Beko DSA 25030 S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Beko DSA 25030 S. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Beko DSA 25030 S o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Beko DSA 25030 S se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Beko DSA 25030 S, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Beko DSA 25030 S debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Beko DSA 25030 S
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Beko DSA 25030 S
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Beko DSA 25030 S
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Beko DSA 25030 S no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Beko DSA 25030 S y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Beko en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Beko DSA 25030 S, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Beko DSA 25030 S, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Beko DSA 25030 S. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    DSA 25030 DSA 25030 S EN I n s t r u c t i o n f o r u s e IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o D G e b r a u c h s a n w e i s u n g ES I n s t r u c c i o n e s d e u s o[...]

  • Página 2

    WARNING! In order to ensure a normal operation o f your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under cert ain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation o f the air around the appliance.  Do not use mechanical devices i n order [...]

  • Página 3

    Safety first / 1 Electric al requirements /2 Transportation ins tructions /2 Installation i nstructions /2 Getting to know your appli ance /3 Suggested arrangement o f food in the app liance /3 Temperature control and ad justment /4 Before operati ng /4 Storing frozen f ood /4 Freezing fresh f ood /4 Making ice c ubes /5 Defrostin g /5 Replacing th[...]

  • Página 4

    1[...]

  • Página 5

    2 3 4 5 6[...]

  • Página 6

    7[...]

  • Página 7

    Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you ma ny years of service. Safety first! Do not connect your app liance to th e electricity supply until all packing and transit protectors have b een removed. • L eave to stand for at lea st 4 hours before switching on, to allow compressor oil to se ttle, if transported hor[...]

  • Página 8

    EN Instructio n for use Electrical requiremen ts Before inserting the plug into the wall socket make sure that the voltage an d the frequency shown in the rating plate in side the appliance corresponds to your electricity supply. W e rec ommend that this applian ce is connected to the mains supp ly v ia a suitab ly switched and fused socket in a re[...]

  • Página 9

    EN Instructio n for use 4. The appliance should be po sitioned on a smooth surface. The two front feet can be adjusted as required.To en sure that your appliance is standing upright adjust the two front feet by turning clockwise or anti- clockwise, until firm contac t is secured with the floor. Correct adjustment of feet prevents excessive vibratio[...]

  • Página 10

    EN Instructio n for use Temperature cont rol and adjustmen t Operating temperatures are controlled by the thermostat knob and may be se t at any position between 1 and 5 (the coldest position). If the thermostat knob is in position "0" the appliance is off. In this case neithe r the lamp for inside lighting will light. The average tempera[...]

  • Página 11

    EN Instructio n for use Making ice cubes Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and place it in the freezer. Loosen f rozen trays with a spoon handle or a similar implement; never use sharp-edged ob jects such as knives or forks. Defrosting A) Fridge compartment The fridge compartment defrosts automatically. The def rost water runs to the dra[...]

  • Página 12

    EN Instructio n for use Replacing the inte rior light bulb Should the light fail, switch off a t the socket outlet and pull out the mains plug. Then ensure the bulb is screwed securely in the bulb holder. Replace t he plug and switch on. If the light still fails, obtain a replacement E14 screw-cap type 15 Watt (Max) bulb f rom your local electrical[...]

  • Página 13

    EN Instructio n for use Do’s and don’ts Do- Clean and defrost your ap pliance regularly (See "Def rost ing") Do- Keep raw meat and poultry below cooked food and da iry products. Do- Take off any unusable leaves on vegetables and wipe off an y soil. Do- Leave lettuce, cabbage, parsley and cauliflower on the stem. Do- W rap c heese firs[...]

  • Página 14

    Technical data Brand Appliance type REFRIGERATOR-FREEZER t y pe I Model DSA 25030; DS A 2 5030 S Total gross volume (l.) 233 Total usable volume (l.) 228 Freezer usable volume (l.) 49 Refrigerator useful volume 179 Freezing capacity (kg/24 h) 2,5 Energy class (1) A++ Power consumption (kW h/year) (2) 196 Autonomy (h) 16 Noise [dB(A) re 1 pW ] 39 Ec[...]

