Brother 882-C50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Brother 882-C50. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Brother 882-C50 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Brother 882-C50 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Brother 882-C50, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Brother 882-C50 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Brother 882-C50
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Brother 882-C50
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Brother 882-C50
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Brother 882-C50 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Brother 882-C50 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Brother en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Brother 882-C50, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Brother 882-C50, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Brother 882-C50. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operation Manual Embroidery and Sewing Machine Product Code: 882-C50 Be sure to read this document before using the machine. We recommend that you keep this document nearby for future reference.[...]

  • Página 2

    TRADEMARKS IMPORTANT: READ BEFORE DOWNLOADI NG, COPYING, INSTALLING OR USI NG. By downloadi ng, copying , inst alling o r using the software you agree t o this license. If you do not agree to th is lice nse, do not down load, ins tall, copy or use th e softwar e. Intel License Agreement For O pen Source Computer Vis ion Library Copyright © 2000, I[...]

  • Página 3

    INTRODUC TION B-1 Thank you f or purc hasing thi s machin e. Befor e using t his machine, car efully r ead the “ IMPORTANT SAFETY INS TRUCTIONS”, and t hen st udy this manual for the c orrect ope ratio n of the various f unctions. In addition, after you have finishe d reading this manual , store it where it can quickly be accessed for futu re r[...]

  • Página 4

    IMPORTANT S AFETY INSTRUCTION S B-2 5 Always keep your wo rk area clear: • Never ope rate the machi ne with any air op enings block ed. Keep ventila tion openin gs of the sewi ng machine and foot con trol free f rom the build up of li nt, dust, and loose cloth. • Do not s tore obj ects on the foot co ntroller. • Do not u se extens ion cords. [...]

  • Página 5

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIO NS B-3 SAVE THESE INSTRUCTIONS T his machine is in tend ed for ho usehold use. This app liance is not intended f or use by pe rsons (including chi ldren) with reduced physical, sensory or me ntal ca pabiliti es, or lack of experience and knowle dge, unless they have bee n given s upervis ion or instruction concerning use[...]

  • Página 6

    IMPORTANT S AFETY INSTRUCTION S B-4 F eder al Communications Comm ission (FCC) Declar ation of Conf ormity (F or USA Onl y) This dev ice compli es with P art 15 of the FCC Rule s. Operat ion is subje ct to the following two con ditions: (1) this devic e may not ca use h armful in terfer ence , and (2) t his devi ce mus t accept any int erferen ce r[...]

  • Página 7

    WHAT YO U CAN DO WI TH THIS MACH INE B-5 WHAT YO U CAN DO WITH THIS MAC HINE B Basic operations After purchasi ng your machine, be su re to r ead th is secti on fi rst. Th is se ction prov ides de tails o n the initi al setup procedures as wel l as des criptions of thi s machine ’s more us eful func tions. Chapter 1 G etting Ready T o learn t he [...]

  • Página 8

    CONTENTS B-6 TRADE MARKS INTRODUCT ION .............. ............. ............. ......... 1 IMPORTAN T SAFET Y INSTRUCT IONS .............. .. 1 WHAT YO U CAN DO WI TH THIS MAC HINE ... .. 5 NAMES OF MACHINE P ARTS AND THEIR FUNCT IONS ......... ...... ......... ...... ...... ......... ..... ........ 9 Machine ..... .... ....... .... ...... .... [...]

  • Página 9

    CONTEN TS B-7 Chapter3 Character/Decorative Stitches 76 SELECTI NG STITCH PA TTERNS ......................... 77 Selec ting Decor ative St itch Pat terns/7 mm Decorati ve Stit ch Patte rns/S atin St itch P attern s/7mm S atin St itch Patte rns/Cross Sti tch/Util ity Decor ative St itch Patte rns...... .... 78 Charac ters ....... .... .... ...... ..[...]

  • Página 10

    CONTENTS B-8 VARIOUS EM BROIDERING FUNCTIO NS... ....... 84 Uninterrupt ed Embroidering (Monoch rome - Using a Single Color) ....... .... ....... .... .... ...... ..... ...... .... ...... ..... .... ...... .... ....... .... 84 Basting Emb roidery . .... ...... ..... .... ...... .... ....... .... ...... .... ....... .... 84 USING THE MEMORY FUNCTI O[...]

  • Página 11

    NAMES OF MAC HINE PART S AND THEIR FUNCTIONS B-9 The names of the various parts of the sewing machi ne and their functi ons are descri bed below. Befor e using the sewi ng machine, caref ully read thes e descripti ons to learn the n ames of the machine parts . Mac hine ■ F r ont V iew a Top cover Open the top cover t o thread the machi ne and win[...]

  • Página 12

    NAME S OF MA CHIN E PART S A ND THEI R FUNC TION S B-10 Needle and Presser F oot Section a Buttonhole lever The buttonhole lever is used with the o ne-step buttonho le foot to creat e buttonholes. (page S-55) b Presser foot holder screw Use the presser foot hol der screw to hold the presse r foot in place. (page B-53, B-59) c Presser foot holder Th[...]

  • Página 13

    NAMES OF MAC HINE PART S AND THEIR FUNCTIONS B-11 Embroider y Unit a Carriage The carria ge moves t he embroid ery frame automati cally when embroidering. (page B-62) b Release button (located under the embroidery unit) Press the release button to remove the embroidery unit. (page B-62) c Embr oi der y fra me ho lder Insert the embr oidery fr ame i[...]

  • Página 14

    NAME S OF MA CHIN E PART S A ND THEI R FUNC TION S B-12 Using the Flat Be d Attachment Pull the top o f the f lat bed a ttachment t o open the accessory compar tment. A presse r foot st orage tr ay is sto red in th e accessor y compa rtment of the flat bed attachmen t. a Storage spa ce of the flat bed attachment b Presser foot storage space of the [...]

  • Página 15

    NAMES OF MAC HINE PART S AND THEIR FUNCTIONS B-13 Included Acce ssories 12345 67 8 9 1 01 11 2 1 31 4 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 75/11 2 needles 90/14 2 needles 90/14 2 needles: Ball point needle ( gold colored) 2.0/11 needle 75/11 2 ne edles: Ba ll po int nee dl e for em[...]

  • Página 16

    NAME S OF MA CHIN E PART S A ND THEIR FUNC TION S B-14 *1 75/11 2 needle s 90/14 2 needle s 90/14 2 need les: Ball poi nt need le (gold colore d) *2 2.0/11 nee dle *3 75/11 2 ne edles: Ball poi nt needle for embroide ry HAX130E BBR No. Part Name Pa rt C o de Amer icas Others 1 Zigzag foot “J” (on machine) XF3022-001 2 Monogramming foot “N” [...]

  • Página 17

    NAMES OF MAC HINE PART S AND THEIR FUNCTIONS B-15 Accessories that ar e Included in So me Countries or Regions If these acces sories are not included with you r machine, these ar e availabl e as optional acce ssories. Options The followin g are available as optiona l accessor ies to be purc hased sepa rately from y our author ized Brother de aler. [...]

  • Página 18

    NAME S OF MA CHIN E PART S A ND THEIR FUNC TION S B-16 No. Part Name Part Code America s Other s 1 Multi-function foot controller SAMFFC (USA) SAMFFCC (Canad a) MFFC1: XF4159-001 MFFC1OC: XF4471-001 (Australia) 2 Embr oidery fr ame set (s mall) H 2 cm × W 6 cm (H 1 inch × W 2-1/2 inches) SA437 EF73: XC8479-152 3 Squar e embr oidery fr ame H 15 cm[...]

  • Página 19

    Basic operations This section provides detail s on the init ial setup proc edures as well as descripti ons of this machine’s more usef ul functions . Pag e nu mbe r star ts w it h “B ” in t his sec tion. Chapter1 Ge tting Re ady ......... ........ ........ ............ ........ .......... B-18[...]

  • Página 20

    Cha pter 1 B Basic operations Getting Ready TURNING T HE MACHINE ON/OFF .... ...... .... ....... ... 19 Setting Your Machine for the First Time ................................... 20 LCD SCREEN ...... ...... ..... ...... .... .... ....... .... ...... .... ....... . 22 ■ Home Page Screen ............ ............................ ..................[...]

  • Página 21

    TURNIN G THE MACHI NE ON/OF F Getting Ready Basic operation s B-19 B 1 TURNING THE MACHINE ON/OFF WARNING • Use only regul ar househ old elec tricity fo r the power source. Using othe r pow er sources may result in fire, elect ric sh ock, or damage to the machine . • Make sur e that the plugs on the po w er cor d are f irml y inse rted into the[...]

  • Página 22

    TURNING TH E MACHIN E ON/OFF B-20 a Insert the power sup ply cord into the power cord receptacl e, then inse rt the plug into a wall out let. a Main power s witch b Powe r s upply co rd b Turn the main powe r switch to “I” to turn on the machi ne. a OFF b ON c Wh en the mach ine is turn ed on , the opening movie is play ed. Touch anywhere on th[...]

  • Página 23

    TURNIN G THE MACHI NE ON/OF F Getting Ready Basic operation s B-21 B 1 d Press or to set tim e/date. a Press to d isplay the time on the screen. b Set the year (YYYY) , month (M M) and d ate (DD) . c Select w hether 24h or 12h se tting to d isplay. d Set the current time. e Press to start usi ng your machine. → The cloc k starts from 0 s econd of[...]

  • Página 24

    LCD SCREEN B-22 ■ Home P a ge Screen LCD SCREEN CAUTION • Only touch the screen wit h y our finge r or the includ ed touch pen. Do no t use a sharp penc il, screwdriver , or othe r hard or sha rp objec t. It is no t nece ssary to press hard on the screen. P ressing too h ard or usin g a sharp obje ct ma y da mage t he scr een. No. Disp lay Key [...]

  • Página 25

    LCD SC RE EN Getting Ready Basic operation s B-23 B 1 ■ Util ity Stitch Screen Press a key with y our finger to sel ect the stit ch pattern, to select a machi ne function, or to select an operation in dicated on the key. When the key display is li ght gray, t he function is not currently available. * All key func tions of t he LCD a re expla ined[...]

  • Página 26

    LCD SCREEN B-24 ■ K ey Fu nction s No. Displ ay Key N am e Explanation Pa ge a “Utility Stitch” key Pr ess this key t o select a str aight stitch, zigzag stitch, b uttonhole, blind hem stitch, or other stitches commonl y used in garment construction. S-21 b “Char act er/ Decor ative Stitch” key Pr ess this key t o select char acte r or de[...]

  • Página 27

    LCD SC RE EN Getting Ready Basic operation s B-25 B 1 For a dditi on al ope ratio nal in for mati on, refer to page refere nc e numb er li sted a bove . o Mirro r image k ey P ress this key to cr eat e a mirr or im age of t he select ed st itch patt ern. I f the k ey displ ay is light gray , a mirro r image of the selecte d stitch patt ern cannot b[...]

  • Página 28

    LCD SCREEN B-26 Using the Mac hine Sett ing Mode K e y Press to change the defaul t machine sett ings (needl e stop position, embroidery speed, opening display, etc.). To displ ay the differ ent sett ings screens , press for “Sewi ng settings ”, for “General setti ngs” or f or “Embr oidery setting s”. Sewing setti ngs a Select whether t[...]

  • Página 29

    LCD SC RE EN Getting Ready Basic operation s B-27 B 1 General setti ngs a Select the needl e stop posi tion (th e needle p ositi on when the mach ine is n ot operati ng) to be up or down. Se lect the down p osition when usin g the pivot key. (see page S-1 5) b Select the operati on of the “Needl e Positi on – Stit ch Placeme nt” bu tton from [...]

  • Página 30

    LCD SCREEN B-28 a Change the b rightnes s of the need le area and w ork area ligh ts. b Change the s creen disp lay brig htness (see page A-22) . c Display the servic e count which is a reminder to take your machine in for reg ular servicing. (Cont act your authorized deal er for details.) d Displa y the t otal n umber o f stit ches s ewn on this m[...]

  • Página 31

    LCD SC RE EN Getting Ready Basic operation s B-29 B 1 Embroidery s ettings a Select from among 16 embroid ery frame displays (s ee page E-35). b Change the thre ad color display on the “Embroidery” screen; thread nu mber, color name (see page E-34). c When the thre ad number “#123” is selec ted, select from six threa d brands (see pa ge E-3[...]

  • Página 32

    LCD SCREEN B-30 ■ Selecting the “E co Mode” or “Shutoff Support Mode” You can save the m achine pow er by se tting the eco mode or the shut off supp ort mode . If you le ave the m achine wit hout using for a specified period o f time, the machine e nters in one of th ese mod es. “Eco Mode” ; Machine w ill enter a sleep m ode. Touc h t[...]

  • Página 33

    LCD SC RE EN Getting Ready Basic operation s B-31 B 1 d Use or to selec t the setting for t he init ial sc reen dis play . * Open ing Scr een: When th e machi ne is turned on, the home page s creen a ppears after t he openi ng movie s creen is t ouche d. * Home P age: When the machi ne is turn ed on , the home pa ge scree n appears . * Sewi ng/Em b[...]

  • Página 34

    LCD SCREEN B-32 e Select the backg round color from the 66 available sett ings. a Embroi dery pat tern b ackgroun d b Selected col or a Pattern thu mbnails background b Selected col or f Pre ss to retu rn to th e or igin al sc re en. ■ Specifying the Size of P attern T humbn ails The thum bnails for selecting an embro idery patt ern can be se t t[...]

  • Página 35

    LCD SC RE EN Getting Ready Basic operation s B-33 B 1 d Press or to s elect the desir ed thumbnail si ze. ■ Saving a Setti ngs S creen Image to USB Medi a An ima ge of the se ttings sc reen ca n be save d as a BMP file. A maxim um of 10 0 image s can be sa ved on a single USB media at one time. a Insert t he USB medi a into t he USB po rt on the [...]

  • Página 36

    LCD SCREEN B-34 Using the Sewing Machine Help K e y Press to open the sewing machine hel p screen. Three func tions ar e available fr om the screen shown below. a Press th is key to see exp lanatio n for upper threadin g, winding t he bobbin, changing the press er foot, prepari ng to embroider a pat tern, and h ow to use the machi ne (see page B -3[...]

  • Página 37

    LCD SC RE EN Getting Ready Basic operation s B-35 B 1 Using the Oper ation Guide Function Press to open the screen shown below. Six cate gories are dis played at t he top of the scre en. Press a key to see more informatio n about that categor y. displays informat ion about the main parts of th e machine and their functions. This is the first screen[...]

  • Página 38

    LCD SCREEN B-36 Example: Displaying info rmation about upper th readin g a Press . b Press . c Press . → The low er half of t he screen will chang e. d Press (upper thr eading). → The screen shows instructions for threading the machi ne. e Read the instruct ions. * To view vi deo, p ress of the di splayed instructions. Press under movie t o go [...]

