Bosch SMI 58N55 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bosch SMI 58N55. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bosch SMI 58N55 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bosch SMI 58N55 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bosch SMI 58N55, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bosch SMI 58N55 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bosch SMI 58N55
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bosch SMI 58N55
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bosch SMI 58N55
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bosch SMI 58N55 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bosch SMI 58N55 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bosch en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bosch SMI 58N55, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bosch SMI 58N55, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bosch SMI 58N55. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    %JTIXBTIFS FO 0QFSBUJOHJOTUSVDUJPOT[...]

  • Página 2

    6WDUW 5HVHWVHF K PLQ K % $ & K       5HVHWVHF               [...]

  • Página 3

    en 3 T a bl e o f c onte nt s 8 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Safety instructions . . . . . . . . . . 4 Before you switch ON the applianc e . 4 Delive ry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 In daily u se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Door lock . [...]

  • Página 4

    en Inte nd ed use 4 2 Cleaning and maintenan ce . . . 24 Overa ll condition of the mach ine . . . 24 Spec ial sal t and rinse aid . . . . . . . . . 24 Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Spra y arms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3 Fault, what to do? . . . . . . . . . . 26 Was te water pump . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    Safety instructio ns en 5 De l i ver y 1. Check the pac kaging and dishwasher immediately for damage cau sed in transit. D o not switch on a dam aged appliance, but contact your supplier. 2. Please disp ose of th e packagin g material in an enviro nmenta lly fr iendly manner. 3. Do not l et children play with packagin g and its parts . There is a r[...]

  • Página 6

    en Sa fety instructions 6  So me mo d els : The plas tic h ousin g on the water connectio n contains an ele ctric v alve, the connecting cables are in the su pply hose. Do not cut through this hose , do no t im merse the plasti c hous ing in water. In dail y use Read and observe the safety info rmatio n an d inst ructio ns for use on the p ackag[...]

  • Página 7

    Safety instructio ns en 7 Disposal 1. Make redundant applian ces unus able to prevent subsequen t accidents. 2. D i s p o s eo ft h ea p p l i a n c ei na n environm enta lly fri endly manner. ã= War ni n g Risk of injury!  To prevent inju ries, e.g. caused by stum bling, open the dishwas h er on ly b riefly in order to load and u nload the dis[...]

  • Página 8

    en Pr otection of the env ironmen t 8  When opening a nd cl osing the door on an eye-le vel appliance, en sure tha t children do not become jammed or crushed betwee n the appliance door and the cu pb oa rd do or be lo w .  Chil dren coul d becom e locked in the applianc e (danger of suffocation) or get in to an other danger ous situa tion. Re[...]

  • Página 9

    Getting to kn ow your appliance en 9 * Gettin g to kn ow your appl ian ce G e t t i n g t o k n o w y o u r a p p l i a n c e Diag rams of th e control pan el and the in te ri or o f t he appli an ce can be foun d in t he e nve lope at the front. Indi v idu al posi ti o ns are referr e d to in th e tex t. Co nt ro l pa nel * de pen din g on m ode l[...]

  • Página 10

    en Wate r so ft e n ing sys te m/S pe c i a l sa l t 10 T o chang e the setting: 1. Press prog ramme b utto n 3 . Each time the button is pressed , the set valu e inc rea ses by one le vel; when the value of • : ‹ˆ has b een reac hed, the dis play jump s back to • : ‹‹ (off). 2. Press ST ART button P . The ch osen settin g has n ow been [...]

  • Página 11

    Rins e aid en 11 Using det ergent s wit h salt comp onent De te r ge n ts wit h s a lt c om po ne n t If combined detergen ts with a sa lt co mpone nt are use d, salt can usually be omitted u p to a wa ter hardne ss of 21° d H (37° fH, 26° Clarke, 3.7 m mol/ l). If the w ater hardn ess is ove r 21° dH, spec ial sa lt mus t be use d. Switc hing [...]

