Brother 885-S61 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Brother 885-S61. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Brother 885-S61 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Brother 885-S61 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Brother 885-S61, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Brother 885-S61 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Brother 885-S61
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Brother 885-S61
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Brother 885-S61
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Brother 885-S61 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Brother 885-S61 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Brother en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Brother 885-S61, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Brother 885-S61, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Brother 885-S61. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Sewing Machine Product Code: 885-S61 Operation Manual GETTING READY SEWING BASICS UTILITY STITCHES APPENDIX Read when additional information is required. Read before use.[...]

  • Página 2

    Cover A Enclosed Accessories After open ing the b ox, chec k that th e followin g acce ssor ies are encl osed . If any it em is m issing or damaged, contact your retaile r. Access ories The f ollowing items should also be enclosed in the bo x. Note (For U.S. A. only) ● Foot controll er: Model N5V This foo t controlle r can be used on this machine[...]

  • Página 3

    Cover B Names of Machine Parts and Their Functions The nam es of the various parts of the sewi ng ma chine and their fun ctions a re describ ed belo w. Before us ing the sewing mac hine, ca refully read these description s to learn th e names of th e mach ine parts. Front view 1 Thread guide plate / 2 Thre ad gui de c over Pass the thread around th[...]

  • Página 4

    — ———————— —————— ———————— ———————— —————— — — Names of Machine Parts a nd Their Func tions Cover C Needle a nd presser foot section 1 Buttonhole lever Lower the buttonhole lever when sewing buttonholes and bar tacks. 2 Thread guide discs Pass the thread through the threa[...]

  • Página 5

    Cover D Operation buttons The ope ration b uttons h elp you t o easily pe rform v arious basic se wing ma chine op erations . 1 Start/stop button Press the start/stop button t o start or stop sewing. The machine sews at a slow speed at the beginning of sewing while the button is depr essed. When sewing is stopped, the needle is l owered in the fabr[...]

  • Página 6

    Cover E Operation panel The ope ration p anel, locat ed on the front at th e right of the sewin g machine, consists of the LCD (liquid crystal display) a nd keys for spe cifying va rious sewing se ttings. 1 LCD (liquid cry stal display) Settings for the selected st itch and error messages for incorrect operati ons appear in the LCD. Use key s 2 thr[...]

  • Página 7

    1 Optional Accessori es The follo wing are availab le as optio nal ac cessori es to be purch ased separate ly. Memo ● To obta in optional a ccessories or pa rts, contact y our sale s representativ e or the n earest au thorized servi ce ce nter. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. No. Part Name Part Code Americas Others 1 Side cutter SA177 F054 (XC3879-152) 2 Qu[...]

  • Página 8

    2 Introduction Thank y ou for purc hasing thi s sewing machine. Before usin g this sewing machine , careful ly read th e “IMPORTAN T SAFETY IN STRUCTION S” (page 6), and then st udy this manu al for the correc t operatio n of the vari ous function s. In additio n, after y ou have finished read ing this manual, store it wher e it can qu ickly be[...]

  • Página 9

    3 Contents Enclosed Accesso ries ................ ............. ............. ............. ................... ............. ......... Co ver A Accessori es .... ...... ....... ...... .... ...... ....... .... ...... ...... ....... .... ...... ....... .... ...... ...... ....... .... ...... .. .... ..... ...... ...... .... . Cover A Names o f Machin[...]

  • Página 10

    4 SEWING BASICS .... .............. .............. .............. .......... .............. .............. ......... 45 Sewing ................... ............. ............. ................... ............. ............. ................... ........... .. ..... 46 General s ewing procedur e ........ .... ....... ...... ...... ..... ...... ...... [...]

  • Página 11

    5 Reinforce ment Stitc hing ..... ............. ............. ................... ............. ............. ................... ... 100 Triple st retch stitchi ng ..... .... ...... ....... ...... ...... .... ....... ...... ...... .... ....... ...... ...... ..... ...... ...... ..... . ..... ...... ...... .... ....... 100 Bar tack sti tching ......[...]

  • Página 12

    6 IMPORTANT SAFETY INSTRUC TIONS Please read these sa fety in structi ons b efore attempti ng to us e the mac hine. DANGER - To redu ce the risk o f electric shock: 1 Always unpl ug the mac hine from the elect rical ou tlet immed iately a fter using , when c leaning, when mak ing any us er servic ing adjustme nts menti oned in this manual, or if yo[...]

  • Página 13

    7 5 Always keep your wo rk area cl ear: • Neve r operat e the mach ine wit h any air op enings blocked. Keep ven tilatio n openi ngs of the machine an d foot con trol free f rom the build up of li nt, dust, and loose c loth. • Do not stor e objec ts on th e foot controlle r. • Do not use extension cords. P lug the mac hine directly into th e [...]

  • Página 14

    8 9 For re pair or a djustment : • If the Light u nit (light- emitting diode) is d amaged, it must be re placed by authorized dealer. • In the even t a malfun ction occur s or adjus tment is required, f irst follow the tro ubleshoot ing table in the back of the ope ration m anual to ins pect and adjust the m achine yourself. If the prob lem per[...]

  • Página 15

    1 GETTING READY The variou s prepar ations r equired be fore star ting to sew are desc ribed in this chapte r. Turning the Machine On /Off .................... .................... ............ ............. ................. 10 Understa nding the LCD Scree ns .......... ................... ............. ............. ............. .......... 12 Ch[...]

  • Página 16

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 10 Turning the Machine On/Off This sectio n explain s how to tu rn the sew ing machin e on and off. Power supply precautions Be sure to observe th e following precautions c o[...]

  • Página 17

    Turning the Machine On /Off 11 1 Turning on the machine 1 Make sure that the sewi ng machine is turned off (th e mai n power s witch is set to “O”), an d then plug the power supply cord i nto the power supply jack on the right side o f the machi ne. 2 Insert the plug of the powe r supply cord into a househ old elec trical o utlet. 1 Power suppl[...]

  • Página 18

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 12 Understanding the LCD Screens The LCD screen, lo cated on the front at t he right o f the sewin g machine , displa ys the settings fo r the selec ted stitch and error mess[...]

