Braun 34443 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Braun 34443. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Braun 34443 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Braun 34443 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Braun 34443, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Braun 34443 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Braun 34443
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Braun 34443
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Braun 34443
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Braun 34443 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Braun 34443 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Braun en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Braun 34443, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Braun 34443, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Braun 34443. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    34443 2008 & Up Chrysler Foldout Entervan ®[...]

  • Página 2

    Congratulations W e at The Braun Corporation wish to expr ess our fullest apprecia- tion on your new pur chase. With you in mind, our skilled craftsmen have designed and assembled the finest lower ed floor vehicle available. This manual includes safety pr ecautions, operating instructions, manual operating instructions, and instructions for maint[...]

  • Página 3

    Page 1 CONTENTS Ramp Safety .................................................. 22-24 Wheelchair and Occupant Restraint ................ 25-33 Seat Removal and Installation Front Seats (General Information) ................ 34, 35 Seat Base Rear Covers ...................................... 35 Seat Electrical Harnesses ............................. [...]

  • Página 4

    Page 2 WARRANTY AND REGISTRA TION INSTRUCTIONS V ehicle Identi fi cation Number (VIN) Examine your Entervan ® for any damage. Should any damage have occurred during delivery , notify the carrier at once with any claims. The warranty/registration card shown here is supplied with each Entervan. Review the delivery checklist and fi ll out the warra[...]

  • Página 5

    Page 3 INTRODUCTION Operation Quick Reference Guide The Braun Entervan ® lowered fl oor conversion is designed to provide years of pleasure and mobility independence. Familiarity with proper operation and maintenance procedures will help ensure safe, trouble free operation. The Braun Corporation encour- ages wheelchair passengers and their attend[...]

  • Página 6

    Page 4 ENTERV AN OPERA TION QUICK REFERENCE GUIDE Interior mounted control switches display one of these graphics. One-T ouch Control Activation Entervan power door , kneel and ramp functions are activated by pressing and releasing a control switch (press and release remote entry transmitter button twice). Open Functions: When activating the Open f[...]

  • Página 7

    Page 5 Just press any one of the buttons like the one pictured above or those shown on page 4 (press twice on the key transmitter). . . Operating Y our New Entervan Couldn’t Be Simpler . . . The rear suspension lowers The ramp deploys Allowing easy entrance! ENTERV AN OPERA TION QUICK REFERENCE GUIDE 1 And the sliding door opens 2 3 4 A[...]

  • Página 8

    Page 6 One-T ouch Electronic Con- trol System: The electronic control system provides simple one-touch activation of Enter- van power functions. For your convenience, the power features can be activated using the OEM remote keyless entry transmitter or one of the interior switches detailed on pages 10-13. Passenger Side Power Slide Door: The electr[...]

  • Página 9

    Page 7 Wheelchair and Occupant Belt Kit is supplied for the restraint of one wheelchair and occupant. The belt kit is used in conjunc- tion with the fl oor track. Note: Additional belt kits can be pur- chased (option). Quick-Release Front Passen- ger Seat with Floor T rack for Wheelchair and Occupant Se- curement: The passenger seat (Position B ) [...]

  • Página 10

    Page 8 Safety Symbols SAFETY FIRST! Know That.... C CAUTION This symbol indicates important informa- tion regarding how to avoid a hazard- ous situation that could result in minor personal injury or property damage. A supplements (if included), is pro- vided for your safety . Familiarity with proper operation instructions as well as proper maintena[...]

  • Página 11

    Page 9 Whenever parking your Entervan and before utilizing Entervan power features, always engage the vehicle transmission in Park “P” and engage the vehicle parking brake. Entervan power function control switches can be activated only if the vehicle transmission is in Park or Neutral. T erminology “Kneeling” is the lowering motion of the E[...]

  • Página 12

    Page 10 Switches that activate Entervan power functions at all times : • Keyless Entry T ransmitter • Overhead Console Passenger Power Sliding Door Switch • All Other Switches The passenger side power slide door must be unlocked and the Master Lock Out switch must be in the ON position before power functions can be activated. Contr ol Switche[...]

