Axis Communications P5532 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Axis Communications P5532. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Axis Communications P5532 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Axis Communications P5532 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Axis Communications P5532, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Axis Communications P5532 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Axis Communications P5532
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Axis Communications P5532
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Axis Communications P5532
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Axis Communications P5532 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Axis Communications P5532 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Axis Communications en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Axis Communications P5532, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Axis Communications P5532, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Axis Communications P5532. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ENGLISH DEUTSCH ITA LIANO ESPAÑOL INSTALLATION GUIDE FRAN Ç AIS AXIS P5532 PTZ Dome Network Camera AXIS P5534 PTZ Dome Network Camera[...]

  • Página 2

    Legal Consideratio ns Video and audio surveillance ca n be prohibited by laws that vary from country to co untry. Check the laws in your local region before using this product for surveillance purposes. This product includes one (1) H.264 decoder license. To purchase further licenses , cont act your reseller. Electromagnetic Compatibility (EM C) Th[...]

  • Página 3

    AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 3 ENGLISH AXIS P5532 & AXIS P5534 Installation Guide This installation guide provides instructions for installing an AXIS P5532/AXIS P5534 PTZ Dome Network Camera on your network. For all other as pects of using the product, please see the User’s Manual, available on the CD included in this package, or[...]

  • Página 4

    Page 4 AXIS P5532/P5534 Installation Guide Hardware Overview SDHC card slot Status indicator LED Restart button Control button Dome ring Dome ring Dome cover Top cover screws (6) Sealing ring Camera unit Dome cover[...]

  • Página 5

    AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 5 ENGLISH Hard ceiling mount Drop ceiling mount Bracket arm Bracket arm Mounting plate screw (3) Camera base lid Multi-connector Hook for safety wire Network connector Top cover screws (4) Top cover Unit holders (3) (3) Mounting plate screws (3) Camera base lid screws (4) Cable tracks Foam gasket Part number[...]

  • Página 6

    Page 6 AXIS P5532/P5534 Installation Guide Install the hardware Prepare for installation Read all the instructions before preparing to in stall AXIS P5532/P5534 since several installation preparation steps require removing the top cove r and would benefit from being completed together. • Follow the instructions Remove the protective packaging , b[...]

  • Página 7

    AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 7 ENGLISH Replace the clear/smoked dome cover (optional) 1. Loosen the 4 top cover scre ws and remove the top cover, see illustration on page 5. 2. Remove the 6 dome ring screws and remove the dome ring from the top cover. 3. Attach the dome ring and the dome cover to th e top cover and secure by tightening [...]

  • Página 8

    Page 8 AXIS P5532/P5534 Installation Guide 4. Route and connect the network cable and the mu lti-connector cable, if applicable, to the network camera. Be careful not to damage the cables when connect ing them. Make sure the foam gasket holes are aligned with the cable trac ks and, if applicable, remo ve the cut-out piece for the multi-connector ca[...]

  • Página 9

    AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 9 ENGLISH 7. Route and connect the network cable and the mu lti-connector cable, if applicable, to the network camera. Be careful not to damage the cables when connect ing them. Make sure the foam gasket holes are aligned with the cable trac ks and, if applicable, remo ve the cut-out piece for the multi-conn[...]

  • Página 10

    Page 10 AXIS P5532/P5534 Installation Guide 14. Place the trim ring over the ceiling bracket and snap it into place. Bracket mount (optional accessory) 1. Install the selected bracket according to the instructions supplied with the bracket. If drilling is required, make sure to use drill bits, screws, and plugs that are appropriate for the material[...]

  • Página 11

    AXIS P5532/P5534 Installat ion Guide Page 11 ENGLISH Install the AXIS T8123 High PoE Midspan 1-port AXIS T8123 High PoE Midspan 1-port enables Axis network video products with high power consumption to receive data and power over the sa me Ethernet cable. Follow these instructions to connect AXIS T8123. 1. Connect AXIS T8123 (Data in) to the networ[...]

  • Página 12

    Page 12 AXIS P5532/P5534 Installation Guide Assign an IP Address Most networks today have a DHCP server that automatically assi gns IP addresses to connected devices. If your network does not have a DHCP server the network camera will use 192.168.0.90 as the default IP address. If you would like to assign a static IP addres s, the recommended metho[...]

  • Página 13

    AXIS P5532/P5534 Installat ion Guide Page 13 ENGLISH AXIS IP Utility - single camera/small installation AXIS IP Utility automatically discovers and displays Axis devices on your network. The application can also be used to manually assign a static IP address. Note that the computer running AXIS IP Utility must be on the same network segment (physic[...]

  • Página 14

    Page 14 AXIS P5532/P5534 Installation Guide AXIS Camera Management - mult iple cameras/large installations AXIS Camera Management can au tomatically discover multiple Axis devices, show connection status, manage firmware upgr ades and set IP addresses. Automatic discovery 1. Check that the camera is conn ected to th e network and that power has bee[...]

  • Página 15

    AXIS P5532/P5534 Installat ion Guide Page 15 ENGLISH Set the Password To gain access to the product, the pass word for the default administra tor user root must be set. This is done in the ‘ Configure Root Password ’ dialog, which is displayed when the network camera is accessed for the first time. To prevent network eavesdropping when setting [...]