  • Página 19

    Underst anding th e LCD Screens 13 1 Checking machine operating procedures Simp le descript ions on re placing the pres ser foot, threading the upp er thread, windi ng the bo bbin and installing the bobbi n can be displayed in the LCD. 1 Turn on the sewing m achine . X The LC D comes on . 2 Press (sewin g mac hine hel p key ) in th e opera tion pan[...]

  • Página 20

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 14 Changing the Machine Settings Various s ewing m achine o peratio ns and s ewing set tings can be chan ged. Changing the settings The gene ral proce dure for c hangi ng mac[...]

  • Página 21

    Changing the Machine S ettings 15 1 ■ List of st itch or m achin e attri bute The stitc h or machin e attribute th at can be se t are listed below. F or details on e ach attribut e, refer to the correspondin g reference page. Attribute Icon De tails Reference Automatic reverse/ reinforcement stitching Specifies a utomatic reverse/reinf orcemen t [...]

  • Página 22

    GETTING RE ADY ————————— ———————— ———————— ———————— —————— ———————— ——— — 16 Changing the needle stop position When the sewing mac hine is purc hased, it is set to leave t he need le lowere d in the f abric wh en sewi ng is sto pped. Ho wever, t he[...]

  • Página 23

    Changing the Machine Settings 17 1 Changing the screen language The l anguage u sed in th e scree ns tha t are dis played can be change d to on e of the m any av ailable. When the sewing ma chine is purchase d, the screens a ppear in English. 1 Press (settings key) i n the operation panel, and then press , , and (arrow ke ys) until is sele cted. 2 [...]

  • Página 24

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 18 Winding/Install ing the Bobbin This sectio n describe s how to wind the threa d on to the bobbin, a nd then insert the bobbin thread. Bobbin precautions Be sure to observe[...]

  • Página 25

    Winding/ Installing the Bobbin 19 1 1 Turn on the sewing m achine . 2 Lift o pen th e upper cover . 3 Place th e bobbin on the bobbin wi nder sha ft so that the spring on the shaft f its into the notch in t he bob bin. 1 Notch 2 Bobbin winder shaft spring 4 Slide the bobbi n wind er sh aft to th e ri ght. 5 Remove the sp ool cap tha t is inserted o[...]

  • Página 26

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 20 8 While hold ing the spo ol with your rig ht hand, pull the th read with yo ur left han d, and then pass t he threa d beh ind th e thre ad guid e co ver to the front. 1 Th[...]

  • Página 27

    Winding/ Installing the Bobbin 21 1 c Slide the sewing speed controller to the right (so that the speed will be f ast). 1 Sewing speed controller d Press (start/stop b utton) once. When the foo t controlle r is plugged in , press down on the foot con troller. 1 Start/stop button X The bobb in starts spinning and the thread is wound around th e bobb[...]

  • Página 28

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 22 Installing the bobbin Install the bobbin woun d with thr ead. Memo ● The ord er that the bo bbin threa d shoul d be passed th rough the shut tle is indi cated by marks a[...]

  • Página 29

    Winding/ Installing the Bobbin 23 1 7 While l ightly hol ding down th e bobb in with your ri ght ha nd as sho wn, guid e the thr ead through the slit ( 1 and 2 ). • At this ti me, check that the bobbin easily rotates coun terclockwise . Then, pull the th read toward you to cut it with the cutter ( 3 ). 1 Slit 2 Cutter (Cu t th e th read with th e[...]

  • Página 30

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 24 Upper Threading In this sect ion, the pro cedures for po sitioning th e sp ool for t he upper thread an d threadin g the ne edle are desc ri bed. Memo ● The ord er that [...]

  • Página 31

    Uppe r Thre ading 25 1 • If the pre sser foot is no t raised, the sewing machi ne ca nnot b e thre aded co rrec tly . 3 Press (needle positio n butto n) once or twice to raise t he needle . 1 Needle position button • If the ne edle is no t correctly raised, th e sewing machi ne can not be threa ded . Chec k that t he mark on th e balanc e wheel[...]

  • Página 32

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 26 8 While hold ing the spo ol with your rig ht hand, pull the th read with yo ur left han d, and then pass t he threa d beh ind th e thre ad guid e co ver to the front. 1 Th[...]

  • Página 33

    Uppe r Thre ading 27 1 Threading the needle Memo ● The ne edle thre ader ca n be used w ith sewing machine needles 75/ 11 throu gh 100/ 16. ● The ne edle thre ader canno t be used w ith the wi ng need le or the tw in need le. ● If the n eedle thr eader cann ot be used , refer to “Thre ading the ne edle ma nually (witho ut using t he need le[...]

  • Página 34

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 28 Note ● If the n eedle is not ra ised, the n eedle threade r cannot thread the n eedle. Be sure to press th e needle po sition button to raise the need le bef ore usi ng [...]

  • Página 35

    Uppe r Thre ading 29 1 3 Manually th read the left ne edle with the upper thread. Pass the th read throu gh the eye of the need le from the front. • The needle t hreader cannot be used with the twin needle . If th e needl e thr eade r is used with th e twin need le, the se wing mac hine may be dama ged. 4 Insert the extra spoo l pin onto th e bob[...]

  • Página 36

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 30 a Press (settings key) in the operation pa nel. X The sett ings screen appears. b Press , , and (ar row k eys ) unt il is selected . c Pres s (OK key). X The scre en for s[...]

  • Página 37

    Uppe r Thre ading 31 1 Using thread that winds off quickly When using thread that winds off q uickly, such as transparen t nylon threa d or metallic thr ead, place the encl osed spool net over the spool before placing th e spool of thr ead onto the spool pi n. If the spool net is too long, fo ld it to fit the size of the spool. 1 Spool net 2 Spool [...]

  • Página 38

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 32 5 Pull out a bout 5 cm (2 inches) of the bobbin thread under the presser foot toward the rea r of the ma chine . 6 Reatt ach the bo bbin cover. Insert the tab in the lower[...]

