Blaupunkt CASABLANCA MP56 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Blaupunkt CASABLANCA MP56. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Blaupunkt CASABLANCA MP56 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Blaupunkt CASABLANCA MP56 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Blaupunkt CASABLANCA MP56, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Blaupunkt CASABLANCA MP56 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Blaupunkt CASABLANCA MP56
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Blaupunkt CASABLANCA MP56
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Blaupunkt CASABLANCA MP56
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Blaupunkt CASABLANCA MP56 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Blaupunkt CASABLANCA MP56 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Blaupunkt en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Blaupunkt CASABLANCA MP56, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Blaupunkt CASABLANCA MP56, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Blaupunkt CASABLANCA MP56. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 Radio CD SD USB MP3 WMA http://www .blaupunkt.com Casablanca MP56 7 6 46 580 3 1 0 Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing 00_Titels_Casablanca_1.indd Inhalt1 00_Titels_Casablanca_1.indd Inhalt1 01.06.2006 12:05:25 Uhr 01.06.2006 12:05:25 Uhr[...]

  • Página 2

    Inde x 67 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS 03_BA_Casablanca_1_ENG.indd Inhalt67 03_BA_Casablanca_1_ENG.indd Inhalt67 31.05.2006 11:15:31 Uhr 31.05.2006 11:15:31 Uhr[...]

  • Página 3

    Inde x 68 03_BA_Casablanca_1_ENG.indd Inhalt68 03_BA_Casablanca_1_ENG.indd Inhalt68 31.05.2006 11:15:32 Uhr 31.05.2006 11:15:32 Uhr[...]

  • Página 4

    Inde x 69 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Inde x About these instructions ................ 72 F or your saf ety ................................ 72 Scope of delivery ............................73 W arranty ......................................... 73 Device o ver view .............................. 74 Controls ......................[...]

  • Página 5

    Inde x 70 Restricting station seek tuning t o cer tain programme cont ents (PROG T YP) ................................. 94 T oggle between mono and st ereo operation (MONO) ............ 94 T raffi c announcements (T A) ...........95 Receiving traffi c announce ments ..... 95 Skipping a traffi c announcement ..... 95 Permanently switc hing the p[...]

  • Página 6

    Inde x 71 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Changing the volume pr esetting of traffi c announcements (TRAFFIC) ................................... 117 Changing the volume pr esetting of the t elephone (PHONE) ......... 118 Changing the volume pr esetting of the signal t one (BEEP) ........... 118 Changing the prese tting of the pow e[...]

  • Página 7

    F or your saf ety 72 About these instructions Please read t hese instr uctions and, in par ticular , the follo wing chap ter , "F or your saf ety", bef ore using the de vice! Please also ob- ser ve t he follo wing instr uctions: CD Changer , if available Remot e Contr ol, if available F or y our saf ety The device w as manufactured accord[...]

  • Página 8

    73 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Danger to the de vice! Do not inser t any mini CDs (8 cm diamet er) and shape CDs since the y destro y the drive! Theft prot ection Carr y the contr ol panel with you in the supplied case whene ver you lea ve the v ehicle. Cleaning Clean the de vice with a dr y or slightly moist ened clot h. Do not [...]

  • Página 9

    Device o ver view 74 Device o v er view Contr ols 6 7 2 14 3 5 9: ; < = > 8 ? @ A B 1 button f or detaching the contr ol panel 2 TUNER butt on Selecting the tuner as audio source Opening the "TUNER" menu 3 Rock er switch T uner: Star t the station seek tuning Settings menu: Change settings 4 On/Of f butt on Press short : Switch on/m[...]

  • Página 10

    Placing the device in operation 75 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS ? MENU butt on t o call up the settings menu @ ESC butt on Settings menu: Confi r m menu it em and change t o the display of the audio source Scan / T ravelst ore: Cancel A OK butt on Press short : Confi rm menu item and change t o the ne xt higher menu lev el Press[...]

  • Página 11

    General functions 76 Do not t ouch t he contacts on the r ear side with your fi ngers. Clean the contacts of the con- trol panel r egularly using a soft clot h moistened wit h cleaning alcohol. T o detach t he control panel: Press t he butt on 1 . The control panel opens t o the front on t he lef t. The device switches off automaticall y . Detac h[...]