  • Página 16

    Page 16 AXIS P5532/P5534 Installation Guide Access the video stream The Live View page of the networ k camera is displayed, with links to the Setup tools, which allow you to customize the camera. If required, click Yes to install AMC (AXIS Media Control), which allows viewing of the video st ream in Internet Explorer. You will need administr ator r[...]

  • Página 17

    AXIS P5532/P5534 Installat ion Guide Page 17 ENGLISH Other Methods of Setting the IP address The table below shows the other methods available for setting or discovering the IP address. All methods are enabled by defaul t, and all can be disabled. Use in operating system Notes AVHS Service Connection All To connect the camera to an AV HS service, r[...]

  • Página 18

    Page 18 AXIS P5532/P5534 Installation Guide Set the IP address with ARP/Ping 1. Acquire an IP address on the same networ k segment your computer is connected to. 2. Locate the serial number (S/N) on the product label on the camera. 3. Open a command prompt on your comp uter and enter the following commands: 4. Check that the network cable is connec[...]

  • Página 19

    AXIS P5532/P5534 Installat ion Guide Page 19 ENGLISH Unit Connectors Network connector – RJ-45 Ethernet connector. Supports Hi gh PoE (Power over Ethernet , IEEE 802.3at). Use AXIS T8123 High PoE Midspan 1-port (included). Shielded cables should be used to comply with EMC. Multi-connector – Terminal connector for connection of external equipmen[...]

  • Página 20

    Page 20 AXIS P5532/P5534 Installation Guide Multi-connector cable (not included) When connecting external equipment to AXIS P5532/ P5534, a multi-connector cable is required in order to maintain the camera’s IP 51 rating. The multi-connector cable can be purchased from your Axis reseller. Connect the multi-connector cable to the camera’s multi [...]

  • Página 21

    AXIS P5532/P5534 Installat ion Guide Page 21 ENGLISH • Digital input - An alarm input for connectin g devices that can toggle between an open and closed circuit, for example: PIRs, door/window contacts, glass break detectors, etc. When a signal is received the state changes an d the input becomes active (shown under Events > P ort Statu s ). A[...]

  • Página 22

    Page 22 AXIS P5532/P5534 Installation Guide Resetting to the Factory Default Settings To reset the camera to the original factory defaul t settings, use the control button and the restart button on the side of the camera, see H ardware Overview, on page 4, as described below: Using the control and restart buttons will reset all the parameters, in c[...]

  • Página 23

    AXIS P5532/P5534 G uide d'installation Page 23 FRAN Ç AIS AXIS P5532 & AXIS P5534 Guide d’installation Ce guide d’installation explique comment inst aller la Caméra réseau à dôme AXIS P5532/AXIS P5534 PTZ sur votre réseau. Pour toute autre question concernant l’utilisation du produit, reportez- vous au manuel de l’utilisateur[...]

  • Página 24

    Page 24 AXIS P5532/P5534 Guide d'installatio n Présentation du matériel Logement de carte SDHC Voyant d’état Bouton Redémarrer Bouton de commande Anneau du Anneau du dôme Bulle du dôme Couvercle supérieur Anneau d’étanchéité Caméra Bulle du dôme dôme vis (6)[...]

  • Página 25

    AXIS P5532/P5534 G uide d'installation Page 25 FRAN Ç AIS Fixation au plafond Fixation au faux-plafond Bras du Vis du bras Plaque de du support Couvercle de base de la caméra Multi-connexion Crochet pour fil de sécurité Connecteur réseau Vis du couvercle supérieur (4) Couverc le supéri eur Supports de rack (3) Vis de la plaque de Vis du[...]

  • Página 26

    Page 26 AXIS P5532/P5534 Guide d'installatio n Installation du matériel Préparation de l’installation Lisez toutes les instructions avant de préparer l’ installation la caméra AX IS P5532/P5534. En effet, de nombreuses étapes de cette préparation requière nt le retrait du couvercl e supérieur et il serait plus judicieux de les effe[...]

  • Página 27

    AXIS P5532/P5534 G uide d'installation Page 27 FRAN Ç AIS Remplacement de la bulle du dô me fumée/non fumée (facultatif) 1. Desserrez les quatre vis du couvercle supérieur et retirez-le, voir l’illustration à la page 25. 2. Desserrez les six vis de l’anne au du dôme, puis retirez ce dernier du couvercle supérieur. 3. Fixez l’anne[...]

  • Página 28

    Page 28 AXIS P5532/P5534 Guide d'installatio n 3. Desserrez les quatre vis du couvercle de base de la caméra, puis reti rez le couvercle, voir l’illustration à la page 25. 4. Acheminez le câble réseau et le câble multi-connexion, le ca s échéant, puis branchez-les à la caméra réseau. Veillez à ne pas endommager les câbles lors du[...]

  • Página 29

    AXIS P5532/P5534 G uide d'installation Page 29 FRAN Ç AIS 7. Acheminez le câble réseau et le câble multi-connexion, le ca s échéant, puis branchez-les à la caméra réseau. Veillez à ne pas endommager les câbles lors du branchement. Vérifiez que les trous sur le joint en mousse sont alignés aux passages pour câbl e et, le cas éch?[...]

  • Página 30

    Page 30 AXIS P5532/P5534 Guide d'installatio n 14. Placez la brague décorative sur le support, puis mettez-le en position. Fixation du support (accessoire en option) 1. Installez le support choisi conformément aux instructions fournies avec le support. S’il s’avère nécessaire de percer, véri fiez que les forets, vis et chevilles à ut[...]