  • Página 15

    Complimenti per la scelt a di un elettrodomestico di qua lità, progettato per una lunga durata. Innanzitutto la s icurezza! Non collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica f inché non sono stati rimo ssi l'imb allagg io e le protezioni per il trasporto. • Lasciare l'el ettrodomestico diritto p er almeno 4 ore pr[...]

  • Página 16

    IT Istruzio ni per l'uso R e qu is it i e let tri ci Pr im a di i n s eri re l a s pina ne l l a pr e s a a m u r o as sic ura r si c he la te nsio ne e l a f r e q ue nza r i po r t at e s ull ' et ich e t ta inf or mat iv a a l l' int ern o de l l' el e tt r o do mes t ic o c orr i s p on dan o al l' al i me nta z i o ne [...]

  • Página 17

    11 IT Istruzio ni per l'uso posizione verticale regolare i due piedi anteriori ruotandoli in senso orario o antiorario finché non si ottiene contat to stabile con il pavimento. La corretta regolazione de i piedi previene vibrazione e rum ore eccessivi (elemento 4) . 5. Consultare il capitolo "Pulizia e manutenzione" per p re parare [...]

  • Página 18

    12 IT Istruzio ni per l'uso s u pe r io r e de l l' ar m a di e tt o ) i l c he è n o rm al e . S i c o ns i g li a di c on tr ol l a re pe r i od i ca me nt e l a t e mp e ra t ur a c o n un te r m o m et ro p e r g ar an tir e c h e l 'a r ma di et t o m an te ng a qu es ta t em pe r at u r a. A p e rt ur e f r eq ue n ti de l lo [...]

  • Página 19

    13 IT Istruzio ni per l'uso nascosto. Alcune goccioline posso no rimanere sul bordo e congelarsi di nuo vo al termine dello sbrinamento . Non utilizzare oggetti appuntiti come coltelli o forchet te per rimuovere le goccioline ricongelate . Se in qualsiasi momento l'acqua di sbrinamento non viene scaricata dal canale di raccolta, controlla[...]

  • Página 20

    IT Istruzio ni per l'uso 12. Verificare che il conten itore speciale in plastica sul retro dell'elett rodomestico che raccoglie l'acqua di sbrinamento sia sempre pulito. Per rimuovere il vassoio pe r pulirlo, attenersi alle istruzioni seguenti: • Sp egnere la presa di corrente ed estrarre la spina di rete. • Ap rire delicatamente[...]

  • Página 21

    Dati tecnici Marchio Tipo di elettrodomestico FRIGO-CONGELATORE di tipo I Model DSA 25030; DS A 2 5030 S Volume lordo totale (l) 2 33 Volume utilizzabile totale (l) 228 Volume utilizzabile freezer (l) 49 Volume utilizzabile frigorife ro 179 Capacità di congelamento (kg/24 ore) 2,5 Classe energia (1) A++ Consumo elettrico (kWh/anno) (2) 196 Autonom[...]

  • Página 22

    W ir b eglückwünschen S ie dazu, daß Sie sich für ein Haushaltsgerät von entsch ieden h aben - ein Produkt von h oher Q ualität, das I hnen sic her v iele Jahre lang wertvolle Dienste leisten wird. Sicherheit an erst er Stelle! Schließen Sie Ih r Gerät NICHT an d ie Stromversorgung an, bevor S ie d ie gesam te Verpackung und alle Transports[...]

  • Página 23

    D Gebrauchsan weisung Voraussetzungen für den elektroanschluss Bevor Sie das Gerät mit eine r Steckdose verbinden, sollten Sie sich vergewissern, daß Spannung und Frequenz der Stromversorgung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen , das sich im Innenraum des Geräts befinde t. Das Gerät sollte an einer ordnungsgemä ß installierte[...]

  • Página 24

    D Gebrauchsan weisung 3. Achten Sie darauf, daß um das Gerät herum genügend Platz verbleibt, so daß für eine ausreichende Luftzirkulation gesorgt ist (Abb. 2). • Bringen Sie die hinter Lüf tungsabdeckung an der Rückseite des Geräts an, um den Abstand zwischen dem Kühlsch rank und der W and z u bestimmen (Abb. 3). 4. Das Gerät sollte auf[...]