  • Página 12

    en Ute nsils 12 1. Clos e the doo r. 2. Switch on ON/O FF switch ( . 3. Hold down pr ogram me button # and p re ss S TART but ton P unt il • : ‹ .... is indicated on the d igital dis pla y. 4. Rele ase both buttons . The LED for button # flashes and the digital d isplay )" di splays the factory setting • : ‹… . 5. Press prog ramme bu[...]

  • Página 13

    Utensils en 13 – does not obstruc t rotation of the two spra y arms 12 and 1B . Very sm all ute nsils sho uld not b e wash ed in the m ach ine, a s th ey ma y fall out of the bask ets. Unload ing th e dis hwash er To pr e ven t wat er f r om d rip ping o ff t h e upper bas ket on to the utens ils in the lower basket, it is rec omm ended to empty [...]

  • Página 14

    en Ute nsils 14 Cutlery drawe r Arrang e the c utler y in the cu tlery draw er 1" as illustrated. Sep arately a rranged utensils are eas ier to remo ve after was hi ng . The dr awer can b e tak en out. F old in g s p ik e s Fo lding spi k es * * de pen din g on m ode l The sp ikes can b e folded d own to impro ve arra ngeme nt of p ans, bow ls[...]

  • Página 15

    Dete rge nt en 15 1. Pull out the top basket 1* o ut. 2. To lo wer the b asket, pr ess in the left and th en the righ t leve r on the outside of the basket. In doing so, hol d t he si d e s o f t h e ba sk e t a l on g the up per edge to p reven t it from sudd enl y dr o ppin g. 3. To rai se the basket, ho ld the b asket on the s ides of the upper [...]

  • Página 16

    en Dete rgen t 16 A ddi ng de te rge n t 1. If the d eterge nt dis penser 1j is still closed , pre ss th e loc k 9" to open the de tergent dis pense r. Pour deter gent into the dry d ete rgent dis pen ser 1j on ly (inse rt tablet flat, not on its edge). Dosa ge : see manuf actu rer’s instructions on the p ackagin g. The grad uate d deterg en[...]

  • Página 17

    Dete rge nt en 17 Not es  You w ill obtain o ptimum r insing and dry in g r e su lt s by usi n g s ol o deterg ents and applying salt and r inse aid separately.  If pro gra mme s ar e s h ort , ta b le ts ma y not h ave full cle aning effec t due to dif f ere nt dis s olvi ng pro per t ies and the r e ma y ev e n b e un di s so l v ed deterg [...]

  • Página 18

    en O verview of prog ramme s 18 / Over vi ew of pro gr a mme s O v e r v i e w o f p r o g r a m m e s The m ax. possible numb er of programmes is illustrat ed in this overview. The co rresponding program mes and their arrangement can b e found o n the fascia. Type of utensils Type of soiling Program me Possible addit iona l opt ions Programme sequ[...]

  • Página 19

    Ov erv i ew of pr o g ra m me s en 19 Progr amme se lect ion You c an s elec t a suita ble prog ramme accord ing to the type o f utens ils and degre e of soiling. Info rmat ion f or test in stit utes Test institutes receive the inform ation for comp arability te sts (e.g. ac cording to EN604 36). The se are t he co nditio ns for conduc ting the tes[...]

  • Página 20

    en Ad ditional op tions 20 0 A dd it ion al opti on s A d d i t i o n a l o p t i o n s * dep endi ng on model Addition al options c an be set w ith the buttons H . Ex p re s s W as h/ S pe ed Pe r fe c t ( V ar ioS pe e d) Ÿ Express W a sh/ Speed Per fe ct/ (Va rioSp e ed) * This func tio n ca n redu ce th e r unn ing time by a pprox. 20% to 50% [...]

