AEG CTV 2206 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones AEG CTV 2206. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica AEG CTV 2206 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual AEG CTV 2206 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales AEG CTV 2206, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones AEG CTV 2206 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo AEG CTV 2206
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo AEG CTV 2206
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo AEG CTV 2206
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de AEG CTV 2206 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de AEG CTV 2206 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico AEG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de AEG CTV 2206, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo AEG CTV 2206, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual AEG CTV 2206. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Istruzioni per l’uso • Instruction Manual PERFECT IN FORM AND FUNCTION CTV 2206 LED/DVD/DVB-T[...]

  • Página 2

    2 Deutsch 1. Wichtige Sicherheits hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sor gfältig dur ch und bewahr en Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den K arton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Ger ät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • U[...]

  • Página 3

    3 Deutsch Spezielle Sicherheits hinweise Dieses Gerät arbeitet mit einem Laser der Klasse 1. Kinder und gebrechliche P ersonen • Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine V erpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor , etc.) erreichbar liegen. WARNUNG! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Er stickungsgefahr! • D[...]

  • Página 4

    4 Deutsch 7.4 Pr ogramme bearbeiten ..............................................................................................................................................................................................12 7.5 CI Informationen anzeigen (nur für ver schlüsselte (P ay-TV) DVB-T Pr ogramme) (optional) .........................[...]

  • Página 5

    5 Deutsch 2. Geräteüber sicht 2.1 Bedienelemente und Anschlü sse 1 LCD Display 2 Empfänger für die Fernbedienungssignale 3 Betriebskontrollleuchte (Betrieb = blau, Standby = rot) 4 CD/DVD Auswurftaste 5 Wiedergabe/Pause Taste 6 CD/DVD Schacht 7 Signalquelle wählen 8 MENU OSD Menü öffnen/schließen 9 CH+/CH- Kanal wählen (nächster/vorherig[...]

  • Página 6

    6 Deutsch 3. Fernbedienung 3.1 Tastenbelegung 1 MUTE: Stummschaltung. 2 TV AUDIO: Im A TV Modus zum Umschalten des Audiokanals Stereo/ Mono/Zwei - kanalton (sofern vom Sender ausgestrahlt). Im DVB-T Modus zum Umschalten der Audiosprache (sofern ausgestr ahlt). 3 RECALL/GO TO: Zwischen vorherigem und aktuellem Pr ogramm umschalten. Im DVD-Betrieb ei[...]

  • Página 7

    7 Deutsch 3.2 Batterien einsetzen • Önen Sie das Batteriefach auf der Unter seite. • Legen Sie 2 Batterien des Typs R03/AAA 1,5 V ein. Achten Sie auf die richtige P olarität (siehe Batteriefachboden)! • Schließen Sie das Batteriefach. Wird das Ger ät längere Zeit nicht benutzt, entnehmen Sie bitte die Batterien, um ein „Auslaufen“[...]

  • Página 8

    8 Deutsch 4.2 Aufstellen des Ger ätes • Montieren Sie die Bodenplatte an den Standfuß. Dr ehen Sie die Schr aube, am Boden, mit der Hand fest. • Montieren Sie den Standfuß mit Hilfe der dr ei Kr euzschlitzschrauben. • Ziehen Sie die Schutzfolie, falls vorhanden, von der Fernbedienung und vom Gerät ab . • Stellen Sie Ihr Fernsehger ät a[...]

  • Página 9

    9 Deutsch ACHTUNG: Schließen Sie erst alle anderen Geräte an, bevor Sie das Fernsehgerät ans Netz anschließen. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein. 4.5 Erstes Ein schalten Nach dem ersten Einschalten erscheint ein Fenster , in dem Sie die Menüsprache wählen und den Sendersuchlauf aktivieven. 1. Sollte [...]

  • Página 10

    10 Deutsch WICHTIG! Achten Sie beim Anschluss über ein AV-Kabel darauf, dass die Farben der Anschlüsse übereinstimmen (Video = gelb , Audio L = weiß und Audio R = rot). • Wählen Sie den Eingang AV im Menü Eingangsquelle ( SOURCE Taste). PC-Anschlu ss • Verbinden Sie mit einem VGA-Kabel die Monitor-Buchse des PCs und die Buchse VGA am Fern[...]

  • Página 11

    11 Deutsch 6.4 Schnellzugri AUDIO Sprache wählen (nur , wenn vom Sender unter stützt) SOURCE Quelle (externe Geräte) wählen PIC Bildmodus wählen SOUND Tonmodus wählen SLEEP Abschaltzeit einstellen ASPECT Bildformat wählen TEXT Teletext aufrufen INFO Progr amminformationen anzeigen SUBTITLE Sprache der Untertitel wählen (nur , wenn vom Se[...]

