Beko CHA27020 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Beko CHA27020. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Beko CHA27020 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Beko CHA27020 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Beko CHA27020, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Beko CHA27020 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Beko CHA27020
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Beko CHA27020
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Beko CHA27020
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Beko CHA27020 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Beko CHA27020 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Beko en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Beko CHA27020, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Beko CHA27020, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Beko CHA27020. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GB Instructio n for use D Gebra uchsanw eisung E S Instru cciones par a el uso FR Notic e d’utilisat ion CHA27020[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    WARNING! In order t o ensure a norm al operation of your refr igerating appl iance, which uses a com pletel y environmentall y friendly ref rigerant the R600 a (flamm able only under certain cond itions) y ou m ust observe the f ollowing rules:  Do not h inder the f ree circulation of the air around the applianc e.  Do not use m echanica l de[...]

  • Página 4

    Safety first /1 Electrical requ irem ents /2 Transpor tation instructions /2 Installation instruc tions /2 Getting to k now your appl iance /3 Suggested arran gem ent of food in the appliance /3 Tem perature control and a djustment /4 Before operat ing /4 Storing fro zen food /4 Freezing fresh f ood /4 Making ice cubes /4 Defrosting /5 Replacing th[...]

  • Página 5

    1[...]

  • Página 6

    2 3 4 9 5 6 7 8 10 11[...]

  • Página 7

    12[...]

  • Página 8

    Congratulations on y our choice of a Quality Appliance, designed to give you ma ny years of service. Safety first! Do not connect y our appliance to the elec tricity supply until all packing and transit protectors have b een removed. • Le ave to sta nd fo r at least 12 hours before switching on, to allow com pressor oil to settle, if transported [...]

  • Página 9

    GB Instruction for use Electrical requiremen ts Before inserting the plug into the wall socket make sure that the voltage an d the frequency shown in the rating plate in side the appliance corresponds to your electricity supply. W e recommend that this appliance is connected to the mains supp ly via a suitably switched and fused socket in a readily[...]

  • Página 10

    GB Instruction for use Getting to know yo ur appliance (Item 1) 1 - Setting knob and interior light 2 - Adjustable Cabinet shelves 3 - W ater collector 4 - Crisper cover 5 - Crispers 6 - Ice tray support & ice tray 7 - Compartment for quickly free zing 8 - Compartments for fro zen froods keeping 9 - Adjustable foot 10 - Dairy Compartment 11 - S[...]

  • Página 11

    GB Instruction f or use The normal storage temperature of the freezer should be -18° C (0° F). Lower temperatures may be obtained by adjusting sett ing knob towards max position. W e recommend that you check the temperature with an accurate thermome ter to ensure that the storage compa rtments are kept to the desired temperature. Remember you mus[...]

  • Página 12

    GB Instruction f or use Defrosting A) Fridge compartment The fridge compartment defrosts auto m aticall y. The defrost water runs to the drai n tube via a collection container at the ba ck of the appliance (Item 6) . During defrosting, water drop lets may f orm at the back of the fridge compartment w here a concealed evaporator is located. So m e d[...]

  • Página 13

    GB Instruction f or use 5. Make sure that no water enters the temperature control box. 6. If the appliance is not goin g to be used for a long period of time, switch it off, remove all food, clean it and leave the door a jar. 7. We recommend that you polish t he metal parts of the product (i.e. door e xterior, cabinet sides) with a silicone wax (ca[...]

  • Página 14

    Don’t - Sto re bananas in your fridge compartment. Don’t- Sto re melon in your fridge. It can be chilled for short periods as lon g as it is wrapped to prevent it flavouring other food. Don’t- Cover the shelves with any protective materials which may obstruct a ir circulation. Don’t- Sto re poisonous or any dangerous substances in your appl[...]

  • Página 15

    Technical data Brand Model CHA27020 Appliance type FROST FREE REFRIGERATOR-FREEZER type I Total gross volume (l.) 270 Total usable volume (l.) 245 Freezer usable volume (l.) 70 Refrigerator useful volume 175 Freezing capacity (kg/24 h) 4 Energy class (1) A+ Power consumption (kW h/year) (2) 266 Autonomy (h) 14 Noise [dB(A) re 1 pW ] 40 Ecological r[...]

  • Página 16

    W ir d anken Ihnen , dass Sie sich f ür den Ka uf eines Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworf en. Wichtige Hinweis e für Ihre Sicherheit ! • En tfernen Sie das gesam te Verpackungsmat erial, bevor Sie das Gerät einschalten • Nach dem Sie das Gerät aufgestellt habe[...]

  • Página 17

    D Gebrauchsanw eisung Elektrischer Ansch luss Bevor Sie das Gerät anschliesse n, prüfen Sie unbedingt, ob die auf dem Typenschild angegebene W echselspannung mit der Netzspannung übe reinstimmt. Die elektrischen Anschlüsse müssen den gesetzlichen Vorschriften ent sprechen. Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Steckdose an . Wa[...]