  • Página 12

    General functions 77 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Inser t the CD with its print- ed side uppermost int o the CD drive C until y ou feel some r e- sistance. The CD is aut omatically drawn in and the contr ol panel closes. This CD can now be select ed as audio source. Not e: As long as the CD is in the drive, the de vice st ores tra[...]

  • Página 13

    General functions 78 F or the device t o recognise t he USB medium, it must be specifi ed as mass st orage device and f or - matt ed using the F A T16 or F A T32 fi le syst em and contain MP3 or WMA fi les. Blaupunkt cannot guarant ee the proper function- ing of all USB media available on the mark et. If e xt ensive fi les are st ored on y our [...]

  • Página 14

    General functions 79 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS During the t elephone call, you change the v olume of the t ele- phone call by means of t he vol- ume control 5 . T raffi c announcements (T A) are not aut omatically sho wn. Selecting an audio source The device f eatures t he follo wing audio sources: Tu n e r Int egrated CD pla [...]

  • Página 15

    General functions 80 The tuner display 12:34 FM1 AUD IO 94.60 96.20 97.70 TUN> RADIO KISS RADIO KISS RADIO SUN 93.40 TP XBS TMC RDS PTY B DE A 91.50 MHZ C C A Main line L ef t: Ar ro w Middle: Station name or fr equency B Central area Audio source C Memor y location f or radio sta- tions which can be select ed using the six softke ys 7 to < D[...]

  • Página 16

    General functions 81 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS The CD changer display DISC 2: BOB MARL 01:15 12:34 CDC CD NAME TRA CK 05 CDC> CDC> MIX REPEA T TRAFFIC B DE AC C TP XBS TMC RDS PTY A Main line L ef t: Ar ro w Middle: T r ack number B Central area Audio source C F unctions which can be select- ed using the softke ys 7 to &l[...]

  • Página 17

    Over view of the operation 82 Over view of the operation This chap ter fi rst pr esents the butt ons on the device. It is f ollowed b y a description of t he audio functions MIX, REPEA T , TRAFFIC and SCAN since their operation is identical f or all audio sources. The operation of the de vice menus is described star ting on page 84. Over view of t[...]

  • Página 18

    Over view of the operation 83 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Over view of the functions MIX, RPT , and TRAFFIC The displa y of the active audio source can sho w up t o six functions F at the left and right edge of the display whic h you alw ay s operate us- ing the same six softke ys 7 to < independent of the audio source. The di[...]

  • Página 19

    Over view of the operation 84 If you switc hed on random track pla y , the select ed random track pla y mode is display ed on info line 1 D and indicat ed by "MIX" at the side of the displa y . Switching Repeat title on/off ( REPEA T) Press t he sof tke y 8 (next t o "REPEA T"). The repeat mode is displa yed on the main line A .[...]

  • Página 20

    Over view of the operation 85 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS If "TUNER" is select ed as the audio source, t he TUNER but- t on 2 calls up the "TUNER" menu. If the current menu f eatures sev eral pages, the lef t side of the main line A sho ws an ar - row ( ). This means, y ou can use the NEXT butt on 6 to con- se[...]

  • Página 21

    Over view of the operation 86 The "BRIGHT" menu it em is fl ashing. This means that you can now c hange the corre- sponding setting. In addition, the main line A displa ys the current se ttings for the displa y brightness at night ("NIGHT") and during the da y ("DA Y"). The "Night" menu it em is fl ashing. [...]

  • Página 22

    Operating the tuner 87 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Operating the tuner Af t er selecting "TUNER" as the audio source, the tuner displa y appears (see page 80). The pla yback star ts immediat ely with t he previously pla yed station if the vehicle is wit hin the recep tion area of this station. AUDIO 94.60 96.20 97.70 SR[...]

  • Página 23

    Operating the tuner 88 "PROG T YP" menu, the tuner aut omatically searc hes the ne xt station broadcasting this pr ogram type in the se- lect ed direction. F or this purpose, the station must be broadcasting t he cor re- sponding PT Y identifi cation as RDS ser vice. If you activat ed the aut omat- ic change t o alt ernative fre- quencie[...]