  • Página 25

    D Gebrauchsanweisung 10. Kohlensäureha ltige Getränke dürfen nicht Eissorbetts sollten Sie nicht zu kühl genießen. 11. Bei einigen Obst- und Gemüseso rten tritt eine Qualitätsminderung ein, wenn sie bei einer Temperatur nahe 0° C gelagert werden. Bewahren Sie daher Ananas, Melonen, Gurken, Tomaten und ähn liche Erzeugnisse in Polyethylenbe[...]

  • Página 26

    D Gebrauchsanweisung Lagerung von Tiefkühlware Das Gefrierabteil eignet sich so wohl für die Langzeitlagerung von handelsü blicher Tiefkühlware als au ch für die Lagerung und das Einfrieren von frischen Leben smitteln. Lassen Sie bei einem Stromau sfall die Tür geschlossen. Tiefkühlware wird nicht beeinträchtigt, wenn der Stromausfall wenig[...]

  • Página 27

    D Gebrauchsanweisung Verwenden Sie zum Entfernen des Eises niemals einen spitzen od er scharfen Gegenstand, wie etwa ein Messer ode r eine Gabel. Verwenden Sie zum Abtauen niemals e inen Haartrockner, ein elektrisches Heizgerät ode r ähnliche Elektroapparate. W isc hen Sie das Tauwasser auf, das sich am Boden des Gefrierabteils angesamme lt hat, [...]

  • Página 28

    Richtig: Ha nde l s ü bl ich e Tie fkü hl wa r e en t s p r ec hen d d er Hi nwe i s e auf de r j ew eil ig en Ver k a uf s v erpa c k u ng l ag er n. Richtig: Zu m Ein fri er en n ur fri sch e Le b en smi tt el be ste r Qu al it ä t v er w end en u nd di e se vor her gr ünd li ch sä ube r n . Richtig: Einzufrierende Leben smittel vorher in kl[...]

  • Página 29

    Falsch: Warme Speisen ins Gerät ste llen. - Besser zuerst abkühlen lassen. Falsch: Mit Flüssigkeit gefüllte Flaschen oder ungeöffnete Konserven m it kohlensäurehaltigen Geträn ken in das Gefrierabteil stellen. - Diese können zerplatzen. Falsch: Beim Einfrieren frischer Lebensmittel das maximale Gefriervermögen überschreiten. Falsch: Kinde[...]

  • Página 30

    Technische angab en Modell Gerätetyp KÜHL-GEFRIER-Typ I Bezeichnung (Model ) DSA 25030; DS A 2 5030 S Bruttoinhalt (l.) 233 Nettoinhalt (l.) 228 Nutzinhal t gefrieren (l.) 49 Nutzinhalt kühlen 179 Gefriervermögen (kg/24 h) 2,5 Energie Effizienzklasse (1) A++ Energieverbrauch (kWh/jah r) (2) 196 Autonomie (h) 16 Geräusch [dB(A) re 1 pW ] 39 KÜ[...]

  • Página 31

    Enhorabuena por haber e legido un electrodoméstico de alta calidad de , diseñado pa ra prestar servicio durante muchos años. La seguridad es l o primero No conectar el f rigorífico a la toma de corriente hasta que no se hayan retirado todos los p rotectores de embalaje y transporte. • Si se tran sportó horizontalmente, dejar e l frigorífico[...]

  • Página 32

    ES Instrucciones de u so Requisitos eléctrico s Antes de conectar e l e nchufe a la toma de corriente, se debe comprobar que el voltaje y la frecuencia mostradas en la placa de características del interior del frigorífico se corresponden con los de la alimentación eléctrica. Se recomienda conectar este frigorífico a la red de suministro eléc[...]

  • Página 33

    27 ES Instrucci ones de uso 3. Comprobar que hay espa cio suficiente en torno al frigorífico para garantizar la circulación de aire (figura 2). • Po ne r l a t ap a de v e n t il a c ió n po s t er i or en l a p a r te t r as e ra de l f r ig or í fi c o pa r a c om pr o ba r l a d i st a nc i a e nt r e el f r i g or í fi co y l a p ar e d [...]

