Bolens 18M manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Bolens 18M. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Bolens 18M o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Bolens 18M se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Bolens 18M, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Bolens 18M debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Bolens 18M
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Bolens 18M
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Bolens 18M
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Bolens 18M no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Bolens 18M y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Bolens en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Bolens 18M, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Bolens 18M, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Bolens 18M. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Safety • Set-Up • Adjustments • Operation • Maintenance • T roub leshooting • W arranty • P arts Lists OPERA T OR’S MANU AL PRINTED IN U .S.A . IMPOR T ANT : READ SAFETY R ULES AND INSTR UCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TING EQ UIPMENT . P . O . Bo x 1386, 97 Kent A ven ue, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 1 1/ 0 2 / 07 769- 03 08 4A 19-i[...]

  • Página 2

    2 Finding and Recor ding Model Number T able of Contents BE FORE Y OU ST ART A SSE MBLI NG Y O UR NEW E QUIP ME NT , please loca te the model pl ate o n the equipmen t and cop y the the model numbe r and the se rial numb er to the sa mple model plat e pro vided to th e right. Y ou can locate the m odel plat e by standing a t the opera ting posi tio[...]

  • Página 3

    3 1 Slope Gauge W ARNING Do not mo w on incline s with a slope in e x cess of 1 5 degrees (a rise of appro xi mat ely 2- 1/ 2 feet e v ery 1 0 fee t) . A riding mo we r could o ve r tu rn and cause s erious in jury . If opera ting a w alk - behind mo we r on such a slope , it is e xtremely difficult to main tain y our footi ng and y ou could slip ,[...]

  • Página 4

    4 2 S a f e O p e r a t i o n P r a c t i c e s General Operation 1 . Read t his o perat or’s man ual c areful ly in it s ent iret y befor e at tempt ing to a sse mble t his m achi ne. Read , und erst and, a nd foll ow all i nstr uct ion s on th e mach ine an d in th e manua l (s ) bef ore ope rati on. Keep t his m anua l in a safe p lace f or fu[...]

  • Página 5

    5 Do Not: 1 . Do no t mow nea r drop - off s, dit ches o r emba nkm ents, yo u cou ld los e your foo ting o r bala nce. 2. Do n o t m o w s lo p es g r ea t e r t h an 1 5 de g r ee s a s s h o wn o n t h e s lo p e ga u g e . 3. Do no t mow on wet g ras s. Uns tabl e foot ing c ould c ause s lip ping. Children T r agi c acc ide nts ca n occ ur if [...]

  • Página 6

    6 NOTE : The units i llus trated may vary slig htly from your uni t. 1 . Remove any pack ing materi al whic h may be betwee n upp er and lower hand les. a. Pul l up and bac k on the u pper han dle to rais e the hand le from po sitio n A into the op erating p ositi on. See Fig ure 3- 1 . b. T ighten han d knob s secur ing upp er handl e to lower han[...]

  • Página 7

    7 Figure 3 - 5 Figure 3 - 6 Adjustments Cutting Height The heig ht adjuster determin es the cut ting hei ght of the mower . The adjuster is lo cated above the lef t rear wheel. T o adju st the cut ting hei ght, pull th e lev er out and away from the mower and t hen move it forward or bac k to selec t a new cut ting heig ht. See Figure 3 -8 . Figure[...]

  • Página 8

    8 4 Operating Y our Lawn Mo wer Blade Control Handle The blad e control han dle is lo cated on the up per handl e of the mower . See Figure 4 - 1 . The blad e control h andle must be d epressed in or der to operate th e unit. Releas e the blad e control ha ndle to stop t he engine an d blade. Recoil Starter The rec oil star ter is att ached to the [...]

  • Página 9

    9 4 Operating Y our Lawn Mo wer W ARNING The operation of any lawn mo wer can result in foreign ob jects being throw n into the ey es, which can damage you r ey es sev erely . A lwa ys w ear safety glasses while operating the mower , or while performing any ad justments or repairs on it. Be sure no one other than the operator is standing near the l[...]

