Audiovox Prestige Platinum 128-4634D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Audiovox Prestige Platinum 128-4634D. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Audiovox Prestige Platinum 128-4634D o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Audiovox Prestige Platinum 128-4634D se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Audiovox Prestige Platinum 128-4634D, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Audiovox Prestige Platinum 128-4634D debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Audiovox Prestige Platinum 128-4634D
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Audiovox Prestige Platinum 128-4634D
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Audiovox Prestige Platinum 128-4634D
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Audiovox Prestige Platinum 128-4634D no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Audiovox Prestige Platinum 128-4634D y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Audiovox en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Audiovox Prestige Platinum 128-4634D, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Audiovox Prestige Platinum 128-4634D, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Audiovox Prestige Platinum 128-4634D. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Page 1 SELECT ABLE FEA TURES Note : The method of manual override can either be selected to operate from the valet switch or operate as custom code. Be certain to place a check mark indicating the method used in the box located on the last page of the owner's manual. Wire Loop Selectable Features : Wire Color Closed Loop Cut Loop Gray Loop Cus[...]

  • Página 2

    Page 2 INST ALLA TION OF MAJOR COMPONENTS Control Module : Select a mounitng location inside the passenger compartment ( up behind the dash ), and secure using the two screws provided. The control module can also be secured in place using cable ties. Do not mount the control module in the engine compartment, as it is not waterproof. Y ou should als[...]

  • Página 3

    Page 3 WIRING THE SYSTEM Large 13 Pin Edge Connector : Red Fused Wire : + 12 VDC CONST ANT BA TTERY SOURCE This wire controls the sensitivity of the voltage sensing circuit, which detects the turning on of an interior light when a door is opened. It will also detect the switching on of parking or headlamps, and in many cases will trigger the alarm [...]

  • Página 4

    Page 4 If the vehicle’s courtesy light switches hav ea(-) ground output when the door is opened ( GM and most Imports ), you must connect this wire to the negative output from one of the door switches. W ARNING : Do not use the brown wire if the vehicle has + 12 volt output type door switches. ( see Purple Wire ). Dark Green Wire : ( - ) INST ANT[...]

  • Página 5

    Page 5 it into the mating blue connector on the side of the module. 2 Pin White Connector : DASH MOUNTED L.E.D. Route the red and blue wires in the 2 pin white connector from the L.E.D. to the control module, and plug it into the mating white connector on the side of the module. 4 Pin White Connector : SHOCK SENSOR Route the red, black, blue, and g[...]

  • Página 6

    Page 6 Antenna Wire : Be sure to extend the thin black antenna wire to it’s full length, and cable tie into place where it cannot be damaged. A void wrapping this wire around major , high current wire looms. Adjusting the Shock Sensor : The sensitivity of the pre - detect circuit is automatically set 30% less sensitive than the full trigger circu[...]

  • Página 7

    DOOR LOCK OUTPUTS ( + ) Lock Pulse ( - ) Unlock Pulse ( - ) Lock Pulse ( + ) Unlock Pulse GREEN RED RED LT. BLUE SHOCK SENSOR Red, Black, Blue, and Green Wires BLACK GREY APS 400 CONTROL MODULE GREEN WIRE LOOP Cut to Eliminate Voltage Sensing GRAY WIRE LOOP Cut for Valet Switch Override Operation Page 7 DASH L.E.D. VALET SWITCH[...]

  • Página 8

    Page 8 CHANNEL 2 Negative Pulsed Output for Optional Trunk Release Remote Starter Window Roll Up DK. BLUE APS 400 CONTROL MODULE + 12 VDC BATTERY Connect t oa+1 2 Volt Battery Source ( See Note on Voltage Sensing ) CHANNEL 3 Negative Latching Output for Optional Remote Starter or Window Roll - Up GROUND OUTPUT when DISARMED Connect To Relay For Nor[...]

  • Página 9

    SÉLECTION DES FONCTIONS Remarque: On peut choisir une des deux méthodes de dérivation manuelle: soit par l interrupteur de sevice voiturier, soit par le code personnalisé. Assurez-vous de bien indiquer quelle est la méthode employée en cochant la case appropriée à l dernière page du manuel d'utilisation. Fonctions sélectionnées à p[...]

  • Página 10

    Page 10 INST ALLA TION DES COMPOSANTS PRINCIP AUX MODULE DE COMMANDE: Choisir un emplacement de fixation à l’intérieur du compartiment passager (en haut sous le tableau de bord) et serrer à l’aide des deux vis fournies. On peut également fixer le module de commande en place à l’aide de serre-câbles. Ne pas monter le module de commande d[...]

  • Página 11

    Page 1 1 CÂBLAGE DU SYSTÈME Gros connecteur de bord à 13 broches: FIL ROUGE À FUSIBLE: TENSION POSITIVE 12 VOLTS, COURANT CONTINU STABLE DE LA BA TTERIE Ce fil commande la sensibilité du circuit de détection de tension qui capte l’allumage et l’extinction des lampes intérieures lorsqu’on ouvre une porte. Il détecte également l’allu[...]

  • Página 12

    Page 12 FIL MARRON : (-) DECLENCHEMENT DE PORTE Si les interrupteurs d'éclairage d'accueil de porte du véhicule possèdent une sortie masse négative lorsque la porte est ouverte (GM et la plupart des voitures importées), brancher ce fil sur la sortie négative de l'un des interrupteurs de porte. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser le [...]