  • Página 34

    ES Instrucciones de u so Control y ajuste d e la temperatu ra El mando del termostato c ontrola la temperatura de funcionam iento y se puede situar en cualquier posición entre 1 y 5 (la posición más fría). S i l a m a n o d e l t e r m o s t a t o e s t a e n p o s i t i o n „ O ” e l a p a r a d o e s t a a p a g a d o . E n e s t e c a s [...]

  • Página 35

    ES Instrucciones de u so Almacenamiento de alimentos congelados El congelador es ade cuado para almacenar alimentos precongelados du rante periodos prolongados, así como para congelar y almacenar carne f resc a. Si se produce un corte de corriente, no abrir la puerta. Los alimentos con gelados no se verán afectados si el corte de co rriente dura [...]

  • Página 36

    ES Instrucciones de u so Los alimentos deben ser en vueltos en varias capas de papel de periódico y situados en un lugar frío (por ejemplo, un f rigorí fico o despensa). Para acelerar el dese scarchado, se pueden colocar cuidadosamente re cipientes con agua caliente en el congelador. No utilizar nunca objetos co n punta o bordes afilados, como c[...]

  • Página 37

    ES Instrucciones de u so Prácticas correctas e inco rrectas Correcto- Limpiar y desesca rchar periódicamente el frigorífico (con sultar la sección "Desescarchado" ) Correcto- Conservar la carne crud a y de ave bajo los productos cocinados y los productos lácteos. Correcto- Retirar las hojas inse rvibles de las verduras y limpiar toda[...]

  • Página 38

    ES Instrucciones de u so Incorrecto - Entregar a los niños helados o cubitos de hielo directame nte del congelador. La baja temp eratura puede provocar quemadu ras en los labios. Incorrecto- Congelar beb idas gaseosas. Incorrecto- Intentar congelar de nuevo alimentos que se han descongelado. Deben consumirse antes d e 24 horas o cocinarse y volver[...]

  • Página 39

    Datos técnicos Marca Tipo de frigorífico REFRIGERADOR-CONGEL A DOR de tipo I Modelo DSA 25030; DS A 2 5030 S Capacidad bruta total (litros) 233 Capacidad útil total (litros) 228 Capacidad útil del congelador (litros) 49 Capacidad útil del f rigo rífico 179 Capacidad de congelación (kg/24 h ) 2,5 Clasificación de energía (1) A++ Consumo de [...]

  • Página 40

    4578331802 24.05.2011[...]

  • Página 41

    DSA 25030 DSA 25030 S EN I n s t r u c t i o n f o r u s e IT I s t r u z i o n i p e r l ' u s o D G e b r a u c h s a n w e i s u n g ES I n s t r u c c i o n e s d e u s o[...]

  • Página 42

    WARNING! In order to ensure a normal operation o f your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under cert ain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation o f the air around the appliance.  Do not use mechanical devices i n order [...]

  • Página 43

    Safety first / 1 Electric al requirements /2 Transportation ins tructions /2 Installation i nstructions /2 Getting to know your appli ance /3 Suggested arrangement o f food in the app liance /3 Temperature control and ad justment /4 Before operati ng /4 Storing frozen f ood /4 Freezing fresh f ood /4 Making ice c ubes /5 Defrostin g /5 Replacing th[...]

  • Página 44

    1[...]

  • Página 45

    2 3 4 5 6[...]

  • Página 46

    7[...]

  • Página 47

    Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you ma ny years of service. Safety first! Do not connect your app liance to th e electricity supply until all packing and transit protectors have b een removed. • L eave to stand for at lea st 4 hours before switching on, to allow com pressor oil to settle, if transported hor[...]

  • Página 48

    EN Instructio n for use Electrical requiremen ts Before inserting the plug into the wall socket make sure that the voltage an d the frequency shown in the rating plate in side the appliance corresponds to your electricity supply. W e rec ommend that this applian ce is connected to the mains supp ly v ia a suitab ly switched and fused socket in a re[...]

  • Página 49

    EN Instructio n for use 4. The appliance should be po sitioned on a smooth surface. The two front feet can be adjusted as required.To en sure that your appliance is standing upright adjust the two front feet by turning clockwise or anti- clockwise, until firm contac t is secured with the floor. Correct adjustment of feet prevents excessive vibratio[...]

