Bosch KIR81AD30 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bosch KIR81AD30. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bosch KIR81AD30 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bosch KIR81AD30 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bosch KIR81AD30, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bosch KIR81AD30 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bosch KIR81AD30
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bosch KIR81AD30
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bosch KIR81AD30
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bosch KIR81AD30 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bosch KIR81AD30 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bosch en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bosch KIR81AD30, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bosch KIR81AD30, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bosch KIR81AD30. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    de Gebrauchsanlei tung en I ns t r u ct i o n f o r U se fr Mode d’empl oi it Istruzioni per I´uso nl Gebrui ksaanwijzing KIR81..[...]

  • Página 2

    de I nhalts v e rzeic hni s Sicher heits- und Warnhin weise ............ 5 Hinwe ise zur Entsorgung ....................... 7 Liefer umfan g .. .......................................... 7 Raum temp er atur, Belü ftu ng und Nis chentief e ..................................... 8 Aufstel lort .................................................. 8 Ger?[...]

  • Página 3

    fr T able des ma tièr es Presc riptions- d’hyg ièn e-alimen taire .. 32 Con sig nes de séc u ri té et av ertissem ents . ................................ 33 Cons eil pour la mis e au reb ut ........... 35 Étend ue de s fournitur es .................. ... 36 Tem pératur e am biante, aé ration et pro fondeur de nich e .......................[...]

  • Página 4

    nl I n houd Veiligh eidsbepa lingen en waa rschu winge n ............................. 63 Aanw ijzingen ov er de a fvoer .............. 65 Omvan g van d e lev ering .................... 65 Ka me rtem pe rat u ur, v ent il at ie en nisdiep te ................................ .......... 66 De juis te plaats ..................................... 66 Ap[...]

  • Página 5

    de 5 deInhaltsverzeichni s de G e br a uc hs an le it un g Sicherheits- und W arn hinw eise Be v or Sie d as Gerät in Be trieb neh me n Le sen Si e G ebra uch s- und Mont agea nleitu ng aufme rks am dur ch ! Sie enth alten w ich tige I nform ation en übe r Aufstellen, Gebra uch und War tung des Gerätes . Der Her steller haftet nic ht, wenn Sie d[...]

  • Página 6

    de 6 Beim Gebrauc h ■ Nie e le ktri sch e Gerät e i nner halb de s Ger ätes verwe nde n (z. B. H eizg eräte, elektr isch e Eisb ereiter usw.) . Explosio nsgefah r! ■ Ni e das Ger ät mit ei ne m Dam pfreinig un gsgerä t abtauen ode r rei ni gen! Der D a mpf kann an e lektr ische T eile ge langen und eine n Kur zsch lus s au slös en. Stro m[...]

  • Página 7

    de 7 Hinweise zur En tso rgun g * V erp ackung entso r gen Die Verpa ck ung s chü tzt I hr G erät v o r Tr anspor tschäd en . Alle eing es etzten Ma teri alien s ind um welt vertr äg lich und wied er ver wertbar. Bitte h elfen Sie mit: Ents orgen Sie d ie Ver pa ckung umwe ltg er echt . Über aktuelle E ntsorgu ng sweg e informie ren Sie sic h [...]

  • Página 8

    de 8 Raumtem peratu r , Belüft ung und Nischentiefe Raumte mperatur Das Gerät ist für eine be stimmte Klimak lass e aus geleg t. Abhä ngig von der K limakl asse k ann da s Ge rät be i folgen de n Ra um temper atur en bet rieb en werd en. Die K limaklasse ist a uf d em T ypen schild zu fi nde n, Bil d , . Hin w ei s Das G erät ist i nnerh alb [...]

  • Página 9

    de 9 Elektr isc her An schluss Di e S tec kd os e mu ss n a h e d em G er ät und au c h n a ch dem A ufste llen de s Ger ätes frei zugänglich sein. Das Gerät entsp richt der Schu tzklasse I. Über eine vor sc hriftsmäßig insta llierte Steckd ose mit Sc hutzleite r das Ger ät an 220-2 40 V/50 H z Wech selstrom ansc hließe n. D ie Steck dose [...]