  • Página 39

    LCD SC RE EN Getting Ready Basic operation s B-37 B 1 e Read the explanati ons and select the appropria te stitch. → The screen d isplays direc tions for sew ing the selected stitch. Foll ow the di rections to sew the stitch. * Pr ess to view th e next p age. * P ress to view t he previ ous page. Using the P attern Ex planation Function If you wa[...]

  • Página 40

    LOWER THREADING B-38 W inding the Bobbin Press → → → → in th is ord er to di spl ay a vid eo example of bobbin windi ng on the LCD (see page B-37). Follow the ste ps explained below to complete the opera tion. ■ Using the Supplemen tal Spo ol Pin With this m achine , you ca n wind the bo bbin without unth reading the machine . While using[...]

  • Página 41

    LOWER THREADING Getting Ready Basic operation s B-39 B 1 c Set the supplementa l spool pin in the “up” position. a Supple mental spoo l pin d Place the spool of thread o n the supplemental spool pin, so t hat thre ad unrolls fr om the front . Push the spool cap onto the spool pin as far as pos sible to secure the thread spool. a Spool pin b Spo[...]

  • Página 42

    LOWER THREADING B-40 f Pass the thread arou nd the pre-tensi on disk making s ure th at the t hread i s under t he pre-tensi on disk . a Pre- tens ion di sk → Make sure that the thread pa sses under th e pre-tension disk. b Pre- tens ion di sk c Pull it in as f ar as po ssible. → Check to ma ke sure th read is sec urely set b etween pre-tension[...]

  • Página 43

    LOWER THREADING Getting Ready Basic operation s B-41 B 1 j Press . → Bobbin wi nding starts aut omatically. The b obbin stops rotating when bobb in windin g is compl eted. The bob bin wind ing switc h will a utomaticall y ret urn to its origina l position. k Cut the thread with sciss ors and remove the bobbin. ■ Using the Spool Pin You can use [...]

  • Página 44

    LOWER THREADING B-42 a Turn the main power to ON and open the top cover. b Align the groove in th e bobbin with the spring on the bobbin winder shaft, and set the bobbin on the shaft. a Groove in the b obbin b Spring on the sh aft c Pivot the spool pi n so that it an gles upward. Set the thr ead spool on the spool pi n so that the thread unwinds fr[...]

  • Página 45

    LOWER THREADING Getting Ready Basic operation s B-43 B 1 a If the t hread be comes tan gled under the bobbin winder sea t, press once to stop th e bobbin win ding. b Cut the thread with scisso rs near the pre-tensi on disk. a Pre-tens ion di sk c Push the bobbin winder swi tch to the r ight, and then raise the bobbi n at least 10 cm (4 in ches ) fr[...]

  • Página 46

    LOWER THREADING B-44 b Slide the bobbin cove r latch to the right. a Bobbin c over b Latch → The bobb in cover opens. c Remove the bobbin cover. d Insert t he bobbin wi th your ri ght hand s o that the end o f the thr ead is on the left , and then, after pull ing the thread fi rmly around the tab wit h your left hand as shown, light ly pull the t[...]

  • Página 47

    LOWER THREADING Getting Ready Basic operation s B-45 B 1 f Insert the t ab in the low er-left co rner of the bobbin cover (1), and t hen lightly pres s down on the right side to clos e the cover (2). g Press to unlock all keys and buttons. Pulling Up the Bobbin T hr ead There may be some se wing appl ications where you want to pull up the bobbin th[...]

  • Página 48

    UPPE R TH READ ING B-46 Upper T hreading Press → → → → in this ord er to display a vide o example of th e operation on the LCD (see page B-37). Follow the ste ps explained below to complete the opera tion. a Turn the main power to ON. b Press the “Press er Foot L ifter” but ton t o raise the press er foot. → The uppe r threa d shutte [...]

  • Página 49

    UPPE R TH READ ING Getting Ready Basic operation s B-47 B 1 d Pivot the spool pi n so that it angles upward. Set the thr ead spool o n the spool pi n so that the thread unwinds from the fro nt of the spool. a Spool pin b Spool cap c Thread spool d Spool felt e Push the spool cap onto the spoo l pin as fa r as possible, then return the spool pi n to[...]

  • Página 50

    UPPE R TH READ ING B-48 h Guide the thre ad down, up, then down through the groove, as shown in the illustr ation. i Pass the thread thr ough the needle bar thread guide (mark ed “6”) by holding the thread with both hands and gui ding it as shown in the illust ration. a Needle bar thread guide j Press the “Press er Foot L ifter” but ton t o[...]

  • Página 51

    UPPE R TH READ ING Getting Ready Basic operation s B-49 B 1 m Press the “Automati c Threading” butt on to have the mach ine aut omatically threa d the needle. → The threa d passes thro ugh the e ye of the ne edle. n Carefull y pull the end of the thread that was passed through the eye of the needle. * If a loop was form ed in the thread p ass[...]

  • Página 52

    UPPE R TH READ ING B-50 a Press to lock al l keys a nd butt ons and install t he twin needle ( “ C H A NG I N G THE NEED LE” on pa ge B-55) . b Thread the machin e for the first needl e accordin g to the procedure for thre ading a single ne edle ( “Upper Threadi ng” on page B-46). c Pass the thread thr ough the needle bar thread guides on t[...]

  • Página 53

    UPPE R TH READ ING Getting Ready Basic operation s B-51 B 1 h Continue threadi ng however do not pass the thread in the needl e bar thread gui de “6” on the needle bar. Thread t he needle on the right side. a Ne edl e ba r th rea d gu ide i Press to unlock all keys and buttons. j Select a stit ch pattern. (E xample: ) * Refer t o the “S TITCH[...]

  • Página 54

    UPPE R TH READ ING B-52 ■ Using the V ertical Spool Pin Use th e verti cal spool pin wh en usin g an irre gula rly shaped threa d spool, a nd when sewing or embroide ring with m etallic t hread. a Insert the vertical s pool pin on to the bobbin win der sh aft. b Install the spool fel t and the th read spool i n that order, and the n thread the up[...]

  • Página 55

    CHANGING THE PRESSE R FOOT Getting Ready Basic operation s B-53 B 1 Remo ving the Press er F oot a Press the “Needle Posi tion” button to ra ise the needle. b Press to lock all keys a nd butt ons. * If the message “OK to au tomatica lly lower the presser foot ? ” appears on the LCD screen, pres s OK to continu e. → The en tire scr een be [...]

  • Página 56

    CHANGING THE PRESSE R FOOT B-54 ■ Atta ching th e W a lkin g foot The walk ing foot h olds the fa bric betw een the pres ser foo t and the feed do gs to f eed the fabric . Thi s enables y ou to hav e better fabric con trol when sewing d ifficult fab rics (su ch as quilte d fabrics o r velvet) o r fabrics tha t slip ea sily (such a s vinyl, leathe[...]

  • Página 57

    CHANGING THE NE EDLE Getting Ready Basic operation s B-55 B 1 a Press the “Needle Posi tion” button to ra ise the needle. b Press to lock all keys a nd butt ons. * If the message “OK to au tomatica lly lower the presser foot ? ” appears on the LCD screen, pres s OK to continu e. → The en tire scr een be come s white , and al l keys a nd o[...]

  • Página 58

    ABOUT THE NEE DLE AND F ABRIC B-56 About the N eedle The sewing machin e needle is probably the most important par t of the sewing machine. Choosing the proper needl e for your s ewing proj ect will r esult in a beautiful finish a nd fewer pr oblems. Below a re some things to keep in mind abou t needles. • The sm aller the n eedle nu mber, th e f[...]

  • Página 59

    ABOUT T HE NEEDL E AND FABRI C Getting Ready Basic operation s B-57 B 1 F abric/T hr ead/Needle Combinations The follo wing ta ble provid es inf ormation co ncerning the appro priate thread a nd needl e for va rious fabrics. Please refer to this table wh en selecting a thr ead and needle fo r the fabric you wish t o use. F abric ty pe/App licatio n[...]

  • Página 60

    BEFORE EMBROIDERING B-58 Embroider y Step b y Step Follow the steps below to prepare the machin e for embroide ry. BEFORE EMBROIDERING Step 3 Step 1 , 2 Step 7 Step 5 Step 4 Step 6, 8 Step 9 Step # Aim Actio n Pag e 1 Pr esser foot attachment Attach embr oidery foot “W” or “W+” . B-59 2 Checking the needle Use needle 75/11 for emb roidery .[...]

  • Página 61

    BEFORE EMB ROIDERING Getting Ready Basic operation s B-59 B 1 Attaching the Embr oider y F oot “W” a Press the “Needle Posi tion” button to ra ise the needle. b Press to lock all keys a nd butt ons. → The en tire scr een be come s white , and al l keys a nd operation buttons are lock ed. c Raise the presse r foot lever . d Push the black [...]

  • Página 62

    BEFORE EMBROIDERING B-60 g Hold the embroidery foot in pl ace with your right hand, and the n use the includ ed screwdriver to s ecurely t ighten the press er foot holder screw. h Press to unlock al l keys and buttons. → All keys a nd operat ion but tons are unlocked, a nd the previous scre en is displayed . Using the Optiona l Embr oider y F oot[...]

  • Página 63

    BEFORE EMB ROIDERING Getting Ready Basic operation s B-61 B 1 ■ Checking the Needle Drop P oint W ith the Embr oider y F oot “W+” with LED P ointer Before beginnin g to e mbroide r when using the embroide ry foot “W +” with LED pointer, c arefully read the procedure s describe d in the “E mbroider y” and “Emb roidery E dit” ch apt[...]

  • Página 64

    BEFORE EMBROIDERING B-62 d Press . → The Emb roidery F oot “W+” with LE D Pointe r Adjust ment scre en appear s. a LED point er adjustment e Use or to adjust the LED pointer so that it indic ates the actual needle drop point. f Pre ss tw ice to retu rn to the or igina l screen. ■ Adjusting the B rightn ess of the LED Po i n t e r a Follow t[...]

  • Página 65

    BEFORE EMB ROIDERING Getting Ready Basic operation s B-63 B 1 b Insert the embroi dery unit connecti on into the machine connecti on port. The spring hinge on t he connect ion port cover will allo w ea sy acce ss to th e po rt. Pus h lig htl y on the connec tion p ort cover until t he unit clicks i nto pl ace. a Embroide ry unit connect ion b Machi[...]

  • Página 66

    BEFORE EMBROIDERING B-64 c Hold down the release bu tton, and pull the embroidery unit away fr om the machine. a Rele ase butt on CAUTION • Do not carry the emb roider y unit by holding the releas e bu tton com part men t.[...]

  • Página 67

    USING FUNC TIONS BY CONNECT ING THE ACC ESSORY TO THE MACHINE Getting Ready Basic operation s B-65 B 1 Using USB Media or Embroider y Car d Reader/USB Car d Writer Module* * If you have purchased th e PE-DE SIGN Ver5 o r later, PE-DES IGN NEXT, PE -DESIGN Lit e, PED-BAS IC or PE-D ESIG N PLUS , you can pl ug th e incl uded US B card writ er module [...]

  • Página 68

    USING FUNC TIONS BY CONNEC TING THE ACC ESSORY TO THE MAC HINE B-66 Using a USB Mouse The USB mouse, connected t o the sewing machine, ca n be us ed to perf orm a variety of ope ratio ns in th e scre ens. a USB port for mo use/media (USB 2.0) b USB mouse ■ Clicking a Ke y When the mous e is c onnecte d, the pointer a ppears on the s creen. Move t[...]

  • Página 69

    USING FUNC TIONS BY CONNECT ING THE ACC ESSORY TO THE MACHINE Getting Ready Basic operation s B-67 B 1 Using the Optiona l Dual F eed F oot Dual feed foot enabl es you to have best fabri c con trol w hen se wi ng dif fic ult fab ric s that sl ip easily, such a s quilte d fabr ics or f abrics that te nd to stick to the bottom of a presser foot, such[...]

  • Página 70

    USING FUNC TIONS BY CONNEC TING THE ACC ESSORY TO THE MAC HINE B-68 If you pu sh down o n the fro nt part o f the dual feed foot, the toe of the dual fee d foot wil l snap off. ■ Using the Dual Feed P osition Lever When the feed po sition lev er is up, the black r oller belt on t he dual fe ed is not engaged. When the feed po sition lev er is dow[...]

  • Página 71

    Sewing This sect ion des cribes pr ocedures f or us ing the v arious utilit y stit ches as wel l as other functions. It provides det ails on basic sewi ng in addition to the more expressi ve features of the machine, fro m sewing tubular piece s and buttonholes to sewing the chara cter and dec orati ve st itch p atter ns. Pag e nu mbe r st arts w it[...]

  • Página 72

    Cha pter 1 S Sewing Sewing Basics SEWING... .... ...... .... ....... .... ...... .... ..... ...... .... ...... ..... .... . 3 Sewing a Stitch ........................................................................... 3 ■ Using the Foot Cont roller . ............................ .................. ........... 4 Sewing Reinforcement Stitches .....[...]

  • Página 73

    SEWIN G Sewing Basi cs Sewing S-3 S 1 Sewing a Stitc h a Turn the main power to ON and display the util ity s titc hes, a nd pu sh the “Need le Position” butt on to raise the needle. b Press the key of the sti tch you want to s ew. → The symb ol of the c orrect pre sser foot w ill be displayed in the upper le ft corner of the LCD screen. c In[...]

  • Página 74

    SEWING S-4 g Press the “Star t/Stop” but ton t o start sewing. * Guide the f abric l ightly by hand . h Press the “Star t/Stop” but ton ag ain to s top sewing. i Press the “Thread Cutter” bu tton to t rim the upper a nd lower threads. → The nee dle will retu rn to the up position automat ically . j When the needle has stopped mo ving,[...]

  • Página 75

    SEWIN G Sewing Basi cs Sewing S-5 S 1 a Insert the foot cont roller plug into its ja ck on the ma chine. a Foot controller b Foot controller jack b Slowly depress the foot controller to start sewing. c Release th e foot controller to stop the mac hine . Sewing R einfor cement Stitc hes Reverse/r einfor cement sti tches ar e genera lly necessary at [...]

  • Página 76

    SEWING S-6 b Press to set the automati c rein forc eme nt stit ch ing fun cti on. → The key w ill display as . c Set the fabric in th e start positi on and start sewing. a Reverse st itches (or reinforce ment stitch es) → The ma chine w ill au tomatically sew re verse stitc hes (or reinforc ement sti tches) and then con tinue sewing. d Press th[...]

  • Página 77

    SEWIN G Sewing Basi cs Sewing S-7 S 1 Sewing Cur ves Sew slowly whil e keeping the seam paral lel with the fabr ic edge as you g uide t he fabric around the curve. Changing Se wing Dir ection Stop the machin e. Leave the needle i n the fabric , and press th e “Presser Foot Li fter” butt on to raise the press er foot. Using t he needl e as a pi [...]

