Bosch Power Tools PS21-2A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bosch Power Tools PS21-2A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bosch Power Tools PS21-2A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bosch Power Tools PS21-2A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bosch Power Tools PS21-2A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bosch Power Tools PS21-2A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bosch Power Tools PS21-2A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bosch Power Tools PS21-2A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bosch Power Tools PS21-2A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bosch Power Tools PS21-2A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bosch Power Tools PS21-2A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bosch Power Tools en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bosch Power Tools PS21-2A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bosch Power Tools PS21-2A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bosch Power Tools PS21-2A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 15 Ver la pá gin a 2 8 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am i[...]

  • Página 2

    - 2- '9< 5 +</ += +0 />C // :A9<5+</+-6/+ 8+8.A/6663> Clut ter ed or dar k a reas in vit e a cci den ts. 9 8 9> 9: /<+> / :9A/ < >99 6= 38  /B:6 9=3@ / +>79=:2/</= =?-2 += 38 >2/ :</=/8-/ 90 06 +77 +,6 / 63 ;?3 .=  1[...]

  • Página 3

    3 =- 98 8/- >>2/  :6 ?10< 97>2 /:9 A/<= 9?< -/ +8 . 9< >2/ ,+> >/<C  : +-5  0 <9 7>2 /:9A/ <>99 6 ,/0 9</  7+53 81 +8C +.4? =>7/8> = -2+8 1381 +--/= =9<3/=  9< =>9 <381 :9 A/< >99 6= Su ch p re ven[...]

  • Página 4

    +>>/<C2+<1/<  / 0 9 < /  ? = 3 8 1  , + > > / < C  - 2 + < 1 / <   < / + .  + 6 6 38=>< ?->398 = +8. -+? >398+< C 7+<538 1= 98  ,+> >/< C-2+ <1/< ,+ >> /< C:+- 5+8.    :< 9.[...]

  • Página 5

    -5- '2/ 8 ,+> >/<3 /= +< / 89>  38 >996 9< -2+<1/<  5//: >2/7 +A+C 0<97  7/>+6 9,4/->=  For e xample, t o p r o t e c t t e r m i n a l s f r o m s h o r t i n g  G  $ pla ce b atter ies in a too l bo x or poc ket wit h na ils , s cre ws , k eys , e tc . F ire [...]

  • Página 6

    -6- ! "$$ Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. #C7 ,96  +7/ /= 318 +>3 98 B:6+8 +>39 8 V Vol ts Vol tag e ( pote ntial ) A Amp ere s Cur ren t Hz Her tz Fre q[...]

  • Página 7

    9./68?7,/ r PS21 Voltage rating 10.8V/12V MAX No load speed 1 n 0 0 -35 0/m in No load speed 2 n 0 0 -1 ,30 0/m in + B3 7? 7 +:+ -3> 3/= Ch uc k siz e 1/ 4" H ex- sha nk Sc re w siz es 9/ 32 " Mi ld m eta l 3/ 8" Wo od 3 /4 " Charge time BC330 (1 Hour) BC430 (30 minutes) + >> /< C: +-5 BAT411 &am[...]

  • Página 8

    -8- :/<+>3818=><?->398= ==/7,6C The Bosch model PS21 Cordless Drill/Driver h a s a ch uck tha t acc ep ts an y 1/ 4" he x bi t. T h e l o w R P M c a p a b i l i t y o f t h i s m o d e l i s n o t a def ici enc y. On the cont rary, low spee d mea ns hi gh tor que a nd h ig h to rque i s a de fini te pl us fo r ef fi ci[...]

  • Página 9

    -9-  "#  $ Your tool is equipped with two separat e gear ranges, low gear and high gear. Low gear p r o v i d e s h i g h - t o r q u e a n d s l o w e r d r i l l i n g s p ee d s f o r h ea v y d u ty w o r k o r f or d ri v i ng screws . High gear provide s faster speeds for drilling lighter work. To change spe[...]

  • Página 10

    The li thi um i on ba tter y i s p rot ecte d a gain st d e e p d i s c h a r g i n g b y t h e “ E l e c t r o n i c C e l l Protec tion (EC P)”. Whe n the bat tery is em pty, t h e t o o l i s s w i t c h e d o f f b y m e a n s o f a protec tive c ircuit . The battery is supplied partially charged. Completely charge the battery before using [...]

  • Página 11

    If the indicator lights are “OFF”, the charger i s n o t r e ce i v in g p o we r f r o m p o we r s u pp l y outlet. If the green indicator light is “ B L I N K I N G ” , t h e b a t t e r y pack is being fast-ch arged. Fa st -c ha rg ing w il l a uto ma ti ca ll y st op w he n the battery pack is fully charged. If the green indicator ligh[...]

