Brother BAS-300G manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Brother BAS-300G. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Brother BAS-300G o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Brother BAS-300G se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Brother BAS-300G, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Brother BAS-300G debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Brother BAS-300G
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Brother BAS-300G
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Brother BAS-300G
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Brother BAS-300G no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Brother BAS-300G y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Brother en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Brother BAS-300G, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Brother BAS-300G, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Brother BAS-300G. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    BAS-300G BAS-31 1G BAS-326G Please read this manual before using the machine. Please keep this manual within easy reach for quick reference. DIRECT DRIVE PROGRAMMABLE ELECTRONIC PATTERN SEWER INSTRUCTION MANUAL[...]

  • Página 2

    BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G Thank you very much for buying a BROTHER sewing machine. Before using your new machine, please read the safety instructions below and t h e explanations g iven in the instruct ion manual. With industrial sew ing machines, it is normal to ca rry out work while positioned directly in front of moving parts such as the need[...]

  • Página 3

    BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G i SAFETY INSTRUCTIONS [1] Safety indications and the ir meanings This instruction manual and the indications and s ymbols that ar e used on the machine itself are provided in order to ensure safe operation of this machine and to prevent a ccidents and injury to yourself or other people. The meanings of these indications[...]

  • Página 4

    BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G ii [2] Notes on safety DANGER Wait at least 5 minutes after turning off the pow er sw itch and disconnecting the power cord from the wall outlet before opening the cover of the control box. Touching areas where high voltages are present can result in severe injury. WARNING Do not allow any liquids to get onto this sewin[...]

  • Página 5

    BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G iii CAUTION Sewing This sewing machine should only be used by operators who have received the necessary training in safe use beforehand. The sewing machine should not be used for any applications other than sewing. Be sure to wear protective goggles when using the machine. If goggles are not worn, ther e is the danger t[...]

  • Página 6

    BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G iv [3] Warning labels The following warning labels appear on the sewing machine. Please follow the instructions on the labels at all times wh en using the machine. If the l abels have been removed or are difficult to read, please cont act your nearest Brother dealer. 1 2 . 3 4 5 Be careful not to get your hand caught wh[...]

  • Página 7

    BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G v 2960B 2961B Tension release solenoid cover Inner cover L Outer cover Fixed cover L Thread take-up cover Finger guard Motor cover R Gas spring support cover Eye guard Motor cover L Motor cover Inner cover R Outer cover Fixed cover R[...]

  • Página 8

    BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G CONTENTS 1. NAMES OF MA JOR PARTS ................ 1 2. SPECIFI CATIONS ................................ 2 3. INSTAL LATION .................................... 3 3-1. Table proces sing diagram ................................ 4 3-2. Installing t he control box ................................... 5 3-3. Installing the o[...]

  • Página 9

    BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 8. SEWING ................................................ 51 8-1. Se wing .............................................................. 51 8-2. Using the STOP switch ..................................... 52 8-3. Using the thr ead wiper sw itch........................... 52 9. CLEANING .................................[...]

  • Página 10

    1. NAMES OF MAJOR P A RTS BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 1 1 . NAMES OF MAJOR P ARTS (1) Power switch Safety devices: (2) Control box (13) Finger guard (3) CF slot (14) Eye guard (4) Operation panel (15) Thread take-up cover (5) Foot switch (motor-driven w ork cl amp specifications) (16) Motor cover (6) Work clamp sw itch (pneuma tic work clamp speci[...]

  • Página 11

    2. SPECIFICA T IONS BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 2 2 . SPECIFICA TIONS Sewing machine Lock stitch pattern t acking sewing machine (w ith large shuttle hook) S titch forma tion Single needle lock stitch Max. sewing speed 2,700 sti/min Max. sewing area (XxY) BAS-300G: 130 x 60 mm BAS-31 1G: 130 x 100 mm BAS-326G: 220 x 100 mm Feed mechanism Intermitt[...]

  • Página 12

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 3 3. INST ALLA TION C A U T I O N Machine installation should only be carried out by a qualified technician. Contact your Brother dealer or a qualified electrician for any electrical w ork that may need to be done. The sewing machine head weighs approximately 88kg. The installation should b e carried o[...]