  • Página 10

    de 10 Be d i en e l em e n t e Bild 2 Gerät einschalten Bild 2 Das Gerät mit der E in/Aus-Taste 1 ei nsch alt en. Das Gerät begi nnt zu kühle n. Die Be leuc htun g ist bei ge öffnet er T ür eing eschalte t. Vo m Werk a us empf ehlen wir i m Kü hlr aum ei ne Ei ns tel lu ng vo n +4 °C . Lagern Sie emp findliche Leb ensmittel nicht w ärmer a[...]

  • Página 11

    de 11 Alar mfunk ti on Türa larm Der Türalarm (Dau erton) sch altet sich ein, we nn die G erätetür länger als zw ei M inute n off en ste ht. D urc h Sc hlie ß en de r Tü r sch al tet si ch d er War nt on w ied er ab . Alarm a b schalt en Bild 2 Alar m-Ta ste 5 drück en, um den Wa rnton abzus cha lten. Nutzin halt Die A ngab en zu m Nutzinh [...]

  • Página 12

    de 12 Gemüse behält er mit Fe uc hti gk eit sregle r Bild 5 Der Gemüs ebehä lter ist der op timale Lage rort f ü r f ri sches Obst un d Gemü s e. Über eine n F euc htigk eits regler un d ein e spe zielle A bdich tung kan n d ie L u ft f e u c h tig ke i t im Ge m üs e b e hä l t er ang epa sst w er de n. Da mit ka nn f ris ches Obs t und G[...]

  • Página 13

    de 13 Va r i o - A b l a g e Bild 8 Um h ohes K ühl gu t (z . B . Ka nnen oder Flas ch en) zu lag er n, können Sie d en vorder en Teil d er V ario-Ab lage hera usn ehm en u nd unte r d en h inter en Teil s chieb en. Flasch en halt er Bild 9 Der Fl as c hen halt er ve rhi nde rt ei n Ki ppen de r Fl asc hen bei m Öf fnen und S chl ie ßen der T ?[...]

  • Página 14

    de 14 Gehen S ie wie folgt vor: 1. Vo r dem R einige n Gerät aus schalten . 2. N etzsteck er zieh en od er Sich er ung au ssc hal te n. 3. Le bensm i ttel he rau sne hm en un d an ei nem kühlen Or t lager n. Kälteak ku (wen n vorh anden) a uf di e Le bensm ittel leg en . 4. Wart en, bis die Rei fsc hicht abg etaut ist. 5. G erät mit ein em w ei[...]

  • Página 15

    de 15 6. G er ät wiede r einsc halten. 7. Le bensm it tel ein ordne n. 8. Na ch 24 Stund en p rüfen, ob es erne ut zu Ger uchsbild ung geko mme n ist. Bele uch tung ( LED) Ihr Gerä t ist mit einer wartungsfr eien LED-Be leuchtu ng ausge stattet. Repa ratu ren a n di ese r Bel euchtu ng dür fen nu r vom K unden die nst o der autoris ierte n Fach[...]

  • Página 16

    de 16 Klei ne St ör ungen se lbs t beheb en Bev or S ie d en Kund end i ens t ru fe n: Über prüfen Sie, ob Sie d ie Stö rung aufg rund der folgend en Hinweis e sel bst beheben kö nne n. Sie müs sen die Kosten f ür Ber atun g durch de n Kund endien st se lb st über nehmen – au ch wäh re nd de r G ara ntie z eit ! Stör ung Möglic he Ur s[...]

  • Página 17

    de 17 Ge rä te -Se lb stt est Ihr Gerä t verfügt über ein autom atisches Se lbst testp rog ram m, d as Ihn en Feh lerquellen anzeig t, die nur von Ihrem Kund endiens t behobe n we rden könn en. Ge r ät e -S el b s tt es t st a r te n 1. Ger ät au ssc hal ten un d 5 Minu ten wart en . 2. Ge rät e ins cha lte n un d inne rha lb de r ers ten 1[...]

  • Página 18

    en 18 enTable of Content s e nIn st r uc t io n f or U s e Saf ety and war ning informati on Before y ou switch ON the applian ce Please r ead the opera ting and installatio n instruct ions carefully! They contain importa nt information on h ow to install, u se an d maintain the applian ce. The manu fact urer is not lia ble if y ou f ail to comp ly[...]

  • Página 19

    en 19 Important inf ormation whe n usi ng the appli an ce ■ N ever u se e lec trica l app lianc es inside the ap plianc e (e.g . heater, el ectric ice maker , etc .). Risk of expl osion! ■ N ever use a ste am c leaner to defr ost or c lean the app liance! Th e stea m may p ene trate elec trical parts and cause a short-circuit. Risk of elec tric[...]