  • Página 12

    12 Deutsch 7.1 Sender speichern 1. Drücken Sie die Taste TV MENU , um das OSD-Hauptmenü anzuzei - gen. 2. Wählen Sie im Menü KANALEINGABE mit der Taste Programm - suchlauf. 3. Drücken Sie OK . Wählen Sie mit den Tasten / eine der drei Such - laufmethoden aus (DTV+A TV, DTV, ATV). Drücken Sie anschließend die T aste . 4. Wählen Sie nun mit [...]

  • Página 13

    13 Deutsch Sender verschieben/tauschen 1. Drücken Sie die Taste TV MENU , um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen. 2. Wählen Sie im Menü KANALEINGABE mit der Taste Programme Bearbeiten und drücken OK. 3. Markieren Sie mit / den Sender , der verschoben/getauscht werden soll. 4. Drücken Sie die gelbe Taste. Der Pr ogrammplatz wird gelb markiert. 5. Geb[...]

  • Página 14

    14 Deutsch HINWEIS: Ver schlüsselte DVB-T Programme werden nicht in allen Sendegebieten angeboten. Informationen hierzu erhalten Sie bei den Progr ammanbietern oder im Fachhandel. 7.6 Empfangsinformationen anzeigen Sie können zum aktuell angezeigten Programm verschiedene Empfangsinformationen anzeigen lassen (Kanal, Netzwerk, Modulation, Qualitä[...]

  • Página 15

    15 Deutsch 9. PVR Aufnahmen und Time Shift-Funktion (nur im DTV Betrieb) (optional) Wichtig! Bevor Sie Aufnahmen machen können, muss das Speichermedium formatiert wer den. V orhandene Dateien wer - den gelöscht. Kontr ollieren Sie daher vorher , ob sich nicht wichtige Informationen auf dem Speichermedium benden. Formatieren Sie das Speichermed[...]

  • Página 16

    16 Deutsch 9.2 Direkte PVR Aufnahme (manuell) 1. Wählen Sie im DTV-Betrieb das Pr ogramm welches Sie Aufnehmen möchten. 2. Drücken Sie die Taste DVD SETUP / . Es erscheint ein Infobalken. Die Aufnahmezeit wird rechts unten angezeigt. Darunter sehen Sie in blauer Schrift die verbleibende Aufnahmezeit. Im Infobalken unten links blendet sich die Pr[...]

  • Página 17

    17 Deutsch 3. Wählen Sie mit den / T asten die gewünschte Aufnahme aus. 4. Starten Sie die Wiedergabe dur ch Drücken der Wieder gabetaste RETURN / (19). 5. Zum Unterbrechen der Wiedergabe drücken Sie die T aste DVD AUDIO / . HINWEIS: • Bei der Wiedergabe erscheint ein Infobalken. Drücken Sie die Taste , um diesen auszublenden. Es verbleibt e[...]

  • Página 18

    18 Deutsch • Stecken Sie Ihr USB Speichermedium dir ekt in den USB Anschluss auf der Rück - seite des Gerätes. • Drücken Sie die T aste TV MENU , um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen. • Drücken Sie die T aste , bis das Menü Extras aktiviert ist. • Drücken Sie die T aste OK . Das USB Betriebsmenü erscheint auf dem Bildschirm. • Drücken[...]

  • Página 19

    19 Deutsch Farbtemperatur ein stellen Ihr Fernseher hat 3 werkseitig vorgegebene und eine manuell einstellbar e Einstellungen für die Farbtemper atur (K alt, Mittel, Warm und Benutzer) . 1. Drücken Sie die Taste TV MENU , um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen. 2. Drücken Sie die Taste , bis das Menü BILD aktiviert ist. 3. Markieren Sie mit der T ast[...]

  • Página 20

    20 Deutsch Audio-Modus einstellen 1. Drücken Sie die Taste TV MENU , um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen. 2. Drücken Sie die Taste , bis T ON aktiviert ist. 3. Markieren Sie mit der T aste den Punkt Eekt . Drücken Sie die Taste OK , um das Auswahlmenü einzublenden. 4. Wählen Sie mit den T asten / den Punkt Benutzer . Die folgenden Punkte wer d[...]

  • Página 21

    21 Deutsch - Stunde / Minute: Stellen Sie die Abschaltzeit ein. Einschaltzeit: - Einschalttimer: Legen Sie fest, ob die Einstellung nur einmal oder r egelmä - ßig ausgeführt werden soll. Wählen Sie zwischen: (Aus, Einmal, T äglich, Mo-Fr , Mo-Sa, Sa-So oder So) - Stunde / Minute: Stellen Sie die Einschaltzeit fest. - Modus: DTV - bei Anschluss[...]

