Acoustic Research ART7 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Acoustic Research ART7. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Acoustic Research ART7 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Acoustic Research ART7 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Acoustic Research ART7, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Acoustic Research ART7 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Acoustic Research ART7
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Acoustic Research ART7
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Acoustic Research ART7
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Acoustic Research ART7 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Acoustic Research ART7 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Acoustic Research en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Acoustic Research ART7, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Acoustic Research ART7, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Acoustic Research ART7. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    USER MANUAL INSTRUCCIONES DEL USUARIO INSTRUCTIONS D'UTILISA TEUR R ART7[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Congratulations on your purchase of the Acousti c Research ART7 Alarm Clock, HD Radio and iPod docking station. This radio is constructed to provide years of r eliable, trouble- free service. 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this a[...]

  • Página 4

    ART7 2 17. Always leave sufficient space around the product for ventilation. Do not place product in or on a bed, rug, in a bookcase or cabinet that may prevent air flow thr ough vent openings. 18. Do not place lighted candles, cigarettes, cigars, etc. on th e product. 19. Care should be taken so that objects do not fall into the product. 20. The M[...]

  • Página 5

    3 Important Battery Precautions • Any battery may present a risk of fire, explosi on, or chemical burn if abused. Do not try to charge a battery that is not inte nded to be recharged, do not incinerate, and do no t puncture. • Non-rechargeable batteries, such as alkaline batte ries, may leak if left in your product for a long period of time. Re[...]

  • Página 6

    ART7 4 PACKAGE CONTENTS • HD Radio Receiver with iPod Docking St ation x 1 • Remote Control x 1 • 3.5mm S tereo Input Cable x 1 • iPod adaptor x 6 (as a pack) • #3 iPod Mini • #4 4G iPod & U2 iPod (20 GB) • #5 4G iPod (40 GB) • #6 iPod Photo & Color U2 iPod • #7 iPod Photo, iPod with color display • #14 iPod T ouch • A[...]

  • Página 7

    5 PRODUCT F EATURES 1. HD Radio TM T echnology HD Radio technology is the most technological breakth rough to radio broadcasting since the introduction of FM radio more than forty-five years ago. HD Radio technology is the standard for digital FM and AM radio. HD Radio broadc asting offers both FM and AM listeners the selection, quality and interac[...]

  • Página 8

    ART7 6 COMPATIBILITY CHART The chart below shows iPod options compatible with the ART7. *Audio playback on these units works in most case s If you experience problem s, please verify that you have the updated software on your iPod. **S pecial Note: iTunes T ag ging requires iTunes 7.4 or later . Compatible with 5th Gen Video iPod, 3rd Gen iPod Nano[...]

  • Página 9

    7 OVERVIEW OF AR T7 Front View 1. POWER/ENTER : • Press to turn the power on. • In the preset menu, press and hold to store the current radio station under the selected number (1-10). The unit will display "Memory 'Selected No' ". • In the main menu, press to enter the submenu. • During menu execution, press to confirm t[...]

  • Página 10

    ART7 8 8. TUNE V (Backward): • During radio mode, press to decrease the radio frequency; press and ho ld for 2-3 seconds to automatically seek and tune to the previo us strong radio station. • During iPod mode, press to go to previous track; p ress and hold for fast backward. • In the main menu and preset list, press to move downward in the l[...]

  • Página 11

    9 Back View 1. Power Cable: Connect the power cable to an electric outlet. 2. POWER OFF/ON Mechanical Switch: Press to reboot the system when it fails after improper operation. 3. AUX IN: Connect with a 3.5mm audio cable to an auxiliary music device. 4. Composite VIDEO OUT : Use to connect iPod to a TV . 5. FM ANTENNA: Connect to FM straight wire p[...]

  • Página 12

    ART7 10 REMOTE CONTROL 1. Power button: Turn on the power . 2. iPod button: Go to iPod mode. 3. Aux button: Go to Aux mode. 4. Radio button: T oggle between FM and AM mode. 5. Number 1 - 10 buttons: Press to recall stored preset station; press a nd hold any number 1-10 button to save the current station to the corr esponding preset number . T he di[...]

