Bowers & Wilkins CWM3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bowers & Wilkins CWM3. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bowers & Wilkins CWM3 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bowers & Wilkins CWM3 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bowers & Wilkins CWM3, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bowers & Wilkins CWM3 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bowers & Wilkins CWM3
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bowers & Wilkins CWM3
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bowers & Wilkins CWM3
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bowers & Wilkins CWM3 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bowers & Wilkins CWM3 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bowers & Wilkins en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bowers & Wilkins CWM3, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bowers & Wilkins CWM3, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bowers & Wilkins CWM3. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    C W M 3[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH www .bowers-wilkins.com We lc o m e to B ow e r s & W i lk i n s a n d t h e CW M 3 S e r i es T ha n k y ou fo r ch o os in g B owe rs & W il k in s. W he n J oh n Bow er s r s t e s ta b li sh e d ou r co m pa ny h e di d so i n th e be l ie f th at im a gi na ti ve d es i gn, i nn ova ti ve e ng in e e ri n g a n d ad va n c[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH 1. Unpacking CWM3 Series in-wall speakers are designed to of fer easy installation and high quality audio repr oduction for discrete custom install applications. They ar e particularly suitable for use in humid environments such as swimming pools. This manual describes the installation of CWM3 Series speakers within conventional stud and [...]

  • Página 4

    4 ENGLISH Diagram 3 Cable connection 4. Installing CWM3 Series Speakers T o install a CWM3 Series speaker , proceed as described in the following paragraphs: 4.1 Using the supplied aperture template, mark a cut line on the wall. Check the cut line denes the correct apertur e dimensions. Cut along the line with an appropriate tool to cr eate a re[...]

  • Página 5

    5. Using a Pre-mount Kit Custom install pre-mount kits enable the locations of in-ceiling and in-wall speakers to be dened before the sheetrock (plasterboar d) is tted to the studs (joists). Routing and cutting of speaker cable is also made easier using pre-mount kits. A pr e-mount kit (PMK) comprises a plastic moulding that denes the aper[...]

  • Página 6

    6. Using a Back-box Kit Custom install back-box kits comprise a re-pr oof box that can be tted behind in-wall or ceiling speakers before the sheetr ock (plasterboard) is tted to the studs (joists). As well as enabling compliance with re r egulations, back-boxes also help optimise speaker performance by providing a dened acoustic load[...]

  • Página 7

    7 FRANÇAIS www .bowers-wilkins.com B i e nve n u e d a n s l e m o n d e B owe r s e t W i lk i n s e t à l a CW M 3 S e r i es No u s vou s re m er ci o ns d’ avo i r c h oi s i Bow er s & W il k in s. Lo rs q ue J oh n Bo wer s a c ré é s a s oc i été, i l s ava it d éj à qu’ u n de s i gn i ma gi n ati f , u ne c on c e pti on i [...]

  • Página 8

    8 FRANÇAIS 1. Déballage Les enceintes encastrables CWM3 Series sont d’une installation très simple et garantissent une repr oduction sonore de très haute qualité pour tous les types d’applications. Elles sont particulièrement appropriées pour un usage dans les envir onnements humides tels que les piscines. Ce manuel décrit l’installat[...]

  • Página 9

    FRANÇAIS 9 Schéma 3 Branchement des câbles 4. Installation des enceintes CWM3 Series Pour installer correctement une enceinte CWM3 Series, veuillez suivre les conseils donnés dans les paragraphes suivants : 4.1 En utilisant le gabarit fourni, tracez une ligne sur le mur existant. V ériez que cette ligne correspond bien aux dimensions correc[...]

  • Página 10

    FRANÇAIS 5. Utilisation du kit de Pré-montage Les kits d’installation de Pré-montage permettent de matérialiser l’emplacement des enceintes encastrées au mur ou au plafond, avant que les plaques de plâtres ne soient xées sur leur structur e de poutrelles métalliques. Le cheminement et la coupe à la bonne taille des câbles de haut-p[...]

  • Página 11

    FRANÇAIS 6. Utilisation d’un kit Back-box Le kit d’installation Back-box est constitué d’un boitier ignifuge pouvant être utilisé pour encastr er des enceintes au mur ou au plafond, avant que les plaques de plâtres ne soient xées sur la structur e de poutrelles métalliques. En même temps que d’assurer la conformité avec les norm[...]

  • Página 12

    12 PORTUGUÊS www .bowers-wilkins.com B e m- v in d o à B owe r s & W i l k i ns e à S é r i e CW M 3 O br i ga d o p o r e s c ol he r B owe r s & W il k i ns. Q u an d o Jo h n B owe r s f un do u a no s sa e m pr es a , f ê- l o n a c onv i cç ã o de q u e u m d es i gn cr i ati vo, um p roj e c to i nov ad or e u ma te c no l og i[...]

