Aube Technologies TA7210 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Aube Technologies TA7210. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Aube Technologies TA7210 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Aube Technologies TA7210 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Aube Technologies TA7210, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Aube Technologies TA7210 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Aube Technologies TA7210
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Aube Technologies TA7210
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Aube Technologies TA7210
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Aube Technologies TA7210 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Aube Technologies TA7210 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Aube Technologies en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Aube Technologies TA7210, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Aube Technologies TA7210, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Aube Technologies TA7210. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    EConnect™ Wireless Thermostat Kit T A7210 With Equipment Interface Module Installation guide for: • Wireless equipment interface module • EConnect™ wireless thermostat • Wireless remote control • Wireless outdoor air sensor IMPORT ANT INSTRUCTIONS Need Help? For assistance with this product please visit www.aubetech.com or call Honeywel[...]

  • Página 2

    Installation Guide 2 The equipment interface module (EIM) allows you to control a b aseboard heater , a convector or a fan-forced heater in a 120-vo lt, 208 -volt or 240-volt application from a EConnect™ wireless thermostat. Inst allation procedure  Install the equipment interface module (EIM).............. ... ... ... ... .............. .....[...]

  • Página 3

    EConnect™ TA7210 3 Determine the location The equipment interfac e module (EIM) consists of a relay and an anten na. They can be installed either in the wiring compartment of the baseboard h eater or in a 4-1 1/16” square junction box. • Installing the EIM in a baseboard heater Y ou can inst all the EIM in the wiring compartment of the basebo[...]

  • Página 4

    Installation Guide 4 Inst allation in a baseboard heater ELECTRICAL HAZARD Can cause el ectrical sh ock or equip ment damage . Disconnect A C power bef ore beginning installation . Wiring must comply with lo cal e lectr ical codes. Use spec ial CO/ ALR so lder less connec tors if supply wires are made of aluminu m. Disconnect the he at er wires fro[...]

  • Página 5

    EConnect™ TA7210 5 Inst allation in a 4-1 1/16'' square junction box ELECTRICAL HAZARD Can cause el ectrical sh ock or equip ment damage . Disconnect A C power bef ore beginning installation . Wiring must comply with lo cal e lectr ical codes. Use spec ial CO/ ALR so lder less connec tors if supply wires are made of aluminu m. 1) Mount [...]

  • Página 6

    Installation Guide 6 Connecting multiple heaters to the same EIM Connecting multiple EIMs on the same circuit L2 L1 : F or 240V application N L : F or 120V application Blue Blue Black Black Red Red The maximum number of heaters per EIM is limited to a maximum load of 12.5 A Remote junction box or heater wiring compartment L2 L1 : F or 240V applicat[...]

  • Página 7

    EConnect™ TA7210 7 St art wire le ss setup Press the EIM Connect button to p lace it in wireless setup. When the amber light changes to a green flashing light, you can begin to link de vices to the wireless network (see pages 7-10).  Install batteries in wireless devic es 3. Thermostat Remote control (optional) Ou tdoor air sensor (optional) I[...]

  • Página 8

    Installation Guide 8 Link thermostat and EIM to wireless network Perform the following steps on the thermostat: # Display Button Step 1) The Connexion (link) menu appears when you connect the thermostat to wireless network for the first time. Press Ok to select Zone . 2) Press or to change the zone name (optional; see page 17) and press Ok . 3) Pre[...]

  • Página 9

    EConnect™ TA7210 9 Link additional EIM to wireles s netw ork (optional) 1) If the green light on the previ ously-linked EIM is flashing, press its Connect button. The green light will become steady . 2) Press the Connect button on the next EIM you wish to link and wait for its green flashing light. Perform steps 1 to 6 for each additional EI M. Y[...]

  • Página 10

    Installation Guide 10 Link outdoor sensor to wireless network (o ptional) 1) Make sure the Connect light on the EIM is flashing (see page 7). 2) Press the Connect button on the back of the sensor . 3) After 15 seconds, check if the thermostat is displaying a value for the outdoor temperature reading. Link remote cont rol to wireless ne twork (optio[...]