  • Página 12

    You wi ll ex tend th e l ife of yo ur bi ts and do n e a t e r w o r k i f y o u a l w a y s p u t t h e b i t i n c o n t a c t w i t h t h e w o r k b e f o r e p u l l i n g t h e tr ig ge r. D ur in g th e o per a t io n, h ol d th e t oo l fir mly and ex ert li ght, st eady pr essur e. Too much pressure at low speed will stall the tool. T o o [...]

  • Página 13

    -13- First, clamp the pieces together and drill the first hole 2/3 the diam eter of the screw . If the m a t e r i a l i s s o f t , d r i l l o n l y 2 / 3 t h e p r o p e r length . If i t is h ard, d rill th e enti re len gth. S e co n d , u n c la m p t h e p i ec e s a n d d r i ll t h e second hole the same diamete r as the screw shank in the[...]

  • Página 14

    +38>/8+8-/ #/<@3-/   % #  "  #  " &       !"$# # ! </@/8>3@/ 7+3 8>/8+ 8-/ : /<09< 7/. , C ?8 +?  >29<3 D/. : / < = 9 8 8 / 6  7 + C  < / = ? 6 >  3 8  7 3 = : 6 + - 3 8 1  9 0 3 8 > / < 8 + 6 [...]

  • Página 15

    Sé cu ri té du lie u d e t rav ai l Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé. L es r is q ue s d ’a cc i de n t s on t p lu s é le v és q u an d o n tra vail le dans un end roi t en com bré ou sombr e. N ’u t i li s ez p as d ’o u t il s é l ec t ro p o rt a t if s d a ns d es at mo sph èr es e xpl os iv es, c om me pa r e[...]

  • Página 16

    Ut il is ati on et ent re tie n d es out ils él ec tr opo rta tif s Ne for cez pas sur l’ outil éle ctr opor tat if. Uti lise z l’ou til éle ctrop orta tif qui con vien t à la tâ che à eff ectue r. L’o util qui conv ien t à la tâc he fa it un meil leur tra vail et est plu s s ûr à la vit ess e po ur lequ el il a été con çu. Ne vo[...]

  • Página 17

    -17- Avant d'utiliser le chargeu r de pile, lisez toutes les con sig nes e t t ous le s ma rqua ges d 'ave rti ssem ent sur (1) le cha rgeur de pile, (2) le bloc-pil es et (3) le produit utilis ant la pile. N'ut ilisez qu e l e ch argeu r qu i a ccompa gnait vot re pr o du it o u r em pl a ce me nt d i re ct , co m me i nd iq ué dan[...]

  • Página 18

    -18- N e t e n t e z p a s d e désas sembler le bloc- piles ou d’enl ever to ut co mposa nt f ais ant s ailli e de s b orn es de piles, ce qui peut provoquer un incendie ou des ble ssur es. A vant la mise au rebu t, pro tége z les bo rne s exp osée s à l’ai de d’ un rub an isol ant épa is pou r p rév enir le cour t-c ircu ita ge. PIL ES[...]

  • Página 19

    -19- IMP ORTA NT : Cer tai ns de s sy mbo les suiv ant s peu vent êt re ut ilisé s su r votre out il. Veui llez le s étudi er e t appre ndre leur signifi cation. Une interprétati on approprié e de ces symbole s vous permettra d'uti liser l'outil de façon plus eff icac e e t pl us sûre . Symb ole Nom Dési gnatio n/Ex plic atio n V [...]

  • Página 20

    Num éro de modè le PS21 Tension nominale 10.8V/12V MAX Régime à vide 1 n 0 0- 350/m n Régime à vide 2 n 0 0- 1 300 /mn Cap acit és maxi mal es Dimension de mandrin Queue hexagonale de 1/ 4 p o Tailles de vis 7 mm Métal doux 13 mm Bois 19 mm Temps d e Charge BC330 1 heure BC430 (30 minutes) Bloc-piles BAT411 et BAT412 Ch arge ur BC 330 et B [...]

  • Página 21

    Consignes de fonctionnement Assemblage L’out il perceu se/to urnevi s sans cordo n Bosch modèl e PS21 possède une mandrin pouvan t recevoir tout fo ret hex agon al de 1/4" . La cap aci té bas rég ime de ce mod èle ne cons tit ue p as une lac une. Au c ont rair e, le b as rég ime sig nifi e un cou ple éle vé et le cou ple éle vé es [...]

