Archos Neon 101 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Archos Neon 101. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Archos Neon 101 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Archos Neon 101 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Archos Neon 101, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Archos Neon 101 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Archos Neon 101
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Archos Neon 101
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Archos Neon 101
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Archos Neon 101 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Archos Neon 101 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Archos en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Archos Neon 101, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Archos Neon 101, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Archos Neon 101. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 EN EN T able of con tents F or more information, please consult the F AQs and the User manual of y our product on www.archos .com. Make sure to read them bef ore considering an y product return. P ackage contents .................................................................................................................................... Ge[...]

  • Página 2

    2 Warranty Warranty P ackage C onten ts USB cable Charger QSG booklet W arranty , legal & safety booklet ARCHOS 10 1 Neon[...]

  • Página 3

    3 EN Getting Star ted Charging TIPS: T o r eceive more c omplete service, please register your pr oduct. Fr om a computer , go to www .archos.com/r egister . Connect the supplied power cable to the ARCHOS and to a w all outlet. The ARCHOS device will turn on and start charging. - Y ou can use your ARCHOS whilst it charges. - Let your devic e charge[...]

  • Página 4

    4 5 6 8 7 9 10 11 3 2 1 4 12 13 Description of the devic e V olume buttons ON/OFF button W ebcam Microphone Charging indicator Reset button Headphone jack Po wer connector Micro-SD card slot Mini-HDMI video output (1) Micro-USB host por t (2) Micro-USB por t 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Loudspeakers 13[...]

  • Página 5

    5 EN Thr ough the W izard The rst time you start up your ARCHOS, the installation wizard will help you set up y our device: - Language - Date & time - WiF i connection - Location service options - 3rd party apps TIPS: W e recommend that you set up y our device in the WiF i zone of the network that you will regularly be using.[...]

  • Página 6

    6 1 2 3 4 5 C onnec ting to a W iFi Netw ork CAUTION: Make sur e that you are in a WiFi z one. T ouch and hold the time & battery icons to reveal the status bar . A blue line is displayed. Pull the blue line down t o display the status dashboard. Slide the WiF i switch to "ON" positon. The ARCHOS will scan for Wi networks in range.[...]

  • Página 7

    7 EN TIPS: - When entering a WiFi passwor d, we recommend tha t you select “Show password” so you can see the characters you are typing. T o get the correct W iFi passw ord (or settings) for the network, contact the WiF i network provider . If your W iFi is on and y ou are in range of a network that you pr eviously connected to, y our ARCHOS wi[...]

  • Página 8

    8 6 2 5 3 2 1 4 8 7 The A ndroid TM Inter face[...]

  • Página 9

    9 EN Android TM apps shortcuts > T ouch to star t an application. Permanen t Android TM apps shortcuts > T ouch to star t an application Back button Home button Recent apps buttons All Apps button > T ouch this icon to show all the applications and widgets installed on your ARCHOS. All your downloaded applications ar e here. Google TM Sear[...]

  • Página 10

    10 1 2 4 6 7 9 3 5 8 8 The A ndroid TM Inter face The Quick settings 1 Current user (1) 2 T o adjust the screen brightness. 3 T o access all your settings . 4 T o turn on/o your WiFi connection. 5 T o activate/deactivate automatic screen orientation as you turn your ARCHOS. 6 Per centage of battery remaining 7 T o activate/deactivate all wireles[...]

  • Página 11

    11 EN Opens a list of thumbnail images of apps you ’ve w orked with recently: The Recen t Apps T ouch: to open an app. Swipe up or down: to close an app . Hold down: to display options[...]

  • Página 12

    12 Getting familiar with Android TM The extended home screen: Navigate between di erent home screen panels by swiping left and right. Moving a home screen item: T ouch and hold your nger onto it un til the positioning gridlines appear , then slide it to the desired location, and release your nger . Removing a home screen item: T ouch and h[...]

  • Página 13

    13 EN Creating application f olders: Drop one app icon ov er another on a home screen and the two icons will be combined. Widgets: T ouch the All Apps icon on your home scr een. T ouch W idgets at the top of the screen. F rom the main W idgets screen, you can mo ve around widgets just as you do f or app icons. Changing your wallpaper: Hold your [...]

  • Página 14

    14 T roubleshooting If your device is frozen: Press the ON/OFF button for 10 seconds or use the Hardware reset. To use the Hardware reset, press the “pinhole reset” button by using a sharp object such as a toothpick. If your device doesn’t turn on: 1. Charge your device for at least 10 minutes . 2. Press the ON/OFF button for 10 seconds or us[...]

  • Página 15

    15 FR T able des matièr es Pour plus d’ informations, consultez-les F AQs et le manuel d’utilisateur de v otre produit sur www.archos .com. Consultez-les a vant d’ envisager un év entuel retour du produit. Contenu de la boît e ..................................................................................................................[...]