  • Página 13

    Page 1 1 OPERA TION Press and release this switch twice ( x 2) One-T ouch Control Activation Entervan power door , kneel and ramp functions will be activated by pressing and releasing either control switch shown on this page. Press and release the remote entry transmitter but- ton twice within fi ve seconds. Power Sliding Door Lock and Master Lock[...]

  • Página 14

    Page 12 Center Console Switch For front seat passengers, a switch is located in the center console (dashboard). B-Pillar Switch A switch is located on the wall panel ahead of the passenger slide door (B-Pillar). OPERA TION Power Sliding Door Lock and Master Lock Out The passenger side power sliding door must be unlocked and the overhead console Mas[...]

  • Página 15

    Page 13 OPERA TION C-Pillar Switch A switch is located on the wall panel behind the passenger slide door (C-Pillar). Press and release this switch Press and release switch displaying slide door graphic. Power Sliding Door Master Lock Out Switch The Master Lock Out switch is located in the overhead console. If the Master Lock Out switch is in the OF[...]

  • Página 16

    Page 14 OPERA TION Kneel On/Off Switch The Kneel On/Off switch is located on the driver side of the center console. The Kneel On/Off switch turns the kneel system on and off only . See page 16 for further details. Press this switch to ON to activate kneel feature. Press this switch to OFF to disable kneel feature. Note: If a control switch is ac- t[...]

  • Página 17

    Page 15 W A RN I N G Keep clear of area in which power door operates. Failure to do so may result in bodily injury and/or property damage. Keep clear of the area in which the power door oper- ates. Ensure door travel path is clear . Personal injury or property damage may occur during power door operation. Be sure the door is fully closed and latche[...]

  • Página 18

    Page 16 OPERA TION Automatic Kneel System Kneeling is the lowering motion of the Entervan electrome- chanical rear suspension. The kneel system lowers the rear of the vehicle. Lowering the rear of the vehicle reduces the slope of the ramp. When the electronic control system is activated to start the Open functions, the kneel system starts to lower [...]

  • Página 19

    Page 17 OPERA TION Note: If the Entervan is in the kneeled position (with ramp deployed) and the transmission is disengaged from Park “P ,” the ramp will stow and the vehicle will raise. Note: Do not leave your En- tervan in the kneeled (lowered) position for extended periods of time. Doing so may result in bat- tery drain. In the event the kne[...]

  • Página 20

    Page 18 OPERA TION Power Ramp Operation The power ramp is activated by the electronic control system using any of the control switches identi fi ed on pages 1 1-13. When a control switch is activated to start the Open functions, the ramp deploys after the power sliding door reaches the fully open position. When the Close functions are activated, t[...]

  • Página 21

    Page 19 W A RN I N G Provide adequate clearance outside of vehicle to ac- commodate ramp. Failure to do so may result in serious bodily injury and/or property damage. OPERA TION Keep body parts and obstructions clear of the area in which the ramp operates. Power Ramp Safety Be certain there is adequate clearance outside the Entervan before deployin[...]

  • Página 22

    Page 20 Use HAND HOLD to carefully deploy and stow ramp. Power Ramp Manual Operation The power ramp can be manu- ally deployed and stowed. Ramp manual operation procedures must be performed by an assis- tant. An oval-shaped HAND HOLD slot is provided on the ramp. Carefully deploy and stow the ramp using the HAND HOLD . The safety precautions ad- dr[...]

  • Página 23

    Page 21 OPERA TION Ramp Electrical Override An electrical override feature is incorporated in the power ramp system. The override by-pass- es the electronic control system to electrically power the ramp. The override is available to stow (fold) the ramp only . The Ramp Override Switch is located rear of the ramp in the lower wall panel. Press and h[...]

  • Página 24

    Page 22 OPERA TION Ramp Safety Wheelchair passengers and attendants (when ap- plicable), must use basic common sense and good judgment regarding ramp safety . Each wheelchair passenger has a unique set of physical abilities, combined with the physical characteristics of his or her wheelchair , that dictate the method in which he or she will enter a[...]

  • Página 25

    Page 23 OPERA TION as speci fi ed by the manufac- turer , before loading onto a wheelchair ramp. Different types of disabili- ties require different types of wheelchairs and differ- ent types of wheelchair- equipped occupant restraint belt systems (torso restraint). It is the responsibility of the wheelchair passenger to have his or her wheelchair[...]