  • Página 22

    22 Deutsch Farbige Tasten Bei fast allen T eletextseiten benden sich am unter en Bildschirmr and farbige Textfelder (r ot, grün, gelb , blau). Mit den farbigen T asten auf der Fernbedienung können Sie dir ekt zu den Themen/Seiten springen, die auf den farbigen Feldern angezeigt wer den. Seiten über die Zierntasten aufrufen Die aktuelle dre[...]

  • Página 23

    23 Deutsch 14. Sonderfunktionen 14.1 Sprachein stellungen 1. Drücken Sie die Taste TV MENU , um das OSD-Hauptmenü anzuzeigen. 2. Drücken Sie die Taste , bis SONDERFUNK aktiviert ist. 3. Markieren Sie mit der T aste den Punkt: - Menüs prache: drücken Sie OK und wählen mit den Pfeiltasten die Spr ache für das OSD-Menü. - Audiospr achen: drüc[...]

  • Página 24

    24 Deutsch HINWEIS: Haben Sie Ihr P asswort vergessen, so können Sie mit dem Masterpasswort 9527 ein neues Passwort vergeben. Progr amm sperr en Sie können einzelne Pr ogramme sperr en. Diese können dann nur nach der Eingabe des P asswortes wieder gegeben werden. Die Pr ogrammsperre bleibt erhalten, bis Sie die Progr amme wieder freigeben oder d[...]

  • Página 25

    25 Deutsch Darüber hinaus kann es in Einzelfällen pr oblematisch sein, CDs oder DVDs abzuspielen, die auf einem Computer erzeugt wurden (z.B. Urlaubsbilder). Überprüfen Sie im Falle von Pr oblemen die Einstellungen des DVD-Br ennprogr ammes auf Ihrem Computer . Stellen Sie insbesonder e sicher , dass die DVD nalisiert wurde. Weiter e Informa[...]

  • Página 26

    26 Deutsch HINWEIS: Startet die Wiedergabe nicht oder ist die Qualität der Wieder gabe unbefriedigend, dann sollten Sie die V oreinstellungen des DVD-Player s überprüfen. Wiedergabe unterbr echen Drücken Sie auf die Taste EPG / der Fernbedienung. Die Wiedergabe wird unterbr ochen, das aktuell sichtbar e Bild wird „eingefror en“ . Drücken S[...]

  • Página 27

    27 Deutsch DVD-Menü verwenden Normalerweise weist jede DVD ein eigenes Menü auf. Hier können Sie Kapitel auswählen, Einstellungen vornehmen, etc. Dieses Menü ist DVD-spezisch und kann daher hier nicht näher beschrieben werden. Drücken Sie auf die Taste DVD MENU , um das DVD-Menü zu starten. Navigier en Sie im Menü mit den Pfeiltasten . [...]

  • Página 28

    28 Deutsch HINWEIS: Um aus den Dateien wieder zu den Verzeichnissen zurückzukehren, wählen Sie das Symbol „ .. “ (übergeordnetes Verzeichnis) aus und betätigen die OK Taste. In der rechten oberen Liste stehen Ihnen folgende Optionen zur Auswahl: • Filter: Ermöglicht die Auswahl der, in der linken Liste, angezeigten Dateitypen. Es kann un[...]

  • Página 29

    29 Deutsch HINWEIS: • Achten Sie dabei auf eine angemessene Größe der Fotos. Zu große Fotos werden unter Umständen sehr langsam oder gar nicht angezeigt. Günstig ist, wenn die Größe der Fotos dem Bildformat des Wiedergabegerätes entspricht. Dieses beträgt bei Fernsehern normalerweise 1024x576 Pixel (Seitenverhältnis 16:9) oder 768x576 ([...]

  • Página 30

    30 Deutsch Sprachein stellungen • Menü Sprache Wählen Sie hier die Sprache der Bildschirm-Anzeigen aus. • Untertitel; MPEG4 Untertitel; Audio; Disk Menü - Untertitel: Wählen Sie hier die bevorzugte Sprache der filmbegleitenden Untertitel aus. - MPEG4 Untertitel: Wählen Sie hier die bevorzugte Untertitelsprache für die Wiedergabe von MPEG4[...]

  • Página 31

    31 Deutsch 3. Drücken Sie erneut die OK Taste. 4. Wählen Sie nun die gewünschte Option aus und bestätigen Sie mit der OK Taste. • Passwort ändern In diesem Menü haben Sie die Möglichkeit das Kennwort für die Jugendschutzfunktion zu ändern. Um das Kennwort zu ändern, müssen Sie das aktuelle K ennwort eingeben. Das Master-Kennwort ist ?[...]