  • Página 20

    en 20 * D is p os al of your ol d applian ce Old ap plianc es a re not wo rthless rubb ish! V alua ble raw mate rials can be recl aimed b y re cyc l ing old appl ian ces . ã= Wa rn i n g Redu ndant app lian ces 1. Pu ll ou t the mains plug . 2. C u t off the power c ord and disc ard with the ma ins plug. 3. D o n ot take out the trays a nd recep t[...]

  • Página 21

    en 21 Not e The a ppliance is fully functional w ithin the ro om tempe rature lim its of the indicate d climatic class. If an ap pliance of clima tic class SN is op er ated at col der r oo m t emp er at ures , the a ppli ance w il l n ot be dama ged u p to a te mp era ture of +5 ° C. V en tilatio n Th e air on the rear panel of th e appl iance hea[...]

  • Página 22

    en 22 Ge tt i ng to know your appl iance Ple ase fol d ou t the illust rat ed last p ag e. Th ese ope rating instru ctions refer to seve ral m od els. Th e features o f the mo de ls ma y vary. The diagrams may differ . Fig. 1 Controls Fig. 2 1-5 Con trols 6F a n 7L i g h t 8G l a s s s h e l f 9 Ex tend able g las s sh elf 10 Vege table co ntainer [...]

  • Página 23

    en 23 Swit ching on the appliance Fig. 2 Switch on the appl iance with the On/Off button 1. The ap pliance begins to c ool. Light is switc hed on w hen th e door is open. We rec ommend a factory s etting of +4 ° C in the refrigerator compa rtment. Do no t store p erishable foo d war mer than +4 °C . Operatin g tips ■ After the a pp lianc e has [...]

  • Página 24

    en 24 Refrigerator compar t ment Th e refrigera tor comp artmen t is the ideal sto ra ge lo ca ti on fo r me at, sau sag e, f ish , dair y products , egg s, ready mea ls and pas tries. S torin g fo o d ■ S tore fresh , un damag ed f ood. T he qu ality and f reshn ess will th en be retain ed for longe r. ■ In the c ase of ready- made pro ducts a[...]

  • Página 25

    en 25 Not es ■ Fruit se nsitive to col d (e.g. pineap ple, ban ana, papaya and citrus fruit) and veg etables sensitive to cold (e.g. a uber gines, c ucu mber s, zucc hin i, pep pers, toma toes a nd pota toes) sho uld be stored outside the refrigerator a t temperatur es of ap pr ox. +8 ° C to +1 2 ° C f or optim um pre servation of quality an d [...]

  • Página 26

    en 26 Sti ck er “O K” (not a ll mod els) The “O K ” t emp era tur e mo ni tor can b e use d to det ermi ne tempe rature s belo w +4 ° C. Gra dually r ed uce the temp erature if the sticke r does not in dicate “OK ”. Not e When th e app liance is s witched on, it ma y take 12 hou rs until the t empera ture i s re ached. Corr ec t settin[...]

  • Página 27

    en 27 Inter ior f itting s All va riable p art s of the ap pliance can be tak en out f or cle an ing . Take out glass shelves Fig. 6 To do th is, pull ou t shelf, lift at the front and ta ke ou t. Taking out extend able glass shelf Fig. 7 Press levers on the undersid e on both side s, pu ll forwar ds g lass she lf, lowe r and swivel ou t to the sid[...]

  • Página 28

    en 28 Tips for s a ving ene rg y ■ In stall the ap plianc e in a d ry, well ventila ted room! T he applian ce s hould not be insta ll ed in direc t s unli ght or n ear a hea t source (e.g. rad iator, cooke r). If req uired, use an insu lating p late. ■ Selec t 560 m m ca vity dep th. A s malle r cavity d ep th will res ult in a hig he r en ergy[...]

  • Página 29

    en 29 El imi nat ing m in or fa ults y ourse lf Be fore y o u ca ll cu stome r serv ice: Ple ase c he ck wheth er you c an el iminate the f ault yourself b as ed on the fo llowing informa tion. Cus tome r service w ill charge yo u for advice – even if the app liance is still under gua rantee! Fault Possible cause Remedial action Tem peratur e d i[...]