  • Página 26

    Page 24 OPERA TION The aid of an attendant stabilizing the wheelchair is recommended for optimum safety . Wheelchair passengers who intend to enter and exit their En- tervan without the assistance of an attendant must determine the safest and most practical method and orientation of entering and exiting the Entervan based on the physical characteri[...]

  • Página 27

    Page 25 WHEELCHAIR AND OCCUP ANT RESTRAINT One Forward-Facing Wheelchair and Occupant Belt Kit is supplied for the restraint of one wheelchair and occupant (details follow). “L- track” is mounted in four locations in the vehicle for belt securement (shown in Figure 1). Note: Wheelchair passengers shown at right depict the available seating posi[...]

  • Página 28

    Page 26 No product developed to date can guarantee successful securement of the wheelchair , even at low speeds, in the event of an accident. The Braun Wheelchair and Occupant Belt/T rack System does meet the most widely referenced Federal Motor V ehicle Safety Standards used for contemporary restraint equipment. However , this equipment does not e[...]

  • Página 29

    Page 27 Wheelchair Passenger Securement: T wo lap belt extensions are supplied for securement of the wheel- chair occupant. The lap belt extensions are equipped with a keeper fi tting (attachment) which installs in the vehicle-mounted “L” track. A female receptacle is positioned on the opposite end of the extension for attachment to a Chrysler[...]

  • Página 30

    Page 28 Restraint Belt Angles Locate wheelchair in forward-facing position center- ing wheelchair squarely within “L” track. The front and rear belts, when attached, should create angles approximately as shown in Figure 2. Preferred angles and locations of belts from wheelchair se- curement points to vehicle anchor points are shown. Front tie-d[...]

  • Página 31

    Page 29 T o Engage Keeper Fitting: 1. Insert keeper fi tting into track (align two engage- ment feet with holes in track). See Photo A. 2. Push down on fi tting and slide fi tting 1/2 slot in either direction until it clicks and locks in posi- tion (see Photos B and C). Pull fi rmly on belt to ensure fi tting is locked in track. T o Release Ke[...]

  • Página 32

    Page 30 WHEELCHAIR AND OCCUP ANT RESTRAINT Over-center Buckle Belt “L” T rack Keeper Over-center Buckle Belt OEM Installed Upper T orso Lap and Shoulder Harness Over-center Buckle Belt Lap Belt Extension (see note at right) “L” T rack Over-center Buckle Belt Figur e 3 Keeper Lap Belt Exten- sions: T wo lap belt extensions are supplied. Midp[...]

  • Página 33

    Page 31 Keeper Over-center Buckle Belt OEM Installed Upper T orso Lap and Shoulder Harness “L” T rack “L” T rack “L” T rack Adjustable Lap Belt Extension Keeper “L” T rack Figur e 4 WHEELCHAIR AND OCCUP ANT RESTRAINT Over-center Buckle Belt Keeper attachment details are provided on page 29. Note: Generic seat position shown. Attachm[...]

  • Página 34

    Page 32 1. Connect chair hook to a solid frame member of the wheelchair (as shown in Photo E). 2. Position and connect belt keeper fi tting (attachment) to appropriate track anchorage point (slots). Attach keeper as detailed on page 29. Pull fi rmly on belt to ensure fi tting is locked in track. Note: Belt angles should be as shown in Figure 2 o[...]

  • Página 35

    Page 33 Lap and Shoulder Belt Attachments Refer to Photos K-N. 1. Position and connect the adjust- able lap belt extension keeper fi tting (attachment) to appropriate track an- chorage point (slots). Attach keeper as detailed on page 29. Pull fi rmly on belt to ensure fi tting is locked in track. 2. Connect the lap and shoulder belt to the lap b[...]

  • Página 36

    Page 34 Front Seats: In an effort to produce vehicles that can be con fi gured to meet a variety of customer needs, the driver and passenger seat bases have been designed so they may be removed. This feature allows the owner and sales representa- tive to determine the appropriate seating arrangement to accom- When seats are removed, the seat elect[...]

  • Página 37

    Page 35 SEA T REMOV AL AND INST ALLA TION When positioning seats, it is your responsibility to reconnect all seat electrical harnesses. Failure to properly connect power seat electrical harnesses may result in power seat functions being disabled and/or the air bag light illuminating. Entervan front seats are equipped with an exclusive “step &[...]