  • Página 13

    11 • Press the TUNE + / - buttons to go to the next/previous track. • Press and hold the TUNE + / - buttons to f ast forward/backward the current track. • Press the arrow up/down buttons to move up or down in the iPod Menu List. • During radio mode, press the TUNE + / - buttons to increase/decrease the radio frequency . • Press and hold t[...]

  • Página 14

    ART7 12 OPERATION Place the ART7 on a stable surface such as a table, desk, counter or shelf. Display 1. Source Display: The selected source, which is "RAD IO" in the above image, is always dis- played in the top right corner . "FM" is indicated toward the righ t side of the display . Other indi- cators include iPod, and AUX. 2.[...]

  • Página 15

    13 USING THE ART7 T able 2: Basic Operatio n Item Button Display Setup 1.1 POWER/ ENTER POWER O N: 1. Press POWER /ENTER button to turn on the ART7. 2. Acoustic Research Logo shown on the disp lay for 2 seconds. The ART7 will st ay in the la st listening mode (default: FM Mode, 87. 5 MHz). 1.2 POWER/ENTE R ST AND BY MODE: 1. The ART7 will show the [...]

  • Página 16

    ART7 14 1.5 SOURCE SOURCE SELECTION: 1. Press the SOURCE but ton to select Audio Mode. 2. Press SOURCE Butt on to cycle through Audio Modes when an iPod is docked (FM " AM " iPod " AUX). 3. Press the SOURCE but ton to cycle through Audio Modes when the iPod is not docked (FM " AM " AUX). 4. Automatically return to FM mode w[...]

  • Página 17

    15 T able 3: Audio Mode (Source: FM-AM-iPod-AUX) Item Button Display Setup 2.1 FM Radio Mode FM RADIO: (Auto detect HD mode. See “HD Radio Notes”.) 1. Press the SOURCE but ton to choose the FM music source (FM Frequency: 87.5~108. 1 MHz S tep 100KHz). 2. Auto Scan ning: Press and hold the TUNE +/TUNE - button for 2 seconds to automatically seek[...]

  • Página 18

    ART7 16 HD Radio Station Notes 1. When a radio station is broadcasting an HD Radio signal, the HD ico n ( ) will blink to indi- cate ART7 is acquiring the HD Radio signal. W hen the signal is acquired, the HD icon will stop blinking and appear on the display . Multicasting Note : Multica sting is a feature of HD Radi o technology that enables stati[...]

  • Página 19

    17 T able 4: MENU Setup Item Menu Page Display Description 3.1 Menu Page Main MENU List: 1. MENU page will auto stay at the first setting, which is ALARM1 se t. 2. Press the TUNE +/TUNE - b u t t o n to move UP/DOWN the list. 3. Press the POWER/ENTER button for confirmation. 3.2 ALARM 1/ ALARM 2 ALARM SETTING: 1. Choose ALARM 1 or ALARM 2 by pres s[...]

  • Página 20

    ART7 18 VOLUME ALARM VOLUME SETTING: 1. Press the TUNE+/TUNE- button to increase/decrease th e alarm volume. 2. Press the MENU button to save and return to the last menu. Slow W ake up Feature : The alarm will start at vo lume of 0% and increase over 20 seconds to th e user-defined volume setting. DISPLA Y after ALARM SETTI NG: After ALARM set up, [...]

  • Página 21

    19 3.3 FM PRESETS FM PRESETS: (Default: Empt y) 1. Press the TUNE +/TUNE - button to select a number . 2. Press the POWER/ENTER button to recall a preset station. 3. Press and hold the POWER/ ENTER button to store a preset station. 4. Press the PLA Y/P A USE button to exit the favor ites menu. 5. If you enter the FM presets through the main menu wh[...]

  • Página 22

    ART7 20 3.6 T ONE CON- TROL ACCESS T ONE CONTROL: 1. Select “TONE CONTROL”. 2. Press the POWER/ENTER button for confirmation. TO NE CONTRO L SETTING: 1. Select “TREBLE LEVEL/BASS LEVEL”. 2. Press the POWER/ENTER button for confirmation. TREBLE SET TREBLE L EVEL SET TING: 1. Press the TUNE +/TUNE - button to adjust the treble level (Defaul t[...]

