Audioline BIGTEL 42 PLUS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Audioline BIGTEL 42 PLUS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Audioline BIGTEL 42 PLUS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Audioline BIGTEL 42 PLUS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Audioline BIGTEL 42 PLUS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Audioline BIGTEL 42 PLUS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Audioline BIGTEL 42 PLUS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Audioline BIGTEL 42 PLUS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Audioline BIGTEL 42 PLUS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Audioline BIGTEL 42 PLUS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Audioline BIGTEL 42 PLUS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Audioline en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Audioline BIGTEL 42 PLUS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Audioline BIGTEL 42 PLUS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Audioline BIGTEL 42 PLUS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Großtasten−Telefon mit 12 Direktwahltasten Big Button telephone with 12 one touch memories Bedienungsanleitung Operating Instructions BIGTEL 42 PLUS D[...]

  • Página 2

    2 BIGTEL 42 PLUS Bedienungsanleitung 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operating Instructions 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    1 Inhaltsverzeichnis 3 1 Sicherheitshinweise 4 . . . . . . . . . . . . . . 2 T elefon in Betrieb nehmen 5 . . . . . . . . . . 3 Bedienelemente 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Wie bediene ich mein T elefon? 7 . . . . . . . 5 T elefonieren 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste 10 . . 7 Direktwahl 1 1 . [...]

  • Página 4

    Sicherheitshinweise 4 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses T elefon ist geeignet für das T elefonieren innerhalb eines T elefon - netzes. Jede andere V erwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ei- genmächtige V eränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffn[...]

  • Página 5

    2 Telefon in Betrieb nehmen 5 2 Telefon in Betrieb nehmen Sicherheitshinweise Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Si- cherheitshinweise in Kapitel 1. Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: Inhalt BIGTEL 42 PLUS T elefon 1 Premium−T elefonhörer 1 Hörerspiralkabel 1 T elefonanschlusskabel 1 Wandmontagehalterung 1[...]

  • Página 6

    45 3 1 2 3 4 5 6 8 7 12 10 9 13 −4 0 +4 11 Bedienelemente 6 3 Bedienelemente Telefon 1 Direktwahltasten 2 Kurzwahltaste 3 R−T aste 4 Wahlwiederholung, Wahlpause 5 Hörerlautstärke verstärken +40 dB 6 LED T elefon klingelt 7 Nummer speichern 8 Drehregler Hörerlautstärke (verdeckt unter Premium−Hörer) 9 Schieberegler Klingellautstärke&[...]

  • Página 7

    Wie bediene ich mein Telefon? 7 4 Wie bediene ich mein Telefon? Darstellungen und Schreibweisen  Zif fern oder Buchstaben eingeben  Abgebildete T aste kurz drücken 2 x  Abgebildete T aste 2 x kurz drücken 2 Sek.  Abgebildete T aste 2 Sek. drücken halten  Abgebildete T aste halten loslassen  Abgebildete T aste loslassen ?[...]

  • Página 8

    Telefonieren 8 5 Telefonieren Anruf annehmen  ,  Anruf annehmen Gespräch beenden  Gespräch beenden Anrufen  Hörer abnehmen  Rufnummer eingeben (max. 32 Ziffern) Wahlwiederholung Ihr T elefon speichert die zuletzt gewählte Rufnummer .  ,  zuletzt gewählte Rufnummer wählen Direktwahl Sie können die Direktwahltasten a[...]

  • Página 9

    Telefonieren 9 Klingelton Sie können den Klingelton mit einem Schieberegler an der rechten Ge- häuseseite ändern. Es stehen 3 Klingeltöne zur Auswahl. Klingelton mit Schieberegler ändern Sendelautstärke Sie können die Sendelautstärke des Mikrofons im Hörer mit einem Schie- beregler an der rechten Gehäuseseite verringern oder erhöhen. Lau[...]

  • Página 10

    3 Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste 10 6 Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste R−Taste an Nebenstellenanlagen Ist Ihr T elefon an einer Nebenstellenanlage angeschlossen, können Sie über die R−Taste Funktionen, wie z. B. Anrufe weiterleiten und automati- schen Rückruf, nutzen. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihrer Ne- benstellenanlage[...]

  • Página 11

    4 Direktwahl 11 7 Direktwahl Direktwahlnummern speichern Sie können die Direktwahltasten als normale Direktwahl oder als Spei- cherplätze für den Notruf nutzen.  Hörer abnehmen  Speichern einleiten  ,  Rufnummer eingeben und bestätigen (max. 24 Zif fern) M1 − M12 Gewünschte Direktwahltaste drücken  Eintrag ist gespeichert Un[...]

  • Página 12

    Falls es Probleme gibt 12 8 Falls es Probleme gibt Service−Hotline Haben Sie Probleme mit Ihrem T elefon, kontrollieren Sie zuerst die folgen- den Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Ser- vice−Hotline unter T el. 0180 5 001388 (Kosten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. abweichende Kosten aus dem Mo[...]