  • Página 24

    Operating the tuner 89 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS St oring stations Af t er locating a station, you can st ore it as f ollow s: Select the desir ed memor y bank (see page 87). Press t he sof tke y f or appro x. two seconds t o which y ou want t o assign the station. The station is st ored. A signal t one confi rms that the stat[...]

  • Página 25

    Operating the tuner 90 Y ou can do the f ollowing at an y time: st ore the curr ently scanned station (see page 89), cancel the scan b y briefl y pressing t he OK button A . Set the device t o the region Europe, USA or Thailand The device is fact or y se t to t he freq uency ranges and station t echnologies of the r egion in which it w as purchase[...]

  • Página 26

    Operating the tuner 91 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Changing the tuner settings ( "TUNER" menu) The "TUNER" menu allow s y ou to c hange the basic settings of t he tuner . T o open the "TUNER" menu: Press t he TUNER button 2 . The menu consists of two pages ("FM TUNER MENU1" and "FM TUN[...]

  • Página 27

    Operating the tuner 92 Y ou can now do t he follo wing in this wa veband: Searc hing stations (page 87). St oring stations (page 89). Calling up st ored stations (page 89). Switching the display of radio te xt on/off ( R- TEXT) In the "TUNER" menu, pr ess the softke y < (next t o "R- TEXT"). "R- TEXT ON": The radio [...]

  • Página 28

    Operating the tuner 93 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS The "SENSITIVIT Y" menu ap- pears. Press t he sof tke y 7 (next t o "FM") t o set the seek tuning sensitivity f or FM stations or press t he sof tke y < (next t o "AM") t o set the seek tuning sensitivity f or AM stations. Each seek tuning sensiti[...]

  • Página 29

    Operating the tuner 94 ence lev el is automaticall y decreased. "0": The High cut function is switched off. Restricting station seek tuning to certain programme contents ( PROG T YP) Change t o the second page of the "TUNER" menu b y pressing the NEXT butt on 6 . In the "TUNER" menu, pr ess the softke y < (ne xt to [...]

  • Página 30

    T raffi c announcements 95 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS T raffi c announcements (T A) The device uses t he RDS ser vic- es T A and EON t o play traffi c an- nouncements ev en if you are cur - rentl y listening t o anot her audio source. If y ou did not defi ne a traffi c information station, the de- vice can aut omatically sw[...]

  • Página 31

    T raffi c announcements 96 On the traffi c information display Press t he sof tke y 7 (next t o "T A OFF") during the traffi c an- nouncement. The current traffi c announce- ment is cancelled. The pre vi- ously active audio sour ce is pla yed again and the corre- sponding displa y appears. If a traffi c announcement is broad- cast ag[...]

  • Página 32

    Operating the integrated CD pla yer 97 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Operating the inte- grated CD pla y er The device can pla y the f ollowing CD f ormats: CD audio (some CDs with cop y pro t ection cannot be pla yed) CD-R or CD-RW with MP3 or WMA fi les (without DRM copy pro t ection only) Not e: The quality of self-burnt CDs ?[...]

  • Página 33

    Operating the integrated CD pla yer 98 F unctions of the integrated CD play er if an audio CD is inser ted Af t er inser ting an audio CD (see page 76) and selecting "CD" as the audio source f or the fi rst time (see page 79), "CD Reading" briefl y ap- pears on the main line A . Ne xt, the audio CD display appear s (see page 8[...]

  • Página 34

    Operating the integrated CD pla yer 99 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Switching the CD te xt displa y on/off (TEXT) Some CDs suppor t the display of t ext inf ormation about ar tist, al- bum, track, etc. T o switch t he dis- pla y of CD te xt on/of f: Press t he sof tke y < (next t o "TEXT"). The CD t ext status is brie[...]

  • Página 35

    Operating the MP3/WMA play er 100 Operating the MP3/ WMA pla y er Af t er inser ting a medium with MP3 or WMA fi les (CD, MMC/SD card, or USB stick) (see pages 76 and 77) and selecting them as audio source f or the fi rst time (see page 79), "CD/MMC/USB Reading" ap- pears on the main line A . Ne xt, the MP3 display appear s (see page 81[...]