  • Página 23

    21 3.7 DISPLA Y CON- TROL DISPLA Y C ONTROL SETTING: 1. Select “DISPLA Y CONTROL”. 2. Press the POWER/ENTER button for confirmation. CONTRAST CONTRAST SETTING: 1. Select “CONTR AST”. 2. Press the POWER/ENTER butto n for confirmation. CONTRAST SETTING: 1. Press the TUNE +/TUNE - but- ton to adjust the contrast level (Defaul t: 33%) . 2. Pres[...]

  • Página 24

    ART7 22 1. View the software version inf o (see example to the left) . 2. Press the POWER/ENTER button to return to the previous menu. 3.9 MASTER RESET MASTER RESET : 1. Press the TUNE + / TUNE - button to choose MASTER RESET . 2. Press the POWER/ENTER button for confirmation. MASTER RESET : 1. The ART7 will ask "Are you sure to restore to the[...]

  • Página 25

    23 4.2 ALARM PRIOR- ITY ALARM SOUNDING PRIORITY : 1. Alarm priority: Alarm 1, Alarm 2. The Snooze period is set for every 7 minutes until the user presses the POWER/ENTER button to return to stan dby mode. 2. If either alarm has sounded and is in SNOOZE mode, t he se cond alarm will still interrupt the SNOOZE mode. 4.3 SNOOZE SNOOZE: 1. Press the S[...]

  • Página 26

    ART7 24 5.3 MY F A VORITE PRESET/ RECALL MY F A VORITE PRESET SE TTING: 1. Press the PLA Y/P A USE button during AM or FM mode to enter the favorites menu. 2. Press the TUNE +/TUNE - button to select a number . 3. Press the POWER/ENTER button to recall a preset station. 4. Press and hold the POWER/ ENTER button to store a preset station. 5. Press t[...]

  • Página 27

    25 T able 7: iT unes T agging Setup Item Menu Page Display Description 6.1 iT unes T agging - STORAGE S U CCE SSFUL STORAGE OF T AGS TO ART 7: The icon shows on the screen when iPod connected. The icon shows on the screen when the tag fu nction supported. 1. Press the T AG button to initiate the iT unes T agging function (you can tag up to 100 so n[...]

  • Página 28

    ART7 26 6.4 iT unes T agging - Ta g F u l l T AG FULL MESSAGE: "Unable to store t ag " shows on the screen when tags storage is full. 6.5 iPod T ag Fe ature Not Support iTUNES T AGGING NON-SUPPORT- ING MESSAGE FOR iPOD: "Not supported.. ." shows on the screen when your iPod does not sup- port the iPod t ag f eature. (See “Com-[...]

  • Página 29

    27 T ROUBLESHOOTING If anything is missing or damaged, or if your ART7 fails to operate, notify your deale r immediately . We recommend keeping your original carton and packi ng materials in case you need to ship the unit in the future. Contact the Audiovox Consumer Service Center . T able 8: iT unes T agging Setup Symptom Root Cause What to Do ART[...]

  • Página 30

    ART7 28 No Songs in th e T ag List • T ags have been transf erred to iPod • No tagging function availabl e • They may have been transferred to your iPod when docked. The list is deleted once the tags are transferre d to an iPod. • Check if the T ag icon is displayed on the screen. HD Radio reception requi red to get T AG info rmation. T abl[...]

  • Página 31

    29 SPECIFICATIONS • Average Output Power (R.M.S): 10W (5W x 2) • Driver: 2.5 inch Full Range Driver • Resistance: 4 ohms • Frequency Response: 6 5Hz ~ 20kHz • Power Supply: AC 120V/60Hz 25W • Magnetically Shielded: NO • Dimensions (W x H x D): 377 x 263 x 85 mm[...]

  • Página 32

    ART7 30 1-Y EAR LIMITED WARR ANTY AUDIOVOX CORPORA TION (the C ompany) warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 1 year from the date of original pu rchase, such defect(s) will be repaired or replaced [...]

  • Página 33

    31 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Felicitaciones por su compra del Reloj Alarma , Radio HD y Estación de Puerto iPod Acoustic Research ART7. Esta radio ha sido fabricada para proveer años de servicio confiable y libre de problemas. 1. Lea estas instrucciones 2. Guarde estas instrucciones 3. Preste atención a estas advertencias 4. Siga to[...]