  • Página 10

    10 5 M a i n t e n a n c e W ARNING Alwa y s stop engi ne, disconnect spark plug, and grou nd against eng ine before cleaning, lubr icating or doing an y kind of maintenance on y our machine. Figure 5-1 General Recommendations 1 . Alwa ys obser ve safety rul es when per forming any maintenanc e. 2. The warrant y on this lawn mower do es not cover i[...]

  • Página 11

    11 5 W ARNING When remov ing the cutting blade for sharpenin g or replacement , protect yo ur hands with a pair of heavy glo ves or use a heavy rag to hold the blade. An unbalanced blade will ca use ex cessiv e vibration when ro tat - ing at hi gh speeds . It may cau se damage to mo wer , and could break causing per - sonal inj ury . Figure 5-2 M a[...]

  • Página 12

    12 For r epairs beyond the minor adjust- ments liste d here, contact an autho - rized service deale r . 6 T r ouble Shooting Cause Pr oblem Remed y Engine fails to st art 1 . Blade contr ol handle d isengage d. 2. Spark pl ug wire disc onnected . 3. Fuel tank empt y or stale fu el. 4. CHOKE n ot activated. 5. Fault y spark plug . 6. Bloc ked fuel l[...]

  • Página 13

    13 7 Safety Labels W ARNING Th is s ym bo l poi n ts ou t imp o rtan t sa f e ty in st ru cti on s wh ich , i f no t f ol lo w ed , co ul d en da ng er t he pe rs on a l sa f e ty a nd /or p ro pe rty of y o u rse lf a nd o th e rs . Re a d an d f o ll o w a ll in st ru cti on s in th is ma nu a l b e fo r e at - t emp t in g to op e ra t e th is m[...]

  • Página 14

    14 9 Operating Y our Engine Pre-Operation Check Oil Recommendations IM PORT ANT : This engine i s shippe d without g asoline or oil in th e engine. Running t he engine wi th insuf fici ent oil can c ause serious eng ine damage an d void the engi ne warrant y . • Before star ting e ngine, fill wit h oil. Do not over -fill. Oil capac ity i s about.[...]

  • Página 15

    15 2. Inser t the dip stick i nto the oil filler n eck, but d o not screw it in. 3. If the level is low, slowly add oil to th e upper limi t on the di pstick . See Figure 9 -3 inset . 4. Tighten d ipstic k firmly before st arti ng engine. IM PORT ANT : Do not ov er fill. Over filling wit h oil may cause smo king, hard st art ing, spark plu g foulin[...]

  • Página 16

    16 10 Maintaining Y our Engine W ARNING Shut off the engine before per form ing any mai ntenance. T o prev ent accidental start- up, d isconnect the spark plug boot. Figure 10-1 T asks First 5 Hrs. Each Use or Ev er y 5 Hrs. Ev er y Season or 25 Hrs. Ev er y Season or 50 Hrs. Ev er y Season or 1 00 Hr s. Ser vic e Date s Check Eng ine Oil Change En[...]

  • Página 17

    17 IM PORT ANT : Used motor oil may cause ski n cancer if repeated ly left i n contac t with the sk in for prolong ed perio ds. Altho ugh this is u nlikely unless you ha ndle used oil on a da ily basis, it is s till advis able to thor oughly wash your hands wi th soap and water as soo n as possib le after han dling used o il. NOTE : Please d ispose[...]

  • Página 18

    18 Fuel Filter Service The fuel fil ter cannot be c leaned and mu st be replac ed once a year or every 100 oper ating hours ; more of ten if run wit h old gaso line. 1 . Remove all fuel from tank by runn ing engine unt il it stops from l ack of fuel. 2. Remove c- clamp fro m fuel line and rem ov e fuel line from tank ou tlet. See Fig . 1 0- 5. 3. P[...]

  • Página 19

    19 11 W arranty Fa ilure t o comply with su ggested maint enance and lubr ication specificati ons wil l v oid warran ty . THREE (3) YEAR LIMITED W ARRANTY Fo r three (3 ) ye ars fr om the dat e of origi nal purcha se of ou r products, w e will eith er rep air or replace , a t its option , free o f charge , F . O .B. F a ctory or authori z ed servic[...]