  • Página 39

    Replacing the Needle 33 1 Replacing the Needle This sectio n provides informatio n on sewing m achine needles. Needle pre cautions Be sure to observe th e following precautions c oncerning the h andling of th e needle . Failure to observe th ese precaut ions is ex tremely dangerou s, for ex ample, i f the nee dle breaks a nd fragme nts are disperse[...]

  • Página 40

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 34 Note ● Neve r use a threa d of weig ht 20 or lo wer. It may c ause ma lfunctions. Memo ● The sma ller the th read numbe r, the thic ker the thre ad, and the larger the[...]

  • Página 41

    Replacing the Needle 35 1 Replacing t he needle Repl ace the need le as des cri bed bel ow. Use the screwdriver and a ne edle tha t has been determined to be strai ght acco rding to th e instructio ns in “Check ing the n eedle”. 1 Press (need le po siti on bu tto n) onc e or twic e to raise t he need le. 1 Needle position button 2 Turn of f the[...]

  • Página 42

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 36 ● Be sure t o insert t he nee dle until it touches t he nee dle stop per and s ecure ly tigh ten the need le clamp sc rew with the screw driver , othe rwise th e needle [...]

  • Página 43

    Replac ing the Pres ser Foot 37 1 Replacing the Presser Foot The presse r foot presses d own on the fabric. Presser foot precautions Be sure to observe th e following precautions c oncerning the needle s. Replacing the pr esser foot Replace th e press er foot as described below. For deta ils on using t he side cutte r “S”, refer to “Sewing ov[...]

  • Página 44

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 38 4 Press the bl ack butt on a t the bac k of th e presser foot hold er. 1 Black but ton 2 Presser foot holder X The pre sser foot holder relea ses the pr esser foot. 5 Plac[...]

  • Página 45

    Replac ing the Pres ser Foot 39 1 Adjusting the pressure of the presser foot The am ount of pre ssure tha t the press er foot ap plies to the fabric can be adjuste d. 1 Lower the presser foot le ver. 1 Presser foot lever 2 Turn t he presse r foo t dial at t he bac k of the sewing mach ine. The sc ale on th e dial indica tes the ra nge fr om 1 (weak[...]

  • Página 46

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 40 Using the walking foot With the w alking f oot, both p ieces of fa bric are fed evenly by the feed dogs and the teeth on the presser foot. This is useful when se wing fabr[...]

  • Página 47

    Replac ing the Pres ser Foot 41 1 3 Raise t he press er foot lever. 1 Presser foot lever X The pre sser foot is raised. 4 With a screwdriver, loose n the presser foot holder scre w, and th en remov e the walki ng foot. 5 Attach the presser fo ot holder. • For details, re fer to “Rem oving the p resser foot hold er” (pag e 39). Memo ● Only t[...]

  • Página 48

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 42 Sewing Cylindrical or Large Pieces When sewing cylindric al or larg e pieces of fabric, remove the flat bed atta chment. Stitching cylindrica l pieces Removin g the fla t [...]

  • Página 49

    Sewing Cylind rical or La rge Piec es 43 1 4 Turn the sc rew at the bottom of the legs to adjust t heir heigh t. 5 When yo u are f inished using t he wid e table, remove it. While sl ightly lifti ng up the wide table , pull it off to the left. 6 Install the f lat bed atta chment back i n its original positio n. Memo ● With t he legs fo lded up, t[...]

  • Página 50

    GETTING RE ADY —————— ———————— —————— ———————— ———————— —————— ———————— — 44[...]

  • Página 51

    2 SEWING BASICS The n ecessar y prepara tions f or sewin g are desc ribed i n this chapter. Sewing .......... ............. ............. ................... ............. ............. ................... ............. .... 46 Adjusting t he Thre ad Tension .............. ............. ................... ............. ............. .......... 54 [...]

  • Página 52

    SEWI NG BASI CS ———— ————— ———————— ———————— ———————— —————— ———————— ——— — 46 Sewing Basic se wing op erations are describe d below. Before op erating t he sewing machine, read the f ollowing pre cautions. ● While the m achine i s in operat ion,[...]

  • Página 53

    Sewing 47 2 General sewing procedure Follow t he ba sic proc edures be low to s ew. 1 Turn on the machi ne. Turn o n the se wing machin e. For det ails on t urning on the machine , refer to “T urning on the machin e” (pag e 11). ↓ 2 Select t he stit ch. S elect th e stitch appro priate for the area to be sewn . For det ails on sele cting a st[...]

  • Página 54

    SEWI NG BASI CS ———— ————— ———————— ———————— ———————— —————— ———————— ——— — 48 Positioning the fabric Be sure that the fabric pieces a re sewn in the c orrect order an d that th e rig ht and wr ong si des of th e fabr ic are a ligned cor rectly. 1 [...]

  • Página 55

    Sewing 49 2 Starting to sew Once yo u are re ady to sta rt sewing, y ou can st art the sewin g machi ne. Th e sewi ng spee d can b e adjus ted using eith er the ope ration bu ttons or the foot controller. ■ Usin g the ope ration b utton s Sewin g can b e started a nd stopp ed usin g the operati on button (start/stop button). 1 Slide the sewing sp[...]

  • Página 56

    SEWI NG BASI CS ———— ————— ———————— ———————— ———————— —————— ———————— ——— — 50 3 Turn on the sewing m achine . 4 Slide the sewing speed controller to the left or right to select the desired sewin g speed. Slide the sewing speed con troller to th e [...]

  • Página 57

    Sewing 51 2 Securing the stitchin g When sewing w ith the straight stitc h, for example , at the end of an openin g or whe re seams do not overlap , use reverse stitching or reinforcem ent stitching t o secure th e end of the thread. 1 Lower the n eedle in to the fabri c at the beginnin g of the stitchi ng, and then lower the presser foot lev er. 2[...]

  • Página 58

    SEWI NG BASI CS ———— ————— ———————— ———————— ———————— —————— ———————— ——— — 52 7 After 3 to 5 reverse stitches have been sewn, release (reverse /reinforc ement stitch button) . X The mach ine st ops sewing . 8 Press (start/stop bu tton), or p ress [...]