  • Página 13

    Page 13 CONNECTEUR GRIS ET NOIR À 2 BROCHES (BLEUES) : INTERRUPTEUR VALET Faire passer le connecteur bleu à deux conducteurs, de l'interrupteur valet vers le module de commande d'alarme et le brancher sur le connecteur bleu correspondant à l'extrémité du module. FILS BLEU ET ROUGE : VOYANT DEL MONTÉ SUR LE TABLEAU DE BORD Faire[...]

  • Página 14

    Page 14 FINITION DE L'INSTALLATION FIL D'ANTENNE: Ne pas oublier d'étirer le mince fil noir d'antenne à sa longueur maximale, et d'utiliser des serre-câbles à différents endroits où on ne peut l'endommager. Eviter d'enrouler ce fil autour des faisceaux principaux de fils comportant des courants forts. RÉGLA[...]

  • Página 15

    ROUGE BLEU CLAIR CAPTEUR DE CHOCS Fils Rouge, Noir, Bleu, Et Vert. NOIR GRIS APS 400 MODULE DE COMMANDE BOUCLE DU FIL VERT Coupé Pour Éliminer Tout Captage De Tension Page 15 L.E.D. INTERRUPTEUR VALET VERT ROUGE SORTIE DE RELAIS DE DÉVERROUILLAGE ( + ) Impulsion De Verrouillage ( - ) Impulsion De Deverrouillage ( - ) Impulsion De Verrouillage ( [...]

  • Página 16

    Page 16 CANAL 2 Sortie À Impulsions Négatives Pour Ouverture * Demarreur à Distance * Fermeture De Fenêtre * Du Coffre à Distance BLEU FONCÉ APS 400 MODULE DE COMMANDE VERT/ NOIR SORTIE DE MISE À LA MASSE lorsque LE SYSTÈME EST DESARMÉ Connecter au relais de démarreur normalement ouvert- caractéristique de mise hors circuit (relais en op[...]

  • Página 17

    FUNCIONES SELECCIONABLES Nota: El método de anulación manual puede seleccionarse para funcionar desde el interruptor valet o con un código especial. Ponga una marca de control para indicar el método usado en el casillero que hay en la última página del manual del propietario. Funciones seleccionable del circuito de cables: Color del cable Cir[...]

  • Página 18

    Page 18 INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES MÓDULO DE CONTROL: Seleccione un lugar de instalación dentro del compartimiento de pasajeros (arriba detrás del tablero), y fijelo usando los dos tornillos incluidos. El módulo de control puede también fijarse en su lugar empleando ligaduras de alambre. El módulo de control no debe instalars[...]

  • Página 19

    Page 19 CABLEADO DEL SISTEMA Conector grande de 13 clavijas: CABLE ROJO CON FUSIBLES: FUENTE DE BA TERÍA CONST ANTE DE + 12 VCC Este cable controla la sensibilidad del circuito detector de voltaje que detecta el encendido de una luz interior cuando se abre una puerta. T ambién detecta el encendido de las luces de est acionamiento o los faros y , [...]

  • Página 20

    Page 20 CABLE MARRÓN : (-) DISPARADOR DE PUERTA Si los interruptores de la lámpara de cortesía de la puerta del vehículo tienen una salida negativa a tierra cuando la puerta se abre (GM y algunos importados), usted debe conectar este cable a la salida negativa de uno de los interruptores de la puerta. ADVERTENCIA: No use el cable marrón si el [...]

  • Página 21

    Page 21 CONECTOR (AZUL) DE DOS CLAVIJAS GRIS Y NEGRO: INTERRUPTOR DERIVANTE DE EMERGENCIA Extienda los dos conductores, conector azul del interruptor derivante de emergencia al módulo de control de la alarma, y conéctelo en el conector azul correspondiente en el extremo del módulo. CABLES ROJO Y AZUL : L.E.D. MONTADO SOBRE EL TABLERO Extienda el[...]

  • Página 22

    TERMINACIÓN DE LA INSTALACIÓN CABLE DE ANTENA: Asegúrese de extender el cable negro delgado de antena a su longitud máxima y asegúrelo en un lugar en el que no sea dañado. Evite enrrollar este cable alrededor de conductos de cables de alta corriente. AJUSTE DEL DETECTOR DE CHOQUE: La sensibilidad del circuito de predetección se establece aut[...]

  • Página 23

    ROJO AZUL CLARO NEGRO GRAY APS 400 MÓDULO DE CONTROL LAZO DE CABLE VERDE Cortar Para Eliminar Deteccion De Voltaje Page 23 L.E.D. INTERRUPTOR DERVANTE DE EMERGENCIA VERDE ROJO SENSOR DE IMPACTOS Cables Rojos, Negros, Azules, y Verdes SALIDAS DE CERRADURA DE PUERTAS (+) Impulso De Cerradura (-) Impulso De Apertura De Puertas (-) Impulso De Cerradur[...]

  • Página 24

    Page 24 CANAL 2 Salida Pulsada Negativa Para Abertura * Arranque Remoto * Subida De Ventanas * De Baúl AZUL OSCURO APS 400 MÓDULO DE CONTROL CANAL 3 Salida de Cerradura Negativa para Opciones de Encender el Motor o Cerrar y Abrir los Vidrios por Control Remoto VERDE / NEGRO NEGRO  15A FUSE 5A FUSE ROJO AMARILLO LUZ DE ESTACIONAMIENTO EXISTENTE[...]