  • Página 30

    en 30 Fault Possible cause Remedial action Bottom of the refrige rator comp artment is wet. The conde nsatio n chan nel or d raina ge hol e are blo cke d. Cl ea n th e co nde nsa ti on ch an nel and th e drain age ho le. See cha pter Clean ing the a pplian ce. Fig. 3 The temper ature in the refrigerator comp artment is too co ld. Tem peratur e has [...]

  • Página 31

    en 31 Applian ce self-test Your ap pliance fe atur es a n auto matic self -test prog ram w hich sh ows you sou rc es of f au lt s wh ich may be r epai red by cu stom er ser vice only. Starting th e applia n ce self -test 1. S witc h off the applian ce an d wait 5m i n u t e s . 2. S witc h on app liance a nd hold dow n the s uper button , Fig. 2 /2[...]

  • Página 32

    fr 32 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Prescription s- d’hy g iène-aliment aire Chèr e cliente, cher client, conf ormém ent à l a ré glemen tat ion franç aise visa nt à emp êc her la prés enc e de list ér ies d an s le co m p ar ti ment réf rigér ateu r, nous v ous r em erc ions de r esp ec ter les co nsi gne s su iva[...]

  • Página 33

    fr 33 Consign es de sécurité et av er tissements A vant d e met tre l'appar eil en service Ve uillez lire attentiveme nt et en tièrem ent le s infor matio ns f igur ant d an s les notic es d'utilisation et d e montag e. Elle cont ien nen t de s re mar ques im po rtan tes conc ernant l' installation , l'utilisation et l'e[...]

  • Página 34

    fr 34 Pendan t l’utilisatio n ■ N ’utilisez pas d ’appa reils élect riques à l’intér ieur de l’ap pa reil (par ex . appa rei ls de cha u ff age, m ach ine àg l a ç o n s , e t c . ) . R i s q u e d ’ e x p l o s i o n! ■ N e dégivre z et nettoyez jam ais l’app areil av ec un n ettoyeu r à vap eur ! La vap eur risque d ’at[...]

  • Página 35

    fr 35 Conseil pour l a mise au rebut * Mise a u reb ut d e l'emballage L’em ballag e pro tège votr e ap pare il cont re les do mma ge s su sce ptib les de survenir en cour s de transpor t. Tous les matér iaux qui le com posent s ont comp atibles a vec l’env ironnem ent et recy clab les . Aid ez-n ous : à élim iner l’emb allage d an s[...]

  • Página 36

    fr 36 Étendue des fournitu res Ap rès avoir déb allé, vérifiez toute s les pièc es pour dé tecte r d’éventue ls dégâts dus au transpor t. En c as de ré cla mat ion , ve uill ez v ous adr esser a u re vende ur a uprès duquel vous avez acqu is l’app are il ou aupr ès de not re se rvi c e ap rès- ven te. La liv rais on comp re nd les[...]

  • Página 37

    fr 37 P rof on deu r de ni che Une p rofon deur de n iche de 560 m m est rec o mman dée pou r ce t appa reil. Si la ni che est m oins pr ofond e (pr ofond eu r mi nimum = 550 mm ), la con som mation d' énerg ie augm ente lé gè rement. Lie u d'installati on Un loca l sec et aé rab le c onvi ent p our installe r l'ap pareil. Evite[...]

  • Página 38

    fr 38 Présen tatio n de l ’appar eil Ve uillez d éplier la derniè re pag e, illustr ée, de la notic e. L a présente notice d’uti lis ation v aut p our plu sieu rs mod èles . L’é qu i pement de s modè les p eut v a ri er. Selon le mod èle , l’appareil p eut dif férer du c onten u d es ill ustr ati ons . Fig. 1 É lé m en t s d e c[...]

  • Página 39

    fr 39 Enclenchem ent de l ’appar eil Fig. 2 Allum ez l’appa reil par la touche M arc he / A rrê t 1 . L’a ppareil comme nce à réf rigér er. Si l a por te est o uve rte, l’éclair age es t allum é. Nous rec o mmando ns de ré gler le com partimen t réfrigé rateur sur +4 °C (rég lage us ine) . Ne ran gez pas les p roduits alime ntair[...]