  • Página 59

    Sewing 53 2 Cutting the threa d When yo u have finis hed sew ing, cut the thread s. The threads can be cut in either of t wo ways. ■ Using the thread cutter bu tton 1 When yo u wish t o finish the stit ching, press (thread cutter button) once. 1 Thread cutter button X The th reads are c ut and th e need le is raise d. 2 Raise t he press er foot l[...]

  • Página 60

    SEWI NG BASI CS ———— ————— ———————— ———————— ———————— —————— ———————— ——— — 54 Adjusting th e Thread Tension The tens ions of the upper th read and of t he bobbin thread (th read tensi on) should b e adjusted so t hat they are equal. Changing the t[...]

  • Página 61

    2 55 Adjusting th e Stitch Width and Leng th The zig zag width ( pattern width ) and st itch length o f utility stit ches can be adjusted. Normally, w hen a stitch i s selected , the app ropriate width and len gth are auto maticall y selected. F or detail s on the range of va lues withi n which th e width and length can be set, re fer to “Stitc h[...]

  • Página 62

    SEWI NG BASI CS ———— ————— ———————— ———————— ———————— —————— ———————— ——— — 56 Adjusting the stitch leng th The stit ch lengt h can be ad justed wit h the arrow keys . 1 Turn on the sewing m achine . X The LC D comes on . 2 Select a stit ch. X A sc[...]

  • Página 63

    Useful Fun ctions 57 2 Useful Functions Function s useful in im proving sewing effic iency ar e described b elow. Automatically s ewing reverse/ rein forcemen t stitche s The sewi ng mach ine ca n be set t o auto mati cally sew reverse o r reinforce ment stitc hes at the beginnin g and end of the stitc hing. Whether reve rse stitches or reinforce m[...]

  • Página 64

    SEWI NG BASI CS ———— ————— ———————— ———————— ———————— —————— ———————— ——— — 58 9 After re aching t he end of t he stitch ing, press (revers e/reinf orcemen t stitch button) once. This step is n ot necessary i f a stitch suc h as those f or sewi ng [...]

  • Página 65

    Useful Fun ctions 59 2 Automati cally cutti ng the thre ad The sewi ng mach ine can be set to auto matical ly cut the threa ds at the end of the stitchin g. This is ca lled “programm ed thread-c utting”. If program med thread -cutting is set, autom atic reverse/re inforcemen t stitchi ng is also set. This setting is c onvenient i f a stitch fo [...]

  • Página 66

    SEWI NG BASI CS ———— ————— ———————— ———————— ———————— —————— ———————— ——— — 60 X After reverse/re inforcement stitches are sewn, the sewing m achine stops a nd cuts the th rea d. Memo ● Reverse/re inforcement stitches will no t be sewn and the th[...]

  • Página 67

    Useful Fun ctions 61 2 • The next ti me that t he stitch is sele cted, the saved setting s are t he first ones that are displa yed. • To clea r the save d settings and return t he stitch wid th and le ngth to their default settings, press so that , and then press (OK ke y).[...]

  • Página 68

    SEWI NG BASI CS ———— ————— ———————— ———————— ———————— —————— ———————— ——— — 62 Useful Sewing Tips Various ways t o ach ieve bet ter res ults for your s ewing proje cts are describe d below. Refer to th ese tip s when sewi ng your proj ect. Trial se[...]

  • Página 69

    Usef ul Sew ing Ti ps 63 2 Sewing thick fabrics ■ If the f abric does not fit under the presser f oot If the fa bric does not fit easily unde r the presse r foot, raise the p resser foot le ver even hi gher to bring th e presser foo t to its high est position. ■ If thic k seams are bei ng sewn an d the fab ric do es not fe ed at the begi nning [...]

  • Página 70

    SEWI NG BASI CS ———— ————— ———————— ———————— ———————— —————— ———————— ——— — 64 Sewing thin fabrics When sewing t hin fabrics, the stitchin g may become misaligne d or the fa bric may n ot feed corre ctly. If this oc curs, place thin paper o r stabi[...]

  • Página 71

    Usef ul Sew ing Ti ps 65 2 ■ Aligning the fabric w ith a needle p late marking The ma rkings on the need le plat e show th e distan ce fr om th e need le po sitio n of a seam sewn with th e straight stitch (left needle position). S ew while keeping the edg e of the fabri c aligne d with a marki ng in th e needl e plat e. The distan ce between the[...]

  • Página 72

    SEWI NG BASI CS ———— ————— ———————— ———————— ———————— —————— ———————— ——— — 66[...]

  • Página 73

    3 UTILITY ST ITCH ES The variou s stitche s and the ir appli cations are d escribed in this chapter. Selecting St itching ........... ............. ............. .................... ............ ............. ................. 68 Overcastin g Stitches .. ............. ............. ................... ............. ............. ..................[...]

  • Página 74

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 68 Selec tin g Stitc hing You can select an y of the v arious types of stitching ava ilable. Stitch types A total of 8 groups of sti tch type s (utility stitc hes, decorat iv[...]

  • Página 75

    Selectin g Stitching 69 3 6 Press , , and (a rrow k eys ) unt il the type of stitch that y ou wish to u se is selected. 7 Press (OK key). X The screen containing the various stitches in the sele cted stitc h type appe ars. ■ Unders tandin g the scr een 1 Selected stitch type 2 Numb er o f st itch es in th e se lec ted stit ch t ype • To select [...]

  • Página 76

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 70 Overcasting St itches Sew overca sting stitches along the e dges of cut fabric to prevent them from fr aying. Fifteen stitches are available for overcasting. The procedure[...]

  • Página 77

    Overcastin g Stitches 71 3 Sewing overcasting stitches using zigzag foot “J” Seven stitches can b e used to se w overcastin g stitch es with zigz ag foot “J” . 1 Attac h zigza g foot “J”. • For details, re fer to “Rep lacing the p resser foot” (p age 37). 2 Select a stit ch. • For details, re fer to “Se lecting stit ching” ([...]