  • Página 13

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 4 3-1. T able processing diagram • The thickness of the table should be at least 40 mm, and it should be strong enough to bear t he weight and vibration of the sewing machine. • If the distan ce A between the insides of the legs is less than 740 mm, move the control box installation po sition to th[...]

  • Página 14

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 5 3-2. Inst alling the control box Remove the eight screw s (1), and then remove the con trol box cover (2 ). (3) Control box (4) Bolts [4 pcs.] (5) Plain washers [4 pcs.] (6) S pring w ashers [4 pcs.] (7) Nuts [8 p cs.] (8) Power sw itch (9) Wood screw s [2 pcs.] (10) S taple s [4 pcs.] 3-3. Inst alli[...]

  • Página 15

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 6 3-4. Inst alling the ma chine head (1) Pins [2 pcs.] (2) Set screw s [2 pcs.] (3) Hinge rubber assemblies [2 p cs.] Place the machine head gently on top of the oil pan and the rubber cushi ons. NOTE: • Be careful not to get the cords clamped between the machine head and the oil p an. • When holdi[...]

  • Página 16

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 7 <BAS-300G> (10) Auxiliary plate (11) Bolts wi th washer [4 pcs .] Loosen the four bolts with w asher (1 1), and adjust so that the auxiliary plate (10) is 0 to 0.5 mm a bove the needle plate. NOTE: Install the auxili ary plate (10) so that it is horizont al. If the auxiliary plate (10) is lo we[...]

  • Página 17

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 8 (13) Gas spring holders [2 pcs.] (14) S pacer (15) Bolt (16) Nut (17) Gas spring (18) Shaft collars [2 pcs.] (19) Gas spring shaft D (20) Plain w ashers [2 pcs.] (21) Retaining rings E [2 pcs.] (22) Bolts [2 pcs.] (23) Plain washers (medium) [2 pcs.] (24) Plain washers (large) [2 pcs.] (25) S pring w[...]

  • Página 18

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 9 • Gently return the mach ine head to it s original position. • Loosen the screw (31). Move the machine head sw itch (32) to th e position shown in the illu stration, and th en secure the machin e head switch (32) w ith the screw (31 ) and the a ccessory M3x16 screw (33). • Check tha t the machi[...]

  • Página 19

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 10 3-6. Inst alling the operation p anel <BAS-300G> (1) Operation p anel set (2) Panel rubber (3) Plain washers [6 pcs.] (4) Bolts [3 pcs.] (5) Nuts [6 p cs.] • Insert the cord from the operation panel (1) w hich has been passed through the hole in the table i nto the control box through the ho[...]

  • Página 20

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 11 3-7. Inst alling the treadle unit (motor-driven work clamp specifications) (1) T readle unit (2) Bolts [3 pcs.] (3) Plain washers [3 pcs.] (4) S pring w ashers [3 pcs.] (5) Nuts [3 p cs.] NOTE: • Install the bolt for moun ting hole A before installing the oil pan. (Re fer to “3-3. Installing the[...]

  • Página 21

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 12 3-9. Connecting the cords 1. Gently tilt back the machine head. 2. Pass the cord bundle through the hole in the work table. 3. Loosen the tw o screws (1), and then open the cord presser plate (2 ) in the direction of the righ t arrow and pass the cord bundle through the opening. 4. Securely connect [...]

  • Página 22

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 13 <Pow er supp ly moto r PCB> <PMD PCB> Connector Connection location on power supply motor PC B Cord clamp/cable tie Machine head memory 7-pin P3 (HEAD-M) (4) Upper shaft mo tor 3-pin P4 (UVW) (5) Synchronizer 14-pin P5 (SYNC) (5), (6) Connector Connection location on PMD PCB Cable tie Wo[...]

  • Página 23

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 14 5. Close the cord presse r plate (2) in the direction o f the lef t arrow , and secure it by tightening the tw o screws (1). Note: Close the cord presser plate (2) securely so that no foreign objects, insect s or small animals can get inside the control box. 6. Check that the cords do no t get pulle[...]

  • Página 24

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 15 3-11. Connecting the power cord 1. Attach an appropriate plug to the power cord (1). (The green and yellow wire is the grou nd wire.) 2. Insert the plug i nto a properly-grounded AC power supply . * The inside of the control box uses single-phase pow er . NOTE: Do not use an extension cord . If this[...]