  • Página 50

    EN Instructio n for use Temperature cont rol and adjustmen t Operating temperatures are controlled by the thermostat knob and may be se t at any position between 1 and 5 (the coldest position). If the thermostat knob is in position "0" the appliance is off. In this case neithe r the lamp for inside lighting will light. The average tempera[...]

  • Página 51

    EN Instructio n for use Making ice cubes Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and place it in the freezer. Loosen f rozen trays with a spoon handle or a similar implement; never use sharp-edged ob jects such as knives or forks. Defrosting A) Fridge compartment The fridge compartment defrosts automatically. The def rost water runs to the dra[...]

  • Página 52

    EN Instructio n for use Replacing the inte rior light bulb Should the light fail, switch off a t the socket outlet and pull out the mains plug. Then ensure the bulb is screwed securely in the bulb holder. Replace t he plug and switch on. If the light still fails, obtain a replacement E14 screw-cap type 15 Watt (Max) bulb f rom your local electrical[...]

  • Página 53

    EN Instructio n for use Do’s and don’ts Do- Clean and defrost your ap pliance regularly (See "Def rost ing") Do- Keep raw meat and poultry below cooked food and da iry products. Do- Take off any unusable leaves on vegetables and wipe off an y soil. Do- Leave lettuce, cabbage, parsley and cauliflower on the stem. Do- W rap c heese firs[...]

  • Página 54

    Technical data Brand Appliance type REFRIGERATOR-FREEZER t y pe I Model DSA 25030; DS A 2 5030 S Total gross volume (l.) 233 Total usable volume (l.) 228 Freezer usable volume (l.) 49 Refrigerator useful volume 179 Freezing capacity (kg/24 h) 2,5 Energy class (1) A++ Power consumption (kW h/year) (2) 196 Autonomy (h) 16 Noise [dB(A) re 1 pW ] 39 Ec[...]

  • Página 55

    Complimenti per la scelt a di un elettrodomestico di qua lità, progettato per una lunga durata. Innanzitutto la s icurezza! Non collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica f inché non sono stati rimo ssi l'imb allagg io e le protezioni per il trasporto. • Lasciare l'el ettrodomestico diritto p er almeno 4 ore pr[...]

  • Página 56

    IT Istruzio ni per l'uso R e qu is it i e let tri ci Pr im a di i n s eri re l a s pina ne l l a pr e s a a m u r o as sic ura r si c he la te nsio ne e l a f r e q ue nza r i po r t at e s ull ' et ich e t ta inf or mat iv a a l l' int ern o de l l' el e tt r o do mes t ic o c orr i s p on dan o al l' al i me nta z i o ne [...]

  • Página 57

    11 IT Istruzio ni per l'uso posizione verticale regolare i due piedi anteriori ruotandoli in senso orario o antiorario finché non si ottiene contat to stabile con il pavimento. La corretta regolazione de i piedi previene vibrazione e rum ore eccessivi (elemento 4) . 5. Consultare il capitolo "Pulizia e manutenzione" per p re parare [...]

  • Página 58

    12 IT Istruzio ni per l'uso s u pe r io r e de l l' ar m a di e tt o ) i l c he è n o rm al e . S i c o ns i g li a di c on tr ol l a re pe r i od i ca me nt e l a t e mp e ra t ur a c o n un te r m o m et ro p e r g ar an tir e c h e l 'a r ma di et t o m an te ng a qu es ta t em pe r at u r a. A p e rt ur e f r eq ue n ti de l lo [...]

  • Página 59

    13 IT Istruzio ni per l'uso nascosto. Alcune goccioline posso no rimanere sul bordo e congelarsi di nuo vo al termine dello sbrinamento . Non utilizzare oggetti appuntiti come coltelli o forchet te per rimuovere le goccioline ricongelate . Se in qualsiasi momento l'acqua di sbrinamento non viene scaricata dal canale di raccolta, controlla[...]

  • Página 60

    IT Istruzio ni per l'uso 12. Verificare che il conten itore speciale in plastica sul retro dell'elett rodomestico che raccoglie l'acqua di sbrinamento sia sempre pulito. Per rimuovere il vassoio pe r pulirlo, attenersi alle istruzioni seguenti: • Sp egnere la presa di corrente ed estrarre la spina di rete. • Ap rire delicatamente[...]