  • Página 32

    32 Deutsch Problem Mögliche Ursache und Lösungsvorschlag Gerät lässt sich nicht bedienen. • Ziehen Sie für ca. 5 Sekunden den Netzstecker. Schalten Sie das Gerät anschließend wieder ein. Es wird kein DVD Bild angezeigt. • Überprüfen Sie, ob eine DVD eingelegt ist. • Überprüfen Sie, ob die DVD richtig eingelegt ist (bedruckte Seite [...]

  • Página 33

    33 Deutsch 19. Garantiebedingungen 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Ger äts eine Garantie von 24 Monaten ab K aufda - tum. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähr en wir beim K auf durch Unternehmer für das Ger ät eine Garantie von 12 Monaten. Die Gar antiezeit für Verbraucher reduziert sich au[...]

  • Página 34

    34 Deutsch Bitte fügen Sie dem Paket eine K opie Ihr es Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Liefer schein) sowie eine kurze Fehlerbe - schreibung bei. Ohne den Garantienachwei s (Kaufbeleg) kann Ihre Reklamation nicht kostenfr ei bearbeitet werden. Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihr es Ger ätes vor . Bei unfr eien Lieferung[...]

  • Página 35

    35 ITALIANO 1. Importanti precauzioni per la s icurezza Prima di usare questo dispositivo, legger e attentamente il manuale dell’utente e conservarlo con il Certicato di Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione originale. Se il dispositivo viene consegnato a terzi, consegnare anche il manuale dell’utente. • P er evitare il per[...]

  • Página 36

    36 ITALIANO Bambini e persone di sabili • P er ragioni di sicurezza tener e qualsiasi parte dell’imballaggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne ecc.) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO! Non lasciar e che i bambini giochino con le pellicole in quanto c’è pericolo di soocamento! • L ’appar ecchio non deve esser e utilizzat[...]

  • Página 37

    37 ITALIANO 9.3 Registr azione pr ogrammata con EPG (Guida elettronica ai progr ammi) ............................................................................................. 49 9.4 Ripr oduzione PVR .................................................................................................................................................[...]

  • Página 38

    38 ITALIANO 2. P anoramica del di spos itivo 2.1 P osizione dei comandi e connessioni 1 LCD Display 2 Sensore per il telecomando 3 Indicatore di stato (funzionamento = blu, standby = rosso) 4 CD/DVD tasto di espulsione 5 Pulsante Play/Pausa 6 Fessura CD/DVD 7 Seleziona una fonte del segnale 8 MENU Apre/chiude il menu OSD 9 CH+/CH- Seleziona un cana[...]

  • Página 39

    39 ITALIANO 2.2 Vis ione posteriore (connessione) 1 AV – Ingresso video 2 R/L –AUDIO INPUT – Ingresso audio (destra/sinistra) 3 DC Connessione alimentazione 12 V/3 A 4 Y / Pb / Pr Ingresso video componente 5 Ingresso HDMI2 3. Telecomando 3.1 Funzioni tasti 1 MUTE: Toglie il suono. 2 TV AUDIO: In modalità ATV passa tra i canali audio Stereo/M[...]

  • Página 40

    40 ITALIANO 30 DVD MENU: In modalità DVD, visualizza il menu principale del DVD. 31 T asti freccia ( ): Con - sente di navigare al menu OSD. 32 TV MENU: Accede al menu OSD. 33 T asti numerici: Immette il numero del canale. 34 POWER : Accende/spegne il dispositivo. 20 /DISPLA Y: P ausa riproduzione (nel modo USB). In modalità DVD, visualizzare le [...]

  • Página 41

    41 ITALIANO 4.2 Assemblaggio del di spositivo • Montare la piastr a base sul supporto. Avvitar e manualmente la vite alla base. • Montare la base con le tr e viti Phillips. • Rimuovere la pellicola protettiva dal telecomando e dal televisor e, se presente. • P osizionare il televisore su una supercie stabile e regolare. Assicurar si che [...]

  • Página 42

    42 ITALIANO A TTENZIONE: Collegare tutti i dispositivi prima di collegare il televisor e all’ alimentazione. La presa a par ete deve esser e accessibile in ogni momento. 4.5 Installazione iniziale Alla prima accensione del televisore viene visualizzata una nestra per selezionare la lingua del menu e per avviar e la ricerca . 1. Quando la spia [...]

  • Página 43

    43 ITALIANO Connettore PC • Utilizzare un cavo VGA per collegar e il connettore monitor del PC al connettor e VGA del televisor e. • Utilizzare un cavo audio per collegar e il connettore audio del PC al connettor e PC AUDIO del televisore. • Nel menu sorgente (premere il tasto SOURCE ) selezionare PC . Connettore Component Il connettor e comp[...]

  • Página 44

    44 ITALIANO 6.5 Struttura del menu OSD Il menu OSD (On Screen Display) serve per selezionare e impostar e diverse funzioni. 1. Premere il tasto TV MENU per visualizzar e il menu OSD. V edere gli articoli menu principale riportati di seguito. 2. Premere prima / per selezionare la voce del menu desiderata. I submenu vengono visualizzati accanto a ess[...]