  • Página 16

    16 Warranty Warranty C ontenu de la boîte Chargeur Guide d’utilisation rapide Guide des garanties et des mentions légales Câble USB ARCHOS 10 1 Neon[...]

  • Página 17

    17 FR FR Mise en route Chargez la tablette Branchez le câble d’alimentation f ourni sur le connecteur d’alimentation de la tablette et sur une prise secteur . La tablette s’ allume et commence à se charger . - V ous pouvez utiliser votre tablett e pendant le chargement. - Lors de la premièr e utilisation, chargez complètement la ba tterie[...]

  • Página 18

    18 5 6 8 7 9 10 11 3 2 1 4 12 13 Description de l’ appareil Boutons de volume Bouton ON/OFF W ebcam Microphone T émoin de chargement Entrée jack audio Bouton de réinitialisation Connecteur d’alimentation Lecteur carte micro-SD Sor tie vidéo mini-HDMI (1) Port micro-USB hôte (2) Port micro-USB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Haut-parleurs 13[...]

  • Página 19

    19 FR FR L ’ assistant de démarr age ASTUCES : Pour le paramétr age de votre appareil , nous vous recommandons de vous plac er dans la zone WiF i du réseau que vous utilisez régulièr ement. La première f ois que vous allumez votre tablett e, l’assistant de démarrage v ous permet de paramétrer votr e appareil : - Langue - Date & heur[...]

  • Página 20

    20 1 2 3 4 5 Se connecter à un réseau W iF i Sélectionnez les icônes Heure et Batterie en maintenant votr e doigt appuyé an d’acher la barre de statuts . A T TENTION : assurez-vous d’ être dans une zone WiFi. Si le WiF i est éteint, faites-glisser l’ interrupteur WiFi sur la position "OUI" . Une fois que le WiFi est act[...]

  • Página 21

    21 FR FR ASTUCES : - Lorsque vous saisissez un mot de passe , nous vous recommandons de cocher «A fficher mot de passe» afin de voir les caractères que vous saisissez. P our obtenir le mot de passe ou les paramètres du réseau WiFi, contactez le fournisseur d’ accès à Internet. Si votre WiFi est activé et que v ous êtes à portée d’un [...]

  • Página 22

    22 6 2 5 3 2 1 4 8 7 L ’ int er face A ndroid TM[...]

  • Página 23

    23 FR Raccourcis d’ applications Android TM > Sélectionnez une application pour l’ ouvrir . Raccourcis permanents d’ applications Android “Retour” “ Ac cueil” “ Applications réc entes” “ T outes les Applications” > Sélectionnez pour acher toutes les applications et les widgets installés sur votre ARCHOS. V ous ret[...]

  • Página 24

    24 1 2 4 6 7 9 3 5 8 8 L ’ int er face A ndroid TM Les Réglages rapides 1 Ache l’ icône de l’utilisateur ac tuel (1) . 2 Pour ajust er la luminosité de l’ écran. 3 Pour ac céder à tous vos paramètr es. 4 Pour activer/désactiver v otre connexion WiFi. 5 Pour activer/désactiver l’ orientation automatique de l’ écran dès que [...]

  • Página 25

    25 FR Les Applications r écentes L’application ache une liste de vignettes des applications utilisées récemment. Pour acher une applica tion , sélectionnez-la. Pour acher des inf ormations, maintenez appuy é. Pour fermer une application , faites-la glisser vers le haut ou vers le bas.[...]

  • Página 26

    26 Se familiariser av ec Android TM L ’ écran d’ac cueil étendu : Naviguez entre les di érents écrans d’ accueil en faisant glisser votre doigt vers la gauche ou vers la dr oite. Déplacer une icône de l’ écran d’ accueil : Maintenez votre doigt appuy é sur l’ icône jusqu’ à ce que s’achent les lignes de positionnemen[...]

  • Página 27

    27 FR Créer des dossiers d’ applic ations : A partir d ’un écran d’accueil , déposez une icône sur une autre pour les rassembler . Widgets : Sélectionnez l’icône "T outes les applications" . Sélec tionnez "Widgets" en haut de l’ écran. A partir de l’ écran d’accueil des widgets, v ous pouvez déplacer les [...]

  • Página 28

    28 Dépannage Si votre appareil ne répond pas : Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 10 secondes ou utilisez le bouton Reset. Pour utiliser le bouton Reset, appuyez sur le bouton reset en utilisant un objet pointu tel qu’un trombone. Si votre appareil ne s’allume pas : 1. Chargez votre appareil. 2. Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 10 secon[...]

  • Página 29

    29 DE Inhaltsverzeichnis W eitere Informationen finden Sie unter den F AQs sowie im Benutzerhandbuch zu Ihrem Produkt un ter www.archos .com. Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig , bevor Sie die Rückgabe eines Produkts erwägen. Beschreibung des P ackungsinhalts ...........................................................................[...]

  • Página 30

    30 Warranty Warranty Beschreibung des P ackungsinhalts Ladegerät Benutzerhandbuch Garantie, Impressum und Sicherheitshinweise USB Kabel ARCHOS 10 1 Neon[...]