  • Página 31

    AXIS P5532/P5534 G uide d'installation Page 31 FRAN Ç AIS Installation de l’injecteur High PoE AXIS T8123 à 1 port L’injecteur High PoE AXIS T8123 à 1 port permet aux produits de vidéo sur IP Axis consommant une quantité importante d’énergie de recevoir des données et de l’alimentation via le même câble Ethernet. Procédez com[...]

  • Página 32

    Page 32 AXIS P5532/P5534 Guide d'installatio n Attribution d’une adresse IP Aujourd’hui, la plupart des réseaux sont équipés d’un serveur DHCP qui attribue au tomatiquement des adresses IP aux périphérique s connectés. Si votre réseau ne possède pas de serveur DHCP, la caméra réseau utilise l’ad resse IP 192.168.0.90 comme ad[...]

  • Página 33

    AXIS P5532/P5534 G uide d'installation Page 33 FRAN Ç AIS AXIS IP Utility : une seule ca méra et une petite installation AXIS IP Utility détecte automatiquement les périphériq ues Axis de votre réseau et les affiche. Cette application sert également à attribuer manuellement une adresse IP statique. Notez que l’ordinateur exécutant l[...]

  • Página 34

    Page 34 AXIS P5532/P5534 Guide d'installatio n AXIS Camera Management : plus ieurs caméras et de grandes installations AXIS Camera Management peut dé tecter automatiquement plusieurs dispositifs Axis, afficher les états de connexion, gérer les mi ses à niveau du microprogramme et définir les adresses IP. Recherche automatique 1. Vérifie[...]

  • Página 35

    AXIS P5532/P5534 G uide d'installation Page 35 FRAN Ç AIS Attribution d’adresses IP à plusieurs périphériques AXIS Camera Management accélè re le processus d’attribution d’adresses IP à plusieurs pé riphériques en suggérant des adresses IP parmi une plage spécifiée. 1. Sélectionnez les périphériques à configurer (il peut [...]

  • Página 36

    Page 36 AXIS P5532/P5534 Guide d'installatio n 3. Saisissez un mot de passe, pu is saisissez-le de nouveau pou r confirmation. Cliquez sur OK . Le mot de passe est maintenant configuré. 4. Pour vous connecter, saisissez le nom d’utilisateur « root » dans la boîte de dialogue à l’invite. Remarque : Le nom d’utilisateur par défaut de[...]

  • Página 37

    AXIS P5532/P5534 G uide d'installation Page 37 FRAN Ç AIS Accès au flux de données vidéo La page Live View (Vidéo en direct ) de la caméra réseau s’affiche, avec des liens vers les outils de configuration, lesquels vous permette nt d’adapter la caméra à vos besoins. Si nécessaire, cliquez sur Yes (Oui) pour installer AMC (AXIS Me[...]

  • Página 38

    Page 38 AXIS P5532/P5534 Guide d'installatio n Autres méthodes de configuration de l’adresse IP Le tableau ci-dessous indique les autres méthodes permettant de configurer ou de déterminer l’adresse IP. Toutes les méthodes sont activé es par défaut et peuvent être désact ivées. Utilisation s ous le système d’exploitation Remarqu[...]

  • Página 39

    AXIS P5532/P5534 G uide d'installation Page 39 FRAN Ç AIS Définition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/Ping 1. Trouvez une adresse IP sur le même segment de réseau qu e celui de votre ordinateur. 2. Repérez le numéro de série (S/N ) sur l’étiquette de la caméra. 3. Ouvrez une invite de commande sur votre ordi nateur et saisissez[...]

  • Página 40

    Page 40 AXIS P5532/P5534 Guide d'installatio n Connecteurs de l’appareil Connecteur réseau : connecteur Ethernet RJ-45. Prend en charge High PoE (alimentation par Ethernet, IEEE 802.3at). Utilisez l’injecteur Hi gh PoE AXIS T8123 à 1 port (fourni). Des c âbles blindés doivent être utilisés par souci de conformité aux normes EMC. Mul[...]

  • Página 41

    AXIS P5532/P5534 G uide d'installation Page 41 FRAN Ç AIS Câble multi-connexion (non fourni) Lors de la connexion d’un équi pement externe à l’injecteur AXIS P5532/P5534, un câble multi- connexion est requis afin de maintenir la classifi cation IP51 de la caméra. Le câbl e multi-connexion est disponible auprès de votre revendeur Ax[...]

  • Página 42

    Page 42 AXIS P5532/P5534 Guide d'installatio n • Entrée numérique : entrée d’ alarme utilisée pour connecter des dispositifs pouvant passer d’un circuit ouvert à un circuit fermé, par exempl e : Détecteurs infrarou ge passifs, contacts de porte/fenêtre, détecteurs de br is de verre, etc. Lors qu’un signal est reçu, l’état [...]

  • Página 43

    AXIS P5532/P5534 G uide d'installation Page 43 FRAN Ç AIS Voyants d’état AXIS T8123 Rétablissement des paramètres d’usine par défaut Pour rétablir les paramètres d’usin e par défaut de la caméra, utilisez le bouton de commande et le bouton de redémarrage situés sur le côté de la caméra, reportez-vous à la section Présenta[...]

  • Página 44

    Page 44 AXIS P5532/P5534 Guide d'installatio n Accès à la caméra via Internet Une fois installée, votre caméra ré seau est accessible sur votre rése au local (LAN). Pour accéder à la caméra via Internet, les routeurs réseau doivent être configurés pour autoriser le trafic entrant, ce qui est généralement réa lisé sur un port s[...]