  • Página 78

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 72 Sewing overcasting stitches us ing the optional side cutter Using the side cutter, sea m allow ances can b e finished whi l e the edge of t he fab ric is cut off . Five st[...]

  • Página 79

    Overcastin g Stitches 73 3 6 Raise t he press er foo t lever t o chec k that t he side cutter is securely attached. 7 Pass the upper thread unde r the side cutter, and then pull it out t oward the rear of the sewing mach ine. 8 Select a stit ch. • For details, re fer to “Se lecting stit ching” (page 6 8). 9 Make a cut of abou t 2 cm (1/16 inc[...]

  • Página 80

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 74 Basic St itching Straight stitches are used for sewin g plain se ams. Five stitc hes are a vailable fo r basic st itching. Bast ing Sew basting with a st itch leng th of 5[...]

  • Página 81

    Basic Stitc hing 75 3 5 Star t sewi ng. • For details, re fer to “Starting to sew” (page 4 9). • For details o n sewing reverse/re inforcement stitches, refer to “Sec uring the stitching” (page 5 1). 6 When sewi ng is fi nish ed, cut t he th read. • For details, re fer to “Cuttin g the thre ad” (page 5 3). ■ Changing the need le[...]

  • Página 82

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 76 Blin d Hem S titchi ng Secure the bottoms of skirts an d pants with a blind hem. Two stitches ar e available for blind h em stitchi ng. Sew a blind hem accordi ng to the f[...]

  • Página 83

    Blind He m Stitching 77 3 6 Adjust the stitc h width until the needl e slightly catc hes the fo ld of the hem . 1 Needle drop point 1 Stit ch width ■ If the needle catches too mu ch of the hem fold The needle is too far to the left. Press (of th e arrow ke ys) to decrea se the stitch wid th so that the nee dle sligh tly catche s the fold o f the [...]

  • Página 84

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 78 Buttonhole Stitchin g Buttonhole s can be sewn and bu ttons can b e sewn on. E leven stitche s are ava ilable for sew ing on b uttons and one-step b uttonholes. Stitch Nam[...]

  • Página 85

    Buttonhole S titching 79 3 Buttonhole sewing The ma ximum button hole l ength is abou t 28 mm (1 -1/8 inch) (diameter + thi ckness of th e button). Button holes are se wn from t he front of the presser f oot to t he back, a s shown below. The name s of pa rts of but tonh ole foo t “A” , whic h is used for s ewing butto nholes, are indicated bel[...]

  • Página 86

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 80 ■ If the button does not fit in the button gu ide plate Add togeth er the dia meter and t hickn ess of the button , and the n set the butto n guide plate to t he ca lcul[...]

  • Página 87

    Buttonhole S titching 81 3 9 Raise the buttonhole lever to its original position . 0 Insert a pi n alon g the insi de of on e bar tack at the end of the butto nhole stitchin g to preven t the sti tching from bein g cut. 1 Pin a Use th e seam ripp er to c ut towa rds th e pin and open t he bu ttonh ole . 1 Seam ripper For ke yhole butt onholes , use[...]

  • Página 88

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 82 2 Attach butt onhole fo ot “A”. • For details, re fer to “Rep lacing the p resser foot” (p age 37). 3 Select stitch 46 or 47 . 4 Adjust the sti tch widt h to th [...]

  • Página 89

    Buttonhole S titching 83 3 3 Place the butto n into button -sewing foot “M”. 1 Butto n • When att aching four-h ole buttons , first sew the two holes close st to you. T hen, slide the button so t hat the ne edle go es into the two holes tow ard the rea r of the sew ing mach ine, and the n sew them in th e same way . 4 Select stitch 55 . • F[...]

  • Página 90

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 84 ■ Attach ing a shan k to a bu tton To sew the b ut ton w ith a s hank , at tach the bu tt on with spa ce between it and the fabric, and t hen wind the thread by ha nd. T[...]

  • Página 91

    Zipper Inse rtion 85 3 Zipp er Inserti on A zippe r can b e sewn i n plac e. Ther e are ma ny meth ods for i nsert ing zi ppers. The pr ocedur es f or inser ting a ce nte red zipp er and a side zi pper are d escribe d below. Inserting a centered zipper Stitching is sewn on bo th piece s of fabric b utted again st ea ch oth er. 1 Right side of fabri[...]

  • Página 92

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 86 6 Select stitch 3 . • For details, re fer to “Se lecting stit ching” (page 6 8). 7 Topstitc h around th e zipper . 1 Stitching 2 Right side of fabric 3 Basting stitc[...]

  • Página 93

    Zipper Inse rtion 87 3 4 Press the seam allow ance so t hat th e right side (the side that will not be stitched ) has an extra 3 mm (1/8 inch). 1 Wrong side of fabric 2 3 mm (1/8 inc h) 5 Align the zi pper teeth wi th the p ressed edge of the fabric having the extra 3 mm (1/8 inch), and then baste o r pin the zipper in place. 1 Zipper teeth 2 Basti[...]

  • Página 94

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 88 0 Clos e the zip per, turn over th e fabri c, and then baste th e othe r side of the zi pper to t he fabric. 1 Basting stitchi ng a Attach the presser foot hold er to the [...]

  • Página 95

    Zipper/pipin g Inser tion 89 3 Zipper/pipin g Insertion A zipper a nd piping can be sewn in pl ace. There are many method s for inserting zippers and p ipings. Th e procedur es for in serting a center ed zipp er and a piping a re describe d below , with the op tional adj ustable zi pper/pi ping foot. Inserting a centered zipper 1 Refer to step 1 ?[...]

  • Página 96

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 90 7 Securel y tighten the positioni ng screw w ith a screwdriver. 1 Positioning screw 8 Topstitc h around th e zipper . 1 Stitching 2 Right side of fabric 3 Basting stitchi [...]

  • Página 97

    Sewing S tretch Fabr ics and Elastic Ta pe 91 3 Sewing Stretch Fabrics and Elastic Tape Stretch fabrics ca n be sewn an d elast ic tape can be attac hed. Observe the corresp onding prec autions wh en performi ng each o f the follo wing stitc hing operatio ns. Stretch stitching 1 Attac h zigza g foot “J”. • For details, re fer to “Rep lacing[...]