  • Página 31

    31 DE Erste Schritte Auaden des Akkus Laden Sie das Gerät auf , indem Sie das Netzkabel an den ARCHOS (USB- oder Netz)anschluss anschließen. Das ARCHOS-G erät schaltet sich ein und beginnt zu laden. - Sie können den ARCHOS auch während des Ladens verwenden. - Laden Sie Ihr Gerät vor der ersten Nutzung einmal vollständig auf . - V er wende[...]

  • Página 32

    32 5 6 8 7 9 10 11 3 2 1 4 12 13 Beschreibung des ARCHOS Lautstärke EIN/A US- T aste W ebcam Mik rofon Anzeige Lade-Status Hardware-Reset Kopfhöreranschluss Strom anschluss microSD Kar ten Steckplatz Mini HDMI V ideo Ausgang (1) Micro USB Port (2) Micro USB Port 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Lautsprechern 13[...]

  • Página 33

    33 DE Installationsassisten t TIPP: Definieren Sie die P arameter des Gerätes für das WiFi ( WLAN) Netzwerk, das Sie regelmäßig verwenden. W enn Sie I hren ARCHOS das erste Mal in Betrieb nehmen, leitet Sie der Installationsassistent durch einige Bildschirme, um Ihnen dabei zu helf en, die grundlegenden Einstellungen vorzunehmen : - Sprache - D[...]

  • Página 34

    34 1 2 3 4 5 W iF i ( WL AN) V erbindung ACHTUNG: Stellen Sie sicher , dass Sie sich inner halb einer WiF i( WLAN)-Zone aufhalten. Berühren und halten Sie die Symbole für Uhrzeit und Batterie, um die Statusleist e freizulegen. Es wird eine blaue Linie angezeigt . Ziehen Sie die blaue Linie nach unten, um das Status-Dashboard anzuzeigen. Tippen Si[...]

  • Página 35

    35 DE TIPPS: - Bei Eingabe eines WLAN-P asswor ts empfehlen wir Ihnen, «Show Passw ord» (P asswort anzeigen) zu wählen. Das korrekte WLAN-Passwort (oder die Einstellungen) für das Netzwerk erhalten Sie von dem betreffenden WLAN-Provider . W enn WLAN aktiviert ist und Sie sich in Reichweite eines Netzwerks befinden, mit dem Sie zuvor bereits ver[...]

  • Página 36

    36 6 2 5 3 2 1 4 8 7 Die Android TM Benutzerober äche[...]

  • Página 37

    37 DE Android TM Apps > Die Aktivierung einer App erfolgt durch Berühren. Permanen ten Android TM Apps- V erknüpfungen “Zurück” “Startbildschirm” “Letzte Apps ” " Alle Apps" > Berühren Sie dieses Symbol, um alle auf Ihrem ARCHOS installierten Apps und Widgets anzuzeigen. Alle herunter geladenen Anwendungen benden [...]

  • Página 38

    38 1 2 4 6 7 9 3 5 8 8 Die Android TM Benutzerober äche Schnelleinstellungen 1 Aktueller Benutzer (1) 2 Einstellung der Bildschirmhelligkeit. 3 Zugri auf alle Einstellungen. 4 Ein- und Ausschalten der WLAN-V erbindung. 5 Ermöglicht die Aktivierung und Deaktivierung der automatischen Display-Dr ehung. 6 Akkurestlaufzeit in Pro zent 7 Beendet[...]

  • Página 39

    39 DE Letzte Apps Önet eine Liste mit Mini-Abbildungen der kür zlich verwendeten Apps: Tippen: önen einer An wendung. Länger drücken: Anzeige v on Optionen Nach oben oder unten wischen: Eine Anw endung schließen.[...]

  • Página 40

    40 Andr oid TM k ennenlernen Der erweiterte Star tbildschirm: W echseln Sie durch Wischen nach links und rechts zwischen verschiedenen «Home»-Bildschirmen. Ein Element vom Startbildschirm verschieben: Zum Verschieben eines Elements vom Startbildschirm den Finger dar auf legen und so lange halten, bis die Rasterlinien zur Positionierung erscheinen[...]

  • Página 41

    41 DE Anw endungsordner erstellen: Ziehen Sie auf einem Startbildschirm ein Anwendungssymbol über ein anderes. Die beiden S ymbole werden kombiniert. Widgets: Berühren Sie das «Alle Apps»-Symbol auf dem Startbildschirm. Berühren Sie «W idgets» oben auf dem Bildschirm. Auf dem «W idgets»-Hauptbildschirm können Sie W idgets genau wie Anwend[...]

  • Página 42

    42 F ehlersuche Das Gerät reagiert nicht mehr: Halten Sie die EIN/AUS-Taste 10 Sekunden lang gedrückt. Wenn sich das Gerät nicht wieder einschaltet: 1. Laden Sie das Gerät auf. 2. Halten Sie die EIN/AUS-Taste 10 Sekunden lang gedrückt. Wenn Ihr Gerät vollständig entladen ist Laden Sie das Gerät für mindestens 10 Minuten, bevor es eingescha[...]

