Black & Decker LSW20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Black & Decker LSW20. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Black & Decker LSW20 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Black & Decker LSW20 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Black & Decker LSW20, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Black & Decker LSW20 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Black & Decker LSW20
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Black & Decker LSW20
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Black & Decker LSW20
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Black & Decker LSW20 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Black & Decker LSW20 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Black & Decker en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Black & Decker LSW20, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Black & Decker LSW20, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Black & Decker LSW20. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 2 0 V M A X * L I T H I U M S W E E P E R INS TR U CTI ON MA NU AL *Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured under a workload, nominal voltage is 18. Model Number LSW20 SA VE THIS MA NU AL FOR FU TURE RE FEREN CE. VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT AD A. POUR LE FRANÇAIS, V OIR LA COUVERTURE ARRIÈR[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CO NTEN TS Safety Guidelines - Definitions .................................................2 General Safety W arnings & Instructions for all T ools ...............2 Components .............................................................................4 Important Safety Instructions for Battery Chargers ..................4 Importa[...]

  • Página 3

    3 separate battery pack must be recharged only with the specified charger for the battery . A charger that may be suitable for one type of battery may create a risk of fire when used with another battery . • USE B A TTER Y OPERA TED UNIT ONL Y with specifically designated battery pack. Use of any other batteries may create a risk of fire. • A V[...]

  • Página 4

    4 IMPO R T ANT SAFE TY INS TR UCTIONS FOR B A TTER Y CHARGERS T h i s m a n u a l c o n t a i n s i m p o r t a n t s a f e t y i n s t r u c t i o n s f o r b a t t e r y c h a r g e r s . • Bef ore u sing cha rger , read al l ins tr uct ion s and caut ionar y mar kin gs on ch arg er , batt ery p ack, an d pro duc t using b att ery p ack. W ARNI[...]

  • Página 5

    5 • Disconnect the charger fr om the outlet before attempting any cleaning. This will reduce the risk of electric shoc k. Removing the batter y pac k will not reduce this r isk. • NEVER attempt to connect 2 charger s together . • T h e c h a r g e r i s d e s i g n e d t o o p e r a t e o n s t a n d a r d h o u s e h o l d e l e c t r i c a [...]

  • Página 6

    6 CHAR GING PR OCEDU RE The standard charger provided will charge a fully depeleted battery in about 8 hours. 1. Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack. 2. Insert the battery pack into the charger as shown in figure A . 3. The green LED will flash indicating that the battery is being charged. 4. The completion[...]

  • Página 7

    should be kept away from charger cavities. Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity . Unplug charger before attempting to clean. 6. Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid. W ARNING: Sh oc k haz ar d . Do not allow any liquid to get inside charger . Ne v er at tem pt to open t[...]

  • Página 8

    8 SWITCHING ON AND OFF (FIGURE E) W ARNING: USE BO TH HANDS T O GRIP THE PRODUCT FIRML Y WHEN SWITCHING ON. T o switch the sweeper on, slide the on/off switch forward . T o switch the sweeper off, slide the on/off switch back. CA UTI ON: D O NOT POINT UN IT DISC HARGE A T SELF OR B YST ANDERS . A CCESSO RIES W ARNING: DO NOT use this product with a[...]

  • Página 9

    9 MAIN TENAN CE CLEANING AND ST ORAG E CA UTION: DO NOT POUR OR SPRA Y WA TER ON THE UNIT . Use only mild soap and a damp cloth to clean the unit. Never let any liquid get inside the unit; never immerse any part of the unit into a liquid. Y our sweeper should be stored in a dry place. Do not store the unit on or adjacent to fertilizers or chemicals[...]

  • Página 10

    This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NO TE: This equipment has been tested and found to comply with the limits [...]

  • Página 11

    11 B ALAI S ANS F IL A VEC BL OC- PIL ES A U LITHI UM, 2 0 V MAX .* - MOD E D’E MPL OI Numéro de catalogue LSW 20 A L I R E A V A N T D E R E T O U R N E R CE P R O D U I T POUR QUELQUE RAISON Q UE CE SOIT : Si d es q ue st io ns o u de s pr ob lè mes su rg is se nt a près l ʼa ch at d ʼu n pr odui t Bl ac k & De ck er , cons ulte r le s[...]