  • Página 22

    -22- CHAN GEMENT DE VITE SSES Vot re o util co mport e d eux rég imes dis tinc ts, le b as régi me e t le ha ut r égime. Le ba s ré gime pr oduit un cou ple éle vé et d es v ites ses de per çage pl us l ente s pour le tr avail à g rand rend emen t ou pour enfo ncer de s vis. Le haut régime produi t des vitesses plus rapide s po u r l e p e[...]

  • Página 23

    La pile lithium-ion est protégée contre les décharges p r o f o n d e s p a r u n s y s t è m e E C P ( E l e c t r o n i c C e l l Pro tec tio n). Lo rsq ue la pi le es t v ide, l 'out il es t m is aut omat iqu emen t ho rs se rvic e au moye n d'un ci rcuit de pro tect ion . La pile est fournie partiellement chargée. Chargez compl ?[...]

  • Página 24

    -24- BL OC- PI LE S CHARGEUR VO YAN T RO UG E VO YAN T VE RT FI G. 5 Si le t émo in lumi neu x ve rt est éte int , ce ci sign ifi e qu e le cha rgeu r n e re çoi t pa s d e co ura nt d e l a pri se d e c oura nt. Si le vo yant ve rt « CLI GNO TE » pen dant la ch arg e rap ide du bloc - p i l e s . L a c h a r g e r a p i d e p r e n d aut oma [...]

  • Página 25

    -25- FI G. 6 BL OC- PI LE S CHARGEUR VO YAN T VE RT Le tém oin vert a pou r but d'i ndi que r que le blo c-p ile s est en char ge rap ide . Il n'in diqu e pas le poin t exac t de ple ine char ge. Le té moin ces ser a de clig note r e n m oin s d e t e m p s i l e b l o c - p i l e s n ' é t a i t p a s e n t i è r e m e n t déc [...]

  • Página 26

    -26- Fix ez d ’ab ord les piè ces ense mble à l’ai de d’un e b ride, et per cez le pr emi er tr ou aux 2/3 du di amètr e de la vi s. Si le matér iau es t tend re, pe rce z uniq uemen t les 2/ 3 de la lon gueu r vou lue. Si le ma téri au es t dur, perc ez tou te la lon gueu r. Dét ache z ensu ite les pièc es et per cez le de uxi ème tr[...]

  • Página 27

    Se rv ic e I L N ’ E X I S T E À L ’ I N T É R I E U R A U C U N E P I È C E S U S C E P T I B L E D ’ Ê T R E E N T R E T E N U E P A R L’ UTI LIS AT EUR . L’ ent ret ie n pr éve nt if e xéc ut é pa r des personnes non autorisés peut entraîner un posit ionnem ent erro né des c omposan ts et de s f ils internes, ce qui peut pré[...]

  • Página 28

    Se gu ri dad de l á rea de tr aba jo Man teng a el área de tra baj o li mpi a y bie n ilum inad a. Las ár eas des orde nada s u osc uras in vita n a qu e s e pro duzc an acci den tes. No ut ilic e he rram ient as mec ánic as en at mósf eras e x p l o si v a s , c o m o p o r e j e m p l o e n p r e s e n c i a d e l í q u i d o s , g a s e s [...]

  • Página 29

    Us o y cui dad o d e l as her ra mie nta s me cá ni cas N o f u e r c e l a h e r r a m i e n t a m e c á n i c a . U s e l a her rami ent a me cán ica c orre cta par a l a apl icac ión que des ee rea liz ar. La he rram ien ta mecá nica corr ect a hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nom inal pa ra l a q ue f ue dise ñad[...]

  • Página 30

    Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todas las instruccio nes e indicacio nes de precaució n que se encuentran en (1) el cargador de baterías, (2) el pa qu ete d e b ate rí as y ( 3) e l pr od uct o q ue u ti liz a batería s. Utilice solamente el cargador que acompañaba al el product o o un reemplazo directo según se indic a en el [...]

  • Página 31

    -31- Cuidado de las baterías Cua ndo la s bat ería s no es tán en la h erra mie nta o en e l carg ador , ma n té ng al as a le ja d as d e ob j et os m et ál ic o s. P or ejemplo, para evitar que las t erminales ha gan corto - c i r c u i t o , N O p o n g a l a s b a t e r í a s e n u n a c a j a d e he rram ien tas o en un b olsi llo co n c[...]

  • Página 32

    -32- Símbolos IMPO RTANTE : Es pos ible qu e a lguno s d e l os sím bolos s iguien tes se us en en s u h errami enta. Po r favo r, est údie los y apr enda s u sig nif icad o. La i nter pret aci ón ad ecua da de e sto s s ímb olos l e per miti rá u tili zar l a herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V[...]