  • Página 13

    13 PORTUGUÊS 1. Desembalagem A Série CWM3 de colunas de parede foi pr ojectada para oferecer uma fácil instalação e r eprodução de áudio de alta qualidade em aplicações discretas de instalações personalizadas. A mesma é particularmente adequada para uso em ambiente húmido, como piscinas. Este manual descreve a instalação das colunas[...]

  • Página 14

    PORTUGUÊS 14 Diagrama 3 Ligação da cablagem 4. Instalação de Colunas Série CCM3 Para instalar as colunas da série CWM3, proceda como descrito nos parágrafos seguintes: 4.1 Usando o template de corte fornecido, marque uma linha de corte na parede. V erique se a linha de corte dene as dimensões de abertura corr ectas. Corte ao longo da[...]

  • Página 15

    PORTUGUÊS 5. Utilizando um Kit de pré-montagem Os kits de pré-montagem em instalações personalizadas permitem que as localizações de colunas de embutir no tecto e na parede sejam pr é- denidas antes das placas de pladúr e gesso serem aplicadas às vigas. A passagem e corte do cabo de coluna também são facilitadas através do uso dos k[...]

  • Página 16

    PORTUGUÊS 6. Utilizando um Kit de Caixa traseira Os kits de caixa traseira de instalação personalizada são compostos por uma caixa à prova de fogo que pode ser montada na parede ou tecto por trás das colunas antes da aplicação das placas de pladur ou gesso serem montados às vigas. Para além de possibilitar a conformidade com os regulament[...]

  • Página 17

    17 IT ALIANO www .bowers-wilkins.com B e nve n u t o e g r a z i e p e r a ve r s c e lt o i d i f f u s o r i B owe r s & W i l k i ns d e l l a S e r i e C WM 3 . Q ua n do J oh n Bo we rs fo n dò l a no st ra s oc i età , e ra c onv i nto ch e d es i gn a t tra e nte, c ap ac i tà d’in nova re e te cn ol o gi e a ll’ a van g ua rd i a[...]

  • Página 18

    18 IT ALIANO 1. Rimozione dall’imballo I diffusori da par ete della Serie CWM3 sono progettati per of frire una facile installazione ed un’elevata qualità sonora. Essi sono particolarmente indicati per l’utilizzo in ambienti umidi, come, ad esempio, piscine coperte. Questo manuale descrive l’installazione dei diffusori entr o pareti in car[...]

  • Página 19

    IT ALIANO 19 Figura 3 Collegamento dei cavi 4. Installazione dei diffusori della Serie CWM3 Per installare i dif fusori della Serie CWM3 procedere come descritto nei successivi paragra: 4.1 Utilizzando la dima in dotazione, tracciare una linea di taglio sulla parete. V ericare che il foro sia della dimensione esatta. Effettuar e il taglio lun[...]

  • Página 20

    IT ALIANO 5. Utilizzo del kit di premontaggio Il kit di premontaggio (PMK) permette di denir e la posizione del diffusor e durante la costruzione della parete prima della posa in opera dei pannelli di cartongesso e facilita la stesura dei cavi di collegamento nella giusta lunghezza. Il kit comprende un elemento in plastica stampata che denisc[...]

  • Página 21

    IT ALIANO 6. Utilizzo della scatola da incasso Il kit da incasso comprende una scatola r ealizzata in materiale ignifugo da installare sul telaio della parete, prima della messa in opera dei pannelli in cartongesso. Oltre ad ottemperar e alle norme antincendio, la scatola posteriore da incasso contribuisce a migliorare l’isolamento acustico e ad [...]

  • Página 22

    22 NEDERLANDS www .bowers-wilkins.com We lko m b i j B o we r s & W il k i n s e n d e CW M 3 S e r i e Da n k u vo or h et k i eze n va n Bo wer s & W il k in s. T oe n Jo h n B owe r s he t be d r ij f op r i ch t te, wa s h ij e r va n ov er t ui gd d at e e n f a nt as i evo l on t we r p , in n ovat ie ve te c hn i e k e n m od e r ne [...]

  • Página 23

    23 NEDERLANDS 1. Uitpakken Het ontwerp van de CWM3 Serie wand luidsprekers is gericht op gemakkelijke installatie en hoogwaardige audio r eproductie in een discrete opstelling. Zij zijn bijzonder geschikt voor gebruik in een vochtige omgeving zoals een zwembad. In deze handleiding wordt beschr even hoe de CWM3 Serie luidsprekers wor den geïnstalle[...]