  • Página 12

    12 LIGNES DIRECTRICES EN MA TIERE DE SECURITE - DEFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. D ANGER : I n d i qu e un e s it ua t io n da[...]

  • Página 13

    13 l ' o u t i l e s t s o u s t e n s i o n p r é s e n t e d e s r i s q u e s . • N E P A S u t i l i s e r u n o u t i l d o n t l ' i n t e r r u p t e u r e s t d é f e c t u e u x . D a n s u n t e l c a s , l ' o u t i l p r é s e n t e d e s r i s q u e s e t i l f a u t l e f a i r e r é p a r e r . • D É B R A N C[...]

  • Página 14

    14 CONSER VER CES MESURES. L ’ét iqu ette de l ’ou til p eut com por ter l es symbo les sui van ts. V ................volts A ....................amp ères Hz ..............hertz W ....................watts min ............minutes ..................c ouran t alternatif ..........coura nt cont inu n o ..................vi tesse à v ide .......[...]

  • Página 15

    15 P l u s l e n u m é r o d e c a l i b r e d e f i l e s t p e t i t e t p l u s s a c a p a c i t é e s t g r a n d e , p a r e x e m p l e u n c a l i b r e 1 6 a p l u s d e c a p a c i t é q u ʼ u n c a l i b r e 1 8 . S i p l u s d ʼ u n e r a l l o n g e e s t u t i l i s é e p o u r o b t e n i r l a l o n g u e u r t o t a l e , s ?[...]

  • Página 16

    16 inf lam mabl es. I nsé rer ou reti rer un blo c-p iles du ch argeu r peu t enf lam mer de la p ous si ère ou d es éman ati ons . • Si le c ont enu de l a pil e ent re en con tac t avec l a pea u, l aver imm édi ateme nt la z one tou ch ée au s av on doux e t à l’e au . Si le liq uid e de la pil e ent re e n con tac t avec le s yeu x, r[...]

  • Página 17

    17 que le bloc-piles est en cours de charge. 4. La f in d e la cha rge e st i nd iqué e par l e vo ya nt DEL v ert q ui de me ure al lum é. L e bl oc-p ile s es t ch argé à p lei n et p eu t être ut il isé à ce m ome nt -c i ou lai ssé s ur l e ch arge ur . Rech ar ger les pil es épui sées au ssitô t que pos sib le aprè s leur utili sat[...]

  • Página 18

    18 A VER TISSEMENT : r isqu e de ch oc él ec triq ue. ne jam ais ouv rir l e blo c- pil es po ur quelq ue rais on qu e ce soi t. Si l e boî tier en p las tiq ue du bloc -pile s est b ris é ou fissu ré, le ret ourn er à un cent re de r épa rat ion pou r qu’ il so it re cyc lé. I N S E R T I O N E T R E T R A I T D U B L O C - P I L E S D E [...]

  • Página 19

    19 M I S E E N G A R D E : NE P AS POINTER L'ORIFICE DE SORTIE DE L'OUTIL VERS SOI NI VERS D'AUTRES PERSONNES. A CCESSO IRES A VER TISSEMENT : N E P A S u t i l i s e r l e c e p r o d u i t a v e c u n a c c e s s o i r e . U n e t e l l e u t i l i s a t i o n p e u t ê t r e d a n g e r e u s e . L E S C E A U S R P R C MC L e s [...]

  • Página 20

    20 toute q uesti on, com muniq uer ave c le dire cteur du c entr e de répar ation B lack & De cker le p lus prè s de chez v ous. Ce p rodui t nʼest p as dest iné à un usa ge comm erci al. REMPL A CEMENT GRA TUIT DES ET IQU ETTES D’A VER TISSEMENT : si les étiqu ettes d ʼaver tisse ment dev ienn ent illis ibles o u sont ma nquan tes, co[...]