  • Página 20

    20 7 6 11 10 8 12 5 4 14 21 29 1 3 2 9 20 27 13 26 25 24 22 23 16 28 17 17 15 18 19 Engine/Moteur 1P70[...]

  • Página 21

    21 Ref. No. / Réf. Par t No. / No. de piè ce De scriptio n Dé signatio n 1 . 95 1 - 10368 Fuel T ank Réser voir d’ essen ce 2. 95 1 - 10369 Flyw heel Shroud Déflec teur à volant 3. 95 1 - 10335 Rubber Fuel T an k Mounting Washer Ronde lle de mont age du réser voir en caoutc houc 4. 95 1 - 1 033 4 Oil Filler T u be Assemb ly T ube d u filtr[...]

  • Página 22

    22 Model 18M 17 14 18 16 19 20 15 A A B B 5 36 44 25 24 49 35 55 22 3 53 13 32 31 47 30 11 10 37 9 1 26 8 50 33 28 3 52 21 48 3 54 4 6 46 12 29 59 23 34 32 32 20 40 46 45 41 39 38 42 43 60 2 58 57 27 51 7 20[...]

  • Página 23

    23 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 787-01649 19" Deck Corps 191 po 2 731-05880 Spacer Entretoise 3 710-1241 Hex Lock Screw 1/4-15 x 1.0 Vis à tête hex. 1/4-15 x 1,0 4 710-04577 Screw Vis 5 749-04037 Lower Han dle Guidon inférieur 6 631-04232A En gine Shroud Capot 7 736-0504 Wave Washer .51" I[...]

  • Página 24

    24 MTD LLC (MTD), The United States En vir onment Protection Agency (U . S. EP A) Emission Control System W arranty Statement (Owner’ s Defect W arranty Rights and Obligations) The U. S. EP A and MTD are p leased to explain t he emiss ions contro l system warranty on your mo del year 200 5 and later small of f-road engi ne. New small of f-road en[...]

  • Página 25

    25 (7) The en gine manufac turer is liabl e for damages to other e ngine com ponents pr oximately caused by a failure und er warranty of any warranted par t. ( 8 ) Throughou t the engin e’ s w arrant y perio d defined in Su bsect ion (a )( 2 ), MTD wil l maintain a sup ply of warranted par ts suf fici ent to meet the expecte d demand for suc h pa[...]

  • Página 26

    The SureStart Guarantee™ Pro visions of Y our Limited Warranty In add it ion to t he o the r ter ms an d con dit ion s of th e Lim ite d War ra nt y app lic ab le to yo ur new m ower, Cub Cad et L LC ( “C ub Ca det ” ) h ere by wa rr an ts t ha t your mow er’s en gine w ill s t ar t o n the f ir st or s ec ond at t emp t by an a ble - bodi [...]

  • Página 27

    1 1 .7 .0 7 T ermes de la garantie limitée The SureStart Guarantee™ (Garantie de démarrage SureStart) Ou tre l es t erm es e t con dit ion s de la g ar an tie l imit ée d e vot re to ndeu se neu ve, Cu b Cad et L LC ( “C ub Ca det ” ) gar an ti t pa r la pr és ent e que l e mot eur de v otr e ton deu se dé mar rer a dè s le pr emi er ou[...]

  • Página 28

    21 ( 9) T oute pi èce d e rempl aceme nt peut être u tili sée pour l ’ entret ien ou la ré parati on sous g aranti e et doit ê tre fourn ie gratu itement au p ropri étaire. Ce ci ne li mite pas les o blig ations d e garan tie de M TD. (1 0 ) Les piè ces co mplém entair es ou mod ifiée s qui ne so nt pas exempté es par le « Air R esourc[...]

  • Página 29

    20 MTD LLC (MTD) et l’Agence de protection de l’en vir onnement des États-Unis (U .S. EP A) Déclaration de garantie du système antipollution (Droits et ob ligations du propriétaire en vertu de la garantie) C’est avec plais ir que l’ U.S. EP A et M TD prése ntent la gar antie d u système ant ipo lluti on du pet it moteur ho rs route f [...]