  • Página 45

    45 ITALIANO 7.2 Ricerca manuale DTV 1. Premere il tasto TV MENU per visualizzar e il menu OSD principale. 2. Premere il tasto freccia per selezionare la voce D TV Manual Tuning e pr emere OK . 3. Premere i tasti freccia / per selezionar e un canale. La potenza del segnale del canale selezionato è visualizzata. Se non si riceve alcun segnale del ca[...]

  • Página 46

    46 ITALIANO Salva il canale DVB-T nell’ elenco preferiti Salva i canali pr eferiti nell’ elenco dei pr eferiti. Acceder e all’ elenco con FAV . 1. Premere il tasto TV MENU per visualizzar e il menu OSD principale. 2. Premere nel menu CHANNEL per selezionare Programme Edit e premer e OK. 3. Premere / per evidenziare il canale da salvar e nell?[...]

  • Página 47

    47 ITALIANO / : Scorrer e tr a panor ama canale/or ario (1) per modicar e data (2) o canale. / : Seleziona il canale. OK: Accede al canale selezionato. INDEX: Andare a panorama canale/orario (1). Pr emere / per passa - re da panor ama canale a panorama orario e viceversa. CHANNEL: La data (2) viene modicata in CHANNEL. Premere / per seleziona[...]

  • Página 48

    48 ITALIANO NOTA: A seconda della memoria del mezzo USB, può essere necessario più tempo per il controllo. Non premer e i tasti durante il contr ollo. • USB Dis k Qui viene visualizzato lo stato di contr ollo del sistema. • Format Premer e OK per formattare il disco. A TTENZIONE I le esi stenti sono cancellati! Il supporto multimediale PVR[...]

  • Página 49

    49 ITALIANO 9.3 Registr azione programmata con EPG (Guida elettr onica ai programmi) 1. Premere il tasto EPG / per accedere alla guida elettr onica ai progr ammi. 2. Premere INDEX e premere / per selezionare C HANNEL (1). 3. In CHANNEL (2) premere / per selezionare il canale. 4. Premere / per selezionare il pr ogramma desiderato. 5. Premere il tast[...]

  • Página 50

    50 ITALIANO 1. Segnare il momento di inizio della sezione da ripeter e. Premer e RETURN / (19) una volta durante la ripr oduzione modica or ari. 2. Premer e di nuovo RETURN / per segnare il momento nale della sezione da ripeter e. La sezione segnata viene ora ripetuta. Premer e il tasto DVD AUDIO / per interromper e la modalità di ripr oduzi[...]

  • Página 51

    51 ITALIANO 1 1. Impostar e immagine e audio 1 1.1 Modica delle impostazioni delle immagini Il TV è dotato di 3 impostazioni immagine preimpostate e una r egolabile manualmente (Standard, Leggera, Utente e Dinamica) . Pr emere il tasto PIC per visualizzar e le opzioni ciclicamente. Selezionare Utente per acceder e alle impostazioni immagine de?[...]

  • Página 52

    52 ITALIANO 1. Premere il tasto TV MENU per visualizzar e il menu OSD principale. 2. Selezionare il menu PICTURE . 3. Premere il tasto freccia per evidenziar e la Screen e premere OK . 4. Premere il tasto freccia per selezionar e l’impostazione immagine da modicare: - Horizontal P os. (posizione orizzontale del desktop) - V ertical Pos (posizi[...]

  • Página 53

    53 ITALIANO 12.2 Orario di accen sione e spegnimento L ’orario di accensione e spegnimento denisce l’orario in cui il TV si accende o si spegne. E’ possibile denire diversi mo - menti. NOTA: Queste funzioni accendono il TV dalla modalità di standby o in modalità di standby . Se il TV è spento con l’interruttor e principale questa f[...]

  • Página 54

    54 ITALIANO 13. Teletext Teletext è un servizio informativo gratuito del trasmettitore. È trasmesso col segnale TV e non necessita di nessun ulteriore dispositivo. Non tutte le stazioni orono il T eletext. Le informazioni di Teletext sono generalmente suddivise in aree, temi e pagine. Alcuni temi coprono diver se pagine (2/3 pagine due di tre)[...]

  • Página 55

    55 ITALIANO 4. Nel modo televideo, premere LIST per visualizzare le pagine televideo preselezionate nelle caselle colore; richiamare le pagine pr emendo il rispettivo tasto color e. 5. Premere LIST per disattivare la funzione. 14. Funzioni speciali 14.1 Impostazioni della lingua 1. Premere il tasto TV MENU per visualizzare il menu OSD principale. 2[...]