  • Página 21

    21 ÍNDIC E Normas de seguridad: Definiciones ........................................22 Importante Normas de seguridad ...........................................23 Componentes ...........................................................................24 Instrucciones de seguridad importantes para cargadores de baterías ..........................[...]

  • Página 22

    22 INSTRUCCIONES Y AD VERTENCIAS DE SEGURID AD IMPORT ANTES P ARA REDUCIR E L RIESG O DE LESI ONES: • A n t e s d e c u a l q u i e r u s o , a s e g ú r e s e q u e c u a l q u i e r p e r s o n a q u e v a y a a u t i l i z a r e s t a h e r r a m i e n t a l e a y c o m p r e n d a t o d a s l a s i n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a[...]

  • Página 23

    23 • N O u s e l a u n i d a d s i e l i n t e r r u p t o r n o e n c i e n d e y a p a g a . U n a u n i d a d q u e n o p u e d e c o n t r o l a r s e c o n e l i n t e r r u p t o r e s p e l i g r o s a y d e b e r e p a r a r s e . • D E S C O N E C T E l a b a t e r í a d e l a u n i d a d o c o l o q u e e l i n t e r r u p t o r e n [...]

  • Página 24

    24 CONSER VE EST AS INSTRUCCIONES La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V ..............voltios A ............amperios Hz ............hertz W ............vatios min ............minutos ..........corriente alterna ..........corriente continua n o ............no velocidad sin carga .............. Construcción de clase[...]

  • Página 25

    25 p ue d e n pr o v oc a r r ie s g o de i n c en d i o, d e sc ar ga e lé ct ri c a o el e c tr o c uc i ó n. • No e xpong a el ca r gad or a la llu via n i a la ni eve. • Tir e del e nchu fe e n lug ar del ca bl e al de scone cta r el c ar gador . Est o red ucirá e l rie sgo de dañ ar el enc huf e y el cabl e. • Ase gúr ese de qu e el[...]

  • Página 26

    26 bat erí as pued e exp lot ar en el fu ego . Cua ndo se que man paq uet es de ba ter ías, se ge neran v apo res y m ate ria les tóx ico s. • No ca r gue n i us e la ba ter ía en atm ósf eras e xplos iv as, c om o amb ien tes en lo s que h a y líqui dos , g ase s o polv o infl ama bl es. Ins ert ar o retir ar la bat erí a de l car gad or [...]

  • Página 27

    27 PROCEDIMIENT O DE CARGA El cargador estándar provisto cargará una batería completamente agotada en aproximadamente 8 horas. 1. Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de baterías. 2. Introduzca el paquete de baterías en el cargador . (Fig. A) 3. La luz LED verde titilará para indicar que la batería se[...]

  • Página 28

    28 c o n d i c i o n e s . S i g a e l p r o c e d i m i e n t o d e c a r g a . T a m b i é n s e p u e d e c a r g a r u n p a q u e t e d e b a t e r í a s p a r c i a l m e n t e u s a d o c u a n d o s e d e s e e , s i n n i n g ú n e f e c t o n e g a t i v o s o b r e é s t a s . 5 . S e d e b e n m a n t e n e r l e j o s d e l a s c a[...]

  • Página 29

    29 INTERRUPT OR El interruptor puede operarse moviendo la palanca de lado a lado. Las posiciones de encendido y apagado "ON" y "OFF" están marcadas en la carcaza como se muestra en la Figura E. PRECA UCIÓN: NO APUNTE LA DESCARGA DE LA HERRAMIENT A A SÍ MISMO O A TERCERAS PERSONAS. A CCESORIOS AD VERTENCIA: N O utili ce este p[...]

  • Página 30

    30 MANTENIMIENT O LIMPIEZA Y GU ARDADO PRECA UCIÓN: NO V A CÍE O ROCÍE A GU A EN LA HERRAMIENT A. Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido. Su barredor debe guardarse en un lugar [...]

  • Página 31

    31 · GARANTÍA BLA CK & DECKER · BLA CK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSIT OS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra In voice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICA CION DEL PRODUCT O Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nom[...]

  • Página 32

    32 BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MEXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 V ea “Herramientas eléctricas (T ools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V . Súper Manzana 69 MZ.01[...]