  • Página 78

    SEWING S-8 ■ If the F abric does not Fit under the Press er F oot If the pr esser foo t is in t he up posi tion, an d you are sewing h eavyweigh t or multip le layer s of fabric which do not fit e asily und er the pres ser foot, use the pres ser foot lever to ra ise the pre sser foot to its highest po sition. T he fabric will now fit under the pr[...]

  • Página 79

    SEWIN G Sewing Basi cs Sewing S-9 S 1 Sewing L ightw eight F abrics Place thi n paper or tear away e mbroidery stabili zer under thin fabrics to make sewing ea sier. Gen tly t ear off t he p aper or the sta biliz er a fter sewing. a Thin pa per Sewing Str etc h F abrics Firs t, ba ste tog ethe r the pi eces of fabr ic, a nd then sew without stre tc[...]

  • Página 80

    STITCH SETTINGS S-10 When you sele ct a stitch, your machine autom aticall y selects the appropria te stitch widt h, stitch le ngth, “L/R SHIFT”, and upper thread tensio n. However, if needed, you can change any of the indi vidual settings . Setting the St itch W idth Follow the steps be low when y ou want to change the z igzag sti tch patt ern[...]

  • Página 81

    STITCH SETT INGS Sewing Basi cs Sewing S-11 S 1 Example: Pres s to shor ten t he stit ch le ngth . → The value in the d isplay ge ts smaller. Pres s to length en th e stit ch len gth. → The valu e in the d isplay ge ts bigg er. Setting the “L/R SHIF T” Follow the steps be low when yo u want to change the placemen t of the zigza g stitc h pa[...]

  • Página 82

    STITCH SETTINGS S-12 Setting the T hr ead T ension You may need to change the thread tension, depending on th e fabric and threa d being used. Follow the steps below to make any nece ssary changes. ■ Pr oper T hread T ension The upper th read and t he bob bin threa d should cross near t he cente r of the fabric. Only t he upp er thread s hould be[...]

  • Página 83

    STITCH SETT INGS Sewing Basi cs Sewing S-13 S 1 ■ Upper T hread is T oo Loo se If the up per threa d is visi ble from the wrong side of the fabri c, the upp er thread is too loo se. a Upper thread b Bobbi n thread c Wrong side d Locks appear on wrong side of fabric Press , to t ighten the upper thread. Note • If the uppe r thread was incorrec t[...]

  • Página 84

    USEFUL FUNC TIONS S-14 Automatic T hread Cutt ing Afte r se lect ing a st itch pat tern, tu rn on the auto mat ic th read cutt ing f unct ion b ef ore s ewing , and the machine will aut omatically sew reinforc ement sti tches (or rever se stitche s, depending on the s titch pat tern) at the beginning and end of sewing, and t rim the th reads at the[...]

  • Página 85

    USEF UL FUNCTI ONS Sewing Basi cs Sewing S-15 S 1 Using the Knee L ifter Using the knee l ifter, you can r aise and lower t he presser foot wi th your k nee, leav ing bot h hands free to handle the fabric. a Alig n th e tab s on the kne e li fter with the notches in the kn ee lifter slot on the front of the machine. Insert the kne e lifter bar as f[...]

  • Página 86

    USEFUL FUNC TIONS S-16 a Select a stitch. b Press t o sele ct the pi vot s etting. → The key appe ars as . c Place the fabric under the presser foot with the needle at the st arting point of the stitchin g, and then press the “Start/St op” button. The machine wil l begin s ewing. Memo • When th e pivo t setti ng is se lecte d, the height of[...]

  • Página 87

    USEF UL FUNCTI ONS Sewing Basi cs Sewing S-17 S 1 d Press the “Star t/Stop” but ton to s top the machine at the point where t he sewing direction chang es. → The machin e stops w ith the n eedle in the fabric, a nd the presser f oot is raised. e Rotate the fabri c, and then press the “Start/St op” button. → The presser foot is auto mati[...]

  • Página 88

    USEFUL FUNC TIONS S-18 Needle P osition – St itch Placement When the “Needle Positi on – Stitch Placement ” is on, the needl e will be partial ly lower ed for prec ise stitch pla cement and then pre ss the “Needle Position” button ag ain t o lower t he needle completely. Each press of the “Needle Positi on” button changes th e needl[...]

  • Página 89

    USEF UL FUNCTI ONS Sewing Basi cs Sewing S-19 S 1[...]

  • Página 90

    Cha pter 2 S Sewing Utility Stitches SELECTI NG UTILITY S TITCHES ....... ...... .... ...... ..... ... 21 Selecting a Stitch ................................................... ................... 21 ■ Using the Mirror Image Key .................................. .................. 21 ■ Using the Image Key ..................................... [...]

  • Página 91

    SELECTI NG UTIL ITY STIT CHES Utility Stitches Sewing S-21 S 2 Selecting a Stitc h There are 5 categor ies of Utili ty Stitches. a Turn the main power to ON and display the util ity s titc hes. → Either “1 -01 Straig ht stitc h (Left)” or “1-03 S traight stitch (Middl e)” is selec ted, depe nding o n the setting selected in the setti ngs [...]

  • Página 92

    SELECTI NG UTIL ITY STI TCHES S-22 ■ Using the Image Key You can dis play an ima ge of the s elected stitc h. You can che ck and cha nge the colors o f the i mage of t he scree n. a Press . → An image of the sel ected stitch i s display ed. b Press to change the thread color of the stitch on the sc reen. * Pr ess to display an enlar ged im age [...]

  • Página 93

    SELECTI NG UTIL ITY STIT CHES Utility Stitches Sewing S-23 S 2 ■ Retrie ving Sa ved Set tings a Select a stitch. b Press . → The memory funct ion screen appe ars. c Press . d Press the nu mbered key of the s ettings t o be retrieved. * Press to return to the orig inal screen without retrieving setting s. a Numb er ed ke ys e Press . → The sel[...]

  • Página 94

    SEWING T HE STITCHES S-24 Str aight Stitc hes See page S-67 for the det ailed information of stitches . a Left need le posi tion b Middle need le po sitio n a Revers e stitch b Rei nforc em ent st itc h a Select a stitch. b Attach presser foot “J”. * Attach presser fo ot “N” w hen you select . c Hol d th e th read ta il an d fa br ic w ith [...]

  • Página 95

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-25 S 2 e Press the “Star t/Stop” but ton to s ew forward. a Reve rse stitches → The mac hine wil l begi n sewin g slowly. f When sewing is co mpleted, hol d the “Reverse Stit ch” button or “Reinfor cement Stitch” b utton to sew 3-4 revers e stitches (or reinforcement stitches) at the end[...]

  • Página 96

    SEWING T HE STITCHES S-26 ■ Aligning the F abric with a Mar k on the Needle Pl ate or Bobb in Co v er (with Mark ) While se wing, alig n the edge of the fa bric with th e 16 mm (a pprox. 5 /8 inch) ma rk on the needle p late or bobb in cove r (with m ark) dependi ng on t he needle po sition (l eft or mid dle (cente r) needle positi on stitches o [...]

  • Página 97

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-27 S 2 e Grasp th e bobbin cas e, and then pull it out . a Bobbi n case f Use the di sc-shaped s crewdriver included wit h the mach ine to uns crew and remo ve the regular needl e plate. g Set the straig ht stitch needl e plate in place and use the disc-sha ped screwdriver to tighten t he pla te. a Ro[...]

  • Página 98

    SEWING T HE STITCHES S-28 ■ Basting a Select and attach pr esser foot “J”. b Press the “Revers e Stitc h” butt on to sew rein forc eme nt stit ches , the n cont inu e sewing. c Sew while ke eping t he fabric straight . d End the basti ng with rei nforcement sti tches. Dart Seam a Select and attach press er foot “J”. b Sew a reverse st[...]

  • Página 99

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-29 S 2 e Iron t he dart t o one s ide s o that i t is fl at. Gathering Use on waists of skir ts, sleeve s of shirts, etc. a Select a straight stitch and at tach press er foot “J”. b Set th e stit ch le ngth to 4.0 mm (app rox. 3/16 inch) and the thread tension to approximately 2.0 (weaker tension [...]

  • Página 100

    SEWING T HE STITCHES S-30 reinfor cement st itch and t rim the thread automat ically a t the end of sewing . a About 12 mm (approx. 1 /2 inch) b Wrong side c Spread the fabric out along the finish li ne. a Finish line b Wrong side d Lay both seam allowances on the side of the shorter s eam (cut s eam) and iron them. a Wrong side e Fold the longer s[...]

  • Página 101

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-31 S 2 d Sew a st raight stitch along t he fold. * When the automatic thread c utting an d auto matic reinforce ment stitch ing are p reset, reinf orcemen t stitches will be sew n automatic ally at the begi nning of sewing . Press t he “Rev erse Stitc h” butto n to sew a reinforce ment stitch and [...]

  • Página 102

    SEWING T HE STITCHES S-32 ■ P atchw ork (for Cr azy Quilt) Turn ba ck the desired w idth of fabr ic and p osition it over the lower fa bric, then s ew so that the stitch bridge s both pie ces of f abric. ■ Sewing Cu rv es (Using a Zigzag Stitc h) Shorten t he stit ch length se tting to o btain a fin e stitch. Se w slowly, k eeping the seams par[...]

  • Página 103

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-33 S 2 Elastic Zigz ag Stitc hes Use elastic zi gzag stitche s for tape atta ching, overcasti ng, darni ng, or a wide va riety of other uses. See page S-67 for the det ailed infor mation of stitches . a Select a stitch. b Attach presser foot “J”. ■ T ape Attaching Stretch the tape fla t. While s[...]

  • Página 104

    SEWING T HE STITCHES S-34 a Select a stit ch and attach press er foot “G”. b Lower th e presser foot so t hat t he presser foot guide is set fl ush against the edge of th e fabric. c Sew along t he pres ser foot guide. a Guide ■ Over cas ting Us ing Presser Foot “J” See page S-67 for the det ailed info rmation o f stitche s. a Select a st[...]

  • Página 105

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-35 S 2 b Sew with the needle dropping s lightly off the edge of the fabric. a Needle drop position Quilting You can make beautiful quilts quickl y and easily with t his mac hine. When maki ng a q uilt, y ou will find it conveni ent to use the knee lif ter and foot controlle r to free your hands fo r o[...]

  • Página 106

    SEWING T HE STITCHES S-36 ■ Pieci ng Sewing two pieces of fabric t ogether is ca lled piecing. W hen cutti ng pieces for quilt bl ocks, ma ke sure t he seam allowa nce is 6. 5 mm (a pprox. 1/4 inch ). a Select or and attach presser foot “J”. b Align the edg e of the fabric with the edge of the presser foot , and start sewing. * To sew a 6.5 m[...]

  • Página 107

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-37 S 2 ■ Pieci ng U sing the 1/4" Quilt ing F oot with Guid e (opt ional w ith some models) This quil ting foo t can sew an accur ate 1/4 i nch or 1/8 inch seam a llowance. It can be used f or piecing together a quilt or for topstitc hing. a Press , and then attach the 1/4” quilti ng foo t wi[...]

  • Página 108

    SEWING T HE STITCHES S-38 ■ Appliqué a Trace the pattern on to the appliqué fabric and then cut around it, leavi ng a 3 mm to 5 mm (approx. 1/8 inch to 3/16 i nch) seam allowance. a Seam allowance: 3 mm to 5 mm (approx . 1/8 inch to 3/16 in ch) b Place a piece of stabili zer cut to the finished size of t he appl iqué desig n onto the fab ric, [...]

  • Página 109

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-39 S 2 c Place o ne hand on ea ch side of the p resser foot to hold the fabric secure while sewing. ■ Quilting with Satin St itch es For bette r fabric control, use the foot controlle r to sew with sa tin stitches. S et the spe ed control slid e to control th e stitch w idth to ma ke subtl e changes[...]

  • Página 110

    SEWING T HE STITCHES S-40 ■ F ree Motion Qu ilting With fre e motion q uilting, the feed do gs can be lowere d by press ing , so th at the fabr ic can be moved fr eely in any direction . In this mo de, the p resser foot is raised to the nece ssary heig ht fo r free mot ion se wing . We reco mmend at taching the foot contr oller and sewing at a co[...]

  • Página 111

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-41 S 2 d Attach free motion open toe quilting foot “O” by posit ioning the pin of the quilting foot above the needle cla mp screw and alig ning th e low er-l ef t of the q ui lting foo t and the presser bar. a pin b Needle cl amp screw c Presser b ar e Hold the quilting foot in place with your rig[...]

  • Página 112

    SEWING T HE STITCHES S-42 a Attach the stra ight sti tch needl e plate ( see page S-26). a Round hol e b Select or . c Press to set the machine to free motion sewing mode. → The key a ppears as , the quilting foot is raised to the nec essary height, and th en the fe ed dogs a re lowered for free motio n sewing. a Free motion quilting foot “C”[...]

  • Página 113

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-43 S 2 e Hold the quilting foot in place with your right hand, and t ighten t he pres ser foot holder screw using th e screwdriv er with your left hand. a Presser foot holder screw f Use both hands to s tretc h the fabr ic ta ut, and then move the fabric at a consi stent pace in order to sew uni form [...]

  • Página 114

    SEWING T HE STITCHES S-44 a Select . b Pre ss to se t th e mac hine to free moti on sewing mode. → The key a ppears as , the quilting foo t is raised to the nece ssary height, th en the fe ed dogs are lowered for free m otion sewing . c Attach the adapter ( “CHANGING THE PRESSER FOOT” of “Basic operati ons”). d Attach the free motion echo[...]

  • Página 115

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-45 S 2 f Using th e measurement on the qu ilting f oot as a guide, sew around the motif . a 6.4 mm (approx. 1 /4 inch) Finis hed pr oject g Press to cancel the free moti on sewing mode. → Rotate the handwhee l toward you (count erclockwise ) to rai se the feed dog s. Blind Hem Stitches Secure the bo[...]

  • Página 116

    SEWING T HE STITCHES S-46 c Use a c halk to mar k on t he fabric about 5 mm (3/16 inch) fr om the edge of the fabr ic, and then baste i t. d Fold back t he fabr ic insi de along t he basting. e Unfold th e edge of fabric, and pos ition t he fabric with the wrong si de facing up. f Attach blind hem foot “R”. g Select or . h Remove the fl at bed [...]

  • Página 117

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-47 S 2 k Adjust the stitch width unti l the needle slightly catche s the fol d of t he hem. a Needle drop point When you change the need le drop po int, rai se the needle, a nd then change the stitch wid th. <Sti tch wi dth> a Thick fabric b Normal fabric ■ If th e Ne edle C atches T oo Much o[...]