  • Página 61

    Dati tecnici Marchio Tipo di elettrodomestico FRIGO-CONGELATORE di tipo I Model DSA 25030; DS A 2 5030 S Volume lordo totale (l) 2 33 Volume utilizzabile totale (l) 228 Volume utilizzabile freezer (l) 49 Volume utilizzabile frigorife ro 179 Capacità di congelamento (kg/24 ore) 2,5 Classe energia (1) A++ Consumo elettrico (kWh/anno) (2) 196 Autonom[...]

  • Página 62

    W ir b eglückwünschen S ie dazu, daß Sie sich für ein Haushaltsgerät von entsch ieden h aben - ein Produkt von h oher Q ualität, das I hnen sic her v iele Jahre lang wertvolle Dienste leisten wird. Sicherheit an erst er Stelle! Schließen Sie Ih r Gerät NICHT an d ie Stromversorgung an, bevor S ie d ie gesam te Verpackung und alle Transports[...]

  • Página 63

    D Gebrauchsan weisung Voraussetzungen für den elektroanschluss Bevor Sie das Gerät mit eine r Steckdose verbinden, sollten Sie sich vergewissern, daß Spannung und Frequenz der Stromversorgung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen , das sich im Innenraum des Geräts befinde t. Das Gerät sollte an einer ordnungsgemä ß installierte[...]

  • Página 64

    D Gebrauchsan weisung 3. Achten Sie darauf, daß um das Gerät herum genügend Platz verbleibt, so daß für eine ausreichende Luftzirkulation gesorgt ist (Abb. 2). • Bringen Sie die hinter Lüf tungsabdeckung an der Rückseite des Geräts an, um den Abstand zwischen dem Kühlsch rank und der W and z u bestimmen (Abb. 3). 4. Das Gerät sollte auf[...]

  • Página 65

    D Gebrauchsanweisung 10. Kohlensäureha ltige Getränke dürfen nicht Eissorbetts sollten Sie nicht zu kühl genießen. 11. Bei einigen Obst- und Gemüseso rten tritt eine Qualitätsminderung ein, wenn sie bei einer Temperatur nahe 0° C gelagert werden. Bewahren Sie daher Ananas, Melonen, Gurken, Tomaten und ähn liche Erzeugnisse in Polyethylenbe[...]

  • Página 66

    D Gebrauchsanweisung Lagerung von Tiefkühlware Das Gefrierabteil eignet sich so wohl für die Langzeitlagerung von handelsü blicher Tiefkühlware als au ch für die Lagerung und das Einfrieren von frischen Leben smitteln. Lassen Sie bei einem Stromau sfall die Tür geschlossen. Tiefkühlware wird nicht beeinträchtigt, wenn der Stromausfall wenig[...]

  • Página 67

    D Gebrauchsanweisung Verwenden Sie zum Entfernen des Eises niemals einen spitzen od er scharfen Gegenstand, wie etwa ein Messer ode r eine Gabel. Verwenden Sie zum Abtauen niemals e inen Haartrockner, ein elektrisches Heizgerät ode r ähnliche Elektroapparate. W isc hen Sie das Tauwasser auf, das sich am Boden des Gefrierabteils angesamme lt hat, [...]

  • Página 68

    Richtig: Ha nde l s ü bl ich e Tie fkü hl wa r e en t s p r ec hen d d er Hi nwe i s e auf de r j ew eil ig en Ver k a uf s v erpa c k u ng l ag er n. Richtig: Zu m Ein fri er en n ur fri sch e Le b en smi tt el be ste r Qu al it ä t v er w end en u nd di e se vor her gr ünd li ch sä ube r n . Richtig: Einzufrierende Leben smittel vorher in kl[...]

  • Página 69

    Falsch: Warme Speisen ins Gerät ste llen. - Besser zuerst abkühlen lassen. Falsch: Mit Flüssigkeit gefüllte Flaschen oder ungeöffnete Konserven m it kohlensäurehaltigen Geträn ken in das Gefrierabteil stellen. - Diese können zerplatzen. Falsch: Beim Einfrieren frischer Lebensmittel das maximale Gefriervermögen überschreiten. Falsch: Kinde[...]