  • Página 45

    AXIS P5532/P5534 Installati onsanleitung Seite 45 DEUTSCH AXIS P5532 & AXIS P5534 Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS P55 32/AXIS P5534 PTZ-Dome-Netzwerk-Kamera in einem Netzwerk beschrieben. Alle weiteren Hinweis e zur Verw endung des Produkts fi nden Sie im Benutzerhandbuch, das auf der mitgelieferten CD [...]

  • Página 46

    Seite 46 AXIS P553 2/P5534 Installationsanleitu ng Hardwareübersicht SDHC-Speicherkarteneinschub Statusanzei ge (LED) Neustarttaste Steuertaste Kuppelring Kuppelring Kuppelabdeckung Obere Abdeckung schrauben (6) Dichtungsring Kameraeinheit Kuppelabdeckung[...]

  • Página 47

    AXIS P5532/P5534 Installati onsanleitung Seite 47 DEUTSCH Deckenmontage Hängedeckenmontage Montageplatte Kameragrundplatte Mehrfachanschluss Haken für Sicherheitsdraht Netzwerkan schluss Schrauben für obere Abdeckung (4) Obere Abdeckung Kamerabefestigungen (3) platte (3) Halterungs- Schrauben für die Kameragrundplatte (4) Kabelführungen Schaum[...]

  • Página 48

    Seite 48 AXIS P553 2/P5534 Installationsanleitu ng Installieren der Hardware Vorbereitung der Installation Lesen Sie zunächst alle Anweisungen, bevor Sie mit der Installationsvorbereitung der AXIS P5 532/ P5534 beginnen. Bei einigen Vorbereitungssch ritten muss die obere Abdeckung abgenommen werden, sodass es sinnvoll ist, di ese Schritte zusammen[...]

  • Página 49

    AXIS P5532/P5534 Installati onsanleitung Seite 49 DEUTSCH Austauschen der klaren/getönten Kuppelab deckung (optional) 1. Lösen Sie die vier Schrauben der oberen Abde ckung und neh men Sie die Abdeckung ab. Siehe Abbildung auf Seite 47. 2. Lösen Sie die 6 Schrauben des Kuppelrings und entfernen Sie den Kuppelrung von der oberen Abdeckung. 3. Brin[...]

  • Página 50

    Seite 50 AXIS P553 2/P5534 Installationsanleitu ng Deckenmontage 1. Bereiten Sie die Befestigung der Montageplatte an der Decke vor. Markieren Sie die Position der Bohrlöcher mithilfe der mitgelieferten Bohrschablon e. Stellen Sie sicher, da ss die Bohrerspitze n, Schrauben und Dübel für den Baustoff der Decke geeignet sind. 2. Bringen Sie die M[...]

  • Página 51

    AXIS P5532/P5534 Installati onsanleitung Seite 51 DEUTSCH Hängedeckenmontage 1. Nehmen Sie die Deckenplatte ab, in der die Ha lterung für Hän gedecken angebracht werden soll. 2. Markieren Sie mithilfe der mitgelieferten Schablone die Position des 210-mm-Lochs in der Deckenplatte. Schneiden Sie das Loch entlang der Schablone aus. Hinweise: • Da[...]

  • Página 52

    Seite 52 AXIS P553 2/P5534 Installationsanleitu ng 9. Sichern Sie die Kamera mit dem mitgelieferten Sicherheitsdraht. 10. Schieben Sie die Kamerabefestigungen an de r Netzwerk-Kamera in die Aussparungen in der Montageplatte und drehen Sie die Kame raeinheit. 11. Installieren Sie den High PoE Midspan (1 Anschluss), siehe Installation des AXIS T8123 [...]

  • Página 53

    AXIS P5532/P5534 Installati onsanleitung Seite 53 DEUTSCH Montagehalterung (Sonderzubehör) 1. Montieren Sie die gewünschte Halterung gemäß den im Lieferumfang des Montagesatzes enthaltenen Anweisungen. Falls das Bohren von Löchern erforderlich ist, stellen Sie sicher, dass die Bohrerspitzen, Schrauben und Dübel für den Baustoff der Wand geei[...]

  • Página 54

    Seite 54 AXIS P553 2/P5534 Installationsanleitu ng Installation des AXIS T8123 Hi gh PoE Midspan (1 Anschluss) Mit dem AXIS T8123 High PoE Midspan (1 Anschluss) können Netzwerk-Videoprodukte von Axis mit einem großen Stromverbrauch über dasselbe Ethe rnet-Kabel sowohl mit Daten als auch mit Strom versorgt werden. Führen Sie zum Verbinden des AX[...]

  • Página 55

    AXIS P5532/P5534 Installati onsanleitung Seite 55 DEUTSCH Zuweisen einer IP-Adresse In den meisten Netzwerken ist heutzutage ei n DHCP-Server eingebunden, der angeschlossenen Geräten automatisch IP-Adressen zuweist. Wenn Ihr Netzwerk über keinen DHCP-Server verfügt, wird für die Netzwerk-Kamera die Stan dard-IP-Adresse 192.16 8.0.90 verwen det.[...]