  • Página 118

    SEWING T HE STITCHES S-48 <Normal fabri c> a Wrong side of f abric b Right side of fabric l Sew with the fold of the hem against the presser fo ot gui de. m Remove the bas ting stitchin g and rever se the fab ric. a Wrong side of f abric b Right side of fabric Appliqué a Use a temporary spr ay adhesive, fabric glue or a b asting st itch to a[...]

  • Página 119

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-49 S 2 ■ Appliqué Cor ners Stop the machine wit h the n eedle in the right position of the o utside (or in side) corner of the appliqu é. Raise the presser foot and pi vot the fabr ic to alig n the fabric edge. Lo wer the pre sser foot and continu e stitching. a Outside corner b Inside corner Shel[...]

  • Página 120

    SEWING T HE STITCHES S-50 e Unfold the fabr ic, and iron t he tucks to one side. Scallop Stitches This wave-shape d satin sti tch is calle d the scallop sti tch. Us e thi s stit ch to de cora te th e edg es of blouse coll ars and handkerc hiefs or use i t as a hem accent. a Select . b Attach presser foot “N”. Sew scallop stitches along the edge[...]

  • Página 121

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-51 S 2 c Select a stit ch for top stitchi ng. d Place the fabric ri ght side up in the machine, and center th e presser foot over the seam when sewing. a Right side of fabric Smocking S titches Use smocking stit ches for decorat ive sewing on clothes, et c. a Select a straight stitch and at tach press[...]

  • Página 122

    SEWING T HE STITCHES S-52 Fa g o t i n g When ther e is a space be tween two fabrics with threa d sewn over the s pace to join th e fabr ics toge ther , it is ca lle d fag otin g. U se this s titch wh en sewing blouses or chil dren’s cl othes. a Baste two pieces of fabri c onto thin pape r, leavin g a space of 4 mm (approx . 3/16 inch) between th[...]

  • Página 123

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-53 S 2 e Select or . f Sew over the tape (or elas tic). g Pull out the st raight s titch threads. Heirloom ■ Hemstitc hing (1) Use for sewing ta blecloths , decorati ve hems , and decora tive stitchin g on shirt fr onts. a Insert a type 130/705H, siz e 100/16 Wing needle. * This specia lty sewing n [...]

  • Página 124

    SEWING T HE STITCHES S-54 c Start se wing. Example: Illustration of finish ed product ■ Hemstitc hing (2) (Dr a wn W ork (1)) a Pull out several threads fr om one area on a piece of fabric to open the area. * Pull out 5 or 6 thread s to leave a 3 mm (approx. 1/8 inch) are a open. b Select . c Attach presse r foot “N”. Wit h the right si de of[...]

  • Página 125

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-55 S 2 c Sew the decorative st itch in the cente r of the five threads created above. One-step Buttonholes With one-step butt onholes, you can make buttonholes appropria te to the siz e of your button . See page S-67 for the det ailed infor mation of stitches . One-step but tonhole s are se wn from th[...]

  • Página 126

    SEWING T HE STITCHES S-56 a Select a buttonho le stit ch, and at tach buttonhole foot “A”. b Mark the posit ion and length of the buttonhole on the fabr ic. a Marks on fabri c b Buttonhol e sewing c Pull out the but ton holder plate on the presser fo ot, an d insert the but ton that will be put through the bu ttonhole. Then tight en the button [...]

  • Página 127

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-57 S 2 g Insert a pin along the insi de of one of the bar tacks, and then in sert the se am ripper into the center of the buttonhole and cut towards the pi n. a Bastin g p in b Seam rippe r ■ Sew ing Str etc h F abrics When se wing on stretch fa bric with o r , sew th e butt onhole stit ches over a [...]

  • Página 128

    SEWING T HE STITCHES S-58 ■ Odd Shaped Buttons/Buttons that do Not Fit into the Button Holder Plate Use the mar kings on the presse r foot scale to set the size o f the button hole. One mark on the pr esser foo t scale e quals 5 mm (approx . 3/16 inc h). Add th e but ton diam eter an d th ickness togeth er, an d then set the plat e at th e calcu [...]

  • Página 129

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-59 S 2 c Check that the needle drops at the desired position and lower the presser foot , making sure the upper t hread passes underne ath the buttonhole foot . d Lower the but tonhole lever s o that it is positioned behi nd the metal bracket on the buttonhole f oot. a Buttonhol e lever a Met al br ac[...]

  • Página 130

    SEWING T HE STITCHES S-60 c Set the fabric so tha t the pocket moves toward you dur ing s ewing. d Check the first needle drop point and lower the press er foot . a 2 mm (approx . 1/16 inch) e Lower th e buttonhole lever s o that it is positioned behi nd the metal bracket on the buttonhole foot. a Metal br ack et f Gently hold the end of the upper [...]

  • Página 131

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-61 S 2 ■ Bar T acks on T hick F abrics Place a piece of fold ed fabr ic or cardb oard besid e the fab ric being sewn to level the b uttonhole fo ot and allo w for easi er and ev en feedi ng. a Presser foot b Thick pa per c Fabric Button Sewing Buttons wit h 2 or 4 holes can be at tached, using the m[...]

  • Página 132

    SEWING T HE STITCHES S-62 ■ Attac hing 4 Hole Butt ons Sew the two hole s closest to you. Th en raise the presser fo ot and mov e the fa bric so tha t the nee dle goes i nto the next two holes , and se w them in the same way. ■ Attaching a Shank to the Button a Pull the shank leve r toward you before sewing. a Shank le ver b Pull the two ends o[...]

  • Página 133

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-63 S 2 e Use the eyelet pu nch to make a ho le in t he center of the stit ching. Multi-directional Se wing (Straight Stitch and Zi gzag S titch) Use these st itch patter ns to attach patch es or emblems t o pant l egs, s hirt sl eeves, e tc. a Remove the flat bed attac hment to use the free-arm. b Sel[...]

  • Página 134

    SEWING T HE STITCHES S-64 f Select and sew seam “4” as shown. → The seam will be connected to the st arting poin t of seam 1 . Zipper Insertion ■ Centered Zipper Use for bags and ot her such a pplicatio ns. a Select . b Attach pres ser fo ot “J” an d sew s traight stitches up to the zipper opening. Change to a basting sti tch (see page [...]

  • Página 135

    SEWING T HE STITCHE S Utility Stitches Sewing S-65 S 2 e Topstitch 7 mm to 10 mm (approx. 1/4 inch to 3/8 inch) from the seamed edge of the fab ric, th en re mov e the ba stin g. ■ Inserting a Side Zipper Use for side zipp ers in ski rts or dre sses. a Select . b Attach pres ser foo t “J” and sew st raight stitches up to t he zipper opening. [...]

  • Página 136

    SEWING T HE STITCHES S-66 g Starting from the end of the zippe r openin g, sew to a point about 50 mm (approx. 2 inches) from the edge of the fabric, then stop the machine. h Pull down the zipper sl ider, the n continue sew ing to the edge o f the fa bric . a 50 mm (app rox. 2 inches) b 3 mm (approx . 1/8 inch) i Close the zipper, t urn t he fabri [...]

  • Página 137

    STITCH SE TTING C HART Sewing S-67 The followi ng chart s hows info rmation for each util ity st itch c oncerning appl ications , stitc h lengths, stitch widths, a nd whether or not the twin needle mod e can be us ed. STITCH SETTING CHA RT Stitch Stitch n ame Pr esser foot Applica tions Stitch w idth [mm ( inch) ] Stitch len gth [mm ( inch) ] Tw i [...]

  • Página 138

    STITCH SE TTING C HART S-68 Overcasting stitc h Reinforcing of heavyweight fabric 5.0 (3/16) 2.5 - 5.0 (3/32 - 3/16) 2.5 (3/32) 0.4 - 5.0 (1/64 - 3/16) NO Overcasting stitc h Reinforcing of medium, heavyweight and easily friable fabrics or de corative stitching. 5.0 (3/16) 3.5 - 5.0 (1/8 - 3/16 ) 2.5 (3/32) 0.4 - 5.0 (1/64 - 3/16) NO Overcasting st[...]

  • Página 139

    STITCH SE TTING C HART Sewing S-69 Quiltin g appliqu é stitch Quilting stitch for invisible appliqué or attaching binding 1.5 (1/16) 0.0 - 7.0 (0 - 1/4) 1.8 (1/16) 0.4 - 5.0 (1/64 - 3/16) NO Quiltin g stippling Background quilting 7.0 (1/4) 0.0 - 7.0 (0 - 1/4) 1.6 (1/16) 0.4 - 5.0 (1/64 - 3/16) NO Blind he m stitc h Hemming woven fabrics 00 3 ←[...]

  • Página 140

    STITCH SE TTING C HART S-70 Serpentine stitc h Decor ative stitc hing and attaching elastic 5.0 (3/16) 0.0 - 7.0 (0 - 1/4) 1.0 (1/16) 0.2 - 5.0 (1/64 - 3/16) OK ( J ) Decorative stitc h Decor ative stitc hing and appliqué 6.0 (15/64) 0.0 - 7.0 (0 - 1/4) 1.0 (1/16) 0.2 - 5.0 (1/64 - 3/16) OK ( J ) Decorative stippl ing stitc h Decorative stitching [...]

  • Página 141

    STITCH SE TTING C HART Sewing S-71 Hemstit ching Heirloom, d ecorative hems 6. 0 (15/64) 0.0 - 7.0 (0 - 1/4) 4.0 (3/16) 0.4 - 5.0 (1/64 - 3/16) OK ( J ) Hemstit ching Heirloom, d ecorative hems 4. 0 (3/16) 0.0 - 7.0 (0 - 1/4) 2.5 (3/32) 0.4 - 5.0 (1/64 - 3/16) NO Hemstit ching Heirloom, d ecorative hems 5. 0 (3/16) 0.0 - 7.0 (0 - 1/4) 2.0 (1/16) 0.[...]

  • Página 142

    STITCH SE TTING C HART S-72 Ke yh ol e button hol e Buttonholes in heavyweight or thick fabrics for larger flat butt ons 7.0 (1/4) 3.0 - 7.0 (1/8 - 1/4) 0.5 (1/32) 0.3 - 1.0 (1/64 - 1/16) NO T apered keyho le button hol e Buttonholes in medium to heavy weight fabrics for lar ger flat buttons 7.0 (1/4) 3.0 - 7.0 (1/8 - 1/4) 0.5 (1/32) 0.3 - 1.0 (1/6[...]

  • Página 143

    STITCH SE TTING C HART Sewing S-73 Fo r w a r d (Zig zag ) F or attachi ng appliqué on tubular pi eces of fabric and mitering corners — — — —N O Reverse (Zig zag ) F or attachi ng appliqué on tubular pi eces of fabric and mitering corners — — — —N O Piecin g stitch (Middl e) Piecework/patc hwork — — 2.0 (1/16) 0.2 - 5.0 (1/64 [...]

  • Página 144

    STITCH SE TTING C HART S-74 T ape att aching Attac hing tape to seam in stretch fabric 5.50 (7/32) 0.00 - 7.00 (0 - 1/4) 1.4 (1/16) 0.2 - 5.0 (1/64 - 3/16) NO Serpentine stitc h Decor ative stitc hing and attaching elastic 5.00 (3/16) 0.00 - 7.00 (0 - 1/4) 2.0 (1/16) 0.2 - 5.0 (1/64 - 3/16) NO Fe a t h e r s t i t c h Fagoting, decorative stitching[...]

  • Página 145

    STITCH SE TTING C HART Utility Stitches Sewing S-75 S 2[...]

  • Página 146

    Cha pter 3 S Sewing Character/Decorative Stitches SELECTI NG STITCH PATT ERNS .... ....... .... ...... .... ...... 77 Selecting Decorative Stitch Patterns/7mm Decorative Stitch Patterns/Satin Stitch Patterns/7mm Satin Stitch Patterns/Cross Stitch/Utility Decorative Stitch Patterns ........... 78 Characters ..........................................[...]

  • Página 147

    SELECTI NG S TITCH PATT ERNS Character/Dec orativ e Stitches Sewing S-77 S 3 Press to displa y the screen below. Ther e are 7 categories of Character/ Decorati ve stitch patt erns. a Decorati ve stit ch pat terns b 7mm decorati ve stit ch patterns. You can se t stitch le ngth a nd width. c Satin s titch pa tterns d 7mm sati n stitch p attern s. You[...]

  • Página 148

    SELECTI NG ST ITCH PA TTER NS S-78 Selecting De cor at iv e Stitc h P att erns/7m m De cor ativ e Stitch P atterns/Sat in Stitch P atterns/7mm Satin Stitc h P atterns/Cross Stitch/Utility Decorativ e Stitch P att erns a Select the ca tegory of the pattern you want to sew. b Press the key of the sti tch pattern you want to sew. * Press to view the n[...]

  • Página 149

    SELECTI NG S TITCH PATT ERNS Character/Dec orativ e Stitches Sewing S-79 S 3 d Press and then enter “B”. e Pre ss a nd t hen ent er “lu e”. f Press to ent er a space. g Press again and enter “S”. a Space is a jumpin g stitch * Remove the jumping stitches aft er sewing. h Press and then enter “ky”. * If you want to continu e entering[...]

  • Página 150

    SELEC TING ST ITCH PA TTER NS S-80 ■ Adjusting the Char acter Spacing The sp ace be tween the charac ters ca n be adj usted. a Press . * Press to display on the screen. → The ch aracter spaci ng wind ow appe ars. b Press or to adj ust c haracter spacing. * Press to incr ease th e cha racte r spaci ng an d press to decr ease the cha racte r spa [...]

  • Página 151

    SEWING STIT CH PA TTERNS Character/Dec orativ e Stitches Sewing S-81 S 3 Sewing At tr activ e Fi nishes To achieve attr active resul ts when sewing charact er/decora tive stit ches, chec k the table below for the proper fa bric/thread/ needle combin ations. Basic Se wing a Select a stit ch pattern. b Attach monogrammin g foot “N”. c Place the f[...]

  • Página 152

    SEWING STIT CH PA TTERNS S-82 e Press the “Star t/Stop” but ton t o stop sewing. f Press the “Revers e Stitc h” butt on or “Reinforcement St itch” button to se w rein forc eme nt stit ch es. Making Adjustments Your stitc h pattern may someti mes turn out poor ly, depending on the t ype or t hickness of fabr ic, the stabili zer mater ial[...]

  • Página 153

    SEWING STIT CH PA TTERNS Character/Dec orativ e Stitches Sewing S-83 S 3 b Attach monogrammin g foot “N” and sew the pattern. c Compare the finished pat tern to the illustr ation of the correct pattern below. d Press , and then adjust the pat tern with th e “Fine Adj ust Ve rti.” or “Fine Adjust Horiz .” displays . * If the pat tern is [...]