  • Página 25

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 16 3-13. Inst alling the pneumatic unit (p neumatic work clam p specifications) Install underneath the work t able. (1) Solenoid valve assembly (2) W ashers [2 pcs.] (3) W ood screws [2 pcs.] (4) Rubber hose After installing the pneumatic unit, adjust the air pressure. (Ref er to "10-1 6. Ad justi[...]

  • Página 26

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 17 3-14. Inst alling the eye guard C A U T I O N Attach all safety devices befo re using the sew ing machine. If the machine is used without these devices attached, injury may result. (1) Screw (loosen) (2) Eye guard (tilt forw ard) (3) Eye guard assembly (4) Plain washers [2 pcs.] (5) Screw s [2 pcs.][...]

  • Página 27

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 18 3-16. Lubrication C A U T I O N Do not connect the pow er cord until lubri cation is comple te. If the foot sw itch is depressed b y mistake, the sewi ng machine might start operating and injury could result. Be sure to w ear protective goggles and glove s when handling the lub ricating oil and grea[...]

  • Página 28

    3. INST ALLA TION BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 19 3-17. Inst alling the mach ine head fixing bolt When transporting the sew ing machine, secure the ma chine head to the table w ith the machine head fixing bo lt. (1) Plain washer (2) Machine head fixing bolt NOTE: When operating the sewing machine, remove the ma chine head fixing bolt. 5021Q[...]

  • Página 29

    4. PREP ARA TI ON BEFORE SEWING 20 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G Needle cooler Thread the upper thread 4. PREP ARA TION BEFORE SEWING 4-1. Inst alling the needle CAUTION Turn off the power switch before installing the needle. If the foot sw itch is depressed by mistake, the sewing machine might st art operating and injury could result. 1. Loosen the[...]

  • Página 30

    4. PREP ARA TI ON BEFORE SEWING 21 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G <Threading mode> Threading mode is safe because the sewing machine w ill not start even when the foot switch is depressed. 1 Turn on the power switch. 2 THREAD/CLAMP indicator illuminates MENU indicator switches of f Press the THREAD/CLAMP key. • The w ork clamp w ill drop. •[...]

  • Página 31

    4. PREP ARA TI ON BEFORE SEWING 22 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 4-3. Winding the lower thread CAUTION Do not touch any of the moving parts or press any obj ects against the machine while winding the lower thread. Injury or damage to the sewing machine may result. 1. Place the bobbin onto the bobbin winder shaft (1). 2. Thread the thread as shown in[...]

  • Página 32

    4. PREP ARA TI ON BEFORE SEWING 23 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 4-4. Inst alling the bobbin case CAUTION Turn off the power switch before installing the bobbin case. If the foot sw itch is depressed by mistake, the sewing machine might st art operating and injury could result. 1. Pull the shuttle race cover (1) downward to open it. 2. While holding[...]

  • Página 33

    4. PREP ARA TI ON BEFORE SEWING 24 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 4-5. Thread tension [Thread tensi on reference] S pecifications Heavy-weight materials (-01[]) Medium-weight materials (-02[]) Seatbelt (-03[]) Upper thread #20 or similar #50 or similar #4 or similar Lower thread #20 or similar #50 or similar #4 or similar Upper thread tension (N) 1.4[...]

  • Página 34

    4. PREP ARA TI ON BEFORE SEWING 25 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 4-6. Home position detection Before starting home positi on detection, check that the needle bar is at its highest position. T urn the pulley (1) in the direction of the arrow until the ridge at the bottom of the thread t ake-up (2) is aligned with the processed line on the arm. 1. T u[...]

  • Página 35

    5. USING THE OPERA TION P A NEL (BA SIC OPERA TIONS) BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 26 5. USING THE OPERA TION P ANEL (BASIC OPERA TIONS) 5-1. Name and function of each operation p anel item (1) Power indicator Illuminates when the power is turned on. (2) CAUTION indicator Illuminates when an error occurs. (3) RESET key Used to reset errors. (4) TEST[...]

  • Página 36

    5. USING THE OPERA TION P A NEL (BA SIC OPERA TIONS) 27 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G (12) SPEED indicator Illuminates when the SELECT key (15) is pressed to shown the sew ing speed setting. (13) COUNTER indicator Illuminates when the SELECT key (15) is pressed to shown the lower thread or production counter setti ng. (14) SPLIT No. indicator Illumi[...]