  • Página 56

    Seite 56 AXIS P553 2/P5534 Installationsanleitu ng AXIS IP Utility - einzelne Kamera/kleine Installation AXIS IP Utility erkennt automatisch die im Netzwe rk vorhandenen Axis-Geräte und zeigt diese an. Die Anwendung kann außerdem zur manuellen Zuwe isung einer statischen IP-Adre sse verwendet werden. Beachten Sie, dass sich der Computer, auf dem [...]

  • Página 57

    AXIS P5532/P5534 Installati onsanleitung Seite 57 DEUTSCH AXIS Camera Management - mehrere Ka meras/große Installationen Mit AXIS Camera Management können auto matisch mehrere Axis-Geräte erkannt, de r Verbindungsstatus angezeigt, die Firmware-Aktualisierungen verw al tet und IP-Adressen festgelegt werden. Automatische Erkennung 1. Stellen Sie s[...]

  • Página 58

    Seite 58 AXIS P553 2/P5534 Installationsanleitu ng Zuweisen von IP-Adressen für mehrere Geräte AXIS Camera Management beschl eunigt die Zuweisung von IP- Adressen an mehrere Geräte, in dem IP-Adressen aus einem angegebenen Bereich vorgeschlagen werden. 1. Wählen Sie die zu konfigurierenden Geräte aus (es können auch unterschiedliche Modelle g[...]

  • Página 59

    AXIS P5532/P5534 Installati onsanleitung Seite 59 DEUTSCH 3. Geben Sie ein Kennwort ein, und wiederholen Sie die Eingabe, um die korrekte Schreibweise zu bestätigen. Klicken Sie auf OK . Damit ist das Kennwort konfiguriert. 4. Geben Sie den Benutzernamen „root“ wie erforderlich ein. Hinweis: Der standardmäßige Administrator-Be nutzername „[...]

  • Página 60

    Seite 60 AXIS P553 2/P5534 Installationsanleitu ng Zugriff auf den Videostrom Die Seite „Live View“ (Live-Ansicht) der Netzwerk-K amera wird geöffnet. Sie enthält Links zu Setup- Tools, mit denen Sie die Kamera Ihren Be dürfnissen entsp rechend anpassen können. Klicken Sie bei Bedarf auf Yes (Ja), um AMC (AXIS Media Control) zu installieren[...]

  • Página 61

    AXIS P5532/P5534 Installati onsanleitung Seite 61 DEUTSCH Andere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse Diese Tabelle bietet einen Überblick über weiter e Methoden, die IP-Adresse festzulegen bzw. zu ermitteln. Alle Methoden sind standardmäßig aktiviert und können deaktiviert werden. Verwendung im Betriebssystem Hinweise Verbindung zum AVHS-Ser[...]

  • Página 62

    Seite 62 AXIS P553 2/P5534 Installationsanleitu ng Zuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping 1. Wählen Sie eine IP-Adresse aus dem Netzwerksegment, in dem sich auch Ihr Computer befindet. 2. Suchen Sie die Seriennummer (S/N) au f dem Produktaufkleber an der Kamera. 3. Öffnen Sie auf Ihrem Computer die Eingabeauf forderung, und geben Sie die folgenden [...]

  • Página 63

    AXIS P5532/P5534 Installati onsanleitung Seite 63 DEUTSCH Geräteanschlüsse Netzwerkanschluss - RJ-45.Ethernetanschluss. Unterstützt High PoE (Power over Ethernet, IEEE 802.3at). Verwenden Sie den im Lieferumfang enthaltenen AXIS T8123 High PoE Midspan (1 Anschluss). Zur Einhaltung der Vorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit m?[...]

  • Página 64

    Seite 64 AXIS P553 2/P5534 Installationsanleitu ng Mehrfachanschlusskabel (separat erhältlich) Wenn Sie externe Geräte an die AXIS P5 532/P5534 anschließen, benötigen Sie ein Mehrfachanschlusskabel, damit der IP51-Schutz er halten bleibt. Das Mehrfachanschlusskabel können Sie von Ihrem Axis-Händler erwerben. Schließen Sie das Mehrfachanschlu[...]

  • Página 65

    AXIS P5532/P5534 Installati onsanleitung Seite 65 DEUTSCH • Digitaler Eingang - Alarmeingang für den Ansc hluss von Geräten , die zwischen geöffnetem und geschlossenem Schaltkreis wechseln können, z. B.: PIR-Kameras, Tür/Fensterkontakte, Glasbruchmelder usw. Bei Empfang eines Signals ändert sich der Status und der Eingang wird aktiviert [si[...]

  • Página 66

    Seite 66 AXIS P553 2/P5534 Installationsanleitu ng AXIS T8123 Statusanzeigen Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen Wenn Sie die Kamera auf die Werkseinstellung en zurücksetzen möchten, drücken Sie die Steuertaste und die Neustartt aste an der Seite der Kamera (siehe Hardwareübersicht, auf Seite 46) wie im Folgenden beschrieben[...]

  • Página 67

    AXIS P5532/P5534 Installati onsanleitung Seite 67 DEUTSCH Zugriff auf die Kamera über das Internet Sobald die Netzwerk-Kamer a installiert ist, können Sie in Ih rem lokalen Netzwerk (LAN) darauf zugreifen. Um auch über das Internet a uf die Kamera zugreifen zu können, müss en Sie die Netzwerk-Router so konfiguriere n, dass diese den entspreche[...]

  • Página 68

    [...]

