Bosch SRS 55M52 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bosch SRS 55M52. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bosch SRS 55M52 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bosch SRS 55M52 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bosch SRS 55M52, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bosch SRS 55M52 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bosch SRS 55M52
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bosch SRS 55M52
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bosch SRS 55M52
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bosch SRS 55M52 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bosch SRS 55M52 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bosch en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bosch SRS 55M52, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bosch SRS 55M52, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bosch SRS 55M52. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    'LVKZDVKHU HQ 2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV 9000 22 2 360 ( 9009)[...]

  • Página 2

               [...]

  • Página 3

    en T able of contents Safety instru ctions . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 In daily use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Children in the household . . . . . . . . . . 4 Door lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    en 4 Delive ry – Che ck the pack agin g an d dish washe r immediately for damage caused in transit. Do not switch on a damaged appliance, but c ontact your supplier. – Please dispose of the packaging material in an environ mentally friendly manner . – Do not let children play wi th packaging and its parts. Th ere is a risk of suffo cation fr [...]

  • Página 5

    en 5 ã= Wa r n i ng Children could bec ome lock ed in the appliance (risk of suffocation) or f ind them sel ves in o ther dan ger ous s itu ati ons. Therefore: Pull out the mains plug, sever and dispose of t he power cord. Des troy the door lock so that the door can no longer be closed. Diagram s of th e control panel an d the interior of the appl[...]

  • Página 6

    en 6 To e nsu re g ood w ash ing res ults , the dishwasher requires soft water, i.e. containin g low amounts of lime, otherwi se whi te l ime scale wi ll b e d epo site d on th e utensil s and inner containe r. Tap wa ter abo ve 9° Clar ke mus t be softened. The wat er is softened with salt (regeneration salt) in t he water softening system of the[...]

  • Página 7

    en 7 Using special salt Always refill with special salt immediately before switching on the appliance. This ensure s that overru n special salt solution is immediately w ashed out and does not corrode the rinsing ta nk. – Open the s crew-type cap of the compart ment 1B . – Fill the tank with water (only requir ed when switching on the appliance[...]

  • Página 8

    en 8 As soon as the rinse-aid refill indicator X is lit on the fascia, there is still a rinse-aid reserve of 1–2 r insing processe s. Ref ill with rinse aid. The r inse aid is re qu ired for s ta in- fr ee utensils and cle ar glasses. Use only rinse aid for domestic dis hwashers. Com bine d de terg ents wi th rin se- aid component may be used up [...]

  • Página 9

    en 9 Not suitable – Cutlery and utensils made of wood. – Delicate decorative glas ses, craft and antique ut ensils. These decors are not dishwasher-proof. – Plast ic parts n ot resis tant to heat. – Co pper and t in ut ensi ls. – Utensils which are soiled wit h ash, wax, lubricating grease or in k. Aluminium and silver parts ha ve a tende[...]

  • Página 10

    en 10 Pans Bot tom ba sket 1Z Tip Heavily soiled utensils (pans) should be placed in the bottom basket. The more powerf ul spray jet provid es a be tter dishwashing result. Cutlery basket You should alway s place cutler y unsorted with the points down wards. To prevent inju ries, place long, pointed implements and knives on the knife shelf. Knife s[...]

  • Página 11

    en 11 Adjus ting the height of the bask et * * d epen ding on model If require d, the height of the upper utensil s basket 1" can be adjus ted to pr ovide more space for tall utens ils either in th e upper or lower basket. Appliance hei ght 81 cm Select one of the two following procedures according to the design of the t op basket for you r ap[...]

  • Página 12

    en 12 You can use tablets as well as powder or liquid detergents fo r dishwashers, but neve r use washi ng up liquid. The dos age can be indiv idually adjus ted with po wder or a liquid deter gent according to the degree of soiling. Tablets contain an adequately large amount of active ingre dient s for all cle aning ta sks. Mo dern, powerf ul dete [...]

  • Página 13

    en 13 Tip If the utensils are only lightl y soiled, slightly less than the indicated amoun t of detergent is usually adequate. Suitable detergents and care products can be purchased online via our website or via customer service (see back page). Combination deter gent Apart from conventional detergents (Solo), a number of products are of fered with[...]