  • Página 43

    43 ES Índice Par a obtener más información, consulte la sec ción de preguntas frecuentes y el manual de usuario del producto en la dirección www .archos.com. Asegúr ese de leerlos antes de considerar devolv er el producto. Contenido de la caja ....................................................................................................[...]

  • Página 44

    44 Warranty Warranty C ontenido de la caja Cable USB Cargador Guía de usuario Avisos de gar antía, legales y de seguridad ARCHOS 10 1 Neon[...]

  • Página 45

    45 ES Pr ocedimient os iniciales Cargado de la bat ería Par a cargar el dispositivo , conecte el cable de alimentación al puerto de ARCHOS (USB o de alimentación). El dispositivo ARCHOS se encenderá e iniciará la car ga. - Puede utilizar el ARCHOS mientras se car ga. - D eje cargar completamente el dispositiv o la primera vez que lo utilice. -[...]

  • Página 46

    46 5 6 8 7 9 10 11 3 2 1 4 12 13 Descripción del ARCHOS Botones de volumen Botón ON/OFF W ebcam Micrófono Indicador de carga Restablecimiento del equipo T oma de auriculares Conector de alimentación Lector de tarjetas micro-SD Salida de video mini-HDMI (1) Puerto micro-USB (2) Puerto micro-USB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Altavoces 13[...]

  • Página 47

    47 ES Asisten te de inicio C ONSE JOS: Definir los parámetros de su dispositivo en el área de la r ed WiF i que usted será regularmente usando . La primera vez que encienda el ARCHOS, el asistente de instalación le a yudará a congurar el dispositivo : - Idioma - F echa y hora - Conexión W iFi - El servicio de ubicación - Aplicaciones de t[...]

  • Página 48

    48 1 2 3 4 5 C onexión W iF i ADVERTENCIA: Asegúrese de que se encuentra en una zona WiF i. Mantenga pulsados los iconos de reloj y batería para mostrar la barra de estado . Aparecerá una fr anja azul. Arrastre la franja azul hacia abajo para mostrar el panel de estado . Pulse “ WiF i o [D esactivar WiF i]” en el panel de estado. Apar ec[...]

  • Página 49

    49 ES C ONSE JOS: - Al introducir una contr aseña W iFi, se r ecomienda que seleccione ”Mostrar contr aseña“ . Par a obtener la contraseña (o los ajustes) WiFi corr ecta para la red, póngase en contacto con el pro veedor de la red WiFi. Si su sistema WiFi se activa y se encuentra dentr o del alcance de una red a la que se haya conectado ant[...]

  • Página 50

    50 6 2 5 3 2 1 4 8 7 El Inter faz Android TM[...]

  • Página 51

    51 ES Aplicaciones Android TM > T oque para iniciar una aplicación. Acc eso directo permanente a aplicaciones Android TM " V olver" "Inicio" " Aplicaciones recientes" "T odas las aplicaciones" > T oque este icono para mostrar todas las aplicaciones y widgets instalados en el ARCHOS. T odas las aplicaci[...]

  • Página 52

    52 1 2 4 6 7 9 3 5 8 8 El Inter faz Android TM Los ajustes rápidos 1 Usuario actual (1) 2 Par a ajustar el brillo de la pantalla. 3 Par a acceder a todos los ajustes . 4 Par a activar/desactivar la conexión W iF i. 5 Par a activar/desactivar la orientación automática de la pantalla al girar el ARCHOS. 6 Por centaje de batería restan te 7 Par a[...]

  • Página 53

    53 ES Aplicaciones recientes Abre una lista de imágenes en miniatura de las aplicaciones c on las que haya trabajado recientement e: T oc ar: para abrir una aplicación. Mantener pulsado : para mostrar opciones Mover el dedo arriba o abajo : para c errar una aplicación.[...]

  • Página 54

    54 P ara familiarizarse c on Android TM La pantalla de inicio ampliada: Desplácese entre distintos paneles de la pan talla de inicio deslizando el dedo a la izquierda y la derecha. Desplazamiento de un elemento de la pan talla de inicio: Mantenga el dedo sobre él hasta que aparez can líneas de cuadrícula de posición; a continuación, deslícel[...]

  • Página 55

    55 ES Creación de carpetas de aplicaciones: Deje caer un icono de aplicación sobre otro en una pantalla de inicio y los dos iconos se combinarán. Widgets: T oque el icono odas las aplicaciones en la pantalla de inicio . T oque "Widgets" en la parte superior de la pantalla. En la pantalla "Widgets" principal, puede desplazarse[...]

