Amana AQU2027BR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Amana AQU2027BR. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Amana AQU2027BR o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Amana AQU2027BR se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Amana AQU2027BR, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Amana AQU2027BR debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Amana AQU2027BR
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Amana AQU2027BR
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Amana AQU2027BR
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Amana AQU2027BR no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Amana AQU2027BR y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Amana en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Amana AQU2027BR, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Amana AQU2027BR, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Amana AQU2027BR. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    UPRIGHT FREEZER Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts or se rvice, call: 1- 800-253 -1301 . In Canada, call for assistanc e 1-800- 807-6777 , or visit ou r website at... www .whirlpool.co m or www .whirl pool.c om/ca nada CONGÉLATEUR VERTICAL Guide d’utilisation et d’e ntretien Au Cana da, pour as[...]

  • Página 2

    2 T A BLE OF C ONTENTS FREEZER SAFETY ......... ..................... ............... .............. ..................... ....... 3 Proper Disposal of Y our Old F reezer or Refrigerator ........................ ....... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................... .............. .............. .............. 4 Unpacking .......................[...]

  • Página 3

    3 F REEZER SAFETY Proper Disposal of Y our Old F reezer or Refrige rator IMPOR T ANT : Child entrapment and suf focation are not pr oblems of the past. Junk ed or abandoned freezers or refrigerator s are still dangerous... even if t hey will sit for “just a f ew days.” If you are getting rid of your old refrigerator or freezer , please follow t[...]

  • Página 4

    4 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpacki ng Remove Pac kaging Materials ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces befor e turning on the freezer . Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive w ith your f ingers. Wi pe with warm wate r and dry . ■ Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners t[...]

  • Página 5

    5 Ele ct rica l Requ ire men ts Before you move your freezer into its fin al location, it is impor tant to make sure you have the proper electrical connection. Recommended gr ounding method A 115 V olt, 60 H z., AC only , 15- or 20-a mp fused, grounded electrical supply is required. It is recommended that a separate circui t serving only your freez[...]

  • Página 6

    6 Rever se Door (optiona l on so me model s) IMPOR T ANT : If you want to r everse your door so that it opens in the opposite dir ection, continue wit h “Rev erse D oor (o ptiona l on some models)” instructions. If you are not r eversing the door , see “Replace Door and Hinges.” Cabinet 1. Remove the cabinet hinge hole plugs from the cabine[...]

  • Página 7

    7 Adjust the Door 1. Locate the two front leveling legs taped among the packing materia ls. 2. Screw these legs into t he front holes on the bo ttom of the free zer . The back of the freezer r ests on two fixed supports. 3. Adjust the front legs enough to lift the cabinet up off of th e floor . NOTE: If your mo del is eq uipped wi th rollers, the f[...]

  • Página 8

    8 4. Place a leveling tool on top of the freezer first side to side, then fro nt to back. T u rn leg counter clockwise to raise a corner . T ur n le g clockwise to lower a corner . 5. Repeat Step 4 until fr eezer is level. 6. After freezer is fully loaded with f ood , rech eck with le vel as i n Step 4. FREEZER USE Ensuring Prop er Air Circulation [...]

  • Página 9

    9 FREEZ ER FEA TUR ES This manual covers several dif ferent mo dels. The fr eezer you have purchased m ay have some or all of the items listed. The locations of the features may not match those of your model. Re fri gera ted Shel ve s (on so me models) Y our freez er i s equ ipp ed w ith refri gerat ed int erior she lves . Packages in direct contac[...]

  • Página 10

    10 Stainless s teel fini sh : W ash with a c lean sponge o r soft cl oth and a mild detergen t in warm water . Do not use abrasive or harsh cleaners. Dry thorough ly with a soft cloth. ■ T o ke ep your stainless steel r efrigera tor looking like new and to rem ove minor scuffs or marks, it is suggested that you use the manufactur er’ s appro ve[...]

  • Página 11

    11 Changin g the L ight Bulb NOTE: Not all applian ce bulbs will fit your freezer . Be sure to replace the bulb with one of th e same size, shape, and wattage. Style 1 1. Unplug freezer or disconnect po wer . 2. Replace the light bulb w ith an appliance bulb o f the same wattage . 3. Plug in fr eezer or recon nect power . Style 2 1. Unplug freezer [...]

  • Página 12

    12 The lights do not wo rk ■ Is the po wer supp ly cord unpl ugge d? Plug in to a grounde d 3 prong outle t. ■ Is a light b ulb loose in the so cket or burned out? See “Changin g the L ight Bulb.” Ther e is water i n the defr ost drain pan (on some mode ls) ■ Is the free zer d efrosti ng? The water will evaporate. It is normal fo r water [...]

  • Página 13

    13 ■ Is the con trol se t corre ctly for the s urro unding con ditions? See “Using the Control.” The door will not c lose completely or is difficult to ope n ■ Ar e food packa ges blo cki ng the do or? Rear range containers so that they fit more tightly and take up less space. ■ Are th e shelves and bask et out of position (on some model [...]

  • Página 14

    14 AMANA ® MAJOR APPLIA NCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furnished with the product, Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factor y spec ifi ed part s a[...]

