Briggs & Stratton 203721GS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Briggs & Stratton 203721GS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Briggs & Stratton 203721GS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Briggs & Stratton 203721GS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Briggs & Stratton 203721GS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Briggs & Stratton 203721GS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Briggs & Stratton 203721GS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Briggs & Stratton 203721GS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Briggs & Stratton 203721GS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Briggs & Stratton 203721GS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Briggs & Stratton 203721GS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Briggs & Stratton en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Briggs & Stratton 203721GS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Briggs & Stratton 203721GS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Briggs & Stratton 203721GS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Manual No. 203721GS Revision - (08/29/2007) BRIGGS & STRA TTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A. Air Compressor Operator’ s Manual[...]

  • Página 2

    2 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 North Parkway Jefferson, WI 53549 Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. All rights reserved. No part of this material may be reproduced or transmitted in any form by any means without the express written permission of Briggs & Stratton Power[...]

  • Página 3

    T able of Contents Operator Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Equipment Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Assembly . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    Operator Safety Equipment Description Read this manual carefully and become familiar with your air compressor. Know its applications, its limitations and any hazards involved. This manual contains operation and maintenance information for a single-stage air compressor that produces 11.0 CFM at 40 PSI (2.8 bars) and 9.3 CFM at 90 PSI (6.2 bars) usin[...]

  • Página 5

    5 W ARNING Spraying flammable or combustible liquids can cause fire or explosion. Compressor produces sparks during operation, which can ignite flammable or combustible vapors. • DO NOT spray flammable or combustible liquids while smoking, near sparks, open flames, pilot lights, any ignition source, or in confined areas. • Spray in an open, wel[...]

  • Página 6

    6 BRIGGSandSTRATTON.COM NOTICE Serious damage may result if the break-in instructions are not closely followed. • This procedure is required before the air compressor is put into service and when the Check Valve or a complete compressor pump has been replaced. W ARNING Compressed air stream from hose or tank drain can cause soft tissue damage to [...]

  • Página 7

    7 Assembly Unpack Air Compressor 1. Cut shipping straps from carton and discard. 2. Lift carton off unit. 3. Cut shipping straps from compressor and discard. 4. Roll compressor off shipping pallet. Items in the carton include: • Air Compressor • Pump Oil Breather Cap • Operator’s Manual If any of the above parts are missing or damaged, call[...]

  • Página 8

    1. Clean area around fuel fill cap, remove cap. 2. Slowly add fuel to fuel tank. Fill to red fuel level indicator ( A ). Be careful not to overfill tank. 3. Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before starting engine. High Altitude At altitudes over 5,000 feet (1524 meters), a minimum 85 octane / 85 AKI (89 RON) gasoline is acceptabl[...]

  • Página 9

    9 Features and Controls Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your air compressor. Compare the illustrations with your air compressor, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. A - Fuel Shutoff Valve — Used to turn fuel supply on and off to engi[...]

  • Página 10

    10 BRIGGSandSTRATTON.COM Operation If you have any problems with operation of your air compressor, call air compressor helpline at (800) 743-4115 . If calling for assistance, please have the model, revision, and serial number from the data tag available. Air Compressor Operating Location Clearances and Air Movement Place air compressor outdoors in [...]

  • Página 11

    11 Starting Y our Air Compressor 1. Always operate this unit on a flat, level surface to avoid lubrication problems. 2. Turn fuel valve ( A ) to “ On ” position. The fuel valve handle will be vertical (pointing toward the ground). 3. Open start valve ( B , shown in open position) by flipping the pin up to a vertical position. 4. Push on/off swi[...]

  • Página 12

    12 BRIGGSandSTRATTON.COM 12 BRIGGSandSTRATTON.COM NOTE: The compressor generates condensation water (condensate) that accumulates in the air tanks. Drain the condensate every 4 hours or daily. 5. Close both drain valves. T ransport Be sure to transport the compressor in a safe manner and be sure to the secure unit in a stable position. DO NOT move [...]

  • Página 13

    13 Observe these safety precautions when operating air compressor: W ARNING Operating air compressor and tubing are HOT and can cause burns. • DO NOT touch compressor or tubing. • Allow compressor to cool before servicing. W ARNING Compressed air is not breathable and can cause bodily injury. Some paints or solvents may be harmful if inhaled or[...]