  • Página 30

    19 1 0.30.0 6 11 Garantie Le non- respect des conseils d’ entretien et de lubrif ication annule la garantie. GARANTIE LIMITÉE DE TR OIS ANS Nous nous e ngageons , env e rs l’ ache teu r initia l, à répa re r ou à rempla cer gra tuit ement, à s on choix, franco l’ us ine ou la sta tion techn ique agr éée , tout e pièce s’ av ér ant [...]

  • Página 31

    18 IM PORT ANT : L a bougie d oit être serrée à fond. U ne bougi e mal serrée peut c hauffer excess ivement et endo mmager le moteur . Entretien du filtre à carburant* Le filtre à c arburant ne peu t pas être nettoyé et il doit être rempl acé une fois par an ou tou tes les 1 00 heures de fonc tionnem ent, plus souvent si l ’ essence es[...]

  • Página 32

    17 2. Replac ez le capuc hon de l’orifice d e vidang e (s’il a été enlevé) et serrez-le à fond. 3. Faites le plein avec l’huile rec ommand ée (voir le chap itre Utilis ation) et vérifi ez le niveau d’huile. V oir la Figure 10- 1 . 4. Resserrez le b ouchon d e remplis sage de l’huile. IM PORT ANT : L ’huile à m oteur usagée peut [...]

  • Página 33

    16 10 Entretien du moteur Arrêtez le moteu r av ant d’ ef fectuer tou t entretien. Pour é vit er un démarrage acci- dentel, débranchez la gaine de la bougie. Figure 10-1 A VERT ISS EMEN T: Arrêtez le m oteur avant d’ eff ectu er tout ent retie n. Pour éviter un d émarr age acci dentel , déb ranch ez la gain e de la b ougie. IM PORT ANT [...]

  • Página 34

    15 Recommandations concernant le carburant Utilis ez une huile automob ile (s ans plomb ou à fa ible teneur en plo mb pour minim iser les dép ôts dans la cham bre de comb ustion ). N ’utilisez jamais un m élange d’huile et d ’ essence ou un e essence s ale. Évitez de laisser d e la saleté, de la pous sière ou de l ’ eau pénétrer da[...]

  • Página 35

    14 9 V érification initiale Recommandations concernant l’huile IM PORT ANT : Le moteur es t expédié sans e ssence ni huile. L ’utilisat ion du moteur avec une quantité d ’huile insuf fisante gravement end ommager le moteur et annuler la g arantie. • Faites le plein d ’huile av ant de met tre le moteur en marche. Ne rem plissez pas ex[...]

  • Página 36

    13 7 Étiquettes de sécurité Ce symbol e a ttire vo tre atten tion sur des consi gnes de s écurit é i mportante s qui , si ell es n e so nt pas respect ées , pe uve nt mettr e en danger non se uleme nt vo tre perso nne et vo s bie ns, mais au ssi ceux d’ a utrui . Pri ère de lire to ute s le s inst ructions figu rant dan s cette noti ce d?[...]

  • Página 37

    12 P our toute réparation autre que le s ajustements mineurs énuméré ici, adressez-v ous à la station te chnique agréé e. 6 Dépannage Cause Pr oblème Solution Le moteur ne démar re pas. Le moteur tour ne irrégu lièremen t. 1 . Bran chez et ser rez le fil d e la boug ie. 2. Nettoyez la canalisation. F aites le plein avec une es senc e pr[...]

  • Página 38

    11 5 Entretien Portez touj ours des gants épais ou utilisez u n chiffon épais pour manipu ler la lame en la démon - tant pour l’ aiguiser ou la remplacer . Si la lame est déséquilibrée, elle fera vibrer la tondeuse de façon ex cessiv e, mais elle pourrait a ussi causer des dommages à la tondeuse ou même casser pendant qu’ elle tour ne,[...]