  • Página 56

    56 ITALIANO NOTA: Se si dimentica la password, inserir e la password predenita 9527 per selezionare una nuova passwor d. Block Progr amme È possibile bloccare i progr ammi singoli. È possibile accedere a questi programmi dopo l’inserimento della passwor d. Il blocco pr ogramma è valido nché non bloccato o ripristinando il TV con Restore[...]

  • Página 57

    57 ITALIANO Ingresso non valido Se non è possibile selezionare l’input o la funzione desider ati, lo schermo visualizza la frase “Non permesso al momento” . Terminologia • Brano: “Br ano” indica una sezione di un CD audio. Questa può esser e una canzone, un momento i una sinfonia, ecc. • Titolo/Capitolo: I DVD video sono suddivis[...]

  • Página 58

    58 ITALIANO Modica della lingua audio/modalità audio Premer e ripetutamente il tasto DVD AUDIO per modicar e la lingua audio. Le lingue audio disponibili dipendono dal DVD. NOTA: Questo tasto cambia la modalità audio se il supporta multimediale non supporta questa funzione (ad es. CD), ad es. spostarsi tra “Mono” e “Ster eo” . Sotto[...]

  • Página 59

    59 ITALIANO 1. Premere ripetutamente il tasto e/o per cambiare la velocità. Le impostazioni della velocità sono 2x, 4x, 8x, 16x o 32x. 2. Premere il tasto EPG / per tornare alla velocità di riproduzione normale. Modica angolo Alcuni DVD consentono di modicare l‘ angolo della fotocamer a. Premer e il tasto ANGLE per modicare l‘ angol[...]

  • Página 60

    60 ITALIANO Creazione di un elenco Se si desidera riprodurre i titoli, per es. su un CD, in un ordine diverso da quello determinato dal produttore, utilizzare la funzione “Edit mode” per creare il pr oprio or dine di ripr oduzione. A questo scopo, procedur e come segue: 1. Nell’elenco in alto a destra selezionare l’opzione “Edit mode” e[...]

  • Página 61

    61 ITALIANO 16.3 Modifica delle impostazioni È possibile modicare diverse impostazioni dal menu OSD. Premer e il tasto DVD SETUP del telecomando per accedere al menu impostazioni. NOTA: Molte impostazioni possono essere modificate dal telecomando o nel menu. La differenza: la modifica delle impostazioni dal telecomando mantiene le modifiche sol[...]

  • Página 62

    62 ITALIANO • TV System Far corrisponder e l‘uscita del lettore DVD con il sistema colori dell‘impianto di visualizzazione. Selezionar e una delle seguenti opzioni: - NTSC: sistema America del nord. - PAL: sistema europeo. - AUTO: selezionare questa impostazione se il dispositivo di visualizzazione è un dispositivo s sistema multiplo. Imp[...]

  • Página 63

    63 ITALIANO 17. Risoluzione di pr oblemi Prima di contattare il centro assistenza pr ovare a risolvere il pr oblema da soli con i consigli presenti nella seguente tabella: Problema Poss ibile caus a e proposta di soluzione Nessuna immagine, stato del LED non acceso • Controllar e se la presa sia corr ettamente inserita nella presa a parete. • C[...]

  • Página 64

    64 ITALIANO 18. Speciche tecniche P annello LCD Diagonale 22 “ ( 56 cm) Tipo pannello 16:9 TFT LED Risoluzione 1 920 x 1080 Rapporto contr asto 8 000:1 Tempo di risposta 5 ms Angolo 1 6 0° (H) / 160° (V) Alimentazione Dispositivo DC 12 V, 3 A Alimentazione AC 1 00-240 V~ 50/60 Hz Grado protezione Alimentazione II Consumo <1 W (standby), 3[...]

  • Página 65

    65 ENGLISH 1. Important Safety Precaution s Before using this device, carefully read this user manual and keep it together with the Warr anty Certicate, cashier receipt and if possible, the original package inclusive its interior packing. If you hand on the device to any third person, include the user manual as well. • To avoid the risk of ir [...]

  • Página 66

    66 ENGLISH Children and di sabled person s • For the safety of your children, keep any packing parts (plastic bags, cartilage, Styrofoam etc.) out of their reach. WARNING! Don’t let small children play with foils for danger of suocation! • This device is not intended for use by persons (including children) with r educed physical, sensory o[...]

  • Página 67

    67 ENGLISH 9.4 PVR Playback..................................................................................................................................................................................................................79 9.5 Time Shift Function ......................................................................................[...]

  • Página 68

    68 ENGLISH 2. Device Overview 2.1 Location of Control s and Connections 1 LCD Display 2 Sensor for the r emote control 3 Status indicator (operation = blue, standby = r ed) 4 CD/DVD eject button 5 Play/Pause button 6 CD/DVD slot 7 Select signal source 8 MENU Open/close OSD menu 9 CH+/CH- Select channel (next/previous channel number). In menu naviga[...]