  • Página 34

    ART7 32 14. Sólo use con un carrito, pedestal, trípode, soporte,o mesa especificada por el fabricante o vendida con el ap arato. Cuando es usado un carrito, tenga cuidado cuando mueve la combinaci ón carrito/aparato para evitar daños por caídas. 15. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y no deben colocarse sobre el aparato obje[...]

  • Página 35

    33 • Reoriente o reubique la antena de recepción. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor . • Conecte el equipo en un tomacorriente o circuito di stinto al qu e está conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o un técnico expe rimentado en radio/TV para obtener ayuda. Un AP ARA TO Clase II deberá estar marcado perm[...]

  • Página 36

    ART7 34 CONTENIDOS DEL EMP AQUE • Receptor de Radio HD con Estación de Puerto de iPod x 1 • Control Remoto x 1 • Cable de la entrada estéreo de 3.5mm x 1 • Adaptador de iPod x 6 (como un paquete) • #3 iPod Mini • #4 iPod 4G & iPod U2 (20 GB) • #5 iPod 4G (40 GB) • #6 iPod Photo & iPod Color U2 • #7 iPod Photo, iPod con p[...]

  • Página 37

    35 CARACTERÍSTICAS DEL PR ODUCTO 1. T ecnolog ía de Radio HD TM La tecnología de Radio HD es el mayor avance te cnológico en transmisión de ra dio desde la aparición de la radio de FM hace más de c uarenta y cinco años. La tecnología de Radio HD es el estándar para radio digital de FM y AM. Las transmisiones de Radio HD ofrecen a los oyen[...]

  • Página 38

    ART7 36 GRÁFICO DE COMPATIBILIDAD La siguiente tabla muestra las opciones iPod compatibles con el ART7. *La reproducción de audio en estas unidades funciona en la mayoría de los casos. Si experimenta problemas, por favor verifique que tie ne actualizado el software en su iPod. **Nota Especial: El etiquetado iT unes requiere iT unes 7.4 o superio[...]

  • Página 39

    37 GENERALIDADES DE AR T7 Vista Frontal 1. POWER/ENTER (ENCENDER/INGRESAR) : • Presione para encender la unidad. • En el menú preset, presione y mantenga pulsado para almacenar la estación de radio actual bajo el número seleccionado (1-10). La unidad mostrará "Memory 'Selected No' " (Memoria seleccionada Nro). • En el [...]

  • Página 40

    ART7 38 • En otros submenús, presione para aumentar el tiempo de alarma, fijación de hora, tono y mostrar el nivel de control. 8. TUNE (SINTONIZAR) V (hacia atrás): • Durante el modo radio, presione para disminuir la frecuencia de r adio; presione y mantenga pulsado por 2-3 segundos para buscar automáticamente y sinto nizar la anterior esta[...]

  • Página 41

    39 Vista Posterior 1. Cable de Alimentación: Conectar el cable de alimentación a un tomacorriente eléctrico. 2. Interruptor Mecánico de ENCENDIDO/AP AGADO: Presione para reiniciar el sistema cuando falla después de una operación indebida. 3. AUX IN: Conecta con un cable de audio de 3.5mm a un d ispositivo auxiliar de música. 4. SALIDA DE VID[...]

  • Página 42

    ART7 40 CONTR OL REMOTO 1. Botón de Encendido: Enciende la unidad. 2. Botón iPod : V a a modo iPod. 3. Botón Aux : V a a modo Aux. 4. Botón Radio : Intercambia entre modo FM y AM. 5. Botones de números 1 - 10 : Presione para recuperar la estación predeterminada almacenada; presione y mantenga cualquier botón de numero del 1-10 pa ra guardar [...]

  • Página 43

    41 9. Botones Reproducir/pausar , TUN E + (hacia adelante)/ TUNE - (hacia atr ás), y flechas arriba/ abajo. • Durante el modo iPod, presione el botón re producir /pausar para reproducir/pausar una canción. • Presione los botones TUNE + / - para ir a la pista siguiente/previa. • Presione y mantenga pulsado los botones TUNE + / - para avance[...]

  • Página 44

    ART7 42 OPERACIÓN Coloque el ART7 en una superficie estable t al como una mesa, escritorio, me sada o estante. Mostrar 1. Mostrar Fuente: La fuente seleccionada, la cual es "R ADIO" en la imagen de arriba, es siempre mostrada en la esquina superior derecha. "F M" está indicado hacia el lado derecho de la pantalla. Otros indica[...]