  • Página 24

    NEDERLANDS 24 Afbeelding 3 Kabelaansluiting 4. Installeren CWM3 Serie Luidspr ekers Om een CWM3 Serie luidspreker te installer en gaat u te werk als in de volgende paragrafen beschreven: 4.1 Met behulp van het bijgevoegde sjabloon markeert u de te maken uitsnede in de wand. Controleer of de markering de juiste diameter heeft. Maak op de markering e[...]

  • Página 25

    NEDERLANDS 5. Gebruik V oormontage Set Deze speciale voormontage sets zijn bedoeld om een ruimte in het plafond of in de wand te deniëren voor dat het stucwerk op de tengels wordt aangebracht. Het trekken en op lengte maken van de luidsprekerkabels gaat ook gemakkelijker met een voormontage set. Een voormontage set (PMK) bevat een plastic model[...]

  • Página 26

    NEDERLANDS 6. Gebruik Achterkast Set De Custom achterkast set bestaat uit een brandveilige kast die achter plafond- of wandluidsprekers kan wor den gemonteerd voordat het pleisterwerk of ander e afwerking wordt aangebracht. Naast het voldoen aan de regels voor brandpreventie, helpen achterkasten ook de prestaties van de luidspr ekers te verbeteren [...]

  • Página 27

    27 PY CCКИЙ www .bowers-wilkins.com Д о б р о п ож а ло в а т ь и б л а го д а р им в а с з а п р и о б р е т е н и е а к у ст и к и С е р и и CW M 3 ко м п а н и и B owe r s & Wi lk in s . На ш о с н ов ател ь, Д жо н Б ауэ р с, ве р ил в то, ч ?[...]

  • Página 28

    28 PY CCКИЙ 1 . Распак овка Серия встроенной акустики CWM3 пре дназначена для облегчения у становки и высок окачественного воспроизве дения звука в заказных инст алляциях со скрытой акустик ой. Она[...]

  • Página 29

    PY CCКИЙ 29 Рисунок 3 По дсое динение кабелей 4. Установка АС Серии CWM3 Для уст ановки А С Серии CWM3 следуйте проце дуре, описанной в сле дующих пунктах: 4.1 Испо льзуя прилагаемый шаб лон для выреза, на[...]

  • Página 30

    PY CCКИЙ 5. Использование предмонтажног о к омплекта Пре дмонтажный к омплект для заказных инст алляций позволяет зар анее задать место для пото лочных и встраиваемых в стены АС , до тог о, как ги[...]

  • Página 31

    PY CCКИЙ 6. Использование тыловой к оробки В набор тыловой к ооробки для заказной инст алляции вхо дит сама пож аробезопасная к оробка, котор ую мо жно вставить за стеной или пото лком в к оторый ?[...]

  • Página 32

    32 ČESKY www .bowers-wilkins.com Ví t e jt e u Bo we r s a n d W i lk i n s s r e p ro s o u s t ava m i ř a d y CW M 3 Dě k uj e me vá m, že js te s e roz ho dl i pr o B owe r s & Wi l ki ns . Kdy ž J oh n B owe rs z a k lá da l svo u fir m u, vě ř il že z aj ím av ý de s ig n, in ovat iv n í v ý zk u m a p ok ro č il é tec h[...]

  • Página 33

    33 ČESKY 1. Vybalení Do zdi vestavné (in-wall) repr osoustavy řady CWM3 jsou navrženy tak, aby poskytovaly vysoce kvalitní repr odukci a přitom byly vizuálně v interiéru velmi nenápadné. Jsou take vhodné pro použití ve vlhkém prostř edí, jako například u bazénů. T ento manuál popisuje instalaci repr osoustav řady CWM3 do kla[...]

  • Página 34

    ČESKY 34 Obrázek 3 Připojení kabelu 4. Instalace reprosouvav řady CWM3 Proces instalace r eprosoustav řady CWM3 popisují následující odstavce: 4.1 Podle dodávané šablony překr eslete na stěnu obrys instalačního otvoru. Ujistěte se, že vámi nakreslené linky r eprezentují správné rozměry . Podle linek vyřízněte odpovídaj?[...]

  • Página 35

    ČESKY 5. Použití Pre-mount Kitu Pre-mount kity pr o vestavné reprosostavy umožňují definovat pozici repr osoustavy mezi dvěma nosníky sádrokartonové konstrukce, ještě před usazením sádr okartonové desky . Usnadňují také instalaci kabeláže. Pre-mount kit (PMK) se skládá z plastového výlisku jehož rozměr je dán konkrétn[...]