  • Página 37

    5. USING THE OPERA TION P A NEL (BA SIC OPERA TIONS) BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 28 5-2. Loading sewing dat a Refer to "7-1. Notes on handling CF cards (sold sep arately)" for details on using CF cards. 1 With the power turned off, insert the CF card into the CF slot. NOTE: • Make sure the CF card is facing the correct way when inserti[...]

  • Página 38

    5. USING THE OPERA TION P A NEL (BA SIC OPERA TIONS) 29 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 5-4. Setting the X-scale and Y -scale The scales are set to 100 (%) at the time of shipment from the factory . 1. Press the SELECT key (1) so that the X-SCALE indicator (2) (for X-scale setting) or th e Y -SCALE indicator (3) (for Y -scale setting) is illuminated. [...]

  • Página 39

    5. USING THE OPERA TION P A NEL (BA SIC OPERA TIONS) BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 30 2nd step 5-6. Checking the sewing p attern Use test feed mode to check the needle movem ent with only the feed mechanism operating. Check that the needle hole does not come out from the frame of the work clamp. 1 TEST indicator illuminates Press the TEST key. 2 COU[...]

  • Página 40

    5. USING THE OPERA TION P A NEL (BA SIC OPERA TIONS) 31 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 5-7. Setting the work clamp lif t amount The setting for the work clamp lift am ount can be changed using the operation panel. * For pneumatic work clamp specifications, only threading mode and intermittent presser foot height setting mode will be available. 1 THRE[...]

  • Página 41

    5. USING THE OPERA TION P A NEL (BA SIC OPERA TIONS) BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 32 3 Press the key . The sewing machine will switch to intermittent presser foot height setting mode. • " 4" will appear in the PROGRAM No. display , and the work clamp will rise to the setting value that appears in the menu display . (Intermittent presser[...]

  • Página 42

    6. USING THE OPERA TION P A NEL (A DV ANCED OPERA TIONS) 33 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 6. USING THE OPERA TION P ANEL (ADV ANCED OPERA TIONS) 6-1. List of advanced functions While holding down the TEST key , press the corresponding combination key . 1 Memory switch setting mode Refer to "6-2. Setting memory switches". 2 Lower thread cou[...]

  • Página 43

    6. USING THE OPERA TION P A NEL (A DV ANCED OPERA TIONS) BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 34 6-2. Setting memory switches 1 Menu indicator switches off TEST indicator illuminates While pressing the SELECT key, turn on the powe r switch. * Keep pressing the SELECT key until the model name is displayed and the buzzer beeps once. or With the power turned [...]

  • Página 44

    6. USING THE OPERA TION P A NEL (A DV ANCED OPERA TIONS) 35 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 6-3. List of memory switch settings No. Setting range Setting items Initial value Work clamp lif t timing after se wing is completed OFF Lifts at the final stitch position. 001 ON Lifts af ter moving to the sew ing start position. ON Separate-ty pe work clamp d[...]

  • Página 45

    6. USING THE OPERA TION P A NEL (A DV ANCED OPERA TIONS) BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 36 6-4. Using the lowe r thread counter If you use the lower thread counter to se t the number of articles w hich can be sewn with the amount of low er thread available, you can stop the lower thread r unning out in the middle of sewing a p attern. <Setting def[...]

  • Página 46

    6. USING THE OPERA TION P A NEL (A DV ANCED OPERA TIONS) 37 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 6-5. Using the production counter <Setting the counter value> 1 TEST indicator and SPEED in dicator illuminate COUNTER indicator flashes While pressing the TEST key , press the key . • The counter value that was previously set will appear as a 7-digit n[...]

  • Página 47

    6. USING THE OPERA TION P A NEL (A DV ANCED OPERA TIONS) BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 38 6-6. Setting the split number If split data (dat a that causes sewing to p ause) exists w ithin a single program, the numbers that are used to specify the patterns that are sep arated by split data are called split numbers. Pattern 1: S plit No. 1 Pattern 2: S [...]

  • Página 48

    6. USING THE OPERA TION P A NEL (A DV ANCED OPERA TIONS) 39 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 6-7. Using user programs Up to 50 different combinations of settings i ncluding progr am no., X-scale, Y -scale, sewing speed, work clamp height and intermittent presser foot height can be memorized as user programs (U1 to U50). (How ever , the work clamp heigh[...]