  • Página 98

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 92 3 Select a stit ch. • For details, re fer to “Se lecting stit ching” (page 6 8). 4 Sew the elastic ta pe to the fa bric while stretching the tape so that it is the s[...]

  • Página 99

    Appliqué , Patchwor k and Qu ilt Stitchi ng 93 3 Appliqué, Patchwork and Quil t Stitching The sti tches th at can b e used for sewing appliqué s, patchw ork and q uilts are described below. Appliqué stitching 1 Cut out the appliqué , leaving a seam allowan ce of be tween 3 and 5 mm (1/ 8 and 3/16 inch) . 1 Seam allowance 2 Place a pat tern ma [...]

  • Página 100

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 94 3 Turn the fabric o ver, and th en bast e or pin it onto the f abric t hat it will be attached to. 1 Basting stitchi ng 4 Attach the op tional open to e foot. • For deta[...]

  • Página 101

    Appliqué , Patchwor k and Qu ilt Stitchi ng 95 3 Patchwork (cra zy quilt) stitching 1 Fold the e dge of t he to p pi ece of fa br ic and place it over th e lower piece. 2 Sew the two piece s of fabric together so the pattern s pans ove r both piec es. Piecing Sewing together two piece s of fabri c is calle d “piecin g”. The fabric pieces sho u[...]

  • Página 102

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 96 Quilting Sandwi ching ba tting betwe en the to p and bott om layers of fabric is called “qu ilting”. Quilts can easily be sewn using the wa lking foo t and t he quilti[...]

  • Página 103

    Appliqué , Patchwor k and Qu ilt Stitchi ng 97 3 Free-motion quilting With free-moti on quil ting, the f eed dogs can be lowered (using the drop fe ed leve r) so that t he fabric can be moved freel y in any di recti on. The quilt ing foot is n eeded for fre e-motion qui lting. 1 Remove the presse r foot and the presse r foot holder . • Refer to [...]

  • Página 104

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 98 7 After sewing is finished, slide the drop feed lever to (to the left as seen fr om th e front of the ma chine) and turn the ha ndwhee l to raise the feed dogs. 1 Back sid[...]

  • Página 105

    Appliqué , Patchwor k and Qu ilt Stitchi ng 99 3 7 Press (OK key). X The ini tial stitch scree n appears ag ain. 8 Select stitch 60 . • For details, re fer to “Se lecting stit ching” (page 6 8). 9 While s ewing , slide th e sew ing spe ed controller to adjust the stitch width. Slide the controlle r to the left t o make the width narrow er. S[...]

  • Página 106

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 100 Reinforcement Stitching Reinforce points tha t will be subje ct to strain , such as sleeve h oles, inseams and pocket c orners. Triple stretch stitching Use triple stre t[...]

  • Página 107

    Reinforcemen t Stitching 101 3 2 Attach butt onhole fo ot “A”. • For details, re fer to “Rep lacing the p resser foot” (p age 37). 3 Select stitch 54 . • For details, re fer to “Se lecting stit ching” (page 6 8). 4 Position the fabric so that the opening of the pocket face s toward you, and then lo wer th e presser foot lever so tha[...]

  • Página 108

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 102 Dar ning Fabric t hat ha s been torn can be darned . Darning is sewn as shown below. 1 Determine the de sired length of the darning. Set the button guide pla te on but to[...]

  • Página 109

    Reinforcemen t Stitching 103 3 5 Pull down t he bu ttonh ole leve r as fa r as possible . 1 Buttonhole lever The butto nhole lev er is positio ned behin d the bracket on the bu ttonhole f oot. 1 Buttonhole lever 2 Bracke t 6 Gently hold the e nd of the upper th read in your left hand, and then start sewing. X Once sewing is com pleted, t he mach in[...]

  • Página 110

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 104 Eyelet Stitching Eyelets, such as those on belts, ca n be sewn. Th ree sizes of e yelets are possible: 7 mm, 6 mm and 5 mm ( 1/4, 15/64 an d 3/16 inch). 1 Attach mo nogra[...]

  • Página 111

    105 3 Decorative Stitchi ng Various dec orative st itches can be sewn with t his sewing ma chine. Stitch Name Pattern Applicati on Stitch Wid th [mm (inch.)] Stitch Lengt h [mm (in ch.)] Presser Foot Auto Manual Au to Manu al Fagot ing stitch 26 Sewing two piece s of fabri c togeth er acro ss an open seam 5.0 (3/1 6) 0. 0–7. 0 (0– 1/4 ) 2.5 (3/[...]

  • Página 112

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 106 Fagoting Stitching across an ope n seam is cal led “fagotin g”. It is used on bl ouses and c hild ren's cl othing. Th is stitch is more deco rative w hen thicker[...]

  • Página 113

    Decorative S titching 107 3 Scal lop stit ching The wa ve-shaped repeatin g patt ern that l ooks like shells is called “scallop ing”. It is used on the c ollars of blou ses and t o deco rate t he edge s of handke rchief s. 1 Attach mo nogramm ing foot “ N”. • For details, re fer to “Rep lacing the p resser foot” (p age 37). 2 Select s[...]

  • Página 114

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 108 5 Select stitch 25 , 26 or 27 . • For details, re fer to “Se lecting stit ching” (page 6 8). 6 Stitch betwee n the str aight s titche s. 7 Pull out the threads for [...]

  • Página 115

    Decorative S titching 109 3 5 Unfold t he fabric , and then iron the tucks down to o ne side . Joining Decorativ e bridgin g stitches c an be sewn over the seam al lowance of joined fabric s. This is used wh en making a crazy quilt. 1 Attach zigz ag foot “J”. • For details, refer to “ Replacing th e presser foot” (p age 37). 2 Sew togethe[...]

  • Página 116

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 110 Heirloom stitching When sewin g with the wing ne edle, the ne edle hole s are enla rged, cre ating a lace-like decorative stitch . This is used to decorate hems and table[...]