  • Página 69

    69 ENGLISH 3. Remote control 3.1 Button Functions 1 MUTE: Mute sound. 2 TV AUDIO: In ATV mode cycle through audio channels Ster eo/ Mono/Dual Mono (if broadcast). Select audio language in DVB-T mode (if broadcast). 3 RECALL/GOTO: Toggle between curr ent and previous channel. In DVD mode, navigate dir ectly to a specic point on the DVD/CD. 4 SOUR[...]

  • Página 70

    70 ENGLISH WARNING: • Protect batteries fr om heat and direct sunlight. Do not dispose of batteries by burning, danger of explos ion! • Keep batteries away from childr en. They are no toys. • Do not force batteries open. • Avoid contact with metal objects (rings, mails, screws, etc.), ri sk of s hort circuit! • Short-circuited batteries c[...]

  • Página 71

    71 ENGLISH NO TE: Wall mounting • Y ou can alternatively mount the device with the help of a suitable VESA standar d wall bracket (available from dea - lers) to a suitable wall. - Gap between holes in millimeters: 1 00 x 1 00. - Thread: M4. The pitch length of the scr ews may not exceed 10 mm. • The stand is not tted when mounting to a wall.[...]

  • Página 72

    72 ENGLISH 4.6 Select Source 1. In on mode press the SOURCE button. The sour ce menu (connected devices) is dis - played. 2. Press the arrow buttons / on the remote contr ol or CH +/- on the device to select the desir ed sour ce. 3. Press OK or VOL +/- on the device to conrm. NO TE: Press the EXIT button to exit the menu without changes. 5. Conn[...]

  • Página 73

    73 ENGLISH • Select signal input HDMI1 resp. HDMI2 in the source menu (press SOURCE button). 6. Basic Oper ation All settings can be performed comfortably with the remote contr ol and the OSD menu. The basic functions can also be performed with the buttons on the TV set. In this user manual we generally describe oper ation with r emote contr ol. [...]

  • Página 74

    74 ENGLISH Submenus • Press the arr ow buttons / to select a submenu item. Here you can: - either perform settings with the arrow buttons / . - or press OK to open a further setting window and perform settings her e with the arrow buttons / . Return to Main Menu To select a dierent item from the main menu rst exit the active submenu. • Re[...]

  • Página 75

    75 ENGLISH 1. Press the TV MENU button to display the OSD main menu. 2. Press in CHANNEL menu to select ATV Manual T uning and press OK . 3. Under Storage To press / to select the position in the channel list for the new analogue channel. 4. Press / to highlight Search . 5. Press / , to start the manual scan. The changing frequency is displayed dur[...]

  • Página 76

    76 ENGLISH Delete Channel Use the delete function after compiling your channel list by moving/swap the channels. Delete unwanted channels at the end of the list (with channel number). 1. Press the TV MENU button to display the OSD main menu. 2. Press in CHANNEL menu to select Programme Edit and press OK . 3. Press / to highlight the channel to be d[...]

  • Página 77

    77 ENGLISH Save Progr ammes EPG allows you to save the pr ogramme start. The programmes are displayed in the schedule list. In on mode 10 seconds before progr amme start a promt is shown asking you to switch channels. If no button is pressed or if you pr ess to conrm the channel is switched. Press to stay with the current channel. 1. Press the E[...]

  • Página 78

    78 ENGLISH NO TE: Selecting ALL for the time shift function uses the maximum disk capacity , and for further r ecordings is no capacity left. • FreeRecor dLimit Press the arr ow button to select the recording time between 1 and 6 hour s. 9.2 Direct PVR Recor ding (Manual) 1. In DTV mode select the progr amme to be recor ded. 2. Press the[...]

  • Página 79

    79 ENGLISH 9.4 PVR Playback 1. Press the INDEX button to display your recor dings. 2. Repeatedly press the INDEX button to sort the r ecordings by Programme, Channel, Time . 3. Press / to select the desired recor ding. 4. Press RETURN / (19) to start playback. 5. Press DVD AUDIO / to end playback. NO TE: • During playback the info bar is displaye[...]

  • Página 80

    80 ENGLISH NO TE: • Press EXIT to return to playback selection mode. • For further operation observe the instructions at the bottom of the screen. • Press to select the le to be played/displayed. The info window with additional information is displayed and playback starts. • Press (19). If r equired, pr ess INFO to display the control me[...]

  • Página 81

    81 ENGLISH 1 1.2 Change Aspect Ratio Y our TV set comes with 5 aspect ratios: Choose the suitable option by pressing the ASPECT button. 1. Press ASPECT once to display the curr ent setting. 2. Press ASPECT again to change the setting. 1 1.3 Noise Reduction This function reduces the noise and increases the image quality with weak signals. 1. Press t[...]