  • Página 49

    6. USING THE OPERA TION P A NEL (A DV ANCED OPERA TIONS) BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 40 6 Next, set the work clamp height (motor-driven wor k clamp s pecificatio ns only). THREAD/CLAMP indicator flashes Press the SELECT key . Press the or key to set the work clamp height to be recorded. 7 Next, set the intermediate work clamp height (when memory s[...]

  • Página 50

    6. USING THE OPERA TION P A NEL (A DV ANCED OPERA TIONS) 41 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G <Setting method> 1. Press the or key (1) to select the user program number that you would like to use. • If the user program number is flashing, depress the foot switch to move the feed mechanism to the home position. After this, it is not necessary to [...]

  • Página 51

    6. USING THE OPERA TION P A NEL (A DV ANCED OPERA TIONS) BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 42 6-8. Using cycle programs Sewing patterns that have been recorded in user programs c an be recorded in up to nine cycle programs (C-1 to C-9). One cycle program can contain up to a maximum of fifteen step s. When sewing the sewing p atterns in numerical order ,[...]

  • Página 52

    6. USING THE OPERA TION P A NEL (A DV ANCED OPERA TIONS) 43 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 5 T o record another cycle program, repeat steps 2 to 4. 6 End cycle program recording mode. TEST indicator switches of f, MENU indicator illuminates Press the TEST key . This completes the recording of cycle programs. • The cycle program number will flash in[...]

  • Página 53

    6. USING THE OPERA TION P A NEL (A DV ANCED OPERA TIONS) BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 44 <Clearing me thod> 1 TEST indicator illuminates, MENU indicator flashes While pressing the TEST key , press the SELECT key . • Switch to user program recording mode. Check that the menu indicators are flashing. 2 MENU indicator switches of f Press a fun[...]

  • Página 54

    6. USING THE OPERA TION P A NEL (A DV ANCED OPERA TIONS) 45 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 6-10. X and Y parallel movement of sewing p attern Y ou can move the feed mechanism to the desired position to move an already-programmed sewing pattern in a parallel direction up, down or to the lef t or right. 1 Press the or ke y to select a program number , [...]

  • Página 55

    6. USING THE OPERA TION P A NEL (A DV ANCED OPERA TIONS) BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 46 6-1 1. Clearing memory da t a (reinitialization) If the sewing machine stop s operating normally , the cause ma y be that an incorrect memory setting may have been made by means of the memory switch, for inst ance. In such cases, normal operation may be restore[...]

  • Página 56

    7. USING CF CARDS 47 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 7. USING CF CARDS 7-1. Notes on handling CF cards (sold sep aratel y) • Use a CF card w ith a memory capacity of 32, 64, 128, 256, 5 12 MB, 1 GB or 2GB. (CF cards with a capacity of mo re than 2GB are not supported.) • Do not disassemble or modify the CF card. • Do not bend, drop or scratch CF[...]

  • Página 57

    7. USING CF CARDS 48 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 7-3. Dat a read/write mode 1 With the power turned off, insert the CF card into the CF slot. NOTE: • Make sure the CF card i s facing the correct w ay . • Always be sure to keep the cover closed except when inserting and removing the CF card . If this is not done, dust may get inside and cause p[...]

  • Página 58

    7. USING CF CARDS 49 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G *1 The sewing data that can be used w ith this sewing ma chine is dat a that has been cr eated for the BAS-300G series. *2 Only valid when using an optional floppy disk drive. *3 Sewing data for the B AS-300 series, BAS-300A series and BAS-300E/F series can be read. *4 Refer to the instruction manua[...]

  • Página 59

    7. USING CF CARDS 50 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 7-3-2. W riting all sewing da t a to the CF card at once 1 Select the [w 2] dat a read/write mode. 2 Press the R/W key . • [SEd-] will change to [ ALL]. * If you press the or key to select the program numbers that you would like to write and then continue to carry out the follow ing procedure, you[...]

  • Página 60

    8. SEWING BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 51 8. SEWING WARNING Do not allow any liquids to get onto this sewing machine, otherwise fire, electric shocks or operating problems may occur. If any liquid gets inside the sewing machine (machine head or control box), immediately turn off the power and disconnect the power plug from the electrical outlet, an[...]