  • Página 40

    fr 40 Le com par timent ré frigérateur Le comp ar ti ment ré fri g ér at eur est l’end roit idéal o ù rang er la vian de , la cha rcuter ie, le p oiss on, les p roduits laitie rs, les œu fs, les pla ts préc uisin és e t les p âtiss erie s. Co ns ig ne s de r an g em ent ■ Ra ngez d es produ its alime ntaire s frais e t intac ts. I ls [...]

  • Página 41

    fr 41 Bac à légumes a vec régulateu r d’h umi di té Fig. 5 Le bac à légum es est l’en droit op timal où st ock er les f ruit s et légum es f rai s. Un régulate ur d’h umidité et u n joint spé cial perme ttent d’a juster l’h umidité de l’air dan s le bac à lég um es. Les fruits e t légume s f rais se c ons erv ent ain si j[...]

  • Página 42

    fr 42 E qu i pem ent (sel on le m odèle) Cl aye tt es e n ve rr e Fig. 6 Dan s le volum e intér ieur, vou s pouvez faire varier la c onfiguration d es clayettes suivan t besoins : Pour ce faire, tirez la claye tte, sou leve z-la à l’a van t et retire z -la . Cla y ette co ulissa n te en verre Fig. 7 Il est po ssible d’extr aire la c layette [...]

  • Página 43

    fr 43 N e ttoyag e de l’ a p pa r e il ã= Attention ■ N ’utilisez au cun produi t de ne tto yage ni auc un s olva nt co ntena nt d u sa ble , du c hlo ru re ou de l ’a cid e . ■ N ’utilisez jam ais d’ép onges ab rasives o u susc epti bles de ray er. Des zon es corr odées pou rrai ent a ppara ître s ur les s urfac es m étalliq ue [...]

  • Página 44

    fr 44 Sortir les suppor ts en contr e-porte Fig. * Soulev ez les s uppo rts et retirez -les. Retirer le bac Fig. + Extrayez comp lètem ent le bac et sou lev ez- le p our le d écr ant er . Pour reme ttre le bac en place, pose z-le sur l es r ails d e so rtie e t pou sse z-le à l’intérie ur du comp artimen t. Le fait de pou sse r le bac v ers l[...]

  • Página 45

    fr 45 Bruits de f oncti onnemen t Br ui ts pa r f ai te men t n or ma ux Bour donnement sourd Les mote urs to urnen t (par ex. g roup es frigorifiques, ventilate ur). Clapotis, siff lement léger ou gargouillis Le fluide frigorigène cir cule dans les t uya ux. Cliquetis Le moteu r, les interrupteu rs ou les électr ova nnes s’al lume nt / s’é[...]

  • Página 46

    fr 46 Dérangemen t Cause possible Remède La tem pératu re dév ie fortemen t pa r rappor t au rég lage. Dans cer tains cas , il suff ira d'é tei nd re l 'ap p are i l pe nd ant 5 minutes . Si la te mpéra ture est tr op élev ée, vérifi ez au bou t de s eul emen t quel qu es heur es si un rap proche ment de la te mp érature a eu l[...]

  • Página 47

    fr 47 A u to diagnost ic de l ’appar eil Votre ap pare il est équ ipé d’un prog ramme a utom ati que d’au todiagnostic qu i vous affiche les sou rce s de d éfau ts ; seu l l e se rv ic e aprè s-v ente es t en mes ure de l es supp rimer. Lan cer l’au tod iagnos tic de l’app areil 1. É te ignez l’appar eil et a ttendez 5m i n u t e s[...]

  • Página 48

    it 48 itIndic e it Is t r uz io n i p er I´ u so A vver ten ze di sicurezz a e pot enz iale peri colo Prima d i m ett ere in funz ione l'apparecch io Legger e attentame nte tutte le istruzioni per l 'us o ed il montaggi o. E sse conten gono im portanti informa zioni per l'ins tallazione , l'u so e la man uten zion e dell'a[...]

  • Página 49

    it 49 ■ N on utilizzare oggetti appu ntiti o affilati per rimuov ere la b rina o il ghiac cio. Cos ì f ace nd o si p oss ono d anne ggiar e i rac cordi del circ uito refrigerante. Il gas fuor iuscendo so tto effetto della pres s ion e, può p rovo care i rri tazi o ne ag li oc ch i. ■ N on co nse rva re n ell’app are cc hio prodo tti conten [...]