  • Página 82

    82 ENGLISH 12. Current Time and Timer 12.1 Current Time In DVB-T mode the TV set automatically detects the current time. In ATV mode the current time can be set manually . 1. Press the TV MENU button to display the OSD main menu. 2. Press the arrow button until the menu TIME is activated. 3. Press the arrow button to highlight Clock. 4. Press OK to[...]

  • Página 83

    83 ENGLISH 12.5 Time Zone 1. Press the TV MENU button to display the OSD main menu. 2. Press the arrow button until the menu TIME is activated. 3. Press the arrow button to highlight Time Zone . 4. Press OK. Press the arrow buttons / / / to select the desired time zone. 5. Press EXIT to exit the menu and save the changes. 13. Teletext Teletext is a[...]

  • Página 84

    84 ENGLISH Set Favourite P ages Y ou can set favourite T eletext pages through the four colour buttons. 1. In Teletext mode pr ess LIST . 2. Now press the colour button under which to save the T eletext page. The number in the r espective colour box starts ashing. 3. Enter the desir ed T eletext page. 4. In Teletext mode, pr ess LIST to display [...]

  • Página 85

    85 ENGLISH Change P assword 1. Highlight the item Set Password and pr ess OK . 2. Enter the old password once and the new passwor d twice.It is valid after second input. 3. Perform further changes or press EXIT to exit the menu. NO TE: If you forget your password enter the master passwor d 9527 to select a new passwor d. Block Progr amme Y ou can b[...]

  • Página 86

    86 ENGLISH In individual cases it may be dicult to playback CDs or DVDs cr eated on a computer (e.g. holiday photos). In case of problems check your DVD burner settings on the computer . Ensure especially that the DVD is nalised. Further informati - on can be found in the user manual of your r ecording equipment. Invalid Input If an input or [...]

  • Página 87

    87 ENGLISH P ause Playback Press the EPG / button on the remote contr ol. Playback is paused and the image “freezes” . Press the EPG / button on the remote contr ol to restart “normal” playback. Change Audio Language/Audio Mode Repeatedly pr ess the DVD AUDIO button to change the audio language. The available audio languages depend on the D[...]

  • Página 88

    88 ENGLISH Fast Forward and Rewind The DVD player allows you to fast forward and r ewind thr ough the disc. Press the and/or button for fast forward or rewind function. Playback direction and speed ar e displayed, e.g. “2x” . 1. Repeatedly press the and/or button to change the speed. Speed settings are 2x, 4x, 8x, 16x or 32x. 2. Press the EPG /[...]

  • Página 89

    89 ENGLISH Creating a playli st Y ou may want to r eplay the titles, e.g. on a CD, in a dierent order to the order determined by the producer . The function “Edit mode” you can create your own playing order .To do this, pr oceed as follows: 1. In the upper right-hand list select the option “Edit mode” and confirm with the OK button. 2. N[...]

  • Página 90

    90 ENGLISH NO TE : Many settings can be changed on the remote control or in the menu. The difference: changing the settings on the remote control keeps the change only until you turn off the DVD player or eject the DVD. Menu changes are permanently saved. Menu Structure The setup menu has two levels: • Main menu: The main level is represented by [...]

  • Página 91

    91 ENGLISH Classication setting s • Parental Control (Kid safe) Some DVDs show tar get group information. This is similar to the movie rating system (e.g. “PG74”). With activated parental lock function the respective data on the DVD are r ead (if available) and compared with the preset value. If the DVD is intended for an older age gr oup [...]

  • Página 92

    92 ENGLISH Problem P ossible cause and pr oposal for solution No sound. • Check if the audio cables are properly connected. • Check the volume. Volume too low . • Check the volume. • Set the volume. • Check if the volume is limited in the hotel mode menu. Snowy image. • Check if antenna or antenna cable ar e damaged. Remote contr ol doe[...]

  • Página 93

    93 ENGLISH 18. Technical Specication s LCD panel Diagonal 22 “ ( 56 cm) P anel type 16:9 TFT LED Resolution 1 920 x 1080 Contrast ratio 8 000:1 Response time 5 ms Angle 1 6 0° (H) / 160° (V) P ower supply Device DC 12 V, 3 A P ower supply AC 1 00-240 V~ 50/60 Hz Protection class P ower supply II Power consumption <1 W (standby), 3 0 W Spe[...]

  • Página 94

    [...]

  • Página 95

    [...]

  • Página 96

    CTV 2206 LED/DVD/DVB-T Stand 0 4 /1 1 Elektro-technische Vertriebsges. mbH Industriering Ost 40 • 47906 Kempen PERFECT IN FORM AND FUNCTION[...]