  • Página 61

    8. SEWING BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 52 8-2. Using the ST OP switch If you press the ST OP sw itch (1) while sewing or test feeding is in progress, the CAUTION indicator (2) w ill illuminate and the sewing machine will stop immediately . <Clearing> 1. Press the RESET key (3). • T he thread will be trimm ed, and then the CAUTION indicator [...]

  • Página 62

    9. CLEANING BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 53 9. CLEANING CAUTION Turn off the power switch before carrying out cleaning. If the foot sw itch is depressed by mistake, the sewing machine might st art operating and injury could result. Be sure to w ear protective goggles and gloves when handling the lubricating oil and grease, so that they do not get i[...]

  • Página 63

    9. CLEANING BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 54 4483Q 2372B 9-2. Cleaning the contro l box air inlet port s Use a vacuum cleaner to clean the filter in the air inlet ports (2) of the control box (1 ) at least once a month. 9-3. Draining the oil 1. Remove and empty the waste oil tank (1) w henever it is full. 2. After empty ing the waste oil tank (1), s[...]

  • Página 64

    10. ST ANDARD ADJUSTMENTS BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 55 1 0 . ST ANDARD ADJUSTMENTS CAUTION Maintenance and inspection of the sewing machine should only be carried out by a qualified technician. Ask your Brother dealer or a qualified electrician to carry out any maintenance and inspection of the electrical system. Turn off the power sw itch and d[...]

  • Página 65

    10. ST ANDARD ADJUSTMENTS BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 56 10-2. Thread t ake-up spring S pecifications Heavy-weight materials (-01[]) Medium-weight materials (-02[]) Seatbelt (-03[]) Thread take-up spring height (mm) 7 − 10 2 − 4 Thread take-up spring tension (N) 0.6 − 1.2 0.2 − 0.5 1.0 − 1.4 <Thread take-up spring height> Loosen th[...]

  • Página 66

    10. ST ANDARD ADJUSTMENTS BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 57 10-4. Adjusting the needle bar height T urn the pulley in the direction of the arrow to move the needle bar to the lowe st position. Then remove the rubber plug (2), loosen the screw (3) and then move the needle bar up or down to adjust so that the second re ference line from the bottom of t[...]

  • Página 67

    10. ST ANDARD ADJUSTMENTS BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 58 10-7. Adjusting the needle clearance T urn the pulley in the direction of the arrow to align the tip of the rotary ho ok with the center of the needle, and then loose n the set screw (1) and turn the eccentric shaft (2) to adjust so that the clearance between the needle and the rotary hook i[...]

  • Página 68

    10. ST ANDARD ADJUSTMENTS BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 59 10-10. Adjusting the positi on of the movable knife 1. Open the top cover and t ilt back the machine head. 2. Turn the pulley (1) by hand in the direction of the arrow to move the needle bar to its lowe st position, and push the thread trimming solenoid (2) as far as it w ill go. 3. With the[...]

  • Página 69

    10. ST ANDARD ADJUSTMENTS BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 60 7. T urn the pulley (1) by hand in the direction of the arrow to move the needle bar to its lowest position. 8. Loosen the nut (10), tighten the set screw (11) until the collar (3) is touching t he inside of the groove in the thread trim mer cam (4), and then turn it back in the countercloc [...]

  • Página 70

    10. ST ANDARD ADJUSTMENTS BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 61 10-11. Replacing the movab le and fixed knives 1. Loosen the t wo bolts (1) and t hen remove the feed plate (2). 2. Open the shuttle race cover, remove the t wo screw s (3) and the two flat screw s (4), and th en remove the needle plate (5). 3. Remove the movable knife (6) and the fixed knif[...]

  • Página 71

    10. ST ANDARD ADJUSTMENTS BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 62 10-11-1. I n s t a l l i n g the feed plate 1 MENU indicator switches of f THREAD/CLAMP indicator illuminates While pressing the THREAD/CLAMP key , turn on the power swit ch. * Keep pressing the THREAD/CLAMP key until the model name is displayed and the buzzer beeps once. • "CLMP"[...]