  • Página 11

    EConnect™ TA7210 11 1) Press the EIM Connect button. Its green flas hing light will ch ange to a steady green light. 2) Put the cover back on the antenna module. Accessing the installer setup menu • T o access the installer setup menu from th e home screen, press and hol d the right center button for 5 secs. Navigating the menus • Press or to[...]

  • Página 12

    Installation Guide 12 Installer setup t able T emperatur e unit / Time format Follow this procedure to select the temperature unit (°C or °F) an d time format (12h or 24h). Setup function Options Default setting T o modify , see T emperature unit °C / °F °C Page 12 T ime forma t 12h / 24h 24h Page 12 Minimum setpoint 5°C to 30°C (41°F to 86[...]

  • Página 13

    EConnect™ TA7210 13 Minimum and maximum setpoints Follow this procedure to set the minimum and maximum setpoint temper atu re. # Display Button Step 1) From the installer ’s setup menu, press to select Consignes (setpoints) and press Ok . 2) Press Ok to select Min . 3) Press or to change the minimum setpoint. Press Ok . 4) Press Ok to select Ma[...]

  • Página 14

    Installation Guide 14 Programmable mode The thermostat is factory-set as a 7-day programm able thermostat. T o set it as a non-programmable thermostat, proceed as follows: Copy Use this funct ion to copy the confi guration set tings, the sc hedule setti ngs or both to other ECo nnect™ wireless the rmostats in your house. This func tion is availab[...]

  • Página 15

    EConnect™ TA7210 15 Keypad lock By default, the keypad lock is disabled. # Display Button Step 1) From the installer ’s setup menu, press to select V errouiller (lock) and press Ok . 2) Press or to select Oui (Y es), Part (Partial) or Non (No). Press Ok . If you select Oui (yes), the buttons will not appear on the screen. T o unlock, go to Inst[...]

  • Página 16

    Installation Guide 16 Zone name The zone name is used to i dentify the the rmostat on the wireless remote cont rol. By def ault, the zone name is Thermostat (zone name 52). If you have a wireless remote control an d more th an one wireless thermost at, change the zone name of the thermost at to identify it from t he other thermostat s. For example,[...]

  • Página 17

    EConnect™ TA7210 17 Zone name list Adaptive Intelligent Recover y (horai re anticip é) Available only if you use the thermostat in programmable mode. When Adaptive Intell igent Recovery is on, the thermostat “learns” how long your heater takes to reach the set temperature. The the rmostat will then determine whe n to activate heating so the [...]

  • Página 18

    Installation Guide 18 Anti-freeze When this function is on, the EIM will maintain the room temperature at 13°C (55°F) if it loses communication with the thermostat or if the thermostat sensor is defective. T o turn off the Anti-freeze protection, proceed as follows: System test 1) From the Home screen, press until the setpoint te mperature is abo[...]

  • Página 19

    EConnect™ TA7210 19 Follow the guidelines below when mounting the the rmostat: • Do NOT install the the rmostat i n an area where it can be exposed to water or rain. • Avoid lo catio ns where there are a ir d raf t s (top of staircase, ai r ou tl et), dead ai r spot s (behind a door), direct sunli ght or concealed chimne y or st ove pipes. ?[...]

  • Página 20

    Installation Guide 20 Mounting the outdoo r sensor (optional) Mount the sensor vertically on an exterior wall, at least 6 inches below any overhang. Choose a location protected from direct sunlight. Place sensor securely in bracket, facing away from wall. Error codes 8. Display Description LO The indoor temperature is belo w 0°C (32°F). HI The in[...]

  • Página 21

    EConnect™ TA7210 21 If you have more than one EIM linke d to the thermost at, the display ed value is between the thermostat and t he first-linked EIM. The signal strength ranges from 0 (no signal ) to 10 (strongest). Thermostat T o replace the thermostat, install batteries in the new thermostat (see page 7) and link it to the wireless network (s[...]