  • Página 117

    Decorative S titching 111 3 Partially rem oving threa ds is calle d “drawnwork”. This give s a beauti ful result w ith fabrics t hat have a loose w eave. Two ways to create dra wnwork are described below. ■ Drawnw ork ( Exampl e 1) 1 Pull out several threads from the fabric. 2 Attach mo nogramm ing foot “ N”. • For details, re fer to ?[...]

  • Página 118

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 112 ■ Drawnw ork ( Exampl e 2) 1 Pull out several threads from two sections of the fabric , separate d by an unfrayed section of about 4 mm (3/16 inch). 1 4 mm (3/16 inch) [...]

  • Página 119

    Sewing the Variou s Built-In De corative Pa tterns 113 3 Sewing the Various Built-In Decorative Patt erns Satin stitc hes, cross-stitche s and dec orative satin sti tch es can be sew n. All are sew n with m onogrammin g foot “N”. Sewing beautiful patterns In order to sew the p atterns co rrectly, th e followi ng must be c onsidered. ■ Fabric [...]

  • Página 120

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 114 4 Sew reinforcem ent stitches. When sewing with a charac ter stitch, reinforce ment stitches are automat ically sewn after ea ch chara cter. • When sew ing a patte rn w[...]

  • Página 121

    Sewing the Variou s Built-In De corative Pa tterns 115 3 Memo ● Up to 7 0 pattern s can be c ombined . ● Some util ity stitches cannot be com bined. ● If multip le patterns ha ve been c ombined, the sew ing machin e stops once a ll the selecte d patterns displayed in the LCD ha ve been sewn. T o repeatedl y sew the combin ed pattern, refer to[...]

  • Página 122

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 116 1 Single 2 Repeated Note ● If repea ted sewing is set , the pattern is repeat edly sewn un til the sewing machine is stop ped . ● If the se wing ma chine is turne d o[...]

  • Página 123

    Sewing the Variou s Built-In De corative Pa tterns 117 3 Changing the pattern size The size of characte r stitches in the Gothic f ont and outline sty le can b e switched b etween large and small. However, the size of other patterns cannot be chan ged. 1 Select a stit ch. Select a charac ter stitch in e ither the G othic font or outline style. 2 Pr[...]

  • Página 124

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 118 Changing the stit ch density If a decora tive satin stitch has be en selec ted, the stitch den sity can b e changed . 1 Select a dec orative satin st itch . 2 Press (sett[...]

  • Página 125

    Sewing the Variou s Built-In De corative Pa tterns 119 3 Mirror imaging the pattern The p attern ca n be mir ror imag ed along a ver tical axis. 1 Select a stit ch. 2 Press (sett ings ke y) in th e oper ation p anel. X The sett ings screen appears. 3 Press , , and (ar row k eys ) unt il is selected. 4 Press (OK ke y). X The scre en for mi rror imag[...]

  • Página 126

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 120 Storing a pattern Combined patterns ca n be store d for later u se. Sin ce stored pat terns are no t lost after the sewin g machine is turned off , they ca n be recalle d[...]

  • Página 127

    Sewing the Variou s Built-In De corative Pa tterns 121 3 5 Press (OK ke y). X The con tent s of the selec ted po cket ar e disp lay ed. 6 Check t he con tents, and th en press (OK key). To selec t a differe nt pocket, p ress (back key). X The ini tial stitch scree n appears ag ain, and the pa ttern from t he selected pocket i s recal led. Realignin[...]

  • Página 128

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 122 5 Check the sewn pa ttern. If the pa rt of the pa ttern indica ted in the illustration is sewn uni formly, the pattern is correctly aligned. If the pa ttern is not sewn c[...]

  • Página 129

    Designin g a Patt ern 123 3 Designing a Pattern With the M y Custom Stitc h function , you can sew stitch pa tterns that you design y ourself. Draw ing a sketch of the pattern Prep are a gri d she et set . 1 Draw a sketc h of th e patte rn on the grid s heet set. Draw th e patt ern as o ne contin uous lin e and with the start point a nd the end poi[...]

  • Página 130

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 124 Entering the patte rn data Follow t he pattern dr awn on th e grid she et and program the pattern in to the sew ing machin e. 1 Attach mo nogramm ing foot “ N”. • F[...]

  • Página 131

    Designin g a Patt ern 125 3 X The embroide ry scr een ap pears. a Specif y the v arious stitchi ng settin gs, such as reverse/r einforcement stitch ing, in the same way as with other stitches. • With this scre en display ed, pressing (back k ey) allo ws you to add or rem ove points. Memo ● To store the entere d pattern data, store it from the e[...]

  • Página 132

    UTILITY STITCHE S ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ———————— ——— — 126 Desi gn exampled Enter ea ch of the points indic ated in the table to sew the sa mple stit ch. Point Point 0 00 20 38 13 1 12 0 21 35 14 2 18 3 22 32 13 3 22 6 23 30 10 4[...]

  • Página 133

    4 APPENDIX The variou s mai ntenance a nd troub leshoo ting proc edures a re des cribed in this chapt er. Stitch Setting s ............ ............. ................... ............. ............. ................... ............. .. 128 Maintenance ...... ............. .................... ............. ............. ................... .........[...]

  • Página 134

    APPENDIX —————— ————— ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ——— — 128 Stitch Setti ngs Applicatio ns, stitch le ngths and wid ths and whet her the tw in needle c an be used are listed for ut ility stitches in the follow ing tabl e. Utility[...]

  • Página 135

    Stitch Set tings 129 4 Overcasting stitch 11 G Overcast ing on thin or medium weight fab rics 3. 5 (1/8) 2.5– 5.0 (3/32– 3/16) 2.0 (1/16) 1.0– 4.0 (1/16– 3/16) No Reinfo rce- ment Reinfo rce- ment + thread-cut- ting No 12 G Overcasting on thick fabr ics 5.0 (3/16) 2.5– 5.0 (3/32– 3/16) 2.5 (3/32) 1.0– 4.0 (1/16– 3/16) No Reinfo rce-[...]