  • Página 69

    Guida all'installazione AXIS P553 2/P5534 Pagina 69 ITALIANO AXIS P5532 & AXIS P5534 Guida all'installazione Questo documento fornisce le istr uzioni necessarie per installare un Telecamera di rete PTZ a cupola AXIS P5532/AXIS P5534 nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del prodotto, consultare la Guida per [...]

  • Página 70

    Pagina 70 Guida all'insta llazione AXIS P5532/P5534 Panoramica dell'hardware Alloggiamento LED di stato Pulsante di riavvio Pulsant e di comand o Viti dell’anello (6) Anello della Cupola Copertura a cupola Copertura superiore Guarnizione ad anello Telecamera Copertura a cupola scheda SDHC[...]

  • Página 71

    Guida all'installazione AXIS P553 2/P5534 Pagina 71 ITALIANO Montaggio su controsoffitto Montaggio su soffitto mobile Braccio della Vite del Piastra di della staffa Anello Coperchio della base della telecamera Connettore multiplo Connettore di rete Viti della copertura superiore (4) Copertura superiore Supporti dell'unità (3) Viti della [...]

  • Página 72

    Pagina 72 Guida all'insta llazione AXIS P5532/P5534 Installazione dell'hardware Preparazione dell'installazione Leggere tutte le istruzioni prima di installare l'unità AXIS P5532/P5534 poichè numerose fasi di preparazione dell'istallazione richiedono la rimo zione del coperchio superiore ed è opportuno che vengano comple[...]

  • Página 73

    Guida all'installazione AXIS P553 2/P5534 Pagina 73 ITALIANO Sostituire la copertura a cupola trasparente/oscurata (facoltativo) 1. Allentare le 4 viti della copertura superiore e rimuoverla, come nell'illustrazione a pagina 71. 2. Rimuovere le 6 viti dell'anello della copertura e rimuovere l'anello dalla copertura superiore. 3.[...]

  • Página 74

    Pagina 74 Guida all'insta llazione AXIS P5532/P5534 9. Controllare che i LED di segnalazione del midspan indichino le condizioni corrette e consultare la tabella a pagina 87 per ulteriori dettagli. Montaggio su soffitto mobile 1. Rimuovere il pannello del soffitto su cu i deve essere eseguito il montaggio. 2. Utilizzare la maschera for nita pe[...]

  • Página 75

    Guida all'installazione AXIS P553 2/P5534 Pagina 75 ITALIANO 9. Fissare la telecamera usando il cavo di sicurezza fornito. 10. Far scorrere i supporti d ella te lecamera di rete nelle scanalat ure della piastra di montaggio e ruotare la telecamera. 11. Installare il Midspan Hi gh PoE a 1 porta, vedere Installare il Midspan AXIS T8123 High PoE [...]

  • Página 76

    Pagina 76 Guida all'insta llazione AXIS P5532/P5534 Montaggio su staffa (accessorio opzionale) 1. Installare la staffa selezionata secondo le istruzioni fornite con la staffa. Se è necessario forare, assicurarsi di utilizzare punte, viti e tasselli adatti al materiale. 2. Allentare le 4 viti del coperchio della base della telecamera e rimuove[...]

  • Página 77

    Guida all'installazione AXIS P553 2/P5534 Pagina 77 ITALIANO Assegnazione di un indirizzo IP La maggior parte delle reti dispone di un server DHCP che assegna automaticamente gli indirizzi IP alle perif eriche conn esse. Se la re te non dispone di un server DHCP, per la telecamera di rete viene utilizzato l'indirizzo IP predefinito 192.16[...]

  • Página 78

    Pagina 78 Guida all'insta llazione AXIS P5532/P5534 AXIS IP Utility: telecamera singola/piccole installazioni AXIS IP Utility rileva e visualizza automatica mente i dispositivi Axis collegati alla rete. L’applicazione inoltre può esse re utilizzata per assegnare manualmente un indirizzo IP statico. Si tenga presente che la teleca mera di re[...]

  • Página 79

    Guida all'installazione AXIS P553 2/P5534 Pagina 79 ITALIANO AXIS Camera Management: più telecamere/grandi installazioni È possibile utilizzare AXIS Camera Management per individuare auto maticamente la presenza di più periferiche Axis, mostrare lo stato di conness ione, gestire gli aggiornamenti del firmware e impostare gli indirizzi IP. R[...]

  • Página 80

    Pagina 80 Guida all'insta llazione AXIS P5532/P5534 Assegnazione degli indirizzi IP a più telecamere AXIS Camera Management facilita il processo di assegnazione degli indirizzi IP di più periferiche, suggerendo gli indirizzi IP in base a un intervallo specifico. 1. Selezionare le periferiche da configurare (è possibile selezionare più mode[...]

  • Página 81

    Guida all'installazione AXIS P553 2/P5534 Pagina 81 ITALIANO 3. Inserire una password e reinserirla per confermarla. Fare clic su OK . La password è stata ora configurata. 4. Per eseguire l'accesso, inserire il nome uten te “root” nella finestra di dialogo appena il programma lo richiede. Nota: Non è possibile eliminare il nome uten[...]

  • Página 82

    Pagina 82 Guida all'insta llazione AXIS P5532/P5534 Accesso al flusso video Viene visualizzata la pagina Live View (Immagi ni dal vivo) con i collegamenti agli strumenti di configurazione che consentono di personalizzare la telecamera. Se necessario, fare clic su Yes (Sì) per installare AMC (Axis Media Control) che consente di visualizzare il[...]