  • Página 72

    10. ST ANDARD ADJUSTMENTS BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 63 10-12. Adjusting the thread wiper 1. Loosen the two screws (3) and shift the entire solenoid setting plate (4) up or dow n to adjust so that the thread wiper (2) is 15 mm in front of the needle center when the plunger (1) of the thread w iper solenoid is driven to the full stroke. 2. Loosen [...]

  • Página 73

    10. ST ANDARD ADJUSTMENTS BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 64 10-14. Changing the intermittent stroke The intermittent stroke can be adjusted to within 2 − 10 mm by adjusting the position of the stepping clamp connecting rod and changing the installation posit ion of stepping clamp link A. <Changin g the installation position o f stepping clamp li[...]

  • Página 74

    10. ST ANDARD ADJUSTMENTS BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 65 <Stepp ing cla mp connect ing rod posit ion adjustme nt> 1. Loosen the scre w (1), and then open the cover (2). 2. Loosen the nut (3), and then ad just the position of the st epping clamp connecting rod (4). • When the stepping clamp connecting rod (4) is ra ised, the intermittent st[...]

  • Página 75

    10. ST ANDARD ADJUSTMENTS BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 66 10-15. Adjusting the work clamp lift amount <Motor-driven work clamp specification s> The operation panel settings can be used to adjust the height to w ithin 15 − 25 mm. (Refer to "5-7. Setting the work clamp lif t amount.") <Pneumatic work clamp specifications> The [...]

  • Página 76

    1 1. T A BLE OF ERROR CODES BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 67 1 1. T ABLE OF ERROR CODES DANGER Wait at least 5 minutes after tu rning off the pow er switch and disconnecting the pow er cord from the wall outlet before opening the cover of the control box. Touching areas w here high voltages are present can result in se vere injury. If a malfunction [...]

  • Página 77

    1 1. T A BLE OF ERROR CODES BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 68 Upper shaf t motor-related errors Code Cause and remedy E1 10 Needle up stop position error . T urn the machi ne pulley until the point w here the error displa y disappears. E 111 Upper shaft did not stop at the needle up stop position when the sew ing machine stopped. T urn the machi ne p[...]

  • Página 78

    1 1. T A BLE OF ERROR CODES BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 69 Work c lamp-related errors Code Cause and remedy E300 Work clamp ho me position cannot be de tected. Problem with work clamp motor or poor w o rk clamp ho me position sensor connection . T urn off the pow er , and then check that connector P3 on the PMD PCB and connector P5 on the main PC [...]

  • Página 79

    1 1. T A BLE OF ERROR CODES BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 70 Data editing-r elated errors Code Cause and remedy E500 The enlargement ratio se tting caused the sewing data to extend out side the sew ing area. Set the enlargement ratio again. E501 Sewing data th at exceeds the sewing machine's sew ing area was loaded. Check the size of the sewing[...]

  • Página 80

    12. TROUBLESHOOTING BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 71 1 2 . TROUBLESHOOTING • Please check the following points before calling for repairs or service. • If the following remedies do not fix the problem, turn off t he power switch and consult a qualified technician or the place of purchase. CAUTION Turn off the power switch and disconnect the powe[...]

  • Página 81

    12. TROUBLESHOOTING BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 72 Problem Cause Remedy Re fe ren c e Upper thread tension is too strong. Ad just the upper thread tension. P . 24 Needle is incorrectly installed. Install the needle correctly . P . 20 Thread is too thick for the needle. Select a thread that matches the needle. P . 24 Thread take-up spring tension a[...]

  • Página 82

    12. TROUBLESHOOTING BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 73 Problem Cause Remedy Re f er enc e Movable knife is not cutting cleanly . Replace with a new one. P . 61 Fixed knife is not cutting cleanly . Sharpen the fixed knif e or replace it with a new one. P . 61 Adjust the position of the movable knife. P . 59 Movable knife is not picking up the upper thr[...]

  • Página 83

    13. 7-SEGMENT DISPLA Y 74 BAS-300G, BAS-311G, BAS-326G 13. 7-SEGMENT DISPLA Y 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z[...]

  • Página 84

    INSTRUCTION MANUAL © 2005, 2008, 2010, 201 1 Brother Industries, Ltd. All Rights Reserved. This is the original instructions. BAS-300G, 31 1G, 326G SA6236-401 E 201 1.03. B (1) * Please note that the contents of this manual may differ slightly from the actual pr oduct purchased as a result of product imp rovements.[...]