  • Página 136

    APPENDIX —————— ————— ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ——— — 130 Decorative stitch 29 J Decorative stitchi ng 4. 0 (3/16) 0.0– 7.0 (0–1/4) 3.0 (1/8) 2.0– 4.0 (1/16– 3/16) No Reinfo rce- ment Reinfo rce- ment + thread-cut- ting[...]

  • Página 137

    Stitch Set tings 131 4 Buttonh ole stitch 42 A Horizon tal button- holes o n thin and medium weight fab rics 5.0 (3/16) 3.0–5.0 (1/8–3/16 ) 0.4 (1/64) 0.2– 1.0 (1/64– 1/16) No Automatic reinfo rce- ment Thread-cu t- ting No 43 A Horizon tal button- holes on ar eas that are subject to strain 5.0 (3/16) 3.0– 5.0 (1/8–3/16 ) 0.4 (1/64) 0.2[...]

  • Página 138

    APPENDIX —————— ————— ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ——— — 132 Quilting s titch (for stip pling) 62 J Quilting backgrou nd stitchin g (stipplin g) 7. 0 (1/4) 1.0– -7.0 (1/16–1/4 ) 1.6 (1/16) 1.0– 4.0 (1/16– 3/16) No Reinfo r[...]

  • Página 139

    Stitch Set tings 133 4 Other stit ches Stitch Type Patter n Presser F oot Twin Need le Pattern Size Adjustab le Stitching Dens ity Adjustable Patt ern Length /wid th Left/Right Fli pping Decorative stitches 123456 7891 0 N No Large No Yes Y es 11 12 13 14 15 1 6 17 18 19 2 0 21 22 23 24 25 2 6 27 28 29 3 0 31 * Sat in st itch es 123456 7891 0 N Yes[...]

  • Página 140

    APPENDIX —————— ————— ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ——— — 134 Character stitches (Scrip t font) 1 234567 891 0 N No Large No No Yes 11 12 13 14 15 1 6 17 18 19 2 0 21 22 23 24 25 2 6 27 28 29 3 0 31 32 33 34 35 3 6 37 38 39 4 0 41 [...]

  • Página 141

    Maintena nce 135 4 Maintenance Simp le sewing machin e mainte nance o perations are des cribed below. Restrictions on oiling In order to prevent da maging this machine, it must not be oi led by the user. This mac hine was manuf actured with the necessary amount o f oil appl ied to ensu re correc t operation, making periodic oiling unn ecessa ry. If[...]

  • Página 142

    APPENDIX —————— ————— ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ——— — 136 5 Use th e clean ing bru sh or a vacuu m clean er to remove an y lint and dust from the race and its surroundi ng area. 1 Cleaning brush 2 Shuttle race • Do not a pply[...]

  • Página 143

    Trouble shooting 137 4 Troubleshoo ting If the ma chine stop s operating c orrectly, check the following possib le prob lems before re questing service. If the prob lem persists, contact you r retailer or the n earest au thorized se rvice ce nter. Symp tom Probabl e Cause Remedy Re ference The se wing machine does not operate. The mach in e is not [...]

  • Página 144

    APPENDIX —————— ————— ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ——— — 138 ▲ There a re knots o r tangles in the thre ad . Remove any kno ts or tan gles. – The upp er thread b reaks. The sele cted ne edle is not appropri ate for the th read[...]

  • Página 145

    Trouble shooting 139 4 The fab ric is wrinkl ed. The up per thread was not threade d correct ly, or the bobbin is incorrec tly install ed. Correctly thread the upper t hread and co rrectly in stall the bo bbin thre ad. page 22 , 24 The spoo l is incorrec tly install ed. Correctly install the spool. page 24 The co mbination of fabr ic, threa d and n[...]

  • Página 146

    APPENDIX —————— ————— ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ——— — 140 ▲ The pre ssure of t he presser fo ot is weak. Turn the pre sser foot pressure dial to the righ t to incre ase the pressure of the presse r foot. page 39 The fab ric d[...]

  • Página 147

    Trouble shooting 141 4 Error message s If the s tart/stop button is pressed be fore the se wing ma chin e is correctl y set up or if an operatio n is performed incorrectly, an er ror message ap pears in th e LCD. Follo w the instru ctions tha t appear. If yo u pre ss (OK ke y), (back key) or do t he oper ation corr ectly wh ile th e error message i[...]

  • Página 148

    APPENDIX —————— ————— ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ——— — 142 Nothing appears in the LCD If nothing appears i n the LCD w hen the sewi ng machine is t urned on, the brightness o f the LCD is either too li ght or too d ark. If this [...]

  • Página 149

    Trouble shooting 143 4 Cancelling the operation beep When the sewing machin e is purc hased, it is set to beep ea ch time an operation panel k ey is pressed. This sett ing can be c hanged so th at the machine does not beep . 1 Turn on the sewing m achine . X The LC D comes on . 2 Press (sett ings ke y) in th e oper ation p anel. X The sett ings scr[...]

  • Página 150

    APPENDIX —————— ————— ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ——— — 144 Index Symbol s + key ......... .... ...... ....... .... ...... ...... ....... .... ...... ....... .. Cover E Numeri cs 2-point zigz ag stitch ........ ...... ...... ....[...]

  • Página 151

    Index 145 4 needle plat e ... ...... ....... ...... .... ...... ....... .... ...... ..Cover C , 64 needle pl ate cover ...... .... ...... ...... ....... .... ...... ....... .... .... 135 needle position ......... ...... .... ...... ....... ...... .... ...... ...... 5 5 , 75 needle position button ........ ...... ....... .... ...... ...... .... Cove[...]

  • Página 152

    APPENDIX —————— ————— ———————— ———————— —————— ———————— ———————— ——— — 146 Z zipper stitching .... ....... ...... ...... .... ....... ...... ...... ..... ... 85 , 89[...]

  • Página 153

    [...]

  • Página 154

    [...]

  • Página 155

    [...]

  • Página 156

    English 885-S61 Printed in China Please visit us at http://solutions.brother .com where you can get product support and answers to frequently asked questions (F AQs). XF4637-001[...]