  • Página 38

    Page 36 BLANK for LA YOUT[...]

  • Página 39

    Page 37 Front Seat Wiring Harnesses and Receptacles An electrical harness receptacle is located to the rear of each seat base in the wall (at “B” pillar). The seat wiring harness plug connects to the receptacle socket (screw-on connector details on pages 38 and 39 of this manual). Before removing seats, be certain seat wiring harnesses are disc[...]

  • Página 40

    Page 38 SEA T REMOV AL AND INST ALLA TION When installing seats, be cer- tain seat wiring harnesses are reconnected. Failure to do so may result in power seat functions being disabled and/or the air bag light illuminating. Adjustable Pedals: The adjust- able brake and accelerator pedal feature is disabled when the driver seat is removed. Screw-on C[...]

  • Página 41

    Page 39 TO P 28891 1 5 9 10 15 16 22 29 33 23 28 34 37 4 4 95 15 10 22 16 33 29 28 23 37 34 1 Alignment Guide Alignment Groove (at 12 o’clock) Receptacle Socket Seat Harness Plug Seat Wiring Harness Plug Receptacle (socket) T urn this knurled grip. Position plug with “TOP” label up. Disconnect Screw-on Connectors T o Connect: Align the seat h[...]

  • Página 42

    Page 40 SEA T REMOV AL AND INST ALLA TION Front Seat Bases “Step & roll” quick-release seat base attachments engage re- cessed fl oor strikers (supports). A foot-activated release pedal is located at the rear of the seat base. Stepping on the pedal disengages the attachments and deploys the seat base rear wheels. Note: For ease of disengag[...]

  • Página 43

    Page 41 SEA T REMOV AL AND INST ALLA TION Illustrations depict seat base only . B A C D E F Foot Pedal Stowed Seat Base Stowed Seat Base Depress foot pedal. Deployed Rear Wheels Depress pedal (a) and lift seat (b). b a a b Deployed Rear Wheels Deployed Front Wheels Pull seat up and back. Roll seat out of vehicle Deployed Front Wheels Engaged Strike[...]

  • Página 44

    Page 42 SEA T REMOV AL AND INST ALLA TION Front Seat Installation Instructions 1. Roll seat base into position, just behind the fl oor mounted strikers. See Figures A and B. Move seat base forward to engage front strikers. See Figures C and D. Note: Position outside of seat base alongside wall panel for easy alignment. 2. Depress rear cross bar (p[...]

  • Página 45

    Page 43 SEA T REMOV AL AND INST ALLA TION F E C D A B Stowed ( locked ) Seat Base Stowed ( locked ) Seat Base Engage front strikers (a) and depress engagement bar (b). Roll seat into position. Floor Strikers Floor Strikers Engaged Front Strikers Engaged Front Strikers a Roll seat into position. Engaged Strikers Engaged Strikers a b b Engagement Bar[...]

  • Página 46

    Page 44 SEA T REMOV AL AND INST ALLA TION Third Row Seats Third row 60/40 split bench seats have been modi fi ed during conver- sion procedures. Seat backs can be folded down to the fl at position and tipped forward to provide full access to rear fl oor storage compartments. The Stow ’n Go (stow in fl oor) feature is not available . Seat remo[...]

  • Página 47

    Page 45 Third Row Seat Removal: Note: Removal of the passenger side section of the seat is prohib- ited*. Policy detailed on previous page. 1. From the rear of the vehicle, fold down the back of the bench seat (pull release strap #1). 2. Pull the release strap at the rear of the seat (between seat base and fl oor), and lift and fold (tip) the seat[...]

  • Página 48

    Page 46 LIMITED WARRANTY In accordance with the Chrysler 5 year/100,000 mile corrosion warranty , The Braun Corporation war- rants to the purchaser of its Entervan conversion that it will repair (or replace at Braun’s sole option) any defect in material or factory workmanship in the metal fabrication on or of the frame, fl oor and lowered door e[...]

  • Página 49

    Page 47 36 Months or 36,000 Miles (whichever comes first) Y ears/Miles in Service Specific Ar ea Covered Corr osion Limited Warranty Outer Panels 5 Y ear or 100,000 Miles (whichever comes first) All Panels (Exceptions) 3 Y ears/Unlimited Miles Entervan appearance items including but not limited to interior fl oor covering and slide door lowered[...]