  • Página 154

    EDITING S TITCH PATTE RNS S-84 ■ K ey Fu nction s You ca n create j ust th e finish you want using the e diting fu nctions. Make pa tterns la rger or small er, make m irror images, etc. EDITIN G STIT CH PATTER NS Note • Some ed iting funct ions can not be used wit h certain s titch patt erns. On ly the funct ions for t he disp layed keys ar e a[...]

  • Página 155

    EDITING STITC H PATTERNS Character/Dec orativ e Stitches Sewing S-85 S 3 b Pivot key P ress this key to sel ect the pivot setting. When the pivot setting is selected , stopping the machine lowers the needle and sl ightly r aises the pr esser fo ot auto matically . In addit ion, when sewing is r estar ted, the pr esser fo ot is aut omatical ly lower[...]

  • Página 156

    EDITING S TITCH PATTE RNS S-86 Changing the Size Select a stitch pattern, then press t o change the size of the stitch pa ttern . The stitc h pattern will be sewn in the size highlig hted on the key. Actual Stit ch Pattern Size * The size dif fers depe nding on th e fabric an d threads . Changing the Length (for 7mm Satin Stitch P atterns Onl y) Wh[...]

  • Página 157

    EDITING STITC H PATTERNS Character/Dec orativ e Stitches Sewing S-87 S 3 Changing T hread Densit y (for Sa tin St itch P atter ns Only) Afte r s elect ing a sa tin s titc h pa tte rn, p ress to select y our prefe rred thr ead densi ty. Returning to the Beginning of th e Pa t t e r n When sewing charact er/decora tive stit ches, you can retu rn to t[...]

  • Página 158

    EDITING S TITCH PATTE RNS S-88 Checking the Image You can dis play a n approx imate siz e image of the selected st itch patter n. You can also check and change the colors of the image on the scr een. a Press . → An im age o f the se lecte d pat tern is di splaye d. b Press to change the thread color in the image to red, b lue, or black. → The c[...]

  • Página 159

    COMBINING ST ITCH PATTERNS Character/Dec orativ e Stitches Sewing S-89 S 3 You can combine many varie ties of stitch pat terns, such as character stitches , cross s titches, satin st itche s, or stitche s you design with “MY CUSTOM STITCH” funct ion (see page S-102 for information about “MY CU STOM STIT CH”) . Y ou c an a lso c omb ine s ti[...]

  • Página 160

    COMBINING ST ITCH PATTE RNS S-90 e Select . f Press to s ew the p attern cont inuously. g Press . Combin ing Lar ge and Sm all Stitch P atterns Example: a Press . → The larg e size stitc h will be select ed. b Press again, then pre ss to s elect the small size. → The patt ern is disp layed in a sm aller size. c Press to sew cont inuously. → T[...]

  • Página 161

    COMBINING ST ITCH PATTERNS Character/Dec orativ e Stitches Sewing S-91 S 3 Combining Horizontal Mirror Image Stit ch P att erns Example: a Press . b Press again, then pre ss . → The patte rn is flippe d along a vertical a xis. c Press . → The ente red patte rn is rep eated. Combining Stitch P atterns of Different Length Example: a Press , then [...]

  • Página 162

    COMBINING ST ITCH PATTE RNS S-92 c Press . → The ente red patte rn is rep eated. Making Step S titch P atterns (for 7mm Satin Stit ch P atterns Only) You can use the keys with 7mm satin stitch pat terns to creat e a step effect . Stitch patt erns sewn so that the y create a step effect are ca lled st ep stitc h patt erns. * Press to move the sti [...]

  • Página 163

    COMBINING ST ITCH PATTERNS Character/Dec orativ e Stitches Sewing S-93 S 3 e Press . → The ente red patte rn is rep eated. ■ More Exam ples Pres s → → → → . Pres s → → → → → → → → . Pres s → → → . Pres s → → → → → → → → .[...]

  • Página 164

    USING THE MEMO RY FUNCTION S-94 Stitc h Data Pr ecauti ons Observe the following preca utions when usi ng stitch data ot her than that crea ted and saved in th is machine. ■ T ypes of Stitch Data that can be Used • In the Ch aracter/D ecorative Stitch memor y, “.pmv”, “. pmx” and “.p mu” stitch da ta files c an be used with this mac[...]

  • Página 165

    USING THE MEMORY F UNCTION Character/Dec orativ e Stitches Sewing S-95 S 3 Sa ving Stitc h P atter ns in the Mach ine’ s Memor y You can save often used st itch patter ns in the machine’s memory. A total of about 511 KB of stitch pat terns can be saved in the machine’s memory. a Press . b Press . * Press to return to the orig inal screen with[...]

  • Página 166

    USING THE MEMO RY FUNCTION S-96 c Press . → A confir mation m essage appears. d Press . * If you decid e not to d elete the stitc h pat tern, press . → The mac hine del etes the stit ch pa ttern, then automat ically sav es the new stitch patte rn. Sa ving Stitch P atterns to USB Medi a When sendi ng stit ch patter ns fr om the machine to USB me[...]

  • Página 167

    USING THE MEMORY F UNCTION Character/Dec orativ e Stitches Sewing S-97 S 3 b Insert t he USB medi a into t he USB po rt on the machine. a USB port for mouse/media (USB 2.0 ) b USB media c Press . * Press to return to the orig inal screen without saving. → The “Sav ing” screen is displayed . When the pattern is saved, th e display returns to t[...]

  • Página 168

    USING THE MEMO RY FUNCTION S-98 c Press . d Press . * Press to return to the original screen without saving. → The stitch patte rn will be temporari ly saved to “Remov able Di sk” un der “C omputer (M y comp uter)”. e Select the sti tch pattern’ s .pmv file and copy the fi le t o the comput er. Retrieving Stitch P a tterns fr om the Mac[...]

  • Página 169

    USING THE MEMORY F UNCTION Character/Dec orativ e Stitches Sewing S-99 S 3 Recalling from USB Media You can rec all a specifi c st itch patt ern from either direct USB media o r a fol der in t he USB medi a. If the sti tch pat tern is in a folder, check each fold er to fi nd the stit ch p atter n. a Insert t he USB Medi a into t he USB port on the [...]

  • Página 170

    USING THE MEMO RY FUNCTION S-100 e Press . * Press to delete the stitch pat tern. The p attern will be d eleted from the USB me dia. → The selec ted stitch pa ttern is rec alled and the sewing screen w ill be displa yed. Recalling fr om the Computer a Plug the USB cable connecto r into t he corresponding USB ports for the computer and for the mac[...]

  • Página 171

    USING THE MEMORY F UNCTION Character/Dec orativ e Stitches Sewing S-101 S 3 f Press . * Press to delete the stitch p attern. The patte rn will be deleted from t he “Rem ovable Disk” fol der in you r com puter. → The selec ted stitch pa ttern is recalle d and t he sewing screen w ill be displa yed. Note • The pattern rec alled from t he comp[...]

  • Página 172

    Cha pter 4 S Sewing MY CUSTOM STITCH DESIGNIN G A STI TCH ... .... ...... .... ..... ...... .... .... ...... 103 ENTERI NG STITCH DATA .. .... .... ....... .... ...... .... ..... . 105 ■ Key Functions.................... ............................ .................. ....... 105 ■ Moving a Point ................................... ............[...]

  • Página 173

    DESIGNI NG A STITC H MY CUST OM STITCH Sewing S-103 S 4 By using the “MY CUSTOM STITCH” function, you can regi ster st itches you have cr eated yours elf. You can also sew designs combi ning “MY CU STOM STIT CH ” c reatio ns w ith bui lt-in character s (see p age S-8 9). a Draw the stitch d esign on t he gri d sheet (part code SA507, GS3:X8[...]

  • Página 174

    DESIGNING A STITCH S-104 Examples of Custom St itches S t i t c h 123456789 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 0 1 2 1 8 2 2 2 3 2 1 1 7 1 4 1 2 963136 0036 1 0 1 3 1 4 1 3 1 1 1 3 1 4 1 3 1 0 63 Stitch 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 12 41 43 40 41 38 35 32 30 32 35 41 45 47 44 0047 1 1 1 3 1 4 1 3 1 0 630047 Stitch 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40[...]

  • Página 175

    ENTERING S TITCH DAT A MY CUST OM STITCH Sewing S-105 S 4 ■ K ey Fun ctions a This area dis plays th e stitch be ing created . b Displa ys the number o f the pre sent s et poin t ove r the total num ber of poin ts in the stitc h. c Displays the y-coordinate of over the x-coordinate of . ENTER ING ST ITCH DATA No. Display Key Na me Explanation Pa [...]

  • Página 176

    ENTERING STITCH DATA S-106 a Press . b Press . c Use t o move to the c oordinates of th e firs t poin t on the grid sh eet. * Press to change the direction of the grid sheet. * Press to enlarge the im age of the stitch be ing crea ted. a Curren tly se lecte d poin t/Total number of poin ts b Coordinates of d Press to add the point indicated by . * [...]

  • Página 177

    ENTERING S TITCH DAT A MY CUST OM STITCH Sewing S-107 S 4 f Use to move to the second point and press . g Repeat the steps abov e for each point tha t you have drawn on the grid she et until the stitch de sign is drawn on the s creen as a continuous l ine. * Press to delete a se lected poin t entered . * Press to sew a test-run of the stitch . * Pr[...]

  • Página 178

    ENTERING STITCH DATA S-108 b Use t o move t he point. * You can also move by using the touch p en. ■ Moving P art or All of the Design a Press or to move to the first point of t he sec tion that yo u want t o move. * To move to the first po int, pres s . * To move to the l ast point, pre ss . b Press . → The selec ted point and all p oints that[...]

  • Página 179

    ENTERING S TITCH DAT A MY CUST OM STITCH Sewing S-109 S 4 d Press . → The sectio n will be moved. ■ Inserting N ew P oints a Press or to move to a plac e on the design where you want to add a new point. * To move to the first point, press . * To move to the last point , press . b Press . → A new poi nt is entered a nd moves to it. c Use to mo[...]

  • Página 180

    USING STO RED CU STOM STIT CHES S-110 Storing Custom Stit ches in Y our List Stitch patt erns creat ed using the “MY CUSTOM STIT CH” func tion c an be stor ed fo r later use . Onc e you finish ente ring the sti tch data, press . The “Savin g” message appears and the stitch will be stored. Before st oring a stit ch, press to s ew a test-r un[...]

  • Página 181

    USING ST ORED CU STOM STIT CHES MY CUST OM STITCH Sewing S-111 S 4 Retrieving Stored Stitches a Press . → A list of stored stitch patterns is displayed. b Select t he stitc h patt ern. * Press to return to the previous scre en without retrievi ng. c Press . * To delete th e stored stitch pattern , press . * To edit th e stored stitc h pattern , p[...]

  • Página 182

    USING STO RED CU STOM STIT CHES S-112[...]

  • Página 183

    Embroidering This sect ion provi des ins truction to embroid er designs with thi s machin e. Pag e nu mbe r st arts w it h “E” in this se ction . The screen di splay and machine il lustrat ion may var y slightl y, depending on the count ries or regions. Chapter1 E mbroid ery ......... ............ ........ ............ ........ ........ .... E-[...]

  • Página 184

    Cha pter 1 E Embroidering Embroidery SELECTI NG PATTERNS ... ...... .... ....... .... ...... .... .... ....... . 3 ■ Copyright Infor mation ....................... ............................ ........... 3 Selecting Embroidery Patterns/Brother “Exclusives”/Floral Alphabet/Bobbin Work Patterns ............................ ....................[...]

  • Página 185

    SELECTI NG P ATTERN S Embroide ry Embr oide rin g E-3 E 1 ■ Cop yright Information The pa tterns s tored in the mac hine and embr oidery cards ar e intend ed for privat e use only. An y publi c or comme rcial use of c opyrighte d patterns is an infr ingement o f copyr ight law a nd is stric tly prohibit ed. There are many chara cter and decora ti[...]

  • Página 186

    SELEC TING PA TTER NS E-4 Selecting Embr oider y P atterns/B r other “Exclusi v es”/Flor al Alphabet/Bobbin W ork P atterns a Touch the key of the ca tegory of the patt ern you want to embroider. * Refer to “H ow to Create Bobbin Work ” of “Append ix” abou t the bob bin wo rk pattern s. b Press the key of the p attern you want to embroi[...]

  • Página 187

    SELECTI NG P ATTERN S Embroide ry Embr oide rin g E-5 E 1 Selec ting Char acter P a tterns Example: Entering “We Fly”. a Press . b Press the key of the f ont you want to embroider. c Press to change the sel ection screens. d Press and then enter “W”. * If you w ant to ch ange the siz e of a ch aract er, sele ct the char acter and th en pre [...]

  • Página 188

    SELEC TING PA TTER NS E-6 g Press again and enter “F”. h Press and then enter “ly”. i Press . → The emb roidery scr een is displaye d. j Proceed to “VIEWI NG THE EMBROIDERING SCREEN” on page E-9 to embroider the patt ern. * To return t o the prev ious scre en to sele ct an other pattern, p ress .[...]

  • Página 189

    SELECTI NG P ATTERN S Embroide ry Embr oide rin g E-7 E 1 Selecting F r ame P atterns a Press . b Press the key of the f rame shape you want to embroider in the top par t of the screen. a Fra me shap es b Frame patterns → Various fr ame patt erns are displaye d at th e bottom part of the screen. c Press the key of the frame patter n you want to e[...]

  • Página 190

    SELEC TING PA TTER NS E-8 a Plug the optional e mbroidery card Reader/USB card writ er module into the USB port on the machine. a USB port for mo use/media (USB 2.0) b Embroidery card Reader/USB card writer modul e b Insert t he car d complet ely into the c ard Reader/USB card writ er module. * Insert the e mbroider y card so that the end wit h a p[...]

  • Página 191

    VIEW ING TH E EMBR OI DERIN G SCR EEN Embroide ry Embr oide rin g E-9 E 1 a Shows the pres ser foot code. Attach em broide ry foot “W +” or “W” for all embroi dery pr oj ects. Wh en the foot press er symbol i s displa yed on the screen, you are able to sew. b Shows the bou ndary for embroideri ng with the extra large frame (30 cm × 18 cm ([...]

  • Página 192

    VIEW ING TH E EMBR OI DERIN G SCR EEN E-10 ■ K ey Fu nction s Using the se keys, you can chan ge the siz e of the patt ern, rotate t he pattern , etc. Note • Some operations or f unctions are not availab le for cer tain pa tterns . If the ke y displa y is li ght gray, you cann ot use t hat function or operation with the se lected patt ern. No. [...]