  • Página 45

    43 COMO USAR EL ART7 T abla 2: Operación Básica Ítem Botón Mostrar Configuración 1.1 PO WER/ENTER : (ENCENDER/ INGRESAR) Encendido; 1. Presione el botón POWER/ ENTER para encender el A RT7. 2. Logo de Acoustic Research mostra do en la pan talla por 2 segundos. El ART7 permanecerá en el últ imo modo de reproducción (predeterminad o: Mod o F[...]

  • Página 46

    ART7 44 1.5 SOURCE (FUENTE) SELECCIÓN DE FUENTE: 1. Presione el botón SOURCE para seleccionar un Modo de Audio. 2. Presione el botón SOURCE para cambiar entre los Modos de A udio cuando un iPod está en el puerto (FM " AM " iPod " AUX). 3. Presione el botón SOURCE para cambiar entre los Modos de A udio cuando un iPod no está en [...]

  • Página 47

    45 T abla 3: Modo d e Audio (fuente: FM -AM-iPod-AUX) Ítem Botón Mostrar Configuración 2.1 Modo de Radio FM: RADIO FM: (detección automát ica de modo HD. ver “Notas de Radio HD”.) 1. Presione el botón SOURCE para seleccionar una fuente de música FM (Frecuencia de FM: 87.5~108.1 MHz, Paso 100 KHz). 2. Búsqueda Automática Presione y mant[...]

  • Página 48

    ART7 46 Notas de Estación Radio HD 1. Cuando una estación de radio está transmitiendo un a señal d e Radio HD, el icono HD ( ) parpadeará para indicar que el AR T7 está adquiriendo la señal de Radio HD. Cuand o la señal es adquirida, el icono HD dejará de parpadear y aparecerá en la pant alla. Nota de Multitransmisión : La multitransmisi[...]

  • Página 49

    47 un problema de la transmisión de Radio HD. Esto ser á corregido por la estación más adelante. La programación analógica actual sólo está presente en el canal principal. Si selecciona un canal HD predete rminado y sintoni za directamente un canal multitransmisión digital de la est ación de Radio HD, el ART7 demorará aproximadamente cin[...]

  • Página 50

    ART7 48 TIME FIJACIÓN DE HORA DE ALARMA 1. Presione el botón POWER/ ENTER para seleccionar un campo (ON/OFF , horas/minutos, AM/PM, Zumbador/Música ). 2. Presione el botón TUNE +/TUNE - para aument ar/disminuir la Hora/ minutos. 3. Presione el botón MENU para guardar y volver al último menú. (Predeterminad o: ALARM1 "OFF”, HORA "[...]

  • Página 51

    49 VOLUMEN FIJACIÓN DE VOLUMEN DE ALARMA 1. Presione el botón TUNE +/TUNE - para aument ar/disminuir el volumen de alarma. 2. Presione el botón MENU para guardar y volver al últ imo menú . Dispositivo de Despert ar Lento: La alarma arrancará a un vo lumen de 0% y aumenta en 20 segundos a la fijación de volumen de finida por el usuari o. P AN[...]

  • Página 52

    ART7 50 3.4 MEMORIAS PREDETERMIN ADAS de AM MEMORIAS PREDETERMINADAS DE AM: (Pred eterminado: V acío) 1. Presione el botón TUNE +/TUNE - para se lecci onar un número prefijado. 2. Presione el botón P OWE R/ ENTE R para recuperar una estación prefija da. 3. Presione el botón POWER/ ENTER para almacenar una estación prefija da. 4. Presione el [...]

  • Página 53

    51 3.6 CONTROL de TON O ACCESO al CONTROL de TONO: 1. Seleccione "CONTROL de TONO ". 2. Presione el botón POWER/ ENTER para confirmar. FIJACIÓN del CONTROL de TONO: 1. Seleccione “TREBLE LEVEL/ BASSLEVEL” (nivel de agudos/ nivel de graves). 2. Presione el botón POWER/ ENTER para confirmar. FIJACIÓN DE AGUDOS FIJACIÓN DE NIVEL DE [...]