  • Página 14

    en 14 The max. po ssible numb er of programm es is illust rated in this o verview . The correspondi ng programmes and their arrangement can be f ound on the fascia. Programme selection You ca n sele ct a suitable programme according to the type of ute nsils and degree of soiling. Informati on for test insti tutes Test institu tes can request th e c[...]

  • Página 15

    en 15 * depending on model Additional options can be set wit h the buttons @ . Ÿ Express W ash/ Speed Perfect * The >>Express Wash/ Speed Perfect<< function can reduce the running time by approx. 20% t o 50% depending on th e selected r inse program me. The c hange in the running time is indicated o n the digital display ` . To obtain [...]

  • Página 16

    en 16 End of programme The programme has ended whe n th e val ue ‹ is indicated on the numerical display ` . Sw itchi ng of f the a pplia nce Short time after the end of the programme: – Switch off th e main switch ( . – Open the door. – Turn off the tap (not a pplicable if Aqua- Stop fitted). – Remove the utensils wh en they h ave cooled[...]

  • Página 17

    en 17 A regular inspection and maintenance of your machin e will he lp to pr event f aults. This saves time and prevents problems. Overal l condition of the machin e – Chec k spray a rm for grease a nd lim esca le dep osits . If you find su ch deposits : – Fill deterge nt dispenser with de tergent. Start the appliance without utens ils in the p[...]

  • Página 18

    en 18 Spray arms Limescal e and c ontaminants in t he rinsing wat er ma y b lock noz zle s and bearings on the spray arms 12 and 1: . –C h e c k o u t l e t n o z z l e s o n t h e s p r a y arm s for b loc kag es. – Unscrew the upper spray arm 12 . – Remove the lower spray ar m 1: upwar ds. – Clean spray arms under ru nning water . – Re-[...]

  • Página 19

    en 19 W aste water pump Large food remnants in the rinsin g water not re tain ed by the fil te rs ma y b loc k the waste w ater pump. The rinsing water is then n ot pumped ou t and covers the filter . In this case: – Fi rst di scon nect the a ppl iance from the power s upply. – Remove the filters 1J . – Scoop out water, use a sponge if requir[...]

  • Página 20

    en 20 – Water is left in the appliance at the end of the programme. –W a s t e w a t e r h o s e is blocked or kinked. –W a s t e w a t e r p u m p b l o c k e d , cover on the was te water pump is not locked in position (see Waste water pump). –F i l t e r s b l o c k e d . – The programme has not yet ended. Wait u ntil pr ogram me ends [...]

  • Página 21

    en 21 Dull, discoloured glas ses, film canno t be washed of f. – Unsuitable d etergent. – Gla sses not di shwa sher -pr oof. Streaks on glasses and cutlery , glasses hav e metalli c appearan ce. – Too much rins e aid. Plastic parts dis coloured. – Too little/uns uitable dete rgent. – Too weak programme s elected. Rust spo ts on the cu tle[...]

  • Página 22

    en 22 The dishwasher must be connected correctly, otherwise it will not f unction properly. The specifications for the in let and outlet as well as the electrical connected loads mus t correspond with the required cri teria as specified in t he following paragraphs or in the installation instructions. Install the appliance in the corre ct sequence:[...]

  • Página 23

    en 23 T echnical specificati ons Wei g h t : max. 53 kg V oltage: 230 V, 50 Hz Connected lo ad: 2,3 kW Fus e : 10/13 A Wat er pressure: at least 0.05 MP a (0.5 bar), maximum 1 MPa (10 bar). At a higher water pressure: connect pr essure-reducing valve ahead. Inlet rate: minimum 10 litres/minute Water te mp er atur e: cold water ; hot wate r max. te [...]

  • Página 24

    en 24 Electrical connection – Connect the appliance only to 230 V and 5 0 Hz alt ernat ing cu rre nt via a corre ctly insta lled so cket wit h protective condu ctor. See rating plate for re quir ed f using 9* . – T h e s o c k e t m u s t b e n e a r t h e a p p l i a n c e and freely accessible following installation. – The c onnectio n may [...]

  • Página 25

    en 25 Both the packaging of new appliances and the old appliances themsel ves contain valuable raw materials and recyclable materials. Please dispose of the individual parts separated according to type. Please ask your dealer or inquire at your local authority about curre nt means of disposal. Packaging All plastic parts of the appliance are identi[...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]