  • Página 193

    PREPAR ING TH E FABRIC Embroide ry Embroi dering E-11 E 1 Attaching Ir on-on Stabilizers (Bac king) t o the F abric For best results in y our embroider y project s, always use stabi lizer mater ial for embroide ry. Follow the package i nstructio ns for the stabi lizer being used. When using fab rics that cannot be ironed ( such as towel or fabri cs[...]

  • Página 194

    PREPA RING THE FA BRIC E-12 b Iron the iro n-o n stab ilize r mate rial to the wrong side of the fabric. a Fusibl e side of stabi lizer b Fabric (wrong side ) Memo • When e mbroid ering on thin fab rics s uch as organd y or lawn, o r on nap ped fabri cs such as towel or corduroy, use wat er soluble stabil izer (sold sepa rate ly) fo r bes t resu [...]

  • Página 195

    PREPAR ING TH E FABRIC Embroide ry Embroi dering E-13 E 1 Hooping the F abric in the Embroider y F r ame ■ T ypes of Embr oidery F r ames The ty pes and n umber s of supp lied embr oide ry frame are dif fers de pending on the countrie s and r egions. Other optional em broider y frames c an be use d. When choosi ng frames th at do not appear on th[...]

  • Página 196

    PREPA RING THE FA BRIC E-14 ■ Inserting the F abr ic a Lift-up a nd loosen t he frame adjustment screw and remove the inner fra me. a Frame adjustment screw b Inner frame b Lay the fa bric r ight si de up on t op of t he outer frame. Re-inser t the inne r frame making sure to ali gn the inner fram e’s with the o uter frame’s . a Inner frame?[...]

  • Página 197

    PREPAR ING TH E FABRIC Embroide ry Embroi dering E-15 E 1 e Return th e frame adjustment screw to it s init ial po siti on. ■ Using the Embr oidery Sheet When y ou want to embroide r the patte rn in a parti cular pl ace, us e the embro idery sheet wit h the frame. a With a c halk penci l, mark t he area of the fabric you want to embroider . a Emb[...]

  • Página 198

    PREPA RING THE FA BRIC E-16 Embroidering Small F abrics or F abric Edges Use an embroidery sta biliz er to provide extr a sup port. After e mbro ider ing, re mov e the s tab ilize r carefull y. Attac h the stabili zer as s hown in the follow ing examples . We recommend using a stabili zer for embroidery. ■ Embr oidering Small F abrics Use a te mp[...]

  • Página 199

    ATTACHING THE EM BROIDERY FRAME Embroide ry Embroi dering E-17 E 1 a Press the “Press er Foot Lifter” button to raise the press er foot. b Align the embroidery f rame guide wi th the right edge of the embroidery fra me holder. a Embroide ry frame holder b Embroide ry frame guide c Slide the embr oidery frame int o the holder, making sure to a l[...]

  • Página 200

    ATTACHI NG THE EMBROI DERY FRAME E-18 b Pull the embroider y frame toward you.[...]

  • Página 201

    CONFIRMIN G THE PA TTERN PO SITION Embroide ry Embroi dering E-19 E 1 The pattern is nor mally positi oned in the center of t he embroidery frame. If the patter n needs to be repositi oned for b etter pl acement on the gar ment, y ou can ch eck the l ayout bef ore st arting embroidery. Checking t he P attern P osition The embroidery fr ame moves an[...]

  • Página 202

    CONF IRMIN G THE PATT ERN PO SITI ON E-20 Pre vie wing the Completed Pa t t e r n a Press . → An image of the patte rn as it will be emb roidered appear s. b Press to select the fra me used in the preview. * Frames displaye d in light gray ca nnot be selec ted. * Press to enlarge the image of the pa ttern. * The pattern can be se wn as it a ppear[...]

  • Página 203

    SEWI NG A N EMBR OID ERY PA TTER N Embroide ry Embroi dering E-21 E 1 Embroider y Attr acti ve F inishes There are many f actors tha t go into beaut iful embroi dery. Using t he appropria te sta bilizer ( see page E-11) and hooping the f abric in t he frame (see page E-13) ar e two important factors ment ioned ear lier. Another important poi nt is [...]

  • Página 204

    SEWING AN EMBRO IDERY PA TTERN E-22 ■ Embr oider y Needle Plate Co ver Under so me co nditions, ba sed on the type of fa bric, stabilizer , or thre ad being us ed, there may be som e looping in the uppe r thread . In this cas e, attach th e incl uded embr oid ery ne edle p late co ver to th e needle pl ate. Atta ch the cov er by inse rting the t [...]

  • Página 205

    SEWI NG A N EMBR OID ERY PA TTER N Embroide ry Embroi dering E-23 E 1 b Lower the presser foot , then press the “Start/St op” button to start embroidering. After 5-6 stit ches, press the “St art/S top” button again to sto p the machine. c Trim the excess t hread at the end of th e seam. If the end of the seam is under th e pre sse r foot , [...]

  • Página 206

    SEWING AN EMBRO IDERY PA TTERN E-24 a Attach an iron-on st abilizer to the wrong side of the appl iqué materi al. a Appliq ué material (cotton, felt, etc.) b Iron-on s tabili zer b Place the appliq ué material into the embroidery fr ame, and then pres s the “Start/St op” button to sew the outli ne of the appli qué. a Outline of appliq ué b[...]

  • Página 207

    SEWI NG A N EMBR OID ERY PA TTER N Embroide ry Embroi dering E-25 E 1 g Press the “Star t/Stop” button . → The appl iqué will then be com pleted. h Change the uppe r thread and the n carry out the rest of the embroide ring. Memo • S ome pa tterns may not sh ow all three appl iqué st eps. Som etim es the “APPLIQUE” step will be shown a[...]

  • Página 208

    ADJUST MENTS DU RING THE EMB ROIDERY PROCESS E-26 If the Bobbin Runs Out of T h read When the bobbin begins to run out of thread during embr oidering, the mac hine will stop and the message below will appear . Pr ess and follow the dir ections below to rethr ead the l ower threa ding. If very li ttle sew ing remain s, you can embroider 10 fina l st[...]

  • Página 209

    ADJUST MENTS D URIN G TH E EMBR OIDERY PR OCESS Embroide ry Embroi dering E-27 E 1 If the T hread B reak s During Sewing a Press the “Star t/Stop” but ton to s top the mac hine . b If the upper thread is broken, redo the upper threading. If the bobbin thread is broken, press and fo llow the directions in s teps a thr ough e from the previous se[...]

  • Página 210

    ADJUST MENTS DU RING THE EMB ROIDERY PROCESS E-28 Restarting from the Beginning a Press . b Press . → The emb roidery fra me moves, r eturning th e needl e to the pa ttern’s beginn ing po sition. c Press the “Press er Foot L ifter” but ton t o lower the presser foot and start sewing. Resuming Embr oidery A fter T urning Off the P o we r The[...]

  • Página 211

    ADJUST MENTS D URIN G TH E EMBR OIDERY PR OCESS Embroide ry Embroi dering E-29 E 1 c Attach the embroider y frame and press . → The previou s embroide ry screen displa yed before the machine was turn ed off appears. d Continue embroideri ng. a Stitch numb er when embroidery is resumed Memo • If y ou want to start a new emb roider y pattern, p r[...]

  • Página 212

    MAKING EMBROIDERY A DJUSTMENTS E-30 Adjusting T hread T ension When embroi dering, t he thread tensi on should be set so tha t the upp er thread ca n slig htly be seen on the wrong sid e of the fabric. ■ Correct T hread T e nsion The pa ttern can b e seen fr om the w rong side o f the fabric. If the thread tension is not se t correctly , the patt[...]

  • Página 213

    MAKING EMBROIDE RY ADJUSTMENTS Embroide ry Embroi dering E-31 E 1 b Press to tight en the upper thread tension. (The tension number will inc rease.) c Press . Adjusting the Bobbin Case (with No Color on the Scr ew) The bobbin case (with no color on the scr ew) can be adjust ed when bobb in ten sion changes are required to acco mmodate diff erent bo[...]

  • Página 214

    MAKING EMBROIDERY A DJUSTMENTS E-32 ■ Bobbin T hread is T oo T ight Upper th read on the right side of fabri c seems to be lifting/lo oping and bobbin thr ead is n ot seen on th e wrong s ide of fab ric. a Right s ide b Wrong side If this oc curs, turn the slotte d-head sc rew (-) counter clockwi se, b eing car eful no t to ov er-loo sen the scr [...]

  • Página 215

    MAKING EMBROIDE RY ADJUSTMENTS Embroide ry Embroi dering E-33 E 1 a Press . b Pre ss to tur n off t he thr ead tr imm ing function. → The key w ill display as * The machine will not trim th e thread be fore moving to the ne xt stitch ing. ■ Selecting the Le ngth of Jump Stitch Not to T rim When th e thread trim ming func tion is tur ned on, you[...]

  • Página 216

    MAKING EMBROIDERY A DJUSTMENTS E-34 c Press . Changing the T hrea d Color Displa y You can display the name of th e thread color s or embroidery thr ead number. a Press . b In the “Thread Color Display”, use to display the name of the thr ead colors or the embroidery thr ead number. c Wh en the th rea d num ber is displa yed, use to select from[...]

  • Página 217

    MAKING EMBROIDE RY ADJUSTMENTS Embroide ry Embroi dering E-35 E 1 Changing the “Embr oider y F r ame Displa y” a Press . b In the “Embro idery Frame Di splay”, use to change the emb roidery frame dis play mode. * There are 16 choice s. * For the op tional em broide ry frame . a Ext ra la rge fram e em bro ide rin g ar ea 30 cm × 18 cm (11-[...]

  • Página 218

    REVISIN G THE PA TTERN E-36 Moving the P att ern Use to move th e pattern in t he direct ion shown by the arrow. Press to center the patter n. a Distanc e from the cente r The pattern can al so be moved by dragging it. If a USB mouse is connected, move the mou se to position the pointer on the desired pat tern, and then sel ect and drag the pattern[...]

  • Página 219

    REV ISING T HE PATT ERN Embroide ry Embroi dering E-37 E 1 a Mark the embroidery sta rt position on the fabric, a s shown. b Press . c Press . a Start p ositio n b This key i s used for ali gning linked characters (see page E- 41). → The need le position mo ves to the bott om left corne r of the pattern (th e em broidery f rame m oves so that the[...]

  • Página 220

    REVISIN G THE PA TTERN E-38 a Size of the pa ttern c Press to return to the original screen. Rotating the P attern a Press . b Select t he angle of rotat ion for t he pat tern. * Press to rota te the patte rn 90 deg rees to the left. * Press to rota te the patte rn 90 deg rees to the right. * Press to rota te the patte rn 10 deg rees to the left. *[...]

  • Página 221

    REV ISING T HE PATT ERN Embroide ry Embroi dering E-39 E 1 a Degree of rot ation c Press to retur n to the original screen. Creating a Horizontal Mirr or Image Press s o it appears as to create a horizontal mirror image of t he sel ected pat tern. Press ag ain t o ret urn the pa ttern to norm al. Enlarging the Edit ing Scr een Enlarge the edi ting [...]

  • Página 222

    REVISIN G THE PA TTERN E-40 Changing the Density (Alphabet Char acter and F r ame Pa t t e r n s O n l y ) The th read densit y for some a lphabet cha racter and frame patterns can be chang ed. A setting b etween 80% and 120% in 5% incre ments can be specif ied. a Press . * Press to display a ll the function key s on the screen. b Change the densit[...]

  • Página 223

    REV ISING T HE PATT ERN Embroide ry Embroi dering E-41 E 1 b After a character is sewn, ch ange the thread color, and th en sew the next character . Embroider ing Linked Char acters Follow the procedur e described belo w to embroider linked char acters in a sing le row when the entire pat tern extends bey ond the embroidery frame. Example: Linking [...]

  • Página 224

    REVISIN G THE PA TTERN E-42 d Press . e Press . f Press to turn off the thr ead cutting function and then pres s . g Press the “Star t/Stop” but ton. h After the charact ers are embroidere d, cut the threads to a gener ous length, remove the embroidery frame, and then attach the embroidery fr ame again s o that the remaining ch aracters (“DEF[...]

  • Página 225

    REV ISING T HE PATT ERN Embroide ry Embroi dering E-43 E 1 m Use to ali gn the n eed le w ith th e en d of embroideri ng for the previous pat tern. n Press the “Star t/Stop” but ton to be gin embroidering the remaining char acter patterns. Uninterrupted Embroidering (Monochr ome - Using a Single Color) A selected pattern c an be sti tched out i[...]

  • Página 226

    USING THE MEMO RY FUNCTION E-44 Embroider y Data Precautions Observe the foll owing precauti ons when using embroidery dat a other than tha t created and sa ved in t his machi ne. ■ T ypes of Embr oider y Data that can be Used • Only .pe s, .phc, and .dst embr oidery da ta files can be us ed with this mach ine. Using data other than tha t saved[...]

  • Página 227

    USING THE MEMORY F UNCTION Embroide ry Embroi dering E-45 E 1 • Do not create folde rs in “Rem ovable Disk ” on a comput er. If embroid ery data is stor ed in a folder in “Re movable D isk”, that embr oidery da ta cannot b e retr ieved b y the ma chine . • Even if th e embr oidery unit is not atta ched, th e machine w ill re cognize em [...]

  • Página 228

    USING THE MEMO RY FUNCTION E-46 b Select t he pattern you want to de lete. c Press . a Amount of memory used b y the pattern to be delet ed b Amount of memory needed to save the current patt ern d Press . * If you decide not to delete the patte rn, press . → The “S aving” scre en display s. When the pattern is saved, th e display returns to t[...]

  • Página 229

    USING THE MEMORY F UNCTION Embroide ry Embroi dering E-47 E 1 b Insert t he USB medi a into t he USB po rt on the machine. a USB port for mouse/media (USB 2.0 ) b USB media c Press . * Press to return to the orig inal screen without saving. → The “Sav ing” screen is displayed . When the pattern is saved, th e display returns to the origi nal [...]

  • Página 230

    USING THE MEMO RY FUNCTION E-48 c Press when the pattern you want to save is in t he emb roid ery scre en . d Press . * Press to return to the original screen without saving. → The patt ern will be tempora rily save d to “Remov able Di sk” un der “C omputer (M y comp uter)”. e Select the pa ttern’s . phc file in “ Removable Disk” a [...]

  • Página 231

    USING THE MEMORY F UNCTION Embroide ry Embroi dering E-49 E 1 Recalling from USB Media You can rec all a specifi c embroider y patt ern from either d irect U SB media or a f older in the USB media. If the pat tern is in a folder , check each folder to fi nd the embroidery patt ern. a Insert t he USB medi a into t he USB po rt on the machine (see pa[...]

  • Página 232

    USING THE MEMO RY FUNCTION E-50 Recalling fr om the Computer a Plug the USB cable connecto r into t he corresponding USB ports for the computer and for the machine (see page E-47). b On the computer, open “Comput er (My computer)” then go to “Remova ble Disk”. c Move/copy th e pattern dat a to “Remov able Dis k”. → Pattern d ata in ?[...]