  • Página 14

    14 BRIGGSandSTRATTON.COM Maintenance Maintenance Schedule Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. 1 Inspect anually, replace as necessary. 2 Service more often under dirty or dusty conditions. General Recommendations To ensure efficient oper[...]

  • Página 15

    15 Air Compressor Maintenance Maintenance consists of keeping the air compressor clean. Store the unit in a clean dry environment where it will not be exposed to excessive dust, dirt, moisture or any corrosive vapors. Cooling air slots in the air compressors engine must not become clogged with dirt, leaves or any other foreign material. NOTE: DO NO[...]

  • Página 16

    16 BRIGGSandSTRATTON.COM Pump Oil Checking Pump Oil Level Use these steps to check oil level: 1. Turn off your air compressor as described in Stopping your air compressor . 2. Place unit on a flat, level surface. 3. Carefully observe sight glass and verify that oil level is at the dot ( D ) in the center of the sight glass. 4. If pump oil level is [...]

  • Página 17

    17 Engine Maintenance Oil Oil Recommendations We recommend the use of Briggs & Stratton Warranty Certified oils for best performance. Other high-quality detergent oils are acceptable if classified for service SF, SG, SH, SJ or higher. DO NOT use special additives. Outdoor temperatures determine the proper oil viscosity for the engine. Use the c[...]

  • Página 18

    Service Air Cleaner Your engine will not run properly and may be damaged if you run it with a dirty air cleaner. Clean or replace the air cleaner every 25 hours of operation or once each year, whichever comes first. Clean or replace more often if operating under dirty or dusty conditions. To service the air cleaner, follow these steps: 1. Loosen sc[...]

  • Página 19

    19 Clean Spark Arrester Screen The engine exhaust muffler may be equipped a spark arrester screen. If equipped, inspect and clean the screen every 50 hours of operation or once each year, whichever comes first. If you use your air compressor on any forest-covered, brush-covered, or grass-covered unimproved land, it must have a spark arrester. The s[...]

  • Página 20

    Storage Before you store your air compressor, make sure you perform the following: 1. Review Maintenance and perform scheduled maintenance as necessary. 2. Turn off your air compressor as described in Stopping your air compressor . 3. Turn pressure control knob counterclockwise until knob turns freely. 4. Remove air hose(s), air tool(s), or accesso[...]

  • Página 21

    21 T roubleshooting Before Y ou Call If you have any problems with the operation of your air compressor, please call the air compressor helpline at (800) 743-4115 . If calling for assistance, please have the model, revision, and serial number information printed on the data tag available. PROBLEM CAUSE CORRECTION Excessive tank pressure - Safety Va[...]

  • Página 22

    22 BRIGGSandSTRATTON.COM PROBLEM CAUSE CORRECTION Compressor is not supplying enough air to operate accessories. 1. Prolonged excessive use of air. 2. Compressor is not large enough for air requirement. 3. Hole in hose. 4. Check valve restricted or leaks air. 5. Restricted air intake filter. 1. Decrease amount of air used. 2. Check the accessory re[...]

  • Página 23

    23 Glossary Becoming familiar with these terms will help you understand and operate most air compressors: Air Delivery – A combination of psi and CFM. The air delivery required by a tool or accessory is stated as “’number’ (S)CFM at ‘number’ psi”. For example “9.0 CFM at 90 psi”. The combination of these values dictates the requir[...]

  • Página 24

    W arranties Emissions Control System Warranty Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emissions Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) California, United States and Canada Emissions Control De[...]

  • Página 25

    2. Length of Coverage B&S warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the Warranted Parts shall be free from defects in materials and workmanship which caused the failure of the Warranted Parts for a period of two years from the date the engine is delivered to a retail purchaser. 3. No Charge Repair or replacement of any Wa[...]

  • Página 26

    26 BRIGGSandSTRATTON.COM BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC AIR COMPRESSOR OWNER WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the air compressor that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for[...]

  • Página 27

    27[...]

  • Página 28

    28 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 N. Parkway Jefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A. (800) 743-4115 Air Compressor Common Ser vice Parts Air Cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .696263 Resistor Spark Plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .491055S Engine Oil Bottle [...]

  • Página 29

    BRIGGS & STRA TTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A. Compresor de aire Manual del Operario[...]

  • Página 30

    2 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. 900 North Parkway Jefferson, WI 53549 Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción o transmisión total o parcial de este material, sea cual sea la forma y el medio empleados para ello, sin e[...]

  • Página 31

    3 Español T abla de Contenido Seguridad de Operario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Descripción del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Reglas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Montaje . . . . . . . . . .[...]