  • Página 36

    Operating the MP3/WMA play er 101 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Showing all the information of the current title ( SHOW ALL) T o show all the a vailable informa- tion about the current title (e.g. from ID3 tags) on t he info line 2 E : Press t he sof tke y < (next t o "SHOW ALL"). All available inf ormation f or the cu[...]

  • Página 37

    Operating the MP3/WMA play er 102 The bro wser mode or t he playlist show s: the currentl y playing fi le on the main line A , the ne xt three fi les t o be pla yed below it, two arr ow s on the right side which appear if y ou can scroll in the corresponding dir ection. • • • Not e: The fi les are not pla yed in alpha- betical or der , but[...]

  • Página 38

    Operating the MP3/WMA play er 103 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS On the r ock er switch 3 , press or to scr oll up or down. On the r ock er switch 3 , press t o change up t o a higher -lev- el f older . Press t he OK button A to change do wn to a select ed subf older . Press t he OK button A t o pla y a select ed fi le. ➔ ➔ ➔[...]

  • Página 39

    Operating the optional CD changer 104 Operating the optional CD changer Af t er inser ting at least one CD in the CD c hanger magazine and select- ing "CDC" as the audio sour ce for the fi rst time (see page 79), "Mag- azine Scan" briefl y appears on the displa y . The CD over view appears ne xt. The playback star ts. Y ou can[...]

  • Página 40

    Operating the optional CD changer 105 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Selecting a CD from the CD magazine ( CD over view) The CD ov er view sho ws: Either the CD number (e.g. "DISC 01") or the name of the CD (y ou can ent er it as described in the ne xt section) or an emp ty position if the cor - responding position of t he[...]

  • Página 41

    Changing basic settings in the settings menu 106 T o delet e the name of the current CD: Press and hold t he sof tke y < (ne xt to "CLEAR CD") f or long- er than tw o seconds. The main line A briefl y dis- pla ys "CLEARING". ➔ T o delet e the names of all the CDs locat ed in the magazine of the CD changer : Press and hold [...]

  • Página 42

    Changing basic settings in the settings menu 107 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Adjusting sound and balance ( A UDIO) The "AUDIO" menu pr ovides e xtensiv e possibilities for adjusting t he sound t o your specifi c needs. Press t he MENU button ? . The se ttings menu appears. Press t he sof tke y 7 (next t o "AUDIO&q[...]

  • Página 43

    Changing basic settings in the settings menu 108 Changing the equalizer setting ( DEQ) Y our device f eatures a digital 6-band equalizer . On the "DEQ" menu, you can adjust t he sound to y our vehicle and y our specifi c needs and eliminat e problems, such as dr oning or poor voice com prehension. Press t he MENU button ? . The se ttings[...]

  • Página 44

    Changing basic settings in the settings menu 109 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Creating/changing a user-defi ned equalizer setting ( ADJUST) Y ou can adjust the thr ee dif fer ent user -defi ned equalizer se ttings t o dif f erent situations, e.g. f or the driver alone, f or driver and passenger or f or passengers in the front an[...]

  • Página 45

    Changing basic settings in the settings menu 110 f or passengers in the front and rear – at t he head level in the cent er of the vehicle. Ensure t hat all passengers in the vehicle ar e sitting and re- maining quie t. Change t o the "DEQ" menu and call up one of the user -de- fi ned equalizer settings ("EQ-1" t o "EQ-3&[...]

  • Página 46

    Changing basic settings in the settings menu 111 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS 80 Hz +11db Q1 LOW1 LOW2 HIGH1 HIGH2 HIGH3 HIGH4 Select the centr e frequency t o be changed b y pressing on or on the r ock er switch 3 . In the tw o frequency bands "L OW1" and "2", you can se- lect one centre fr equency each from 2[...]

  • Página 47

    Changing basic settings in the settings menu 112 Selecting a sound presetting ( PRESET) This menu it em allow s you t o se- lect one of the f ollowing sound prese ts: VOCAL, DISCO, ROC K, JAZZ or CL ASSIC. Press t he sof tke y locat ed next t o the desired sound pr eset. The select ed sound preset is highlight ed and shown on the main line A . T o [...]