  • Página 22

    Installation Guide 22 Remote control or out door sensor T o r eplace the remote control or the outdoor sens or , install batteries in the new device (see page 7) and link it to the wireless network (see page 10). Equipment interface mo du le (EIM) If you have a remote control: 1) Press and hold, for about 3 seconds, the blank space (or arrow if pre[...]

  • Página 23

    EConnect™ TA7210 23 Thermostat T emperature setpoint range: 5°C - 30°C (41°F - 86°F) T emperature setpoint resolution: 0.5°C (1°F) T emperature display range: 0°C - 40°C (32°F - 104°F) T emperature display resolution: 0.5°C (1°F) Heating cycle rate: 15 minutes Programming: 5-2 days, 7 days, 1 day or Non-Programmable Operating Ambie nt[...]

  • Página 24

    Installation Guide 24 R egulator y information FCC Complianc e S t atement (P ar t 15.19) (USA onl y) This device comp lie s w ith Part 15 of the FCC Ru les . Op e ra tion is subjec t to the f oll ow in g tw o co nd itions: 1) This device may not cause ha rmf ul interfe rence, and 2) This device must accept a ny interfer ence rec eived, inclu ding [...]

  • Página 25

    69-2472EF-01 (Aube TA7210 Syst em Installation Gu ide) .book Page 25 Wednesday, Ju ne 29, 2011 1:15 PM[...]

  • Página 26

    Need Help? For assistance with this product please visit www .aubetech.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1- 800-831-2823 . Automation and C ontrol Systems Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://customer .honeywell.com 69-2472EF-01 06-201 1 © 201 1 Honeywell International Inc. ® U.S. R[...]

  • Página 27

    EConnect MC Ensemble de thermo stat sans fil T A7210 A vec module d’interface Guide d’inst allation pour : • Module d’inte rface sans fil • Thermostat sans fil EConnect MC • Télécommande sans fil • Sonde extérieure san s fil DIRECTIVES IMPORT ANTES Besoin d’aide? Pour obtenir de l’aide sur ce pr oduit, veuillez consulter le www[...]

  • Página 28

    Guide d’installation 2 Le module d’interface avec le matériel (MI M) permet de commander u ne plinthe électri que, un convecteur ou un ventiloconve cte ur de 120 vo l ts, 208 volts ou de 240 vo lts à partir d’un thermostat sans fil EConnect MC . Ét apes d’inst allation  Installation du module d’interface avec le ma tériel (MIM) ..[...]

  • Página 29

    EConnect MC TA7210 3 Déterminer l’emplacement Le module d’interface avec le matériel (MIM) consiste d'un relai s et d’une antenne. Ils peuvent être installés soit dans le compartiment de câb lage de la plinth e électrique ou dans une boîte de jonction carrée de 4-1 1/16 pouces. • Inst allation dans une plint he électri que V o[...]

  • Página 30

    Guide d’installation 4 Inst allation dans une plinthe électrique DANGER ÉLECTRIQUE Peut provoquer des chocs éle ctriques ou causer des dommages aux éq uipements. Mettre hors tension avant de commencer l’inst allation . Le câblage doit être conforme aux codes élect riq ues locaux. Si les fils d'alimentation sont e n aluminium, utilis[...]

  • Página 31

    EConnect MC TA7210 5 Inst allation dans une boite de jonction DANGER ÉLECTRIQUE Peut provoquer des chocs éle ctriques ou causer des dommages aux éq uipements. Mettre hors tension avant de commencer l’inst allation . Le câblage doit être conforme aux codes élect riq ues locaux. Si les fils d'alimentation sont e n aluminium, utilisez des[...]