  • Página 32

    Seguridad de Operario Descripción del equipo Lea atentamente este manual y familiarícese con la compresor de aire. Conozca sus aplicaciones, limitaciones y riesgos. Este manual contiene información de uso y mantenimiento de un compresor de aire de doble depósito que genera 11,0 CFM a 40 PSI (2,8 bar) y 9,3 CFM a 90 PSI (6,2 bar) con un motor de[...]

  • Página 33

    5 Español ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce monóxido de carbono, un gas inodoro y venenoso. Respirar monóxido de carbono puede provocar dolor de cabeza, fatiga, mareos, vómitos, confusión, ataques, náuseas, desmayos o incluso la muerte. • Opere el compresor de aire SOLAMENTE al aire libre. • Asegúrese de que los gases de escape [...]

  • Página 34

    6 BRIGGSandSTRATTON.COM ADVERTENCIA La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos. El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte. CUANDO ANADA COMBUSTIBLE O VACÍE EL DEPÓSITO • Apague el compresor de aire (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa [...]

  • Página 35

    7 Español Montaje Desembalaje la compresor de aire 1. Corte las correas de la caja de cartón y deséchelas. 2. Retire la caja de la unidad. 3. Corte las correas del compresor y deséchelas. 4. Retire el compresor del pallet de transporte. La caja incluye los siguientes elementos: • Compresor de aire • Tapón del respirador del aceite de la bo[...]

  • Página 36

    1. Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del combustible, retire la tapa. 2. Añada lentamente gasolina normal sin plomo al depósito. Llene hasta el indicador de nivel rojo ( A ). No añada combustible en exceso. 3. Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para algún combustible rociado para evaporar. Gran altitud En altitu[...]

  • Página 37

    9 Español A - Válvula de paso de combustible — Permite abrir y cerrar la alimentación de combustible al motor. B - Tapón de aceite de motor — Permite comprobar el nivel de aceite y llenar el motor. C - Válvulas de vaciado — Las válvulas están situadas cerca del fondo de cada depósito de aire en el extremo del asa y se utilizan para dr[...]

  • Página 38

    10 BRIGGSandSTRATTON.COM Operando Si tiene algún problema con el funcionamiento del compresor de aire, llame a la línea de asistencia (800) 743-4115 . Si llama para solicitar ayuda, tenga a mano los números del modelo, de la versión y de la serie que aparecen en la etiqueta de datos. Consideraciones para un uso seguro Espacio libre y circulaci?[...]

  • Página 39

    11 Español Puesta en marcha de la compresor de aire Siga las siguientes instrucciones de puesta en marcha: 1. Para evitar problemas de lubricación, utilice siempre la unidad en una superficie plana y nivelada. 2. Sitúe la válvula de combustible ( A ) en la posición " On ". El tirador de la válvula de combustible quedará en posició[...]

  • Página 40

    12 BRIGGSandSTRATTON.COM Parada del compresor de aire 1. Sitúe el interruptor on/off en la posición " Off ". 2. Gire la válvula de combustible hasta la posición " Off ". 3. Tire de la anilla de la válvula de seguridad para liberar la mayoría del aire comprimido del depósito. Suelte la anilla de la válvula. 4. Abra las v?[...]

  • Página 41

    13 Español Adopte las siguientes precauciones de seguridad cuando utilice el compresor de aire: ADVERTENCIA La corriente de aire comprimido procedente de la manguera o del punto de vaciado del depósito puede provocar lesiones de los tejidos blandos en las partes expuestas de la piel y propulsar objetos, con el resultado de lesiones y/o daños mat[...]

  • Página 42

    14 BRIGGSandSTRATTON.COM Mantenimiento Plan de mantenimiento Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan antes. Si opera en condiciones adversas (señaladas más abajo) es necesario un mantenimiento más frecuente. 1 Cambiar una vez al año, sustituir si es necesario. 2 Remplazar más a menudo bajo condiciones de suciedad o polvo.[...]

  • Página 43

    15 Español Mantenimiento del compresor de aire El mantenimiento consiste en mantener limpia la compresor de aire. Guarde la unidad en un espacio limpio y seco, sin exceso de polvo, suciedad, humedad y vapores corrosivos. Las ranuras del aire de refrigeración del motor de la compresor de aire no deben quedar obstruidas por hojas ni por ningún otr[...]