  • Página 18

    11 D Gebrauchsanw eisung 3. Halten S ie einen Raum um das Gerät, damit die Luft frei zirkulieren kann. (A bb.2 ) Lüftungsgitter auf der Gerätrückse ite einsetzen ( Ab b.3). 4. Das Gerät muss auf e inem festen, ebenen Untergrund stehen. Bodenunebenhe iten durch Ein-oder Herausdrehen der be iden Stellfüßen vorne ausgleichen. Ve rmeiden Sie sta[...]

  • Página 19

    D Gebrauchsanw eisung Temperatur im Inneren des Küh lgerätes nach 24 Stunden nicht mehr als 5 ° C beträgt. W ir empfehlen, den Einstellknopf etwa auf die Mitte zwischen den Positione n Min. und Max. einzustellen, die Temperatu r zu überprüfen und die Einstellun g anz upasse n, bis die gewünschte Innentemperatur erreicht ist. Zur Position Max[...]

  • Página 20

    D Gebrauchsanw eisung Einfrieren von fris chen Lebensmitteln Einige Regeln sollten beach tet werden, um Qualitätsverluste zu vermeid en und die Erhaltung von Konsistenz, Geschm ack, Nährwert, Vitamineninhalt und Aussehen der Tiefkühlkost zu garantieren : Frieren Sie nie eine zu große Men ge frische W are auf einmal ein, sonst kann die W are nic[...]

  • Página 21

    D Gebrauchsanw eisung Wechsel der Glühl ampe (Abb. 11) Falls die Innenbeleuchtung ein m al ausfallen sollte, kann das Leuchtmittel lei cht ersetzt werden. Trennen Sie das Kühlge rät zunächst von der Stromversorgung, inde m Sie den Netzstecker ziehen. Neh m en Sie einen Schlitzschraubendreher zur Hand, setze n Sie die Klinge vorsichtig in den li[...]

  • Página 22

    D Gebrauchsanw eisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern . Falsch: Melonen im Kühl abteil lagern. - Melonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewi ckelt werden, so daß sich ihr Aro m a nicht auf andere Lebensmittel überträgt. Falsch: Die Ablagen m it einem schonenden Material bedecken. - Dies w ürde die Kalt[...]

  • Página 23

    16 D Gebrauchsanw eisung Energieverbrauch Das maximale TK-Stauvolum en wird ohne obere Ablage im Tiefkühlfa ch erzielt. Der Energieverbrauch Ih res Gerätes wurde bei komplett gefülltem Tiefkühlfach o hne obere Ablage ermittelt. Praktische Tipps zum Energiesparen 1. Sorgen Sie dafür, dass da s Gerät an einer gut belüfteten Stelle und nicht in[...]

  • Página 24

    Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) FROST-FREE KÜHL-GEFRIER-T yp I Bezeichnung (Model ) CHA27020 Gesamter Bruttoinhalt (l) 270 Gesamter Nutzinhalt (l) 245 Gefrierteil Nutzinhalt (l) 70 Kühlteil Nutzinhalt (l) 175 Gefriervermögen in kg /24h 4 Energie-Effizienz-Klasse (1) A+ Energieverbrauch KWh/Jahr (2 ) 266 Lagerzeit bei S[...]

  • Página 25

    Enhorabuena por h aber elegido u n electrodoméstico de alta calidad de , diseñado para pre star servicio durante muchos años. La seguridad es l o primero No conectar el frigorífico a la tom a de corriente hasta que n o se hayan retirado todos lo s protectores de embalaje y transporte. • Si se transp ortó h orizontalmente, dejar el frigorífi[...]

  • Página 26

    ES Instrucci ones de uso 19 Requisitos eléctrico s Antes de conectar e l enchufe a la toma de corriente, se debe comprobar que el voltaje y la frecuencia mostradas en la placa de características del interior del frigorífico se corresponden con los de la alimentación eléctrica. Se recomienda conectar este frigorífico a la red de suministro el?[...]

  • Página 27

    3. Comprobar que hay espa cio suficiente en torno al frigorífico para garantizar la circulación de aire (figura 2). • P on er l a t ap a d e v e n ti la c i ón p o s te r i o r en l a p a r t e t r a se r a de l f ri g o r í fi c o p ar a c o mp r o b ar l a d i st a n c i a e n t r e el fr i g o rí fi c o y l a pa r e d ( f i g u r a 3 ) . [...]

  • Página 28

    21 ES Instrucciones de uso 10. No congelar bebidas gase osas. No consumir demasiado f ríos productos tales como los helados de agua con sabores. 11. Algunas frutas y verduras se deterioran si se almacenan a temperaturas cercanas a 0° C. Por lo tanto, las piñas, los me lones, los pepinos, los tomates y produ ctos similares deben envolverse en bol[...]