  • Página 56

    56 Solución de problemas Si el dispositivo se bloquea: Pulse el botón ON/OFF duran te 10 segundos. Si el dispositivo no se enciende: 1. Cargue el dispositivo . 2. Pulse el botón ON/OFF duran te 10 segundos. Si el dispositivo está completamen te descargada Cargue su dispositivo por lo menos 10 minut os antes de que se encienda. Si desea aumentar[...]

  • Página 57

    57 IT Sommario Per ult eriori informazioni, consultare le F AQ e il manuale utent e del vostro prodott o su www.archos .com. Acc er tarsi di aver letto quest o materiale prima di considerare l’ eventuale restituzione del prodotto . Contenut o della confezione ........................................................................................[...]

  • Página 58

    58 Warranty Warranty C ontenuto della c onfezione Cav o USB Caricatore Guida dell’utente Garanzia, note legali e sulla sicurezza ARCHOS 10 1 Neon[...]

  • Página 59

    59 IT A v vio Caricamento della batt eria Caricare il dispositivo c ollegando il cavo di alimentazione nella porta ARCHOS (USB o accensione). Il dispositivo ARCHOS si accenderà e inizierà a ricaricarsi. - Durante il caricamento è possibile usar e ARCHOS. - Caricare completament e il dispositivo al primo utilizzo . - Utilizzare solo il caricabatt[...]

  • Página 60

    60 5 6 8 7 9 10 11 3 2 1 4 12 13 Descrizione del ARCHOS Pulsante v olume Pulsante ON/OFF W ebcam Microfono Indicatore della ricarica Ripristino hardware Spinotto cue Connettore di alimen tazione Lettor e di schede micro SD Uscita video mini HDMI (1) Porta micro-USB (2) Porta micro-USB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Altoparlante 13[...]

  • Página 61

    61 IT Installazione guidata C ONSIGLI: Definire i parametri del dispositivo nella zona della r ete WiF i si utilizzano regolarmente. La prima volta che si avvia ARCHOS, il wizard di installazione aiuterà ad installar e il dispositivo : - Lingua - Data e ora - Connessione WiF i - Il ser vizio di localizzazione - Applicazioni di altri produttori Alt[...]

  • Página 62

    62 1 2 3 4 5 C onnessione a una rete wireless A T TENZIONE: Accertarsi di essere in una zona coperta da WiF i. T occa e tieni premute le ic one dell’ orario e della batteria per visualizzare la barra di stato . Viene visualizzata una linea blu. T rascina la linea blu verso il basso per visualizzare il dashboard di stat o. T occa “ WiF i o ?[...]

  • Página 63

    63 IT C ONSIGLI: - Quando si inserisce una password WiFi, si consiglia di selezionar e «Visualizza passw ord» . Per ott enere la password (impostazioni) WiFi corr etta per la rete, con tattare il fornitore della r ete WiF i. Se la rete WiFi è attiva e ci si trova all’ interno di una rete precedent emente utilizzata, il vostro ARCHOS automa tic[...]

  • Página 64

    64 6 2 5 3 2 1 4 8 7 Inter faccia A ndroid TM[...]

  • Página 65

    65 IT Applicazioni Android TM > Selezionare per avviare un ’applicazione. Icone permanenti di ac cesso rapido alle app Andr oid TM “Indietro ” “Home” “ Applicazioni recen ti” "T utte le applicazioni" > Selezionare questa icona per visualizzare tutte le applicazioni e i widget si accenderanno sul vostr o ARCHOS. T utte [...]

  • Página 66

    66 1 2 4 6 7 9 3 5 8 8 Inter faccia A ndroid TM Impostazioni rapide Per a ttivare/disattivare le notiche in arrivo . 1 Utente co rrente (1) 2 Per r egolare la luminosità dello schermo . 3 Per accedere a tutte le impostazioni. 4 Per a ttivare/disattivare la c onnessione WiF i. 5 Per attivare/disattivare l’orientamento automatico dello schermo [...]

  • Página 67

    67 IT Impostazioni rapide Applicazioni recenti T occa: per aprire una app. Tieni pr emuto: visualizza le opzioni Scorri verso l’ alto o il basso: chiudi un’ app. Apre un elenco di immagini in minia tura delle applicazioni su cui si è recentemen te lavorat o:[...]

  • Página 68

    68 C onoscere Andr oid TM Schermata iniziale estesa: Navigare tra i vari pannelli della schermata iniziale sor ando da sinistra o destra. Spostare una voc e della schermata iniziale: Selezionare e tenere il dito su di essa no a quando si visualizzano le linee della griglia di posizionamento , quindi scorrere nella posizione desiderata e togli[...]

  • Página 69

    69 IT Creare cartelle di applicazioni: Lasciare un ’icona di applicazione su un ’altra icona della schermata iniziale e le due icone si combineranno . Widget: Selezionare l’ icona "T utte le applicazioni" della schermata iniziale. T occare i "Widget" sulla parte superiore dello schermo. Dalla schermata principale Widget, ?[...]