  • Página 33

    Número de modelo PS21 Tensión nominal 10,8V/12V MÁX Velocidad sin carga 1 n 0 0- 350/ min Velocidad sin carga 2 n 0 0- 1 30 0/mi n Cap acid ade s má xim as Tamaño de mandril Cuer po h exa gona l d e 1/4 " Tamaños de tornillo 7 mm Metal suave 13 mm Madera 19 mm Tiempo de carga BC330 (1 hora) BC430 ( 30 minu tos) Pa quet e d e b at er ia B[...]

  • Página 34

    Instrucciones de funcionamiento Ensamblaje El tal adro/destornillador sin cordón modelo PS21 de B os ch t ien e u n ma ndr il qu e ac ept a c ual qui er br oca he xa go nal de 1 /4 ". La capa cida d de RPM baja de est e modelo no es una deficiencia. Al contrario, velocidad baj a sign ifi ca par moto r alt o y el par mo tor alt o es una ven ta[...]

  • Página 35

    CAM BIO DE ENGR ANA JES L a h e rr a m i e nt a e s t á e q u i pa d a c o n d o s i n t er v a l os dis tin tos de engra naj es, engra naj e de baja veloc ida d y e ng r a n aj e d e a l t a v e l oc i d ad . E l e n g r an a j e d e b a j a vel ocid ad pro por ciona un par moto r alto y vel ocid ade s de ta l adrad o má s le ntas par a tr abajo[...]

  • Página 36

    CARGA DEL PAQUETE DE BA TER ÍA S (Mode lo B C43 0) La ba terí a d e io nes de li tio es tá pro tegi da con tra la d es ca r ga p r of u nd a p or l a “ p ro te c ci ó n c on cé l ul a s elec trónic as” (E lect ronic Cel l Protec tion , ECP) . Cuando la bat ería es té v acía, la h err am ien ta se ap agará po r medi o de u n ci rcui to[...]

  • Página 37

    -37- PA QUE TE D E BA TER ÍA S CA RGA DO R LU Z RO JA LU Z VE RDE FI G. 5 La ba terí a d e i ones d e l itio e stá pr otegi da con tra la d es ca r ga p r of u nd a p or l a “ pr o te cc i ón co n c é lu la s elec trónic as” (E lect roni c Cell Prot ection , ECP) . Cuan do la bat ería es té v acía, la h err am ien ta se ap agará por m[...]

  • Página 38

    -38- El pr opós ito de la luz ve rde es in dica r que el paqu ete de baterías se está cargando rápidamente. No indica el pu nt o ex ac to d e ca rg a co mp le ta . L a l uz d ej ar á d e par pade ar en men os ma s tiemp o hora si el paq uete de bat ería s n o es tab a co mpl etam ent e de sca rgado . Cu and o e l p aqu ete d e b ate ría s e [...]

  • Página 39

    -39- Primero, fije las piezas una a otra y taladre el primer agu jero co n 2/3 del diám etr o del torn illo. Si el mate rial e s b l a n do , t a l ad r e ú n i c a m e nt e 2 / 3 d e l a l o n g i t ud c o r r e s p o n d i e n t e . S i e s d u r o , t a l a d r e l a l o n g i t u d com plet a. Seg undo , s uel te la s p iez as y tala dre el s[...]

  • Página 40

    -40- Mantenimiento Accesorios Si es ne ce sar io un co rd ón de e x t e n s i ó n , s e d e b e u s a r u n co rdón co n con du ct ores de ta mañ o ade cuad o q ue se a capaz de transportar la corriente necesaria para la he rra mien ta. E sto evit ará caí das de tens ión exce siv as, pé rdi da de pot en ci a o rec al enta mie nto . L as her[...]

  • Página 41

    -41- 9>/ = BM 2610007871 12-09:BM 2610007871 12-09 12/17/09 7:26 AM Page 41[...]

  • Página 42

    -42- "/7+ <;?/=  BM 2610007871 12-09:BM 2610007871 12-09 12/17/09 7:26 AM Page 42[...]

  • Página 43

    -43- 9>+ = BM 2610007871 12-09:BM 2610007871 12-09 12/17/09 7:26 AM Page 43[...]

  • Página 44

    2610007871 12/09 L IMITED WARRANTY OF BOSC H PORTABL E AND BE NCHTOP PO WER TOOL S R obert Bo sch Tool Cor poration ( “Seller”) w arrants to the origin al purchase r only, tha t all BOSCH portable a nd benchtop power tool s will be fr ee from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purcha se. SELLER’S SOLE OBL[...]