  • Página 83

    Guida all'installazione AXIS P553 2/P5534 Pagina 83 ITALIANO Altri metodi di assegnazione dell'indirizzo IP La seguente tabella descri ve gli altri metodi disponibili per assegnare o individuare l'indirizzo IP. Per impostazione predefinita, tutti i metodi so no disponibili e possono essere disabilitati. Utilizzo nel sistema operativo[...]

  • Página 84

    Pagina 84 Guida all'insta llazione AXIS P5532/P5534 Assegnazione dell'indirizzo IP con ARP/Ping 1. Acquisire un indirizzo IP sullo stesso segmento di rete cui è connesso il computer in u so. 2. Individuare il numero di serie indica to sull’etichetta della telecamera. 3. Aprire una finestra MS-DOS sul computer e digitare i seguenti coma[...]

  • Página 85

    Guida all'installazione AXIS P553 2/P5534 Pagina 85 ITALIANO Connettori Connettore di rete – Connettore Ethernet RJ-45. Supporto Hi gh PoE (Power over Ethernet, IEEE 802.3at). Utilizzare il Midspan AXIS T8123 High PoE a 1 porta (incluso). Per la conformità EMC, utilizzare cavi schermati. Connettore multiplo – Connettore terminale per la c[...]

  • Página 86

    Pagina 86 Guida all'insta llazione AXIS P5532/P5534 Cavo multiplo (non incluso) Quando si connettono dispositivi esterni all'unit à AXIS P5532/P5534, è necessario un cavo multiplo per mantenere la classificazione IP51 della telecame ra. Il cavo multiplo può essere acquistato dal proprio rivenditore Axis. Connettere il cavo multiplo al [...]

  • Página 87

    Guida all'installazione AXIS P553 2/P5534 Pagina 87 ITALIANO • Ingresso digitale: ingresso alla rme utilizzabile per collegare le periferiche, che può passare dal circuito chiuso al circuito aperto, ad es empio: sensori di movimento (PIR), contatti porta/finestra, rilevatori di rottura vetri e co sì via. Dopo la ricezione del segnale lo st[...]

  • Página 88

    Pagina 88 Guida all'insta llazione AXIS P5532/P5534 Ripristino delle impostazioni predefinite Per reimpostare la telecamera a lle impostazioni originali predefinite in fabbrica, utilizzare il pulsante di comando e il pulsante di ri avvio sul lato della telecamera, vedere Panoramica dell'hardware, a pagina 70, come descritto di seguito: Ut[...]

  • Página 89

    AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 89 ESPAÑOL AXIS P5532 & AXIS P5534 Guía de instalación Esta guía de instalación incluye las instrucciones necesa rias para instalar una Cámara de red domo AXIS P5532/AXIS P5534 PTZ en su red. Para obtener información sobre cualquier cuest ión relacionada con el uso del producto, consulte el[...]

  • Página 90

    Página 90 AXIS P5532/P5534 Guía de instalació n Presentación del hardware Ranura para tarjeta SDHC LED indicador de estado Botón de reinicio Botón de control Anillo del domo Tornillos del Cubierta del domo Cubierta superior anillo del domo (6) Anillo de sellad o Unidad de cámara Cubierta del domo[...]

  • Página 91

    AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 91 ESPAÑOL Montaje en techo duro Montaje en falso techo Brazo de la Tornillos del Placa de escuadra (3) Anillo Tapa de la base de la cámara Multiconector Gancho para el cable de seguridad Conector de red Tornillos de la cubierta superior (4) Cubierta superior Unidad de soporte (3) Tornillos de de mon[...]

  • Página 92

    Página 92 AXIS P5532/P5534 Guía de instalació n Instalación del hardware Preparación para la instalación Lea todas las instruciones de inst alación antes de prepararse para instalar la cámara AXIS P5532/ P5534, puesto que varios de los pa sos de preparación para la instal ación requieren que se retire la cubierta superior y es recomendab [...]

  • Página 93

    AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 93 ESPAÑOL Sustitución de la cubierta clara/ahumada del domo (opcional) 1. Afloje los 4 tornillos de la cubierta superior y retírela, consulte la ilustración en la página 91. 2. Quite los 6 tornillos del anillo del domo y retírelo de la cubierta superior. 3. Fije el anillo y la cubierta del domo [...]

  • Página 94

    Página 94 AXIS P5532/P5534 Guía de instalació n 4. Pase el cable de red y el cable multiconector, si procede, y conéct elos a la cámara de red. Tenga cuidado de no dañar los cables al conectarlos. Asegúrese de que los orificios de la junta de espuma coincidan con las guías para el cable y, si procede, retire de la junt a de espuma la pieza [...]

  • Página 95

    AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 95 ESPAÑOL 7. Pase el cable de red y el cable multiconector, si procede, y conéct elos a la cámara de red. Tenga cuidado de no dañar los cables al conectarlos. Asegúrese de que los orificios de la junta de espuma coincidan con las guías para el cable y, si procede, retire de la junt a de espuma l[...]

  • Página 96

    Página 96 AXIS P5532/P5534 Guía de instalació n 14. Coloque el anillo embellecedor sobre la escu adra de techo y presione hasta que encaje. Montaje con escuadra (accesorio opcional) 1. Instale la escuadra seleccionada según las instrucciones que se suministran con ella. Si es necesario taladrar, asegúres e de utilizar las brocas, los tornillos[...]