  • Página 50

    it 50 Av v e r t e n z e p e r lo smaltimento * Smal timen to dell'imballa g gio L'imb allaggio h a protetto l 'app arecc hio da ev entuali d anni da tr asporto. T utti i m ateriali imp iegati son o Eco- Com patibili e ricic labili. Il Vostro contr ibuto: sm altite l'imb allaggio seco nd o la vig en ti nor me. Chie dere inform a[...]

  • Página 51

    it 51 Dotazi one Dop o il disimb allo cont rollare l’ appa rec c hi o pe r ac cert are eve ntua li danni di t ras porto . In cas o di con te stazi oni ri vol gers i al V s. fornitore , press o il quale l’app arecchio è stato acq uistato. La dotaz ion e co mpren de i seg uen ti com pon enti : ■ App a r ecc hio da inca ss o ■ Ac cessor i (a [...]

  • Página 52

    it 52 Luogo d'ins tall azion e Pe r l'instal lazione è idoneo u n amb ien te asciu tto ven tilato. I l luogo d' insta llazione non d eve ess ere esp osto all'irr adiazion e solar e diretta e non e ssere vicino ad un a fonte di calore, co me stu fa, cal orif ero ecc. Se è i nevi tabi le l'ins tallazione acc anto a d una f [...]

  • Página 53

    it 53 Conos cere l’apparecchio Svolg ere l’ultim a pagina co n le figure. Questo libretto d’istr uzioni per l’uso è v al id o pe r v ari m o de lli , pert an to l e dot azi oni p o ss o no var iar e. Ne lle illust razion i sono possib ili diff erenz e . Figu ra 1 Eleme n ti di com ando Figu ra 2 1-5 Ele ment i di coman do 6V e n t o l a 7 [...]

  • Página 54

    it 54 Accendere l’apparecchio Figu ra 2 Acc end ere l’ap p arecc hio c on il p uls ante Acce so/S pent o 1. L’app arecchio inizia a r affreddare. Quand o la porta è ap erta l’illu minazi one èa c c e s a . Con sigliamo di regolar e nel frigorifero una tem pe ratura di + 4 °C. Non con servare al imenti delic ati a tem per a tur a superi o[...]

  • Página 55

    it 55 Capacità u tile totale I dati di v olume utile sono ind icati sulla targhetta d'identificazione de ll 'a p p are c ch i o. Fi gu ra , Il f rigor ifero Il frigor ifero è i l luogo di co nse rva zione ideale pe r carn e, salumi, p esc e, lattic ini, uova, a limenti pr onti e prodotti da forno. T enere p r esente n el la conservazio [...]

  • Página 56

    it 56 Casse tto per ver dure con regola tore di umidità Figu ra 5 Il cass etto per v erdure è il lu ogo di con serva zione ottima le per frutta e ver dura fr esche. L’u mid ità dell’ar ia nel cas s et to pe r verd ure pu ò es s ere ada tt ata per m ezzo d i un rego lato re di umidi tà e u na spe ciale chi usur a a t e nuta. Con ciò la d u[...]

  • Página 57

    it 57 Dotazi one (non in tutti i modelli) Ri p i an i i n vetr o Figu ra 6 I ripian i interni posso no essere sp ostati seco no la nece ssità: A tal fine tirare il ripian o ve rso l’este rno , sollevar lo av anti e poi e strarlo. Ripia no estraibi le in v etro Figu ra 7 Il ripiano in ve tro estra ibile può ess ere es tr at to p er v eder e me g[...]

  • Página 58

    it 58 Pu li zia dell’apparecchio ã= Attenzione ■ N on utilizzare prod otti per puliz ia e solv enti c hemici co ntenenti sa bbia, clor o o ac idi. ■ N on usa re spug n e abras ive o sp ugne che graffiano. Sulle s uperfic i metallic he potr ebbe formar si mac chie da corr osion e. ■ N on lavare i ripiani ed i co ntenitori nella lavas tovigl[...]

  • Página 59

    it 59 Odor i Ne l cas o ch e si av ver tano o dori sg rade vol i: 1. Acc end e re l’ap pare cch io co n i l pulsa n t e Acc eso/ Spent o. Fi gura 2 /1 2. E strarre tutti gli alimenti dal l’ap parecch io. 3. P u lire l’inter no dell’a ppar ecc hio (vedi cap itolo « Pulizia de ll’ap parecch io») . 4. Pu lire tutte le confezion i. 5. Per i[...]