  • Página 36

    ČESKY 6. Použití Back-boxu (zadní ozvučnice) Back-box je protipožární kryt zadní strany repr osoustavy , jenž zároveň plní funkci ozvučnice. Jeho instalace je ovšem možná pouze ve fázi, kdy na nosníky ještě není osazen sárokartonový panel. Mimo to, že back-box umožňuje splnění protipožárních předpisů, pomáhá tak?[...]

  • Página 37

    37 MAGYAR www .bowers-wilkins.com Ü dv öz l i Ö n t a B ow e r s & W il k i n s é s a CW M 3 s o ro z a t Kös zön jü k, h og y a B owe rs & W il k in s-t vá la s z tot ta . A m iko r Jo h n B owe r s me g al a pí tot ta a c ég ü nket, a bb an a h it be n tet te, ho g y a k re atí v di z áj n, a z i nn ovatí v te r ve zé s é [...]

  • Página 38

    38 MAGYAR 1. Kicsomagolás A CWM3 sorozat falba építhető hangsugárzókból áll, melyek könnyedén beüzemelhetőek és kiváló hangminőséggel rendelkeznek az otthoni egyedi kiépítésű alkalmazásokhoz. A hangsugárzók használhatók nedves, párás körülmények között is, például uszodákban. Ez a leírás bemutatja a CWM3 soroza[...]

  • Página 39

    MAGYAR 39 3. ábra Kábel csatlakoztatás 4. A CWM3 sorozat hangfalainak telepítése Az alábbi fejezetek a CWM3 sorozat hangfalainak telepítési folyamatát mutatják be: 4.1 A mellékelt kivágási méretsablon segítségével rajzolja fel a falra a kivágási méreteket. Ellenőrizze a méretek pontosságát. A vonalak mentén haladva, egy alk[...]

  • Página 40

    MAGYAR 5. Beépítő keret használata A mennyezetbe vagy a falba építhető hangsugárzók beépíthető kereteit a gipszkarton falazat a mer evítő oszlopokhoz való rögzítése előtt kell alkalmazni. A hangsugárzókábel behúzása és levágása megkönnyíti a beépítő keret használatát. A beépítő keret (Pr eMountKit) magában fogl[...]

  • Página 41

    MAGYAR 6. A hátsó doboz használata A készlet tartalmaz egy tűzálló hátsó dobozt, melyet a gipszkarton mennyezet vagy a fal mögé kell beépíteni, a hangsugárzók beszerelése előtt. A dobozt a merevítő ger endákhoz kell rögzíteni. Használata lehetővé teszi a tűzvédelmi szabályok betartását és az optimalizált belső űrta[...]

  • Página 42

    42 POLSKI www .bowers-wilkins.com W i t a my w Bo we r s & W i lk i n s i p r ze d s t a w i a my p r od u k t y s e ri i CW M 3 Dz ię k uj e my z a w y b ór p rod u k tu fi r my Bo wer s & W il ki n s. Jo hn B owe r s z ał oż y ł swo ją fi r mę, p o ni ewa ż uw a ż a ł, iż c i ek aw y w y gl ąd, in n owac y jn a ko ns tr u kc[...]

  • Página 43

    43 POLSKI 1. Rozpakowanie kartonu Seria CWM3 to głośniki ścienne stworzone, aby zapewnić wysoką jakość dźwięku dla instalacji audio, przy jednoczesnym łatwym sposobie montażu. Głośniki przeznaczone są szczególnie do wilgotnych pomieszczeń, takich jak np. baseny kąpielowe. Niniejsza instrukcja przedstawia proces montażu głośnikó[...]

  • Página 44

    POLSKI 44 Rysunek 3 Podłączenie przewodów 4. Instalacja głośników serii CWM3 Aby zainstalować głośniki serii CWM3 zastosuj się do następujących wskazówek: 4.1 Używając dołączonego do zestawu wzornika, zaznacz linie do wycięcia otworu w ścianie. Sprawdź czy zaznaczone linie spełniają warunek podanych wymiarów otworu. Wytnij ok[...]

  • Página 45

    POLSKI 5. Użycie zestawu montażowego Zestawy montażowe do instalacji pozwalają na zdefiniowanie miejsca umieszczenia głośników sufitowych i ściennych zanim jeszcze płyta gipsowa zostanie zamocowana do stropu. Pr owadzenie i przycinanie przewodów jest również łatwiejsze w przypadku użycia zestawu montażowego. Zestaw montażowy (PMK)[...]