  • Página 29

    ES Instrucci ones de uso 22 7. Se recomienda ajustar la p erilla de ajuste de posiciones en la posición inte rmedia, y supervisar la temperatura para ase gurarse de que el frigorífico mantenga las temperat uras de conservación deseada s (consultar la sección "Control y ajuste de la temperatura"). 8. No cargar el electrodomést ico inm[...]

  • Página 30

    ES Instrucciones de uso 23 No utilizar nunca secadores de pelo, calentadores eléctricos u o tros aparatos eléctricos similares para fo rzar el deshielo. Recoger con una esponja el agua de desh ielo depositada en la parte inferior del compartimento del congelador. Una vez finalizado el deshie lo, secar completamente el interior. (Figuras 8 y 9). I[...]

  • Página 31

    ES Instrucci ones de uso 24 9. Comprobar regularmente los cierres herméticos de la puerta para asegurarse de que estén limpios y sin resto s de alimentos. 10. Nunca: • Limpiar el frigorífico con material inadecuado; por ejemplo, produ ctos derivados del petróleo. • Exponerlo a altas temp eraturas. • Restregarlo, frotarlo, etc., con ma ter[...]

  • Página 32

    25 Resolución de pro blemas Si el frigorífico no funciona al conectarlo, comprobar: • Si se ha int roducido correctamente el enchufe en la toma de corriente y si la alimentación eléct rica está activada. (Para comprobar la alimentación eléctrica de la toma de corriente, enchufe otro electrodoméstico.) • Si el fusible está fundido, si e[...]

  • Página 33

    Datos técnicos Marca Tipo de frigorífico FROST FREE REFRIGERADOR- CONGELADOR de tipo I CHA27020 Capacidad bruta total (litros) 270 Capacidad útil total (litros) 245 Capacidad útil del congelador (litros) 70 Capacidad útil del f rigorí fico 175 Capacidad de congelación (kg/24 h ) 4 Clasificación de energía (1) A+ Consumo de potencia (kW h/a[...]

  • Página 34

    Nous v ous félicitons d’av oir choisi un Ap pareil de qualité , conçu pour vous offrir de nombreuses années de service. La sécurité d’ abord ! Ne connectez pas v otre appareil à l’alimentation él ectrique avant d’avo ir enlevé tous les emballages et pro tections de transport. • Attendez au moins 12 heures avant de le branch er, p[...]

  • Página 35

    FR Notice d’utilisation Conditions éle ctriques Avant de brancher l 'appareil à la prise murale, vérifiez que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalé tique à l'intérieur de l'appareil correspondent à votre alimentation électrique. Nous recommandons de connecter cet appareil au réseau électrique par le[...]

  • Página 36

    FR Notice d’utilisation Apprendre à connaître votr e appareil (Figure 1) 1 - Manette de ré glage et éclairage intérieur 2 - Clayettes réglables 3 - Récupérateur d'eau 4 - Couvercle du bac à légumes 5 - Bacs à légumes 6 - Bac à glaçons & support 7 - Compartiment de con gélation rapide 8 - Compartiment de con servation des d[...]

  • Página 37

    FR Notice d’utilisation La température normale de stockage de votre appareil doit être de -18° C (0° F). Vous pouvez obtenir des températu res plus basses en ajus tant la manette de ré glage en direction de la Position max. Nous vous conseill ons de vérifier la température avec un thermomètre p récis pour vous assure r que les compartim[...]

  • Página 38

    FR Notice d’utilisation Fabrication de glaçons Remplissez le s bacs à glaçons d’eau jusqu’aux ¾ et introduisez les dans le congélateur. Dégagez les bacs à glaçons à l'ai de du manche d’une cuillère ou outil similaire, n’utilisez jamais d’objets tranchants tels que des couteaux ou fourche ttes. Dégivrage A) Compartiment r[...]

  • Página 39

    FR Notice d’utilisation 5. Prenez soin de ne pas faire couler d'eau dans le boîtier de commande de température. 6. En cas de non util isation de l'appareil pendant une période prolongée, débranchez-le, sortez toutes les denrées, net toyez-le et laissez la por te entrouverte. 7. Il est recommandé de polir les parties métalliques [...]

  • Página 40

    A ne pas faire - Conserver les bananes dans le compartiment ré frigérateur. A ne pas faire- Conserver le mel on au réfrigérateur. Il peut être réfrigéré pendant de courtes durées dans la mesure où il est emball é pour éviter de parfumer d’autres den rées. A ne pas faire - Couvrir l es clayettes de matériaux de protection qui pour ra[...]

  • Página 41

    Caractéristiq ues technique s Marque Modèle CHA27020 Type d’appareil RÉFRIGÉRA TEUR-CONGÉLA TEUR ANTI-GIVRE de type I Volume total brut (l) 270 Volume total utilisabl e (l) 245 Volume utilisable du con gélateur (l) 70 Volume utile du réfri gérateur (l) 175 Pouvoir de congélatio n (kg/24 h) 4 Classe énergétique (1) A+ Consommation éne [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    4578331508 31.05.2012[...]