  • Página 60

    it 60 Rumori di funz iona mento Ru mo ri no rm ali Ronzio M otor i in funz ione (ad e s. gr upp i frigoriferi, ventilato re). Gorgoglì o, scroscio o fruscìo Deri va no d a l gas refr igeran te, ch e cir c ol a nei i rac cordi de l circuito refrigerante . Breve scatto Motor e, interru ttori ed ele ttrovalvol e s' inse ris con o/ dis in ser is[...]

  • Página 61

    it 61 Guasto Causa possibile Rimedio Tutte le spie sp en te. Inter ruzio ne dell’e ner - gia ele ttrica; è s cattato il d ispositivo elettrico di sicurezza ; la spin a d’alimen ta- zione n on è inser ita correttame nte. Colle gare la spina d i alime ntazione . Controlla re se vi è e nergia elettrica e contr ollare il d ispositiv o elettr ico[...]

  • Página 62

    it 62 Autotest dell’apparecchio Ques to appa recch io di s po n e di un pr ogram ma automa tico d i autotest che individ ua cause ed in conven ienti che poss ono ess ere elimin ati solo dal Serv izio Assisten za Clienti. A vviare l’au to test dell’app arecch io 1. S pe gnere l’appa recch io ed attend er e 5 minu ti. 2. A cc end er e l’ ap[...]

  • Página 63

    nl 63 nlIn houd nl G e br u ik s aa nw ij z ing V eiligheidsbepaling en en waarschuwingen V o or da t u he t appa r a at in g ebr uik neemt Lees d e gebru iksaanwijzing e n het installatie voorsc hrift nauwke urig do or. U v indt d aarin b elangrijke in forma tie ove r pla atsin g, gebr uik e n onder houd va n het appa raat . De fa br ik ant aa nva[...]

  • Página 64

    nl 64 Bij het geb ruik ■ N ooit elek trische appar aten in het appara at gebr u ike n (bij v. ver warmin gsap paraten , elektrisc he ijsmake r etc .). Gevaar voor exp losie! ■ Het ap para at nooit met een stoom rein iger ontdoo ien of sch oonmake n! De h ete sto om kan in de e lektr ische on de rdelen terec htkomen en ko rtsluiting ver oorzak e[...]

  • Página 65

    nl 65 Aa nwij zi n g en over de afv oer * Afvo er en v an de verp akking van uw nieuwe appar aat De v erpakkin g besch ermt uw apparaat tegen transpor tschad e. De g ebruik te mater ialen zijn on schadelijk v oor het m ilieu en kun nen opni euw wo rden gebru ikt. He lp daar om m ee e n zorg dat de ve rpakking milieuvrie ndelijk wordt afgev oer d. U[...]

  • Página 66

    nl 66 Kam er tem perat uur , v entila tie en nisdi epte Omge vingstemper atuur Het ap paraa t is voor ee n bep aalde klim aatkla sse g ec ons true erd. Afh anke lij k van d e klim aatklas se ka n het ap paraat bij d e vol gend e omge ving stempe ratu ren gebr u ikt w o rde n. De klim aatkla sse staat op het typ eplaa tje, afb. , . Aanwijzing Het ap[...]

  • Página 67

    nl 67 Elektr ische aansluit in g Het stopc ontac t moet zich in d e buurt van het ap pa ra at bev ind en en ook na h et opste llen v an h et ap p araat goed bereikb aar zijn. Het ap paraa t voldoet aa n bes cherm klass e I. He t appar aat aa nslu i- ten op een v olgens de voo rsc hriften geïn stalle erd 220 -240 V/50 Hz wisse l- stroom stopco ntac[...]

  • Página 68

    nl 68 Bedi e nin gse lement en Afb . 2 Insc hak elen van het appar aat Afb . 2 Het ap paraa t met de toets Aan/Uit 1 insch akele n. Het ap paraa t begint te koele n. D e verlichting is ingesc hakeld wan neer de de ur o pen i s . Wij ad vis eren ee n t em peratuu rin stellin g van +4 °C voo r de koe lruim te. Be waar g evoelig e lev ens midde len n[...]

  • Página 69

    nl 69 Instellen van de temper atuur Afb . 2 Koe l r u i mt e De temp er at uur i s ins tel baa r va n +2 °C tot +8 °C. Tem peratu ur-insteltoets 3 net z o vaak indrukke n tot de g ewenste temper atuur in de k oelruimte is ing esteld. De la atst inges telde w aarde wor dt in het geh eugen op geslag en. De ingestel de tem peratu ur word t aang egev[...]