  • Página 97

    AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 97 ESPAÑOL Instalación del midspan High PoE AXIS T8123 con 1 puerto El midspan High PoE Axis T8123 permite que los produc tos de vídeo en red de Axis con un consumo eléctrico elevado reciban datos y alimentación por el mismo cable Ethernet. Siga estas instrucciones para conectar el dispositivo AXI[...]

  • Página 98

    Página 98 AXIS P5532/P5534 Guía de instalació n Asignación de una dirección IP Actualmente, la mayoría de redes disponen de un servidor DHCP que asigna direcciones IP a los dispositivos conectados de forma automática. Si su red no dis pone de un servidor DHCP, la cámara de red utilizará 192.168.0.90 como dirección IP predeterminada. Si de[...]

  • Página 99

    AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Página 99 ESPAÑOL AXIS IP Utility: para cámaras in dividuales o instalaciones pequeñas AXIS IP Utility detecta y muestra automáticamente los dispositivos Axis qu e existen en la red. Además, esta aplicación puede utilizarse para asignar manualmente una dirección IP estática. Recuerde que el equipo que[...]

  • Página 100

    Página 100 AXIS P5532/P5534 Guía de instalación AXIS Camera Management: para varias cámaras o instalaciones grandes AXIS Camera Management puede de tectar automáticamente varios dispositivos Axis, mostrar el estado de la conexión, administrar las actualizac iones del firmware y configurar direcciones IP. Detección automática 1. Compruebe qu[...]

  • Página 101

    AXIS P5532/P5534 G uía de instalación Página 101 ESPAÑOL Asignación de direcciones IP en varios dispositivos AXIS Camera Management acelera el proceso de asignación de direcciones IP en varios dispos itivos indicando direcciones IP disponibles dentro de un intervalo especificado. 1. Seleccione los dispositivos qu e desee configurar (se pueden[...]

  • Página 102

    Página 102 AXIS P5532/P5534 Guía de instalación 3. A continuación, escriba una cont raseña y vuelva a escribirla pa ra confirmarla. Haga clic en OK (Aceptar). La contraseña ya se ha configurado. 4. Para iniciar sesión, escriba el nombre de usuario "root" en el cuadro de diálogo. Nota: El nombre de usuario predeterminado para el ad[...]

  • Página 103

    AXIS P5532/P5534 G uía de instalación Página 103 ESPAÑOL Acceso al vídeo continuo La página Live View de la cámara de red apar ece con enlace s a las herra mientas de configuración que le permiten personalizar la cámara. En caso necesario, haga clic en Yes (Sí) para instalar AMC (AXIS Me dia Control), lo que permite la visualización de v[...]

  • Página 104

    Página 104 AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Otros métodos para configurar la dirección IP En esta tabla se presentan otros métodos disponibles para configurar o de tectar la dirección IP. Todos los métodos están habilit ados de forma predeterminada y es posible deshabilitarlos. Sistema operativo Notas Servicio de conexión AVHS Todos P[...]

  • Página 105

    AXIS P5532/P5534 G uía de instalación Página 105 ESPAÑOL Configuración de la dirección IP con ARP/Ping 1. Adquiera una dirección IP en el mismo segmento de red en el que está conectado su equipo. 2. Localice el número de serie (S/ N) en la etiqueta de producto de la cámara. 3. Abra una línea de comando en su eq uipo y escriba los comando[...]

  • Página 106

    Página 106 AXIS P5532/P5534 Guía de instalación Conectores de la unidad Conector de red: conector Ethernet RJ-45. Admite High PoE (alimentación de alta potencia a través de Ethernet, IEEE 802.3at). Utilice el midspan Hi gh PoE AXIS T8123 de 1 puerto (incluido). Se deben utilizar cables blindados de conformidad con la EMC. Multiconector: conect[...]

  • Página 107

    AXIS P5532/P5534 G uía de instalación Página 107 ESPAÑOL Cable multiconector (no incluido) Para conectar equipos externos a la cámara AX IS P5532 /P5534 es necesario un cable multiconector a fin de mantener la clasificación IP51 de la cáma ra. El cable multiconector se puede adquirir en un proveedor de Axis. Conecte el cable multiconector al[...]

  • Página 108

    Página 108 AXIS P5532/P5534 Guía de instalación • Entrada digital: una entrada de alarma para conectar dispositivos que puedan alternar entre circuito cerrado y abierto, como por ejem plo: detectores PIR, contactos de puertas y ventanas, detectores de rotura de cristales, etc. Cuando se recibe una señal, el estado cambia y la entrada se vuelv[...]

  • Página 109

    AXIS P5532/P5534 G uía de instalación Página 109 ESPAÑOL Restablecimiento de los valores iniciales Para restablecer la cámara a los va lores iniciales, utilice el botón de control y el botón de reinicio que se encuentran en el lateral de la cámara, consulte la sección Presentación del hardware, en la página 90 como se de scribe a continu[...]

  • Página 110

    [...]

  • Página 111

    AXIS P5532/P5534 Installation Guide Page 111 ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ES PAÑOL FRAN Ç AIS Safety Notice - Batt ery Replacement The AXIS P5532/P5534 uses a 3.0V CR2032 Lithium battery as the power supply for its internal real- time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of 5 years. Low battery power affects the o[...]

  • Página 112

    Installation Guide Ver. 2.30 AXIS P5532/P5534 Printed: June 2010 © Axis Communicat ions AB, 2009-2010 Part No. 39632[...]