  • Página 46

    POLSKI 6. Użycie zestawu z back-boxem Zestawy z back-boxem składają się z ognioodpornej skrzynki, która może być umieszczona za głośnikami ściennymi lub sufitowymi zanim do stropu zostanie przytwierdzona płyta gipsowa. Opr ócz zabezpieczenia przed ogniem, back-box umożliwia też poprawienie wydajności głośnika poprzez dostarczenie [...]

  • Página 47

    47 简体中文 www .bowers-wilkins.com 欢 迎来 到B o w e r s & W i l ki n s及 CW M 3系 列 感 谢阁下购 买B ow er s & W ilk in s 产品 。 当 我 们的创 办 人 Jo hn B owe r s先 生 最 初创立本 公 司 的时 候, 他坚信 充满 想象 的设计 、 创新的 工程 和 先进的 技术是开 启 家庭 音响 ?[...]

  • Página 48

    48 简体中文 1. 拆箱 入墙式扬声器CWM3系列的设计为离散定制安装应用 提供简易安装,并重现高质量音效。特别适合在潮湿 的环境使用,如游泳池。本手册描述在常规板墙筋和 石膏水泥板(托梁和石膏灰泥板)墙壁内安装CWM3 系列扬声器的过程。首先列出了包装箱内[...]

  • Página 49

    简体中文 49 图3 接线连接 4. 安装CWM3系列扬声器 可按以下段落中所述进行安装CWM3系列扬声器: 4.1 使用提供的开孔模板,在墙壁上标记切割线。检 查切割线,确定正确的开孔尺寸。使用合适的工具沿 着这条线进行切割,在墙壁上开出一个长方形孔。 注:请确保开?[...]

  • Página 50

    简体中文 5. 使用预装件 定制安装预装件可以在石膏板(石膏灰泥板)安装到 板墙筋(托梁)之前,确定天花式和入墙式扬声器的位 置。使用预安装件也可以更简单地布置和切割扬声 器接线。预装件 (PMK) 包括一个确定了指定扬声器 型号开孔大小的塑料模具、两个穿孔金[...]

  • Página 51

    简体中文 6. 使用背箱套件 定制安装背箱套件包括一个防火箱,在石膏板(石膏 灰泥板)安装到板墙筋(托梁)之前,可安装在入墙式或 天花式扬声器后面。除了符合消防法规,背箱也有助 于提供一个确定的声负载量而优化扬声器的性能。要 安装背箱,外部板墙筋(托梁[...]

  • Página 52

    52 日本語 www .bowers-wilkins.com Bow ers & W il ki ns と CW M 3 シ リ ー ズ の ご紹介 Bo wer s & W il ki ns を お 選 びい ただ き あ り が と う ご ざ い ま す 。 Jo hn Bo wer sは、 Bowe rs & W i lk in s を 設 立 し た当 初、 創意 に 富 ん だ デ ザ イ ン と 革 新的な工 業技 術[...]

  • Página 53

    53 日本語 1. 開梱 壁埋め込み式 ス ピ ー カーのCWM 3 シ リ ー ズは、 用途に 応 じ た カ ス タ ム設置 と 高 音質の音声 再生を 実現す べ く 設計さ れ て い る ため 、 特に プー ルな ど の湿気の多 い と こ ろ でお 使い い た だ く のに 適 し て い ま す 。 本 [...]

  • Página 54

    日本語 54 図3 ケー ブ ル の接続 4. C WM3シ リ ー ズ ・ ス ピ ーカーの取 り 付け CW M3シ リ ー ズ ・ ス ピ ーカ ーの取 り 付けは 、 以下の手順 で行な っ て く だ さ い。 4.1 付属の開口部 テ ン プ レー ト を使用 し て 、 壁に切 り 取 り線 を入れ ま す 。 切 り [...]

  • Página 55

    日本語 5. プ レ マ ウ ン ト ・ キ ッ ト の使い方 カ ス タ ム ・ イ ン ス ト レー シ ョ ン ・ プ レ マ ウ ン ト ・ キ ッ ト を使 う と 、 シー ト ロ ッ ク (石膏ボー ド) を ス タ ッ ド (梁 ) に は め る 前に天井 と 壁の ス ピ ー カーの位置を 決め る こ と[...]

  • Página 56

    日本語 6. バ ッ ク ボ ッ ク ス ・ キ ッ ト の使い方 カ ス タ ム ・ イ ン ス ト レー シ ョ ン ・ バ ッ ク ボ ッ ク ス ・ キ ッ ト は、 シー ト ロ ッ ク (石膏ボー ド ) を ス タ ッ ド (梁) に はめ る前 に、 壁ま たは 天井ス ピ ー カー の後 ろ に取 り付 け [...]