  • Página 39

    10 5 Entretien Arrêtez to ujours le moteur et débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la masse contre le moteur av ant t out nettoy age, toute l ubrif ication ou autre entretien sur la machine. L ’ utilisa tion d’ un netto y eur pr essuris é ou d’ un boy a u d’ ar rosage pour ne ttoy er l a tondeu se est décon- seillé e. Ce la r[...]

  • Página 40

    9 4 Les objets projetés par une tondeuse peuvent atteindre les yeu x et causer des blessures grav es. Portez touj ours des lunettes de sécurité en uti lisant la tondeuse, ou en ef- fectuant tou t entretien ou tout e réparation. Assurez -v ous que seul le conducteur se trouv e à prox imité de la tondeuse au moment de sa mise en route ou pendan[...]

  • Página 41

    8 4 Utilisation P oignée de commande de la lame La po ignée de c ommande d e la lame se trouve sur le guid on supérieur d e la tondeus e. V o ir la Figure 4- 1 . Il faut serrer cet te poignée c ontre le gui don pour que l a tondeus e foncti onne. Le fait de lâch er la poigné e arrête le moteur et la lame. Démarreur à lanceur Il est inst al[...]

  • Página 42

    7 Figur e 3- 5 Figur e 3- 6 Réglage Hauteur de coupe La manet te de régl age détermine la h auteur de coupe de la tond euse. La manet te de réglag e se trouve au- dessu s de la roue arri ère gauche. Tirez sur la manet te et écar tez-la de la tond euse pour régler l a hauteur de coup e. Déplacez-la vers l’a vant ou vers l’ arrière à la[...]

  • Página 43

    6 REM ARQUE : Les modè les représentés peuvent êt r e lég èr ement d ifférents de votre tondeu se. 1 . Retirez les pièce s détachée s et les garniture s d’ embal lage qui peuvent se trou ver entre les guido ns supéri eur et inférieur . a. R edressez le gui don supér ieur vers vous pour le faire passer d e la positi on A à la posit i[...]

  • Página 44

    5 2. Fa ites at tent ion a ux tro us et or nièr es. La m ach ine pe ut se re tour ner sur u n terra in ac cid enté. De s her bes ha utes p euvent c ach er de s obs tac les . 3. Véri fier t oujo urs vot re équ ili bre. Vous ri squ ez de gl isse r et de to mber et de vo us bl esse r griève ment . Si vou s sente z que vou s alle z perd re votr e [...]

  • Página 45

    4 Utilisation en général 1 . Veui llez li re at tent iveme nt la no tic e d’ut ilis atio n avant d ’ ess ayer d’ass emb ler la m ach ine. As surez-vo us de l ire et d e bien c om- pre ndre to utes l es in stru ct ions q ui fig uren t sur la m achi ne et d ans la no tic e d’ut ilis atio n avant d e la met tre e n marc he. Co nser vez cet t[...]

  • Página 46

    3 1 Inc linomètre Ne vo us tonde z pas su r des pent es supé rieur es à 1 5° (soit une déclivit é de 2- 1/ 2 pi par 1 0 pi ). Un tract eur à siè ge risque en e ffet de se re tourn er et s on conducteu r peut êt re gra v ement bl essé . Il est égalemen t difficile de conserve r un bon appui en march ant der rière la tondeu se. V ous risq[...]

  • Página 47

    2 T able des matières Cette notice d’ utilisa tion est une pièce importante de votre nouv el équipement. Elle vo us four nit les renseignements nécessaires à l’ a ssemblage, à la préparation et à l’ entretien d e v otre machine. V euillez donc la lire attentiv ement et vo us assurer de bien comprendre tout es les instructions. P our t[...]

  • Página 48

    T ondeuse Rotative de 19 po - Modèle 18M IMPRIMÉ AUX ÉT A T S- UNIS P . O . Bo x 1386, 97 Kent A ven ue, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 Sécurité * Montage * Fonctionnement * Réglages * Entretien Dépannage * Listes des pièces détachées * Garantie NO TICE D’UTILISA TION IMPOR T ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INST[...]