  • Página 13

    Pflegehinweise / Garantie 13 9 Pflegehinweise / Garantie Pflegehinweise  Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch.  V erwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel. Garantie AUDIOLINE − Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und[...]

  • Página 14

    Stichwortverzeichnis 14 10 Stichwortverzeichnis A Anruf annehmen, 8 Anrufen, 8 Anrufen über Kurzwahltaste, 8 B Basisgerät, 5 Bedienelemente, 6 Beschriftung einsetzen, 1 1 D Darstellungen, 7 Direktwahl, 8, 1 1 Direktwahl starten, 1 1 Direktwahlnummern speichern, 1 1 F Fehlerbehebung, 12 Flash−Zeit, 10 Fragen und Antworten, 12 G Garantie, 13 Gesp[...]

  • Página 15

    5 Contents 15 1 Safety Information 16 . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Putting the T elephone into Operation 17 . . . 3 Operating Elements 18 . . . . . . . . . . . . . . . 4 Operating the T elephone 19 . . . . . . . . . . . 5 T elephoning 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 P ABX / Supplementary Services 22 . . . . . . 7 One−touch Diall[...]

  • Página 16

    Safety Information 16 1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly . Intended use The telephone is suitable for telephoning within a public telephone net- work system. Any other use is considered unintended use. Unauthorised modification or reconstruction is not permitted. Under no circumstances open the device or c[...]

  • Página 17

    6 Putting the Telephone into Operation 17 2 Putting the Telephone into Operation Safety information Attention: It is essential to read the Safety Information in Chapter 1 before starting up. Checking the package contents The package contains: Content BIGTEL 42 PLUS T elephone 1 Premium receiver 1 Helix cable for receiver 1 T elephone connection cab[...]

  • Página 18

    45 3 1 2 3 4 5 6 8 7 12 10 9 13 −4 0 +4 11 Operating Elements 18 3 Operating Elements Telephone 1 One−touch dialling buttons 2 Quick dial button 3 R−button 4 Redialling, Dialling pause 5 Increase receiver volume +40 dB 6 LED, incoming call 7 Save number 8 Receiver volume knob (hidden under premium receiver) 9 Ringing volume" slide con[...]

  • Página 19

    Operating the T elephone 19 4 Operating the Telephone Display and explanation of operation sequences  Enter digits or letters  Press the button depicted briefly 2 x  Press the button depicted twice, briefly 2 Sec.  Press the button depicted for 2 sec. Press and hold  Press and hold the button depicted Release  Release the button d[...]

  • Página 20

    Telephoning 20 5 Telephoning Taking a call  ,  T ake the call Ending a call  End the call Making a call  Lift the receiver  Enter the phone number (max. 32 digits) Redialling Y our telephone stores the last phone number dialled.  ,  Dial the last number dialled One−touch dialling Y ou can use the one−touch dialling bu[...]

  • Página 21

    Telephoning 21 Ringing tone Y ou can adjust the ringing tone using a slide control on the right−hand side of the housing. There are 3 ringing tones for selection. Change the ringing tone using the slide control Sending loudness rating Y ou can increase or reduce the sending loudness rating for the micro- phone in the receiver by means of a slide [...]

  • Página 22

    7 PABX / Supplementary Services 22 6 PABX / Supplementary Services R button on private branch exchanges If the telephone is connected to a private branch exchange, functions such as transferring calls and automatic call back can be used via the R button . Please refer to the manual provided with your private branch exchange. The sales outlet where [...]

  • Página 23

    8 One−touch Dialling 23 7 One−touch Dialling Saving one−touch dialling numbers Y ou can use the one−touch dialling buttons for normal direct dialling or as memory locations for the emergency call function.  Lift the receiver  Initiate the programming function  ,  Enter the phone number (max. 24 digits) M1 − M12 Press the requi[...]

  • Página 24

    In Case of Problems 24 8 In Case of Problems Service Hotline Should problems arise with the telephone, please refer to the following in- formation first. In the case of technical problems, please contact our ser- vice hotline under 0180 5 001388 (costs via a conventional German tele- phone network at time of going to print: 14 ct/min., costs may va[...]

  • Página 25

    Maintenance / Guarantee 25 9 Maintenance / Guarantee Maintenance  Clean the housing surfaces with a soft, fluf f−free cloth.  Never use cleaning agents or solvents. Guarantee AUDIOLINE equipment is produced and tested according to the latest pro- duction methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technolo[...]

  • Página 26

    Index 26 10 Index B Base unit, 17 D Declaration of Conformity , 25 Dialling pause, 22 Dialling using quick dial buttons, 20 Dialling with the one−touch dialling buttons, 23 Display, 19 E Ending a call, 20 Explanations, 19 F Flash time, 22 G Guarantee, 25 I Increasing the receiver volume to +40 dB, 20 Inserting labels, 23 M Maintenance , 25 Making[...]

  • Página 27

    Notes 27 Notes[...]

  • Página 28

    Wichtige Garantiehinweise V ersion 1.0 −09.09.2009 Die Garantiezeit für Ihr AMPLICOM − Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garantieanspruch besteht bei Mängeln, die auf Material− oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsach gem?[...]