  • Página 233

    EMBROIDERY APPL ICATION S Embroide ry Embroi dering E-51 E 1 Using a F r ame P att ern t o Make an Appliqué (1) You can use framed patter ns of the same size and shape to create an appl iqué. Embro ider one pattern wi th a str aight st itch and on e pattern with a sati n stit ch . a Select a straight stitch frame pa ttern. Embroider the patt ern [...]

  • Página 234

    EMBROIDERY APPL ICATIONS E-52 Using a F r ame P atte rn to Make an Appliqué (2) This is a second method to make appl iqué using embroidery pat terns. You do not have to change the fa bri c in the embr oide ry fram e usi ng th is method. Embroider on e pattern with a straight stit ch a nd o ne p atte rn with a s atin stit ch. a Select a straight s[...]

  • Página 235

    EMBROIDERY APPL ICATION S Embroide ry Embroi dering E-53 E 1 f Reattach t he embroidery frame t o the embroidery uni t, and e mbroider the sa tin stitch pa ttern to creat e an a ppliqué. Sewing Split Embr oidery P atterns Split embroid ery pat terns creat ed with PE-DESIGN Ver.7 or later , or PE-DESIGN NEXT can be sewn. With split embroi dery patt[...]

  • Página 236

    EMBROIDERY APPL ICATIONS E-54 c Press . d If necessa ry, e dit th e patter n. * For details, re fer to “REVIS ING THE P ATTERN” on page E-36. e Press the “Star t/Stop” but ton to embroider the pattern sect ion. f When embroider ing is finish ed, th e following s creen a ppears. Pr ess . → A screen appe ars so th at a sectio n of the sp li[...]

  • Página 237

    EMBROIDERY APPL ICATION S Embroide ry Embroi dering E-55 E 1[...]

  • Página 238

    Cha pter 2 E Embroidering Embroidery Edit EXPLANA TION OF FUNCTI ONS ....... .... ...... .... ..... ... 57 SELECTI NG PATTERNS TO EDI T .. ..... .... ...... .... ....... . 58 Selecting Embroidery Patterns/Brother “Exclusives”/Floral Alphabet Patterns/Frame/Bobbin Work Patterns ... ................... 59 Selecting Alphabet Character Patterns ...[...]

  • Página 239

    EXP LANATI ON OF FUNCT IONS Embroide ry Edit Embroi dering E-57 E 2 With the “Embroider y Edit” fun ctions, you can combine embroidery patte rns and character patterns, change the size of pat terns, rot ate pattern s, and perform many other edit ing functions . This machine can perform the 9 functions liste d below. ■ Combin e Pattern s You c[...]

  • Página 240

    SELEC TING PA TTER NS TO EDIT E-58 Prepare the machi ne for embroidery acc ording to the inst ructions on “BEF ORE EMBROIDERING” of “Basic ope ratio ns”, and p ress , th en to display the scre en below . a Embro idery patter ns b Broth er “Excl usives ” c Flor al al phab et patt ern s d Frame patterns e Character p atterns f Bobbin work[...]

  • Página 241

    SELECTI NG PA TTERNS TO EDIT Embroide ry Edit Embroi dering E-59 E 2 Selecting Embr oider y P atter ns/Br other “Exclusi v es”/Flor al Alphabet P atterns/F r ame/Bobbin W ork Pa t t e r n s a Select t he cate gory of the patt ern. * Refer to “H ow to Crea te Bobbin Work” of “Appe ndix” abou t the bobb in work p atterns. b Press the key [...]

  • Página 242

    SELEC TING PA TTER NS TO EDIT E-60 c Press to c hange t he layou t of the pattern. * If the ch aracters are t oo small to see, press to view a display of all entered chara cters. d Select t he lay out. (Exa mple: ) When select ing an arc, us e and to change the de gree of the arc . * Press to make the arc flatter. * Press to make the ar c rounde r.[...]

  • Página 243

    EDITING PAT TERNS Embroide ry Edit Embroi dering E-61 E 2 EDITIN G PA TTER NS a Shows the si ze of the ent ire combined pat tern. b Shows th e size of the pa ttern current ly selected . c Shows th e distance from th e cent er of the frame. d Shows the col or sequence and times of eac h step of the patt ern currently sel ected. e Shows the degree of[...]

  • Página 244

    EDITING PATTERN S E-62 ■ K ey Fu nction s No. Display Key N ame Expl anation Pa ge a Magnify key Pr ess this key to magnify the pattern by 200% in the screen. E-63 b Thr ead palett e k ey Press this key to cha nge the colors of the dis played patte rn. E-67 c Rotate key Press this k ey to rotat e the pattern. Y ou can rotate a patte rn one degree[...]

  • Página 245

    EDITING PAT TERNS Embroide ry Edit Embroi dering E-63 E 2 Moving the P a ttern For detail s on moving t he patt ern, ref er to “Mov ing the Patt ern” on pag e E-36. Rotatin g the P attern For d etail s on rot ati ng the patte rn, ref er to “Rotating t he Pattern” on page E-38 . Changing the Size of t he P attern For details on changing the [...]

  • Página 246

    EDITING PATTERN S E-64 Changing the Configur ation of Char acter P atte rns a Press . b Press the key of the layo ut you want to embroider. * See page E-6 0 for more informatio n about l ayout types. → The displa y wil l show the select ed layou t. c Press . Changing Char acter Spacing a Press . b Use t o change the spaci ng. * Press to inc rease[...]

  • Página 247

    EDITING PAT TERNS Embroide ry Edit Embroi dering E-65 E 2 Reducing Character Spac ing The spacing between charac ters ca n be reduce d to 50% of the narrowest charact er in the group . Separ ating Combined Char acter Pa t t e r n s Combined character patterns can be sepa rated to adjust t he char acter spa cing or to sepa ratel y edit the patterns [...]

  • Página 248

    EDITING PATTERN S E-66 c Use to select wher e the patter n is to b e s epar ated , an d th en p ress to sep arate it. For this exam ple , the patt ern will be s eparated be tween “T” and “a”. d Use to select a pattern , and then us e to adjust the character spacing. e Press . Changing the Color of Eac h Alphabet Char acter in a P attern a P[...]

  • Página 249

    EDITING PAT TERNS Embroide ry Edit Embroi dering E-67 E 2 Embroider ing Linked Char acters You can embroider linked char acters exampled below, in a single row when the pattern extends beyond the embroider y frame. For detai ls on embr oidering l inked char acters, refer t o “Embro iderin g Linke d Character s” on page E-41. Example: Linking ?[...]

  • Página 250

    EDITING PATTERN S E-68 Creat ing a Custom T hread T able You can create a custom thread ta ble contai ning the thread col ors that you most often use. You can select thr ead colors from the machine’s extensi ve list o f thr ead colors from nine diff erent t hread brands. Yo u can sele ct any color and move the color to your custom thre ad tabl e.[...]

  • Página 251

    EDITING PAT TERNS Embroide ry Edit Embroi dering E-69 E 2 e Press . a Thread brand b Entered thread color number → The sele cted thread color i s set in the custom th read table. f Repeat the previous steps until al l desire d thread colors ar e specifie d. * To delete a specified color f rom the pale tte, sel ect the color to be delete d, and th[...]

  • Página 252

    EDITING PATTERN S E-70 e Repeat the previou s steps unti l all desir ed thread colors ar e specified. * To delete a specified color from the pale tte, select the colo r to be del eted, an d then press . * To delet e all the specifie d color fro m the pa lette, press . f Pre ss to retu rn to th e or igin al sc re en. ■ Saving the Custom T hr ead T[...]

  • Página 253

    EDITING PAT TERNS Embroide ry Edit Embroi dering E-71 E 2 b Press and then pres s . c Press . → The “Sav ing” screen is displayed . When the data is loaded to the machin e, the di splay return s to the original sc reen automa tically. d The recall ed cust om thread t able is displayed on the scr een. Choosing a Color fr om the Custom T hread [...]

  • Página 254

    EDITING PATTERN S E-72 c Press . a Custom thread change key → The cus tom t hread table will appe ar. d Press to choose a new color from the custom thre ad table. * Use and to scroll t hrough the custom thread table . * Press to return to the original col or. * You can c hoose colors from t he cust om thre ad table by direc tly touchi ng the scre[...]

  • Página 255

    EDITING PAT TERNS Embroide ry Edit Embroi dering E-73 E 2 a Vertical direction b Horizontal direct ion c Repe ating and dele ting v erti cal keys d Repe ating and dele ting h orizo ntal keys e Spacing ke ys → The patte rn directi on indi cator wil l chan ge dependin g on the direct ion selecte d. d Use to repeat the pattern on top and to repeat t[...]

  • Página 256

    EDITING PATTERN S E-74 ■ Repeating One Element of a Repeated P attern By using the Cut func tion, you c an select on e element of a rep eated pat tern an d repeat o nly tha t single ele ment. Th is function allows y ou to des ign com plex r epeat ed patte rns. a Choose the direction in which the repeated pattern wi ll be cut . * Press to cut hori[...]

  • Página 257

    EDITING PAT TERNS Embroide ry Edit Embroi dering E-75 E 2 g Press to finish r epeati ng. ■ Color Sortin g Repeated P atterns Press to automatical ly change the sewing order o f colors in combined b order embroidery patterns so that th e same color can be contin uously sewn. Thi s allows you to continue sewing w ithout repeat edly chan ging the up[...]

  • Página 258

    EDITING PATTERN S E-76 a Press . b Press . c Press to select th e thread mark t o be sewn. d Press . Embroidering the P attern Repe atedl y After cr eating t he rep eated p attern, rehoop th e embroidery fr ame and keep sewing for the next pattern. Memo • When the re are two or more el ements, u se an d or and to sele ct a pattern th at you want [...]

  • Página 259

    EDITING PAT TERNS Embroide ry Edit Embroi dering E-77 E 2 a Create the repeate d pattern wi th the thr ead mark at the center of the end of the pa ttern. * Refer t o “Ass igning Th read M arks” on page E-75. b Pre ss , then . c Press the “Star t/Stop” but ton to be gin embroidering. → When embroid ering is fin ished, the t hread mark is s[...]

  • Página 260

    EDITING PATTERN S E-78 g Touch to set the start ing point to the center top of the patt ern. h Touch . i Press the posit ioning key s to move the embroidery fr ame unti l the s tarting point is aligned wit h the thread mark on th e fabric. a Positioning keys * Press to che ck the em broidering position . j Rem ove the th read ma rk. k Press the “[...]

  • Página 261

    EDITING PAT TERNS Embroide ry Edit Embroi dering E-79 E 2 After Editing a Press . * To combine the patte rn with ot her patte rns, select (see page E-80). * See page E-2 1 for more informatio n about sewi ng patterns. Memo • If you want to return to th e edit sc reen after pressi ng , pre ss .[...]

  • Página 262

    COMBINING PATTERN S E-80 Editi ng Combin ed P att erns Example: Combining alp habet characters with an emb roidery pattern and editing a Press to select an embroi dery pattern. b Select . c Press . COMBIN ING PATT ERNS[...]

  • Página 263

    COMBINING PAT TERNS Embroide ry Edit Embroi dering E-81 E 2 d Press . e Press to enter the a lphabet characte rs. * Press to return to the previous scree n. f Select and ent er “Flower” . * After selecting , pres s to change the character c ase, then enter the remainin g chara cters. → The cha racters you ente r will be d isplayed in the cent[...]

  • Página 264

    COMBINING PATTERN S E-82 j Press to c hange t he color of the characters . * S ee pag e E-67 for mo re inf ormat ion ab out ch angin g the co lor. k When all editing is fi nished, p ress . ■ Selecting combined embroider y patterns If mul tiple patter ns have be en comb ined, use to selec t the patt ern to be e dited. If a USB mouse is conne cted,[...]

  • Página 265

    COMBINING PAT TERNS Embroide ry Edit Embroi dering E-83 E 2 Sewing Combined P atterns Combined patt erns will be embroide red i n the ord er t hey were ente re d. I n thi s e xam ple, the embroidery orde r will be as follows : → a Embroider by following t he color o rder on th e righ t side of the display . → After the fl owers are embroidered [...]

  • Página 266

    VARIOU S EMBROIDERING FUNCTIO NS E-84 Uninterrupted Embr oidering (Monochr ome - Using a Single Color) A selecte d pattern can be s titched out i n one color inste ad of multico lor. The machin e will hesitat e but not stop between col or steps, and then con tinue till the pat tern is comp lete d. Pr ess for the multico lor steps to be come shaded [...]

  • Página 267

    USING THE MEMORY F UNCTION Embroide ry Edit Embroi dering E-85 E 2 → Basting is a dded to th e beginn ing of the sewing order. f Press the “Star t/Stop” but ton to be gin embroidering. g When embroideri ng is finished, remove the bas tin g stit chin g. In the same way as embroidery patterns in Chapte r 1, you can save and ret rieve edite d em[...]

  • Página 268

    USING THE MEMO RY FUNCTION E-86[...]

  • Página 269

    Appendix This secti on p rovid es im port ant inform atio n for o pera ting th is ma chi ne. Pl ease read th is section t o find t roubleshoot ing tips and point ers as wel l as how to kee p your ma chine in the best workin g order. Pag e numb er st arts with “A” in this sec tion. The screen di splay and machine il lustrat ion may var y slightl[...]

  • Página 270

    Cha pter 1 A Appendix How to Create Bobbin Work ABOUT BOBBIN WO RK....... .... ....... .... .... ...... .... ....... . 3 PREPAR ING FOR B OBBIN WO RK......... .... ...... ..... .... . 3 Required Materials ................................................. ..................... 3 ■ Bobbin case and bobbin cover ...................... ...............[...]

  • Página 271

    ABOUT BOBBIN WORK How to Create Bobb in W ork App endix A-3 A 1 Beautiful embroidery work, with a thr ee-dimension al appearance, can be cr eated by winding th e bobbin with medium t o heavy weight th read or ribbon, which i s too th ick to be thre aded through the mach ine’s needle. The dec orative t hread or ribb on will sti tch out on the und [...]

  • Página 272

    PREPARING FOR BOBBIN WORK A-4 ■ Low er thread We reco mmend the followi ng types of threa ds for bobbin w ork. * W hen wide ribbon or he avy weight threads ar e being used, we recommend t est sewing wit h and without bobbin case tension being ap plied t o see whi ch gives the be st stitc hing resu lts. If wide ri bbon suc h as 3.5 m m (appro x. 1[...]