  • Página 70

    70 Soluzione dei problemi Nel caso in cui il dispositivo sembri bloccat o: Premer e il pulsante ON/OFF per 10 secondi. Nel caso in cui il dispositivo non si acc enda: 1. Caricare il dispositivo . 2. Premer e il pulsante ON/OFF per 10 secondi. Se il dispositivo è completamente scarica Caricare il dispositivo per almeno 10 minuti prima che si acc en[...]

  • Página 71

    71 NL Inhoudsopgav e Raadpleeg voor meer informatie de veelgest elde vragen (F AQ’ s) en de handleiding van uw product op www.archos .com. Zorg ervoor dat u ze leest alv orens te overwegen het product te retourner en. W at zit er in de doos? ..........................................................................................................[...]

  • Página 72

    72 Warranty Warranty W at zit er in de doos? Lader Gebruikershandleiding Garantie, w ettelijke mededelingen en veiligheidsvoorschriftem USB-k abel ARCHOS 10 1 Neon[...]

  • Página 73

    73 NL Aan de slag De batterijen laden Laad uw apparaat op door de stekker van uw voedingskabel in de stroomaansluiting te steken. Het ARCHOS-apparaat start op en begint op te laden. - U kunt uw ARCHOS gebruiken terwijl hij wordt opgeladen. - Laad het apparaat de eerste keer helemaal op . - Gebruik uitsluitend de meegeleverde oplader . Als u uw appa[...]

  • Página 74

    74 5 6 8 7 9 10 11 3 2 1 4 12 13 Beschrijving ARCHOS V olumeknoppen AAN/UIT -k nop W ebcam Microfoon Laadindicator Het toestel resett en Hoofdtelef oonaansluiting Stroomaansluiting Micro-SD -kaar tlezer Mini-HDMI-video-uitgang (1) Micro USB-poor t (2) Micro USB-poor t 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Luidspreker 13[...]

  • Página 75

    75 NL Installatiewizar d TIPS: Definieer de parameters van het apparaat op het gebied van het WiFi-netwerk zult u r egelmatig gebruikt. De eerste keer dat u uw ARCHOS inschakelt, zal de installatiewizard u helpen bij het instellen van uw apparaat : - T aal - Datum en tijd - WiF i-verbinding - De locatieservice - T oepassingen van derden Luidspreker[...]

  • Página 76

    76 1 2 3 4 5 W iF i-netwerkv erbinding W AARSCHUWING: Zorg ervoor dat u zich in een WiF i-zone bevindt. Houd uw vingers op de pictogrammen voor de tijd en de batterij om de statusbalk weer te gev en. Er wordt een blauw e streep weergegev en. Sleep de blauwe streep naar beneden om de statusinformatie weer t e geven. Tik op “ WiF i o ” [ WiF i[...]

  • Página 77

    77 NL TIPS: - Bij het invoer en van een WiF i-wachtwoord, r aden wij u aan «W achtwoord weergev en» te selecteren, zodat u de tekens kunt zien die u aan het typen bent. Neem voor het juiste WiF i-wachtwoord (of instellingen) voor het netwerk contact op met de WiFi-netwerkprovider . Als uw W iFi is ingeschakeld en u zich binnen het bereik van een [...]

  • Página 78

    78 6 2 5 3 2 1 4 8 7 De Andr oid TM -Inter face[...]

  • Página 79

    79 NL Android TM -apps > Tik erop om een applicatie te starten. Snelkoppelingen van permanente A ndroid TM -apps "T erug" "Startpagina" "Recente apps" "Knop Alle" Apps > Tik op dit pictogram om alle applicaties en widgets weer te geven die op uw ARCHOS zijn geïnstalleerd. Al uw gedo wnloade applicaties[...]

  • Página 80

    80 1 2 4 6 7 9 3 5 8 8 De Andr oid TM -Inter face De Snelinstellingen 1 Huidige gebruiker (1) 2 Om de helderheid van het scherm aan te passen. 3 Om al uw instellingen te openen. 4 Om uw WiF i-verbinding aan/uit te zetten. 5 Om de automatische oriëntatie van het scherm te activeren/deactiveren als u uw ARCHOS draait. 6 Per centage batterijlading 7 [...]

  • Página 81

    81 NL De Snelinstellingen Recente apps Hiermee opent u een lijst van miniatuurafbeeldingen van apps waarmee u onlangs hebt gewerkt: Op en neer vegen: een app sluiten. Aanraken: een app openen. V asthouden: opties weergeven[...]

  • Página 82

    82 V er trouwd r aken met Andr oid TM Het uitgebreide startscherm: Navigeren tussen de verschillende startschermpanelen door er van links en rechts overheen te vegen. Het verplaatsen v an een item op het startscherm: Tik en houd uw vinger op zijn plaats tot de positioneringsrast erlijnen verschijnen, dan schuift u deze naar de gewenste locatie en l[...]