  • Página 44

    Aceite de la bomba Comprobación del nivel de aceite de bomba Siga estos pasos para comprobar el nivel de aceite: 1. Pare el compresor de aire como se indica en Parada del compresor de aire . 2. Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada. 3. Observe detenidamente la mirilla y compruebe que el nivel de aceite se encuentra en el punto ( E )[...]

  • Página 45

    Mantenimiento del motor Aceite Recomendaciones sobre el aceite Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos utilizar aceites certificados con garantía Briggs & Stratton. También se pueden utilizar otros aceites detergentes de alta calidad con clasificación de servicio SF, SG, SH, SJ o superior. NO utilice aditivos especiales. Las temperat[...]

  • Página 46

    18 BRIGGSandSTRATTON.COM 3. Limpie la zona de alrededor del tapón de vaciado de aceite ( A ), situado en la base del motor, al otro lado del carburador. 4. Quite el tapón de llenado de aceite y vacíe todo el aceite en un recipiente adecuado. 5. Vuelva a colocar el tapón de vaciado y apriételo bien. Quite el tapón de llenado de aceite. 6. Vier[...]

  • Página 47

    19 Español Limpieza de la pantalla apagachispas El silenciador del escape del motor puede estar equipado con una pantalla apagachispas. Si es así, inspeccione y limpie la pantalla cada 50 horas de funcionamiento o una vez al año, lo que suceda primero. Si utiliza la compresor de aire en un terreno boscoso, con maleza o cubierto de hierba, debe u[...]

  • Página 48

    Almacenamiento Antes de guardar el compresor de aire, asegúrese de seguir estos pasos: 1. Consulte la sección Mantenimiento y lleve a cabo las operaciones de mantenimiento necesarias. 2. Pare el compresor de aire como se indica en Parada del compresor de aire . 3. Gire el pomo de control de presión hacia la izquierda hasta sentir que gira librem[...]

  • Página 49

    21 Español Resolución de Problemas Antes de llamar Si tiene algún problema con el funcionamiento del compresor de aire, llame a la línea de asistencia (800) 743-4115 . Tenga preparados los números de modelo, revisión y serie, que figuran en la etiqueta de datos. PROBLEMO ACCION CAUSA Exceso de presión en el depósito – la válvula de segur[...]

  • Página 50

    22 BRIGGSandSTRATTON.COM PROBLEMA MOTIVO CORRECCIÓN El compresor no suministra aire suficiente para accionar los accesorios. 1. Uso excesivamente prolongado del aire. 2. La capacidad del compresor es insuficiente para generar el caudal de aire necesario. 3. La manguera está perforada. 4. La válvula de retención está obstruida o tiene fugas de [...]

  • Página 51

    23 Español Glosario La familiarización con los siguientes términos le ayudará a comprender y utilizar mejor el compresor de aire: Aisladores antivibración – Cuando se instalan, minimizan las vibraciones que produce el compresor de aire. Camisa de fundición – Cilindro fino de hierro situado dentro de la cabeza del cilindro que produce una [...]

  • Página 52

    Garantías Garantía del sistema de control de emisiones Briggs & Stratton Corporation (B&S), el California Air Resources Board (CARB, Consejo de recursos de aire de California) y la United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA, Agencia estadounidense de protección del medioambiente) Declaración de garantía del sistema de cont[...]

  • Página 53

    e. Elementos diversos utilizados en los sistemas anteriores • Válvulas y conmutadores de aspiración, temperatura, posición y temporizados • Conectores y unidades 2. Duración de la cobertura B&S garantiza al propietario inicial y a cada comprador posterior que las piezas garantizadas no tendrán defectos de materiales ni de mano de obra [...]

  • Página 54

    26 BRIGGSandSTRATTON.COM POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE COMPRESORES DE AIRE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTÍA LIMITADA Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del compresor de aire que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los ga[...]

  • Página 55

    27[...]

  • Página 56

    28 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 N. Parkway Jefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A. (800) 743-4115 Compresor de aire Ser vicio común despide Depurador de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .696263 Bujía de reóstato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .491055S Botella de[...]

  • Página 57

    BRIGGS & STRA TTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A. Compresseur d’air Manuel d’utilisation[...]

  • Página 58

    2 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. 900 North Parkway Jefferson, WI 53549 Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sous n’importe quelle forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisatio[...]

  • Página 59

    3 Français T able des Matières Sécurité de l’opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Description de l équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Règles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Assemblage . . [...]