  • Página 21

    Oper ating the a pplian ce en 21 1 Oper atin g the app l ia nc e O p e r a t i n g t h e a p p l i a n c e Prog ra m me da t a The program me data (co nsu mption va lues) ca n be fou nd in the sum mar y of in str u cti o ns. Th ey re fe r to n orm al conditions a nd the w ater ha rdness set va lue • : ‹… . D iff erent influe nc ing factor s s[...]

  • Página 22

    en Ope rat i n g t he app li an c e 22 Rem ai nin g ru nni ng time di spla y When th e progr amme is selecte d, the remain ing running time of the progr amme is ind icated on the digital dis pla y )" . The run ning time is d etermined d uring the prog ramme by the w ater tem peratu re, the nu mber o f utens ils as well as the deg ree of soilin[...]

  • Página 23

    Oper ating the a pplian ce en 23 T o chang e the setting: 1. Press prog ramme b utto n 3 . Each time the button is pressed , the set valu e inc rea ses by one le vel; when the value of ˜ : ‹ƒ has b een reac hed, the dis play jump s back to ˜ : ‹‹ (off). 2. Press ST ART button P . The set v alue is sav ed. Switc hing o ff the app liance Sho[...]

  • Página 24

    en Cle a ning an d m ainten anc e 24 Inten siv e drying Th e f inal ri ns e us es a h igh er tempe rature w hich impr oves the dr ying resu lt. The runn ing time ma y increas e slightly. (Cau tion if uten sils are del icate! ) 1. Clos e the doo r. 2. Switch on ON/O FF switch ( . 3. Hold down pr ogram me button # and p re ss S TART but ton P unt il [...]

  • Página 25

    Cleanin g a nd mainte nan ce en 25 Filt ers Th e f il t er s 1R keep lar ge fore ign objec ts in the rinsing w ater awa y from the pu mp. Thes e fore ign objects may occas ional ly block th e filters. The filte r syst em consi sts o f a coar se filter, a flat fine filter and a microfilter. 1. Af ter e ach was hi n g cycle che ck th e filters for re[...]

  • Página 26

    en Fau lt, what to d o? 26 3 Fault, wh at to do? F a u l t , w h a t t o d o ? Ex peri en ce h as s how n t ha t you can rectify most faults wh ich occur in da ily oper ation yo urself . This ens ures tha t the mac hine is quick ly ava ilable to you again . In the following overvie w you can find possi ble c aus es o f m alfun ctions and helpful in[...]

  • Página 27

    Fau lt, what to do? en 27 Faul t tab l e Fault Cause Rem edial action “Check water su pply” disp lay X lights up. Suppl y hose k in ked . Insta ll sup p ly h ose wit hout k in ks . Tap tu rne d off. Turn o n th e tap . Tap jam me d or c al cif ied . Tu rn on th e tap . Flo w rate must be min . 10 l/min. when wat er s uppl y is open. Filt er in [...]

  • Página 28

    en Fau lt, what to d o? 28 A d if fe r ent err o r c ode i s ind ic ated o n t he dig it al disp lay. ( “ : ‹‚ to “ : „‹ ) A technica l f ault ha s pro bably occu rred . Switch off appliances with the ON/OFF swit ch ( . After a short time restart the applianc e. If the problem recurs, turn off the tap and pull out the mains p lug. Ca ll[...]

  • Página 29

    Fau lt, what to do? en 29 Utensils not d ry. N o or too little rinse aid in the d is pe ns e r. Re fi ll ri nse ai d . Pr og ramm e s elec ted wit hou t dr yi n g . Sel ect prog ra mme wit h drying ( se e Overvi ew of p rogra mmes, P rogra mme sequ en ce ). Water collecting in depressions on the utensils and cutlery. Arra ng e ut ensils i n a s lop[...]

  • Página 30

    en Fau lt, what to d o? 30 Foo d r emn ant s on the utensils. Utensils pla ced too c losely together, utensils basket overfil led. Arra n ge u t en sil s wi th a deq ua te c l e aran c e between them ensuring that the spray jets can reach the surface of the utensils. Prevent contact points. Sp ray arm r otation obstru cted. A rrange u tensils so th[...]