  • Página 83

    83 NL Het aanmaken van applica tiemappen: Plaats op een startscherm het ene app -pictogram op het andere, en de twee pictogrammen worden gec ombineerd. Widgets: Tik in uw startscherm op het pic togram " Alle apps" . Tik op "Widgets" aam de bovenkant van het scherm. V anaf het Widgets- hoofdscherm kunt u widgets op dezelf de mani[...]

  • Página 84

    84 Pr oblemen oplossen Als uw apparaat v ast zit: Druk gedurende 10 seconden op de AAN/UIT -knop. Als uw apparaat niet inschak elt: 1. Laad uw apparaat op . 2. Druk gedurende 10 seconden op de AAN/UIT -knop. Als uw apparaat helemaal leeg is Laad het apparaat ten minste 10 minuten v oordat het wor dt ingeschakeld. Als u de levensduur v an uw batteri[...]

  • Página 85

    85 PT Índice Par a obter mais informações, c onsulte as P erguntas frequentes e o Manual do utilizador do seu produto em www .archos.com. C ertifique -se de que os consulta antes de colocar a hipótese de devolver qualquer pr oduto. Conteúdo da embalagem ...........................................................................................[...]

  • Página 86

    86 Warranty Warranty C onteúdo da embalagem ARCHOS 10 1 Neon Carregador Guia do usuário Garantia, a visos legais e de segurança Cabo USB[...]

  • Página 87

    87 PT Início Carregar a bat eria Carregue o seu aparelho ligando o cabo de alimentação à c onector de alimentação . O aparelho ARCHOS irá ligar e será iniciado o carregament o. - Pode utilizar o seu apar elho ARCHOS enquanto este está a carregar . - Carregue o dispositivo c ompletamente antes de usá-lo pela primeira vez. - Use apenas o ca[...]

  • Página 88

    88 5 6 8 7 9 10 11 3 2 1 4 12 13 Descrição do ARCHOS Botões de volume Botão Po wer W ebcam Microfone Indicador de carga Repor hardware Saída para auriculares Conector de alimentação Slot para cartão micro SD Saída de vídeo mini-HDMI (1) Porta micro-USB (2) Porta micro-USB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Colunas 13[...]

  • Página 89

    89 PT Assisten te de instalação SUGEST ÕES: Definir os parâmetros do seu dispositivo na área da r ede WiF i você será regularment e usando. Quando iniciar o ARCHOS pela primeira vez, o assistente de instalação irá ajudá-lo a c ongurar o seu aparelho : - Idioma - Data e hora - Rede WiF i - Minha localização - Aplicações de terc eir[...]

  • Página 90

    90 1 2 3 4 5 A VISO: Certique -se de que se encontra numa zona WiF i. T oque e mantenha premidos os íc ones do T empo e bateria para rev elar a barra de estados. Será exibida uma linha azul. Pux e a linha azul para baixo para exibir o painel de controlo . T oque em “ WiF i o[ Wi-Fi desligado]” no painel de controlo . Será exibida a pá[...]

  • Página 91

    91 PT SUGEST ÕES: - Quando introduzir uma palavra-passe WiFi, r ecomendamos que seleccione “Mostrar palavra-passe” para que possa ver os caracteres que está a digitar . P ara obter a palavra-passe (ou definições) WiFi correcta para a rede, c ontacte a operadora da rede WiFi. Se a sua funcionalidade WiF i estiver ligada e estiver dentro da ?[...]

  • Página 92

    92 6 2 5 3 2 1 4 8 7 A Inter face A ndroid TM[...]

  • Página 93

    93 PT Aplicações Android TM > T oque para iniciar uma aplicação. Atalhos permanent es em aplicações Android TM " Anterior" "Ecrã Principal" " Aplicações recentes" "T odas as Aplicações" > T oque neste ícone para visualizar todas as aplicações e widgets instalados no seu ARCHOS. Estão aqui[...]

  • Página 94

    94 1 2 4 6 7 9 3 5 8 8 A Inter face A ndroid TM As Denições rápidas 1 Utilizador atual (1) 2 Para ajustar o brilho do ecrã. 3 Para aceder a todas as suas denições. 4 Para ligar/desligar a sua ligação WiFi. 5 Para activar/desactivar a orientação automática do ecrã enquanto roda o ARCHOS. 6 V er a percentagem de bateria que r esta 7[...]

  • Página 95

    95 PT As Denições rápidas Aplicações recen tes Abre uma lista de imagens em tamanho reduzido das aplicaç ões que utilizou recentemen te: T oque: para abrir uma aplicação Manter premido: exibir opções Deslizar para cima ou para baix o: fechar uma aplicação[...]

  • Página 96

    96 F amiliarizar-se com Andr oid TM O ecrã inicial alargado: Navegue entr e os diferent es painéis do ecrã inicial movendo-os para a esquerda e para a direita. Mover um item do ecr ã inicial: T oque continuamente c om o dedo no mesmo até aparecer a gr elha de posicionamento; em seguida, deslize- o para a posição pretendida e solte o dedo . R[...]