  • Página 273

    PREPARING FO R BOBBIN WORK How to Create Bobb in W ork App endix A-5 A 1 Pr eparing th e Bobbin T hr ead In order to creat e bobbin work, the bobbin cas e must be replaced wit h the one for bobbin work. Before cre ating bobbin work, cle an the bobb in case and th e race. a Raise the needle and pre sser foot, and then turn off the mac hine. b Remove[...]

  • Página 274

    PREPARING FOR BOBBIN WORK A-6 h Wind a dec orative t hread around the bobbin by han d. Afte r winding t he bobbin so it is fill ed as shown below (about 80%), cut th e thr ead. For precauti ons on wi nding th e bobbin for embroide ring, refer to st ep b o f “Selecti ng the Pattern” on page A-12. i Using scis sors care fully trim the thread ta i[...]

  • Página 275

    PREPARING FO R BOBBIN WORK How to Create Bobb in W ork App endix A-7 A 1 ■ When tens ion i s not ap plie d to th e bobbin thr ead If the bo bbin thre ad in the trial stit ching is too t ight and adj usting the bobbin cas e tension does not he lp, do not pa ss the th read th rough the t ension sp ring. Hold th e bobbin w ith your le ft hand so the[...]

  • Página 276

    PREPARING FOR BOBBIN WORK A-8 p Install the needl e plate cover an d bobbin cover with tabs. For deta ils on instal ling th e needl e plate cover, re fer to “Clean ing the Ra ce” on pa ge A-1 9. a Bobbin c over b Bobb in cov er with t abs q Install the f lat bed a ttachment or embroidery uni t. → This comp letes th e upper a nd lower threadin[...]

  • Página 277

    CREATING BOBBIN WORK (SEW ING) How to Create Bobb in W ork App endix A-9 A 1 P ositioning the F abric and Sewing a Turn on the machine. b Select a stitch in the Utilit y and Decorat ive Stitches mode . For this example, pres s . c Increase t he upper thread t ension. Upper thread tens ion s etting bet ween 6 a nd 8 is recommended for bo bbin work. [...]

  • Página 278

    CREATING BOBBIN WORK (SEW ING) A-10 h Use the presse r foot lever to rais e the presser fo ot. i With the wrong side facing up, place t he fabric under the pres ser foot. a Wrong side of f abric j Turn the ha ndwheel toward you (countercl ockwise) to feed t he need le into the fabric or pun ched hole. Position the upper thread over the pr esser foo[...]

  • Página 279

    CREATING BOBBIN WORK (SEW ING) How to Create Bobb in W ork Appendix A- 11 A 1 q When you have reached the end of the stitching area, s top th e machine. r Raise the needle and pre sser foot. s Leaving about 10 cm (approx. 4 inches) of thread at the ends, use scissors to cut the threads. a 10 cm (approx. 4 inches ) ■ Finishin g the thread ends a A[...]

  • Página 280

    CREATING BOBBIN WORK (EMBROIDE RY) A-12 Selec ting th e P att ern a Attach the embroider y foot and the embroidery uni t. b Install a bobbi n wound with an adequate amount of thread for patte rn. c Pull up the bobbin threa d above the needle plate. d Turn on the machine. e Press . → The carri age wil l move to the initia lization p osition. f To [...]

  • Página 281

    CREATING BOBBIN WORK (E MBROIDERY) How to Create Bobb in W ork Appendix A- 13 A 1 h Press . → The sewing screen is displayed. i Press , and then adjust the tension of the upper thread. For d etails on ad justing the tens ion of the upper thread, refer to “Adju sting Thread T ension” on page E -30. CAUTION • W hen se wing bobbin w ork , be s[...]

  • Página 282

    CREATING BOBBIN WORK (EMBROIDE RY) A-14 Start Embr oide ring a Hoo p th e fa bri c so th e rig ht s ide of the fab ric is f aci ng dow n with the sta bil izer lying on the top. Use an embroi dery frame that fits the size of the pattern and the n attach the frame to the machine. These patterns are embro idered from the wrong side of the fabric so te[...]

  • Página 283

    CREATING BOBBIN WORK (E MBROIDERY) How to Create Bobb in W ork Appendix A- 15 A 1 k Stop the machine, and then tie the upper thread and the bobbin thr ead together to secure the thread s. l Start sewi ng again to finish the pattern . m Raise the needle and pre sser foot, remove the embroider y frame, a nd then cut the upper thread and the bobbin th[...]

  • Página 284

    ADJU STIN G TH E THR EAD TE NSI ON A-16 After sewing trial stit ches and chec king the sewin g result s, adjust the thr ead tension s if necessa ry. After adju sting the tensions , be sure t o sew tr ial stitc hes again in order to check the sewing result s. ■ Adjusting the upper thread tension We recomm end a setting bet ween 6 and 8 for the upp[...]

  • Página 285

    TROUB LESHOOT ING How to Create Bobb in W ork Appendix A- 17 A 1 Sever al solution s for mi nor proble ms are de scribe d below . If the problem persist s, contac t your d ealer or nearest authori zed B roth er de aler. ■ T he thr ead w as accidentally cut automatically and the bobbin thr ead is caught inside the machine a Cut the thread near the[...]

  • Página 286

    Cha pter 2 A Appendix Maintenance and Troubleshooting CARE AND MAINTE NANCE ....... ..... .... ...... .... ....... ... 19 Restrictions on oiling ... ............................................................. 19 Precautions on storing the machine .......................................... 19 Cleaning the LCD Screen ...............................[...]

  • Página 287

    CARE AND MAI NTENANCE Maintenan ce and T roubl eshooting Appendix A- 19 A 2 Restrictions on oiling In order t o prevent damagi ng this machine, it must not be oiled by the user. This machine was manufactu red with the necessa ry amount of oil applied t o ensur e correct operati on, maki ng periodic oil ing unnecessar y. If problems occur , such as [...]

  • Página 288

    CARE AND MAI NTENANCE A-20 g Use the cle aning br ush or a vacu um cleaner to remove an y lin t and dust from the r ace and bobbin t hread sensor and t he surrounding are a. a Cleaning brus h b Race c Bobbin th read sen sor h Insert the bobbi n case so that the S mark on the bobbin case align s with the ● mark on the machi ne. * Align the S and ?[...]

  • Página 289

    CARE AND MAI NTENANCE Maintenan ce and T roubl eshooting Appendix A- 21 A 2 Cleaning the Cutter in the Bobbin Case Are a The cutter below the needle plate s hould be cleaned. If dust or lint accumulate on the cutter, it will be diff icult to cut the th read whe n the “Thre ad Cutter” butt on is pressed or the automatic thread cutt ing fun ction[...]

  • Página 290

    ADJUST ING THE SC REEN A-22 Adjusting the Brightness of the Scre en Displa y If the scr een does not l ook very clear under certai n situati on, you can adjust the br ightness of the screen display. a Press . → The settin gs screen app ears. b Press . → The Genera l settings sc reen appears. c Display page 6 of the General settings screen. d Pr[...]

  • Página 291

    TROUB LESHOOT ING Maintenan ce and T roubl eshooting Appendix A- 23 A 2 If the machi ne stops o perating cor rectly, check the following pos sible probl ems before re questing ser vice. You can solve most problems by y ourself. If you need addit ional help, the Brother Solutions Cent er offers the latest FAQs and troubleshooti ng tips. Visi t us at[...]

  • Página 292

    TROU BLESHO OTIN G A-24 d While holdin g the bobbin in p lace with your finger, pass the th read through t he slit in the ne edle pl ate. * Hold down the bobbin with your right hand, and then pull the end o f the t hread aro und the ta b with your left hand. a Tab b Hold down t he bobb in with y our right ha nd. Pull the thr ead to pass it thro ugh[...]

  • Página 293

    TROUB LESHOOT ING Maintenan ce and T roubl eshooting Appendix A- 25 A 2 d Raise the pre sser foot using the pre sser foot lever. * If the presser fo ot is not raise d, the sew ing machin e canno t be t hread ed co rrectl y. e Raise the needle by tur ning the handwheel toward you ( counterclock wise) so that t he mark on the wheel points up, or pres[...]

  • Página 294

    TROU BLESHO OTIN G A-26 Incorr ect thr ead tens ion ■ Symptoms • Sympto m 1: The lo wer threa d is visibl e from th e upper sid e of the fabr ic. • Sympto m 2: The u pper thre ad appear s as a str aight line on the u pper sid e of the fabr ic. • Sympto m 3: The u pper thre ad is vis ible from the lower sid e of th e fabric. • Sympto m 4: [...]

  • Página 295

    TROUB LESHOOT ING Maintenan ce and T roubl eshooting Appendix A- 27 A 2 F abric is caught in th e machine and cannot be remo v ed If the fabri c is caught i n the sewing mac hine and cannot be removed , the t hread may have be come tangled und er the needle plate. Follow the procedure de scribed be low to remove t he fabri c from the machin e. If t[...]

  • Página 296

    TROU BLESHO OTIN G A-28 k Slightly lift u p the needle plate, cu t any tangled threads, and t hen remove t he needle plate. Remove the fabric a nd thread s from the n eedle pla te. If the fabri c canno t be remov ed, even a fter comp leting these steps, conta ct your deal er or ne arest a uthorized servic e cent er. l Remove any threads in the race[...]

  • Página 297

    TROUB LESHOOT ING Maintenan ce and T roubl eshooting Appendix A- 29 A 2 q Insert t he tabs on the n eedle p late cover into the ne edle plat e, and then slide th e cover back on. r Check the c ondition of t he needle , and then install i t. If the ne edle is in a po or co ndition, fo r exam ple, if it is bent, be su re to install a new n eedle. * R[...]

  • Página 298

    TROU BLESHO OTIN G A-30 List of Symptoms Problem Cause Solut ion Pag e The th read is tangl ed on the wrong side of the fabric. Upper thr eadin g is incorrect . Check the steps for thr eading the machi ne and r eth read the machi ne. B-46 Using impr oper needle or thr ead for the select ed fabric. Che ck th e “ Fabric/ Th read/N eedl e Combinatio[...]

  • Página 299

    TROUB LESHOOT ING Maintenan ce and T roubl eshooting Appendix A- 31 A 2 Skipped sti tches Needle is turned, bent or the point is dull. Replace the needle. B-55 Using impr oper needle or thr ead for the sel ected fa bric . Che ck th e “F abr ic/ Thread /Ne edle Combination” chart. B-57 Machine i s thr eaded inco rrect ly . Check the steps for t [...]

  • Página 300

    TROU BLESHO OTIN G A-32 High-pitched sound while sewing Dust or l int is caught in t he feed d ogs. Remov e the dust or lint. A-19 Pieces of t hre ad ar e caught i n the rac e. Clean the r ace. A-19 Upper thr eadin g is incorrect . Check the st eps for thr eading the machine and r eth read the machi ne. B-46 Ther e are scr atc hes on the bobbin cas[...]

  • Página 301

    TROUB LESHOOT ING Maintenan ce and T roubl eshooting Appendix A- 33 A 2 Embroider y pattern does not se w out corr ectly F abric is hanging off the tab le. If the fabric is hanging off the table during embroidery, the embroidery unit will not move fr eely . Place the fa bric so that i t does not hang off the table or hold the fabric to keep i t fr [...]

  • Página 302

    ERROR MESSAGES A-34 If the machine is not properly set and th e “Start/St op” button or the “Rev erse Stitc h” button is press ed, or if the op eration pr ocedure is incorre ct, the mac hine does not start. An alar m sounds and an er ror message is disp layed on the LCD. If an error mes sage displ ays, follow t he instr uctions i n the mess[...]

  • Página 303

    ERROR MESSAGE S Maintenan ce and T roubles hooting Appendix A- 35 A 2 Pr eventive maintenanc e is r ecommended. This message i s disp layed when the machine needs t o be maintained . (see page A-19) Raise the buttonhole lever . This message is displayed when the buttonhole lever is down, a stitch other tha n a buttonhole is select ed, and the “St[...]

  • Página 304

    ERROR MESSAGES A-36 This stitch is not “Dual F eed Mode” compatible. This message appear s when the optional dual feed fo ot cannot be used with th e current s titch. Select ot her stitch. (se e page B-67) This USB media cannot be used. This message is di splayed when you try to use incompatib le media. This USB media is incomp atible. This mes[...]

  • Página 305

    SPECIF ICATION S Maintenan ce and T roubl eshooting Appendix A- 37 A 2 * Please be a ware tha t some sp ecifica tions may change without n otice. SPECIFICATIONS Item Specific ation Sewing Machin e and Accessories (Box 1 of 2) Dimensions of machine Appro x. 57.1 cm (W) × 33.2 cm (H) × 28.4 cm (D) ( appro x. 22-1/2 inches (W) × 13-1/16 in ches (H)[...]

  • Página 306

    UPGRADING YO UR MACHINE’S S OFTWARE A-38 You can use USB media or a computer to upgrade software for your sewing machine. When an upg rade pr ogram is available on “ http:/ /solutions. brother .com ”, plea se download the fi les follow ing the i nstru ctions on the webs ite a nd steps below. Upgr ade Pr ocedur e Using USB Medi a a While press[...]

  • Página 307

    UPGRADING YO UR MACHINE’S SOFTWARE Maintenan ce and T roubl eshooting Appendix A- 39 A 2 Upgr ade Pr ocedur e Using Computer a While pressing the “Automatic Threadi ng” button, t urn the mai n power to ON. → The follow ing screen w ill ap pear on t he LCD. b Press . c Plug the USB cable connector i nto t he corresponding USB port s for the [...]

  • Página 308

    INDEX A-40 A Accessories included acce ssories ... ...... .... ....... .... ...... .... ..... ...... .... ...... ..... B-12 options ... ...... .... ....... .... .... ...... ..... ...... .... ...... ..... .... ...... .... ....... B-15 Accessory c ompartment ........ ...... ..... ...... .... .... ....... .... ...... .... ..... B-12 Adapter ........ .[...]

  • Página 309

    INDEX Appendix A- 41 A 2 saving .... ...... ..... ...... .... ...... ..... .... ...... .... ....... .... . E-45 , E-46 , E-47 selecting ...... ..... ...... .... .... ....... .... ...... .... ....... .... .... ...... ... E- 3 , E-58 sewing . ...... ..... ...... .... .... ....... .... ...... .... ....... .... .... ...... .... ....... ... E-21 using a[...]

  • Página 310

    INDEX A-42 stitc h se tt ings ......... ...... .... .... ....... .... ...... .... ....... .... .... ...... .... .... S-23 USB media . .... .... ....... .... ...... .... ....... .... .... ...... ..... ...... ... S-99 , E-49 util ity s tit che s ... ....... .... .... ...... ..... ...... .... ...... ..... .... ...... .... ....... . S-23 Reverse Stit c[...]

  • Página 311

    [...]

  • Página 312

    English 882-C50 Printed in T aiwan XF6500-001 Please visit us at http://solutions.brother .com where you can get product support and answers to frequently asked questions (F AQs).[...]