  • Página 31

    Fau lt, what to do? en 31 Water stains on plastic pa rts Droplet form ati on on plastic su rface is phy sicall y u navoi dable . After drying, water stains are vi s ib le. Us e a m ore in tens ive pr ogra mm e (mo re water ch an ges). Arra ng e ut ensils i n a s lopi ng po si ti on . Us e r ins e ai d. If req uir ed , in cr eas e so ft enin g se tt[...]

  • Página 32

    en Fau lt, what to d o? 32 Coloure d (blue, yell ow, brown), difficult to remove to non-removable coatings in the appliance or on stai n le ss s te el u t ens il s. Film formation co nsisting of ing re die nt s fr om veg eta ble s (e.g. ca bbag e, ce ler y, p ota toe s, noodles , . ..) or the tap wat er ( e. g. m anga n ese). Ca n be p artly rem ov[...]

  • Página 33

    Fau lt, what to do? en 33 Rust spots on the cutlery. Cutlery not adequately rust- res i sta nt . K nif e blad es a re freq uentl y mor e s evere ly af fe cte d. U se c orr o si on -r esis t ant cut ler y. Cutle ry wi ll al so r ust if rust ing parts are ri nsed a t th e sa me ti m e (pan ha ndl es, damag ed utensil bask et s, etc .). Do no t wa sh [...]

  • Página 34

    en Custom er s ervi c e 34 4 Cus t o mer se rvic e C u s t o m e r s e r v i c e If you are unab le to rec tify the fault, pleas e co ntac t your customer se rvice. We always find a suitable solu tion, even to avoid unnece ssary visits by tec hnicians . Co ntact inform ation for your near est cus tomer se rvice ca n be found o n the ba ck of these [...]

  • Página 35

    Installation and con nection en 35 5 Inst alla ti on an d conn ec tio n I n s t a l l a t i o n a n d c o n n e c t i o n The dis hwasher m ust be c onnecte d correctly , otherwise it wil l not function pro pe rly . T he s pec i fic ati o ns fo r th e inlet and ou tlet as well as th e ele ctrical co nne cted loa ds mus t cor respo nd wit h the requ[...]

  • Página 36

    en Ins tallatio n and c onne ction 36 Installa tio n The require d installation dimens ions can be found in the installa tion instruct ions. Level the applian ce with the aid of the height-a djustable fee t. Ensure th at the app liance is situate d secur ely on the floor.  A built-unde r or integrated ap pliance whic h is installe d subseq uentl[...]

  • Página 37

    Installation and con nection en 37 Setting hot w ater: 1. Clos e the doo r. 2. Switch on ON/O FF switch ( . 3. Hold down pr ogram me button # and p re ss S TART but ton P unt il • : ‹ ... is indica ted on th e digital dis pla y. 4. Rele ase both buttons . The LED for button # flashes and the digital d isplay )" displays the factory setting[...]

  • Página 38

    en Ins tallatio n and c onne ction 38 T ransp ortatio n Emp ty the dish was her and secur e loose par ts. Drain the appliance accor ding to the following steps: 1. Turn on the tap. 2. Clos e the doo r. 3. Switch on ON/O FF switch ( . 4. Select p rogramm e w ith the highe st tem perature. The expe c te d progr a mme dur at io n is indica ted on th e[...]

  • Página 39

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]

  • Página 40

    $TXD6WRSJXDUDQWHH EPFTOPUBQQMZU PBQQMJBODFTXJUIPVU"R VB4U PQ $POUBDUJOGPSNBUJPOG PSBMMDPVOUSJFTDBOCFGPVOEPOUIFFODMP TFEDVTUPNFSTFSWJDFMJTU 5HSDLURUGHUDQGDGYLFHRQIDXOWV (#  $BMMTGSPNB#5MBOEMJOFXJMMCFDIB[...]