  • Página 50

    Page 48 Both the 5 year/100,000 mile corrosion and the 3 year/36,000 mile limited warranties described on previous page commence on the date the conver- sion is put into service, providing the warranty regis- tration card is completed and received by The Braun Corporation within thirty days of the purchase. The Braun Corporation agrees to repair or[...]

  • Página 51

    Page 49 of the failure of anyone to operate the same in ac- cordance with the printed instructions of The Braun Corporation or because of operation of the same beyond its capacity . This limited warranty does not cover normal main- tenance, service, or periodic adjustments necessi- tated by use or wear . Second buyers of a Braun Entervan conver- si[...]

  • Página 52

    Page 50 PREVENTIVE MAINTENANCE Maintenance is necessary to ensure safe and trouble free Entervan operation. General pre- ventive maintenance consisting of inspections of your Entervan systems along with cleaning and lubricating procedures should be a part of your routine (lubrica- tion requirements are minimal). Keeping the passenger slide door low[...]

  • Página 53

    Page 51 PREVENTIVE MAINTENANCE Preventive maintenance visual in- spections, cleaning and lubrication procedures do not take the place of the procedures speci fi ed in the Maintenance and Lubrication Schedule provided in the Entervan service manual. The procedures outlined in the Maintenance and Lubrication Schedule must be performed at the recomme[...]

  • Página 54

    Page 52 AUXILIARY POWER SUPPL Y / BELOW FLOOR OBSTRUCTIONS Note: The technical information provided on pages 52-55 of this manual is service related. If you are having an electrical tie-down, power seat or other auxiliary electrical device installed in your Entervan, this information should be supplied to the technician. Otherwise, disregard this s[...]

  • Página 55

    Page 53 Fuse Blocks: T wo fuse blocks are provided for use as an auxil- iary power source (one Ignition fuse block and one Battery fuse block). The Battery fuse block provides power at all times (independent of the vehicle ignition). The Ignition fuse block supplies power only when the vehicle ignition is on. The installer is responsible for supply[...]

  • Página 56

    Page 54 Below Floor Obstructions When installing an electrical tie- down, power seat or other auxilia- ry electrical device in an Entervan, obstructions below the fl oor must be avoided. Obstructions include wiring, fuel system, brake lines, etc. Installers must be aware of these obstructions. Refer to the illustration on the following page when i[...]

  • Página 57

    Page 55 AUXILIARY POWER SUPPL Y / BELOW FLOOR OBSTRUCTIONS Q(p) Brake Lines Braun Controller Emergency Brake Cables Side Impact Sensor Side Impact Sensor Side Impact Sensor Driver Receptacle Station Color Key OEM Wiring Braun Wiring Fuel System Brake System Heat & A/C Rear Heat Lines Rear A/C Lines Passenger Receptacle Station Gateway Electrica[...]

  • Página 58

    Page 56 JACKING AND TIRE CHANGING INSTRUCTIONS Jacking and Tire Changing Interior Spare Tire Mount: The spare tire is located behind the rear bench seat in the passenger side fl oor compartment. The OEM jack, jack handle and winch handle tools are stored inside the rear diver side wall compartment (OEM location). Jack Points: Front and rear wheel [...]

  • Página 59

    Page 57 REPORTING SAFETY DEFECTS Reporting Safety Defects to the United States Government If you believe that your vehicle has a defect which could cause a crash or could cause injury or death, you should immediately inform the National Highway T raf fi c Safety Administration (NHTSA) in addition to notifying the Braun Corporation. If NHTSA receiv[...]

  • Página 60

    Page 58 T owing with a Entervan Use of this lowered fl oor conversion vehicle for towing is prohibited . If your Entervan Needs T owed If case of service, The Braun Corporation recommends that this lowered fl oor conversion vehicle be transported on a trailer rather than towed with one set of wheels sus- pended and the other set of wheels remaini[...]

  • Página 61

    "Pr oviding Access to the W orld" ® Over 300 Braun Dealers W orldwide[...]

  • Página 62

    34443 Mar ch 2008 Patent #6,825,628 B2[...]