  • Página 15

    15 SÉCURITÉ DU CONGÉLA TEUR Mise au rebut appropri ée de votre vi eux congélateur ou réfrigérate ur IMPOR T ANT : Le problème des enfants trouvés enfer més ou étouffés n’est pas nouveau. Les co ngélateurs ou réfrigérateurs jetés ou abandonnés présentent des dangers, même s’ils sont abandonnés pendant “quelques jours” seu[...]

  • Página 16

    16 INSTRUCTIONS D'INST ALL A T ION Déballage Enl èveme nt des m até ria ux d’ emba lla ge ■ Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces du congélateur avant de le mettr e en mar che. Frotter une petite quantité de savon liquide pour la vaisselle sur l’adhésif avec les doigts. Rin cer à l’ eau tiède et essuyer . ■ Ne pa[...]

  • Página 17

    17 Spécification s électri ques Ava nt de déplacer le congélateur à son emplacement final, il est important de vou s assur er d'avoir le r accordem ent électrique appropri é. Méthode r ecommandée de mise à la terr e Une sour ce de courant électrique de 115 V , 60 Hz, CA seulement, et protégée par un fusible de 15 ou 2 0 ampèr es,[...]

  • Página 18

    18 Inversi on du sens d'ouvert ure des portes (facultatif - sur certains mod èles) IMPOR T ANT : Si vous souhaitez inverser le sens d ’ouverture des portes, suivre les inst ructions de la section “Inversion du sens d'ouverture des port es (facultatif - sur certains modèles)”. S'il n'est pas nécessaire de changer l'[...]

  • Página 19

    19 A 5 2 4 C D E A B 3 1-1 P oignée C B A A B A. La garniture de la poignée de porte B. Vis de poignée C. P oignée A. Bouchons d’obturation des trous de charnière de la caisse Vis de scellement de poignée de porte Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) Butée de porte de la charnière - côté droit Butée de porte de l[...]

  • Página 20

    20 Ajust eme nt de po rte 1. Localiser les 2 pieds de ni vellement à l’avant joints aux matériaux d’emballage. 2. Visser ces pieds dans les trous avant, à la base du congélateur . L ’arrièr e du congélateur repose sur deux appuis fixes. 3. Ajuster les pieds avant juste assez pour soulever le meuble au-dessus du sol. REMA RQUE : Si votre[...]

  • Página 21

    21 Alarme de la températur e (sur certains modèles) Le dispositif de contrôle de la t empératur e est situé à gauche de la commande de températur e et émet un signal sonore lorsque la température atte int 10°F (- 12°C) ou plus au-dess us de la températur e normale pou r le réglag e sélectionné. Le dispositif d'alarme est contrô[...]

  • Página 22

    22 ENTRETIEN DU CONGÉLA TEUR Nettoyage du congélateur sans givre (certains mo dèles) “Sans givre” sign ifie que le congélateur n'aura pas besoin d’être dégivré. Le givre est e nlevé par l’air en circulation qui ac capare toute humidité et la dépose sur le serpentin de refr oidissement. Le serpentin de r efroidissement se réc[...]

  • Página 23

    23 2. Retirer tous les aliments congelés. Envelopper les aliments congelés dans plusieurs épaisseurs de jour naux et recouvrir d’une couvertur e. Les aliments demeur eront con gelés pendant plusieurs heures. On peut aussi entreposer les aliments congelés dans un contenant refr oidisseur , un congélateur additionnel de réfrigérateur ou dan[...]

  • Página 24

    24 P annes de couran t électr ique Si le cour ant élect rique doi t être interrompu pe ndant 24 heures ou moins, garder la porte fer mée pour aider les aliments à demeur er fro ids et congelés. Si le service doit être interrompu pend ant plus de 24 heures, faire l’une des choses suivantes : ■ Retirer tous les aliments congelé s et les e[...]

  • Página 25

    25 Le moteur semble fonctionner excessivement ■ Est-ce que le giv rag e exc essif ou un emba llage empê che la por te de ferm er? Dégi vrer et nettoyer le co ngélateur , ou déplacer l’emba llage pour que la porte puisse bien se fermer . ■ La te mpérat ure ambian te es t-elle pl us ch aude q ue normalem ent? Prévoir que le m oteur fo nct[...]

  • Página 26

    26 La por te ne f erme pas com plèt emen t ou es t-el le diffi cil e à ouvrir? ■ Des emballag es alimentair es bloquent-ils l’ouverture d e la porte ? Redisposer les contenants de sorte qu’ils sont plus serrés et prennent moins d’espace. ■ Le panier et les ta blettes sont-ils déplacés? (sur certains modèl es)? Placer les tabl ettes [...]

  • Página 27

    27 GARANTIE DES GROS APP AREILS MÉNAGERS AMANA ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou four nies avec le produit, la marque Amana de Whirlpool Corp oration ou Whirlpool Canada LP (ci-après dés ignées “[...]

  • Página 28

    Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour l e service so us garantie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion. Inscrive z les renseignements su ivants au su jet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aide r à obtenir assis tance ou service en [...]