  • Página 60

    4 BRIGGSandSTRATTON.COM Sécurité de l’opérateur Description de l équipement Lisez bien ce manuel et familiarisez-vous avec votre compresseur d’air. Sachez à quoi elle peut servir, ses limites et les dangers qui y sont associés. Ce manuel renferme des renseignements sur le fonctionnement et la maintenance d’un compresseur d’air à un ?[...]

  • Página 61

    5 Français A VERTISSEMENT Un moteur en marche dégage du monoxyde de carbone, un gaz inodore, incolore et toxique. L’inhalation du monoxyde de carbone peut causer des maux de tête, de la fatigue, des étourdissements, le vomissement, de la confusion, des crises épileptiques, des nausées, l’évanouissement ou la mort. • Faites fonctionner [...]

  • Página 62

    6 BRIGGSandSTRATTON.COM A VERTISSEMENT Démarreur et autre tourneres peut empêtrer mains, cheveux, vêtement, ou accessoires. • N’ utilisez PAS le compresseur sans les couvercles protecteurs ou si les gardes sont manquants ou endommagés. • Ne placez JAMAIS vos mains ou des parties de votre corps à l’intérieur de l’unité ou des boyaux[...]

  • Página 63

    7 Français Assemblage Déballage du compresseur d’air 1. Coupez les deux courroies de la boîte de carton et jetez. 2. Retirez la boîte de carton de l’unité. 3. Coupez les tres courroies du compresseur et jetez. 4. Roulez le compresseur hors de la palette d’expédition. Les articles dans la boîte incluent: • Compresseur d’air • Manu[...]

  • Página 64

    8 BRIGGSandSTRATTON.COM 1. Nettoyez la partie autour du bouchon du réservoir d'essence, enlevez le bouchon. 2. Ajoutez lentement de l'essence sans plomb ordinaire dans le réservoir d'essence. Remplissez jusqu'à la marque de niveau de carburant ( A ). Faites attention pour ne pas trop remplir. 3. Remettez le bouchon à essence[...]

  • Página 65

    9 Français A - Robinet d'arrêt de carburant — Utilisé pour alimenter le moteur en essence ou pour couper l'alimentation en essence du moteur. B - Bouchon de remplissage — Vérifiez le niveau d'huile et videz l'huile à moteur ici. C - Robinets de vidange — Les robinets sont situés à la base de chacun des réservoirs d[...]

  • Página 66

    10 BRIGGSandSTRATTON.COM Opération Si vous éprouvez des problèmes avec l’utilisation de votre compresseur d’air, veuillez appeler le service de dépannage du compresseur d’air au (800) 743-4115 . Si vous appelez pour obtenir de l’assistance, ayez en main le numéro de modèle, le numéro de série et de révision que vous trouverez sur l[...]

  • Página 67

    11 Français Démarrage de votre compresseur d’air 1. Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous qu’il se trouve sur une surface plane de niveau, afin d’éviter tout problème de lubrification. 2. Tournez la vanne de combustible ( A ) à la position " On ". La poignée de la vanne de combustible sera à la verticale (pointant ver[...]

  • Página 68

    12 BRIGGSandSTRATTON.COM REMARQUE: Si le moteur ne démarre pas, veuillez-vous référer à Dépannage . REMARQUE: Si vous entendez une fuite d’air, tirez les connecteurs rapides vers l’arrière jusqu’à ce qu’ils déclenchent pour réamorcer le raccord à manchon. Le compresseur d’air est entièrement automatique et est contrôlé par la[...]

  • Página 69

    13 Français 3. Activez l’outil pneumatique, tirez sur le bouton de commande de pression ( A ) puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la pression de sortie. 4. Observez le manomètre de pression de sortie ( B ) et réglez la pression selon les recommandations de réglage pour l’outil pneumatique. REMARQUE: Vous[...]

  • Página 70

    14 BRIGGSandSTRATTON.COM Entretien Calendrier d’entretien Respectez le calendrier d’entretien de la génératrice selon le nombre d’heures de fonctionnement ou le temps écoulé, le premier des deux prévalant. Lorsque l’appareil est utilisé dans les conditions adverses décrites ci-dessous, il faut en faire l’entretien plus fréquemment[...]