  • Página 32

    Guide d’installation 6 Connexions de plusieurs app areils de chauffage au même MIM Connexions de plus ieurs MIMs sur le même circuit L2 L1 : Installation 240V N L : Installation 120V Bleu Bleu Noir Noir Rouge Rouge Le nombre maximale d’appareil de chauffage par MIM est sujette à une charge maximale de 12,5 A Boîte de jonction ou compartimen[...]

  • Página 33

    EConnect MC TA7210 7 Activer la configuration d u réseau san s fil Appuyer sur le bouton de conne xion du MIM pour activer la configuration du réseau sans fil. Lorsque le voyant ambre devient un clignotant ve rt, vo us êtes prêt à relier les dispositifs au réseau sans fil (voir les pages 7-10).  Installation des piles 3. Thermost at Télé[...]

  • Página 34

    Guide d’installation 8 Relier le thermostat et le MIM au réseau sans fil Exécuter les étapes suivantes sur le thermostat : # Affichage Boutons Étapes 1) Le menu Connexion apparaît lorsque vous reliez le thermostat au réseau sans fil pour la première fois. Appuyez sur Ok pour sélectionner Zone . 2) Appuyer sur ou pour changer le nom de la [...]

  • Página 35

    EConnect MC TA7210 9 Relier des MIM ad di tionnels au rése au sans fil (fac ult atif) 1) Si le voyant vert sur le dernier MIM que vo us avez relié clignote encore, appuyer sur son bouton de connexion. Le voyant vert cesser a de clign oter . 2) Appuyer sur le bouton de connexion du MIM que vous désirez re lier et attendre que le voyant vert clign[...]

  • Página 36

    Guide d’installation 10 Relier la sonde extérieure au résea u san s fil (facultatif) 1) S’assurer que le voyant de connexion du MIM clignote (voir la page 7). 2) Appuyez sur le bouton d e connexion à l'arrière de la sonde. 3) Après 15 secondes, vérifier si le thermostat affiche une valeur pour la lecture de la températur e extérieu[...]

  • Página 37

    EConnect MC TA7210 11 1) Appuyer sur le bouto n de connexion du MIM. Le voyant vert clignotant se transforme ra en voyant vert fixe. 2) Remettre le couvercle sur le module d'antenne. Accéder au menu de l’installateur • Pour accéder au menu de l'installateur à partir de l'écran d'accueil, appuyer sur le bouton du ce ntre [...]

  • Página 38

    Guide d’installation 12 Réglages par défaut Unité de températur e / Fo rmat de l’heure Pour sélectionner l'unité de température (° C ou ° F) et le format de l'heu re (12h ou 24h). Fonctions Options Réglage par défaut Pour m odifier , voir Unité de température °C / °F °C Page 12 Format de l’heure 12h / 24h 24h Page 12[...]

  • Página 39

    EConnect MC TA7210 13 Consignes minimal e et maximale Pour régler les températures de consigne minimale et maximale. # Affichage Boutons Étapes 1) A partir du menu de l'installateur , appuyer sur pour sélectionner Consignes et appuyer sur Ok . 2) Appuyer sur Ok pour sélectionner Min . 3) Appuyer sur ou pour modifier la consigne minimale. [...]

  • Página 40

    Guide d’installation 14 Mode progra mmable Le thermostat est réglé en us ine comme un thermos tat programmable sur 7 jo urs. Pour le défin ir comme un thermostat non pr og rammable, proc édez comme suit : Copie Utiliser c ette foncti on pour co pier les régl ages de con figurati on, les régla ges de l’hor aire ou les deux aux autres the r[...]

  • Página 41

    EConnect MC TA7210 15 V errouillage du clavier Par défaut, le verrouillage est désactivé. # Affichage Boutons Étapes 1) A partir du menu de l'installateur , appuyer sur pour sélectionner verrouiller et appuyer sur Ok . 2) Appuyer sur ou pour mettre à Oui , Part (partiel) ou Non . Appuyer sur Ok . Si vous sélectionner Oui , les boutons n[...]