  • Página 70

    Technische angab en Modell Gerätetyp KÜHL-GEFRIER-Typ I Bezeichnung (Model ) DSA 25030; DS A 2 5030 S Bruttoinhalt (l.) 233 Nettoinhalt (l.) 228 Nutzinhal t gefrieren (l.) 49 Nutzinhalt kühlen 179 Gefriervermögen (kg/24 h) 2,5 Energie Effizienzklasse (1) A++ Energieverbrauch (kWh/jah r) (2) 196 Autonomie (h) 16 Geräusch [dB(A) re 1 pW ] 39 KÜ[...]

  • Página 71

    Enhorabuena por haber e legido un electrodoméstico de alta calidad de , diseñado pa ra prestar servicio durante muchos años. La seguridad es l o primero No conectar el f rigorífico a la toma de corriente hasta que no se hayan retirado todos los p rotectores de embalaje y transporte. • Si se tran sportó horizontalmente, dejar e l frigorífico[...]

  • Página 72

    ES Instrucciones de u so Requisitos eléctrico s Antes de conectar e l e nchufe a la toma de corriente, se debe comprobar que el voltaje y la frecuencia mostradas en la placa de características del interior del frigorífico se corresponden con los de la alimentación eléctrica. Se recomienda conectar este frigorífico a la red de suministro eléc[...]

  • Página 73

    27 ES Instrucci ones de uso 3. Comprobar que hay espa cio suficiente en torno al frigorífico para garantizar la circulación de aire (figura 2). • Po ne r l a t ap a de v e n t il a c ió n po s t er i or en l a p a r te t r as e ra de l f r ig or í fi c o pa r a c om pr o ba r l a d i st a nc i a e nt r e el f r i g or í fi co y l a p ar e d [...]

  • Página 74

    ES Instrucciones de u so Control y ajuste d e la temperatu ra El mando del termostato c ontrola la temperatura de funcionam iento y se puede situar en cualquier posición entre 1 y 5 (la posición más fría). S i l a m a n o d e l t e r m o s t a t o e s t a e n p o s i t i o n „ O ” e l a p a r a d o e s t a a p a g a d o . E n e s t e c a s [...]

  • Página 75

    ES Instrucciones de u so Almacenamiento de alimentos congelados El congelador es ade cuado para almacenar alimentos precongelados du rante periodos prolongados, así como para congelar y almacenar carne f resc a. Si se produce un corte de corriente, no abrir la puerta. Los alimentos con gelados no se verán afectados si el corte de co rriente dura [...]

  • Página 76

    ES Instrucciones de u so Los alimentos deben ser en vueltos en varias capas de papel de periódico y situados en un lugar frío (por ejemplo, un f rigorí fico o despensa). Para acelerar el dese scarchado, se pueden colocar cuidadosamente re cipientes con agua caliente en el congelador. No utilizar nunca objetos co n punta o bordes afilados, como c[...]

  • Página 77

    ES Instrucciones de u so Prácticas correctas e inco rrectas Correcto- Limpiar y desesca rchar periódicamente el frigorífico (con sultar la sección "Desescarchado" ) Correcto- Conservar la carne crud a y de ave bajo los productos cocinados y los productos lácteos. Correcto- Retirar las hojas inse rvibles de las verduras y limpiar toda[...]

  • Página 78

    ES Instrucciones de u so Incorrecto - Entregar a los niños helados o cubitos de hielo directame nte del congelador. La baja temp eratura puede provocar quemadu ras en los labios. Incorrecto- Congelar beb idas gaseosas. Incorrecto- Intentar congelar de nuevo alimentos que se han descongelado. Deben consumirse antes d e 24 horas o cocinarse y volver[...]

  • Página 79

    Datos técnicos Marca Tipo de frigorífico REFRIGERADOR-CONGEL A DOR de tipo I Modelo DSA 25030; DS A 2 5030 S Capacidad bruta total (litros) 233 Capacidad útil total (litros) 228 Capacidad útil del congelador (litros) 49 Capacidad útil del f rigo rífico 179 Capacidad de congelación (kg/24 h ) 2,5 Clasificación de energía (1) A++ Consumo de [...]

  • Página 80

    4578331802 24.05.2011[...]