  • Página 48

    Changing basic settings in the settings menu 113 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Y ou can adjust the lev el of the Subout pream plifi er output in 13 increments fr om –6 dB (maxi- mum decrease) t o +6 dB (maxi- mum increase) f or one of the f ol- lowing cut-off frequencies: 80 Hz, 120 Hz, or 160 Hz. In the "AUDIO" menu, [...]

  • Página 49

    Changing basic settings in the settings menu 114 Changing displa y settings ( DISPLA Y) In the "DISPL A Y" menu, you can adjust t he display brightness, colour and contrast, among ot her things. Press t he MENU button ? . The se ttings menu appears. Press t he sof tke y 8 (next t o "DISPLA Y"). The "DISPL A Y" menu ap-[...]

  • Página 50

    Changing basic settings in the settings menu 115 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Changing the user-defi ned col- our ( USER) T wo op tions are available t o change the user -defi ned colour . Option 1: Press t he sof tke y : (next t o "USER"). Set t he desired colour using the softke ys 7 to < . "RED–": Red[...]

  • Página 51

    Changing basic settings in the settings menu 116 Inver ting the display ( INVERT) Press t he sof tke y : (next t o "INVERT"). Bright por tions of the display are displa yed as dark, dark por - tions as bright. Switching the spectr um analyser on/off ( SPECTRUM) Inst ead of displaying t he audio source, t he device can displa y a 5- band s[...]

  • Página 52

    Changing basic settings in the settings menu 117 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Changing volume presettings ( VOL UME) In the "V OLUME SET TIN G" menu, select the v olume presettings f or traffi c announcements, the t elephone, the signal t ones, etc. Press t he MENU button ? . The se ttings menu appears. Press t he sof t[...]

  • Página 53

    Changing basic settings in the settings menu 118 Changing the volume pr esetting of the telephone ( PHONE) If the de vice puts a phone call thr ough, it alway s star ts at the prese t volume. Press t he sof tke y 8 (next t o "PHONE"). The "PHONE" menu it em is fl ashing. The presetting f or the t elephone volume is sho wn on th[...]

  • Página 54

    Changing basic settings in the settings menu 119 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Press t he sof tke y ; (next t o "L AST V OL"). The main line A briefl y dis- pla ys "L AST V OL ACTIVE". The "L AST V OL" menu it em is highlight ed. ➔ Changing clock settings ( CL OCK) In the "CL OCK SET TIN G"[...]

  • Página 55

    Changing basic settings in the settings menu 120 Setting the time ( TIME) Press t he sof tke y 7 (next t o "TIME"). The current time is sho wn on the main line A . The hours fl ash. On the r ock er switch 3 , press or to c hange the hours. On the r ock er switch 3 , press t o change t o the minut es. The minut es fl ash. On the r ock er[...]

  • Página 56

    Changing basic settings in the settings menu 121 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Confi guring audio inputs ( AUX) Up t o two e xt er nal audio source, suc h as MiniDisc play er or ext ernal MP3 pla yer , can be connected t o the audio in puts AUX1 and AUX2. If you ar e connecting a CD changer , it occupies audio input AUX1 and you c[...]

  • Página 57

    Changing basic settings in the settings menu 122 Not e: The "EDIT" menu it em appears only if y ou activated t he cor - responding audio in put as de- scribed in the pr eceding sec- tion. Press t he sof tke y 8 f or AUX2 or the softke y ; f or AUX (each ne xt to "EDIT"). The t ext in put for t he selected audio source is sho wn [...]

  • Página 58

    Changing basic settings in the settings menu 123 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Changing special settings ( V ARIOUS) In the "V ARIOUS MENU" menu, you can c hange the scan time f or the scan function and the w elcome te xt. Press t he MENU button ? . The se ttings menu appears. Press t he sof tke y : (next t o "VARIOU[...]