  • Página 42

    Guide d’installation 16 Zone Le nom de la zone sert à ident ifier le th ermostat su r la tél écommande. Par défaut, le nom de l a zone du thermosta t est Thermostat (zone 52). Si vou s avez une tél écommande et plus d’un thermostat sans fil, changer le no m de la zone du thermost at afin de l'id entifier des aut res thermostat s. Par[...]

  • Página 43

    EConnect MC TA7210 17 Liste des noms de zone Horaire Anticipé Disponible seulement lorsque vous utiliser le thermostat en mode programmable. Lorsque la fonction Ho raire Anticipé est activ ée, le thermo stat “apprend” combien de temps il faut à votre appareil de cha uffage pour atteindre la température programmée. Le thermostat détermine[...]

  • Página 44

    Guide d’installation 18 Hors-gel Lorsque cette fonction est u tilisée, le MI M main tiendra la temp érature ambiante à 13 °C (55 °F) s’il perd la commu nication avec le thermostat ou si la sonde du thermostat est défectueuse. Pour enlever la fonction Hors-gel, procéder comme suit: Vérification du système 1) A partir de l’écran d’a[...]

  • Página 45

    EConnect MC TA7210 19 Suivre les directive s ci-dessous pou r instal ler le thermost at: • Ne P AS instal ler le thermost at à un endroit où il risque d’être exposé à l’e au ou à la pluie. • Éviter les endroit s où il y a des courant s d’air (le h aut d’un escali er , une sortie d’air), des points d’ air stagna nt (derrière[...]

  • Página 46

    Guide d’installation 20 Installer la sonde extérieure (facultatif) Installer la sonde à la verticale sur un mur extérieur , au moins 6 pouces au-dessous de tout surplomb. Choi sir un emplacemen t à l’abri des rayons du soleil. Installer la sonde dans son support, avec son dos faisant face au mur . Codes d’erreur 8. Affichage Description L[...]

  • Página 47

    EConnect MC TA7210 21 Si vous avez plusieurs MIM reliés au thermostat, la valeur affichée est celle entre le thermost at et le premier MIM relié au thermostat. L ’inte nsité du signal varie entre 0 (aucun signal) à 10 (maximum). Thermostat Pour remplacer le thermost at, ins talle r des pil es dans le no uveau thermos tat (vo ir la p age 7) e[...]

  • Página 48

    Guide d’installation 22 Télécommande ou son de extérieure Pour remplacer la tél écommande ou la sond e extérieure, installer des piles dans l e nouveau dispositif (voi r la page 7) et le re lier au réseau sans fil (voir la page 10). Module d’interface avec le matériel (MIM) Si vous avez une télécommande: 1) Appuyer environ 3 secondes [...]

  • Página 49

    EConnect MC TA7210 23 Thermostat Plage de température de consign e : 5 °C - 30 °C (41 °F - 86 °F) Résolution de températ ure de cons igne : 0,5 °C (1 °F) Plage de température af fichée : 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F) Résolution de températ ure af fichée : 0.5 °C (1 °F) Cycle de chauf fage : 15 minutes Programmation : 5-2 jours, [...]

  • Página 50

    Guide d’installation 24 Information sur la réglementation Déclaratio n de conformité à l a FCC (partie 15,19) (États-Unis seulement) Cet appareil est co nforme à la Parti e 1 5 des r ègles de l a FC C. Le f onc tionne ment de ce syst ème est ass orti aux deux condi tions suiva ntes : 1) L ’ap pareil ne peut cau ser d’inter f érences [...]

  • Página 51

    69-2472EF-01 (Aube TA7210 Syst em Installation Gu ide) .book Page 25 Wednesday, Ju ne 29, 2011 1:15 PM[...]

  • Página 52

    Besoin d’aide? Pour obtenir de l’aide sur ce produit, veuillez consulter le www.aubetech.com ou joindre sans frais le servic e à la clientèle d’Honeywell au 1 800 831-2823 . Solutions de régulati on et d’automatisation Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://customer .honeywell.com 69-2472EF[...]