  • Página 71

    15 Français Entretien du compresseur d’air L'entretien consiste à garder la compresseur d’air propre. Entreposez l'unité dans un environnement propre et sec où elle ne sera pas exposée à une poussière, saleté, humidité excessive ni à des vapeurs corrosives. Les fentes de refroidissement du moteur de la compresseur d’air ne[...]

  • Página 72

    16 BRIGGSandSTRATTON.COM Huile de la pompe Vérification du niveau d’huile de la pompe Suivez ces étapes pour vérifier le niveau d’huile: 1. Arrêtez votre compresseur d'air tel que décrit dans Arrêt de votre compresseur d’air . 2. Placez l’unité sur une surface plane et de niveau. 3. Regardez avec soin l'indicateur de niveau[...]

  • Página 73

    17 Français Entretien du moteur Huile Recommandations relatives à l’huile Nous recommandons l’utilisation des huiles certifiées par garantie Briggs & Stratton pour obtenir une meilleure performance. Les autres huiles détergentes de haute qualité sont acceptables si elles ont les cotes pour service SF, SG, SH, SJ ou plus. N’utilisez p[...]

  • Página 74

    18 BRIGGSandSTRATTON.COM 3. Nettoyez la surface autour du bouchon de vidange d'huile ( A ). Le bouchon de vidange d'huile se trouve au bas du moteur, à l'opposé du carburateur. 4. Dévissez le bouchon de vidange d'huile et vidangez complètement l'huile dans un contenant approprié. 5. Réinstallez le bouchon de vidange d[...]

  • Página 75

    19 Français 4. Vérifiez l'écartement des électrodes à l'aide d'une jauge d'épaisseur et si nécessaire, réglez l'écartement à 0,76 mm (0,03 po). 5. Installez la bougie d'allumage et serrez-la solidement. Nettoyage de l'écran pare-étincelles Le silencieux du moteur peut être doté d'un écran pare-[...]

  • Página 76

    20 BRIGGSandSTRATTON.COM 6. Vidangez l’air et le condensat des réservoirs en ouvrant complètement les robinets de vidange dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre. 7. Lors de la vidange, agitez doucement l’unité d’un côté à l’autre et vers l’avant et vers l’arrière pour brasser le condensat afin d’accélérer la vida[...]

  • Página 77

    21 Français Dépannage Avant de nous contacter Si vous éprouvez des problèmes avec l’utilisation de votre compresseur d’air, veuillez appeler le service de dépannage du compresseur d’air au (800) 743-4115 . Si vous appelez pour obtenir de l’assistance, ayez en main le numéro de modèle, le numéro de série et de révision que vous tro[...]

  • Página 78

    22 BRIGGSandSTRATTON.COM PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le compresseur ne fournit pas suffisamment d’air pour le fonctionnement des accessoires. 1. Utilisation excessive prolongée de l’air. 2. Le compresseur n’est pas de capacité suffisante pour les exigences d’air demandées. 3. Trou dans le boyau. 4. Vérifiez la restriction de la soupape ou [...]

  • Página 79

    23 Français Glossaire En devenant familier avec ces termes, ceci vous aidera à comprendre et à utiliser votre compresseur d’air. Sortie d’air – Une combinaison de lb/po2 et de pi3/min La sortie d’air requise par un outil pneumatique ou un accessoire est indiquée en “nombre” de pi3/min à “nombre de lb/po2”. Par exemple “9.3 CF[...]

  • Página 80

    24 BRIGGSandSTRATTON.COM Garanties Garantie du dispositif antipollution Briggs & Stratton Corporation (B&S), le California Air Resources Board (CARB) et le United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Énoncé de garantie du dispositif antipollution (Droits et obligations du propriétaire relatifs à la garantie contre les défa[...]

  • Página 81

    25 Français 25 2. Durée de la couverture B&S garantit au propriétaire initial et à tous les acheteurs ultérieurs que les pièces garanties seront libres de tout défaut de matériel et de main d'œuvre qui pourrait entraîner la défectuosité des pièces garanties, et ce, pour une période de deux ans à compter de la date de livrais[...]

  • Página 82

    26 BRIGGSandSTRATTON.COM GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D’UN COMPRESSEUR D’AIR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces défectueuses du compresseur d’air comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou le[...]

  • Página 83

    27[...]

  • Página 84

    28 BRIGGSandSTRATTON.COM Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 900 N. Parkway Jefferson, Wisconsin, 53549 U.S.A. (800) 743-4115 Compresseur d’air Pièces d’entretien courant Filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .696263 Bougie antiparasite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .491[...]