  • Página 97

    97 PT Criar pastas de aplicações: Largue o ícone de uma aplicação sobre outr o num ecrã inicial e os dois ícones carão combinados . Widgets: T oque no ícone T odas as aplicações no seu ecrã inicial. T oque em Widgets no topo do ecrã. A partir do ecrã Widgets principal, pode movimentar os widgets da mesma forma que o faz com os íc [...]

  • Página 98

    98 Resolução de problemas Se o aparelho bloquear: Prima o botão LIGAR/DESLIGAR durante 10 segundos. Se o seu aparelho não ligar: 1. Carregue o aparelho. 2. Prima o botão LIGAR/DESLIGAR durante 10 segundos. Se o dispositivo estiver totalmente descarregada Carregue o dispositivo por pelo menos 10 minutos antes de acender. Se pretender aumentar a[...]

  • Página 99

    RU 99 RU С одер жание За дополнительно информацией обрат итесь к разделу часто задаваемых вопрос ов и руководств у пользователя для Вашего устройства на сайт е ww w .archos.com. Обязат ельно прочтит е и?[...]

  • Página 100

    100 Warranty Warranty С одер жимое упаковки ARCHOS 10 1 Neon Кабель USB Зарядное устройство Краткое р уководство Г арантии и инструкции по безопасности[...]

  • Página 101

    101 RU На чало работы Зарядка Для зарядки устройс тва подключите кабель электропитания к разъему пит ания. У с тройство ARCHOS вк лючит ся и начнет заряжаться. - Вы мож ете пользоват ься устройс твом[...]

  • Página 102

    102 5 6 8 7 9 10 11 3 2 1 4 12 13 Описание устройс тва Кнопки регулировки громкости Кнопка ВК Л/ВЫК Л Веб-камера микрофон индикатор зарядки Кнопка аппаратного сброса Раз ъем для наушников Раз ъем питания С[...]

  • Página 103

    103 RU Мас т ер нас тройки СОВЕТ : Мы рекомендуем выполнять настройку устройства в зоне W i-Fi сети, кот орой Вы будете регулярно пользоваться. При первом запуске у стройс тва ARCHOS мастер установки п?[...]

  • Página 104

    104 1 2 3 4 5 По дк лючение к се ти W i-Fi ВНИМАНИЕ: Убедит есь, что Вы находит есь в зоне покрытия W i-Fi. Коснитесь и у держивайте зна чки времени и аккумулятора, ч тобы от крыть строку состояния. Отобрази[...]

  • Página 105

    105 RU СОВЕТ : - При вводе пароля рекомендует с я выбрать опцию “Show password” , чтобы видеть вводимые символы. Для того, чт обы получить сет евой пароль (или настройки) W i-Fi , обрат итесь к провайдер у се[...]

  • Página 106

    106 6 2 5 3 2 1 4 8 7 Инт ерфейс Android TM[...]

  • Página 107

    107 RU Пиктограммы приложений Andr oid TM > Прикоснит есь к пиктограмме для запуска приложения. Постоянные ярлыки приложений A ndroid TM Кнопка «Назад» Кнопка Домой» Кнопки последних приложений Кнопка[...]

  • Página 108

    108 1 2 4 6 7 9 3 5 8 8 Инт ерфейс Android TM Быстрые настройки Активация/деактивация входящих сообщений. 1 Т екущий пользователь (1) 2 Р егулировк а яркости экрана. 3 Доступ ко всем нас тройкам. 4 Включение/вык[...]

  • Página 109

    109 RU Последние при ложения Открывается список эскизов приложений, с к оторыми Вы недавно рабо тали: Коснит есь: , чтобы от крыть приложение. У держивание: отображение парамет ров Прокрутка ввер[...]

  • Página 110

    110 Знаком с тво с Andr oid TM Расширенный домашний экран: Выполняйте перех оды между различными панелями домашнего экрана, смещая их влево и вправо. Перемещение элемент а домашнего экрана: Прикосн?[...]

  • Página 111

    111 RU Создание папок прилож ений: Поместите пиктограмм у одного прилож ения поверх друг ого на домашнем экране, и две пиктограммы объединят ся. Виджеты: Прикоснит есь к пиктограмме «Все приложе[...]

  • Página 112

    112 У с транение неполадок В случае зависания планшета: Нажмите на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ и удерживайте в течение 10 секунд. Если устройство не включается: 1. Зарядите устройство. 2. Нажмите на кнопку ВКЛ[...]

  • Página 113

    113 National restrictions This device is intended f or home and oce use in all EU countries (and other countries follo wing the EU directive 1999/5/EC) without any limitation except f or the countries mentioned below: Country Restriction Reason/remark Bulgaria None General authorization required f or outdoor use and public service Franc e Outdoo[...]

  • Página 114

    114 Open Source Software Oer The software bundled with this product includes software les subject to cer tain open source license requirements . Such open source software les are subject solely to the terms of the relevant open sour ce software license. Such open source software is pr ovided on an “ AS IS” basis to the maximum extent p[...]