  • Página 70

    nl 70 Le t op d e ko udez one s in de k o elru imte Door de luc htcirculatie in d e koelr uimte vers ch illen d e ko udez ones : ■ De k oelste zone bevin dt zich tus sen de a an de zijkant afg ebee lde pijl en de gl aspla at e ronder. Afb. 4 Aanw ijzing B ewaar in de koudste zon e gevoe lige leven smidd elen (bijv. v is, worst, vlees ). ■ De wa[...]

  • Página 71

    nl 71 Su perk oelen Ti jd en s he t su per koe le n wo rdt de koe lru i mte c a. 15 u ur z o k o ud mog elijk gekoe ld. Hierna w ordt automa tisch omges chakeld na ar de vó ór het su perkoe len inge stelde tem pe ratuur. Het su perkoe lsysteem in schake len bijv. ■ vóór het in laden v an g rote hoev eelh ed en leve nsmid delen . ■ om d rank[...]

  • Página 72

    nl 72 Sti ck er „O K” (niet bij alle mod elle n) Me t de „ OK”- temp erat uurco nt role ku nne n tem peratur en ond er +4 ° C w or den ge re gi s tre e rd . St el de tem peratuur traps gewijs koud er in a ls de s ticker niet „OK ” aangee ft. Aanwijzing Bij ingebruikne ming va n het ap paraat ka n he t tot 12 uu r d uren v oor de tem pe[...]

  • Página 73

    nl 73 Uitv o ering Voo r het reinig en ku nne n alle var iabele onde rdele n van het a ppara at worden verwijde rd. Glasplateaus eruit halen Afb . 6 Daar toe het p lateau uittrekken, voor aan optillen en verw ijdere n. Uittrekbaar glasplateau verwijderen Afb . 7 Hend el aan d e on derzijde aa n beide zijde n ind rukk en, glasp latea u naar vore n t[...]

  • Página 74

    nl 74 Energie b esparen ■ Het ap para at in een d roge, goe d te ven tileren ru imte plaats en! He t appar aat niet direct in de zon of in de bu urt van ee n warm tebron pla atsen zoa ls ee n ver w armin gsr adia tor of ee n fornuis. Geb ruik ev entue el ee n isol atieplaat. ■ Ee n nis diept e va n 56 0 mm aan hou den. Ee n kleinere nisdiept e [...]

  • Página 75

    nl 75 Klei ne st oringe n z elf v erhe lpe n Voordat u d e hulp van de Ser vicedien st inroept: Con troleer e erst of u aan de hand van d e volg ende p unten de stor ing kun t verhel pen. Als u om e en mo nteu r vraagt, en het blijkt d at hij alleen m aar een adv ies (bijv. ove r de bed iening o f het onde rhoud van het appar aat) hoeft te gev en o[...]

  • Página 76

    nl 76 Stor ing Ev entuele oo rzaak Oploss ing De bo dem va n de koe lruimte is nat. De dooiw atergo ot of het afvoergat is ve rsto pt. Het do oiwatergoo tje en h et afvoergaa tje sc hoonmak en (zie „Sch oonmake n va n he t appar aat”) . Afb . 3 In de koelru imte is het te k oud . De t emper atuur is te koud ingesteld. Tem peratuu r wa rmer inst[...]

  • Página 77

    nl 77 Zelf test ap paraat Het ap paraa t beschikt ove r een automa tisch zelftestprogr amm a dat de oo rzaken van storing en aa ngeef t die alle en door de Serv icedie nst ve rho lpen ku nne n wo rden . Zelftest s tarten 1. A ppa raat uitsc hakelen e n 5 min uten wach ten. 2. A p paraa t i nschak e len e n binne n de e erste 10 s econd en de s uper[...]

  • Página 78

    1 2 °C 1-5 7 8 9 10 11 13 14 12 6 1 2 3 4 5[...]

  • Página 79

    34 56 78[...]

  • Página 80

    9* +, -       [...]

  • Página 81

    Rob ert Bosch Hau sge räte Gm b H C arl-We ry-Straße 34 81739 Münch e n DEUTS CHLAN D 900012345 90008 1668 5 (9212 ) de, en , fr , i t, nl[...]