  • Página 59

    Changing basic settings in the settings menu 124 Switching the internal amplifi er on/off ( AMP ON) If you connect ed the de vice t o an e xternal po wer amplifi er via the pream plifi er outputs (Pr eamp), you can switc h of f the int ernal amplifi er of the device as f ollow s: CA UTION! No sound with switched- off internal amplifi er! If yo[...]

  • Página 60

    Error table 125 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Displaying the serial number ( SER NUM) Ever y device has a separat e serial number . T o display t his number : Press t he sof tke y : (next t o "SER NUM"). The serial number is shown on the main line A . ➔ Err or table If the de vice does not function properl y , switch th[...]

  • Página 61

    T echnical data 126 T echnical data Weight appr ox. 1.5 kg V oltage supply Operating voltage: 10.5–14.4 V Current consumption In operation: 10 seconds after switch-off: max. 10 A < 3.5 mA Amplifi er output power acc. t o DIN 45324: at 14.4 V: max. pow er: 4 x 25 W sine 4 x 45 W at 14.4 V Preamplifi er output (Preamp Out) 4 channels: 3 V Inpu[...]

  • Página 62

    Glossar y 127 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Glossar y AF – Alternativ e frequency The range of FM stations is limit ed. F or this reason, FM pr ogrammes are distribut ed t o dif f erent fre- quencies. The AF RDS ser vice sends these fr equencies t o the tuner . If the reception de t erio- rat es because the vehicle lea ves the r [...]

  • Página 63

    Glossar y 128 Playlist Pla yback list f or MP3 or WMA fi les In pla ylists, you de termine the or - der in which cer tain titles should be pla yed. They ar e creat ed with an MP3 manager , such as WinAmp or Window s Media Play er . PT Y – Program T ype The device sear ches only f or sta- tions with pr eselectable program- me cont ent (e.g. new s[...]

  • Página 64

    Glossar y 129 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Y our device has a TMC output, which y ou can use for connect- ing Blaupunkt navigation sy st ems. Please contact your aut horised Blaupunkt dealer f or additional inf ormation. T -STORE – T ravelst ore Aut omatic searching and st oring of the six str ongest radio stations receiv ed of [...]

  • Página 65

    K e yword inde x 130 Inde x Symbols 24H Mode 120 A ADJUST 109 Allowing alt ernative freq uencies 92 Amplifi er 124 AMP ON 124 ANGLE 115 AREA 90 AUDIO 107 Audio inputs Activating 121 Confi guring 121 Renaming 121 Audio source 79 T uner 87 AUTO 109 AUT O SND 112 AUTOSYNC 120 AUX 121 B BAL AN CE 107 BAND 91 BAND button 74 , 85 BASS 107 Bass increase[...]

  • Página 66

    K e yword inde x 131 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS Calling up a user -defi ned setting 108 Creating a user -defi ned se tting 109 Settings r ecommendations 111 ESC butt on 75 , 85 F F actor y settings 124 F ADER 107 FM1, FM2, FM3, and FMT 87 F or war d 82 G H HIGH CUT 93 I Impr oved recep tion 93 INF O 101 Inf o line 80 , 81 INVE[...]

  • Página 67

    K e yword inde x 132 S Safe ty 72 SCAN 84 Scanning 84 SCANTIME 124 Scan time 124 SCREEN S 116 Screen sa ver 116 SCROLL 99 , 101 SD card: see Memor y card Seek tuning sensitivity 92 SENS 92 Serial number 125 SER NUM 125 Settings menu 106 SHOW ALL 101 Skip title 82 Softke y 74 , 82 Sound 107 Prese tting 112 SPECTRUM 116 Spectrum analyser 116 SRC butt[...]

  • Página 68

    341 Bitte den ausgefüllt en Gerätepass sic her aufbewahr en! Please k eep the fi lled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio r emplie ! T enet e per fav ore il libre tto di appar ecchio, debitamente riem pito, in un posto sicur o! Bew aar de ingevulde apparaatpas op een veilige plaats! 07_EA_Casa[...]

  • Página 69

    342 Blaupunkt GmbH, Rober t-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim 09/07 - CM-AS/SCS1 ( dt, gb, fr , it, nl) Name: ..................................................................... T yp: .................................................................... Serien-Nr : BP ................................................................ Gerät epas[...]