  • Página 54

    ART7 52 3.7 CONTROL de P ANT ALLA FIJACIÓN del CONTROL de PA N TA L L A : 1. Seleccione "CONTROL de PA N TA L L A " . 2. Presione el botón POWER/ ENTER pa r a co n fi r m ar. CONTRASTE FIJACIÓN DE CONTRAS TE: 1. Seleccione "CONTRA ST ". 2. Presione el botón POWER/ ENTER pa r a co n fi r m ar. FIJACIÓN DE CONTRASTE: 1. Presi[...]

  • Página 55

    53 1. Ver la infor mación de versión de software (v er ej e m p l o a l a izquie rda). 2. Presione el botón POWER/ ENTER para vo lv er al menú anterio r. 3.9 REST AURACIÓ N MAESTRA REST AURACIÓN MAESTRA: 1. Presione el botón TUNE + / TUNE - para seleccionar MASTER RESET (restauración maestra). 2. Presione el botón POWER/ ENTER pa r a co n [...]

  • Página 56

    ART7 54 T abla 5: Fijación d e Alarma Ítem Menú de Página Mostrar Descripción 4.1 SONORIDAD DE ALARMA SONORIDAD DE ALARMA, ESPERA: 1. Cuando el ART7 está en modo espera, si la hora de fijación de alarma es igual a la hora de la radio actual, sonará automática mente. 2. Presione el botón POWER/ ENTER para volver al mo do de espera . SONORI[...]

  • Página 57

    55 T abla 6: Fijación d e Estación Prefijada Ítem Menú de Página Mostrar Descripción 5.1 PREFIJ ADA FM /AM PREFIJADAS EN CONTROL REMOTO CONTROL: Presione y manteng a pulsado el botón 1-10 para almacenar una prefijada. Cuando está almacen ada el AR T7 mostrará MEMORY (1-10). 5.2 RECUPERAR RECUPERAR EST ACIONES PREFIJADAS DESDE EL CONTROL RE[...]

  • Página 58

    ART7 56 T abla 7: Fijación de Etiquetado iT unes Ítem Menú de Página Mostrar Descripción 6.1 Etiquetado de iT unes- ALMACENAMIE NTO ALMACEN AM I EN TO EXITOSO DE ETIQUET AS AL ART7: El icono se muestra en p antalla cuando está conect ado en el iPod. El icono se muestra en pantalla cuando está soportada la fu nción etiqueta. 1. Presione el b[...]

  • Página 59

    57 6.4 Etiquetado de iT unes- Etiquetado llen o MENSAJE DE ETIQUET ADO LLENO: "Unable to store t ag" (no se puede almacenar etiquet a) se muestra en la pant alla cuando el almacenamiento de etiquetas está lleno . 6.5 Función Etiquetado iPo d No Soportado ETIQUET ADO iTUNES MENSAJE, DE NO SOPORT ADO P ARA iPOD: "Not supported...&quo[...]

  • Página 60

    ART7 58 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si algo está faltando o se encuentra dañado, o si su ART7 falla al funcionar , not ifique a su distribuidor inmediatamente. Recomendamos guardar su caja original y materiales de empaque en caso que deba enviar la unid ad en un futuro. Contacte al Centro de Atención al Cliente de Audiovox. T abla 8: Fijación de E[...]

  • Página 61

    59 Mala Recepción de AM • Antena de AM no inst alada adecuadamente • Los factores ambientales causan mala calidad de recepción de AM • Verif icar que la antena de AM está conectada adecuadamente o trate de mover la antena para logra r una mejor recepción. • Podría estar en un área con señales de AM débiles. Recepción Inestabl e de [...]

  • Página 62

    ART7 60 ESPECIFICACIONES • Potencia Promedio de salida (R.M.S.): 10W (5W x 2) • Controlador: Controlador de Rango Comp leto de 2.5 pulgadas • Resistencia: 4 ohms • Respuesta a Frecuencias: 65Hz ~ 20kHz • Fuente de Alimentación: CA 120V/60Hz 25W • Blindado Magnéticamente: NO • Dimensiones (A x A x L): 377 x 263 x 85 mm[...]

  • Página 63

    61 GARANTÍA LIMITADA DE 1-AÑO AUDIOVOX CORPORA TION (la Compañía) garantiz a que el comprador original de tienda de este producto que si este equipo o cualquier parte del mismo, bajo uso y condiciones normales, se prueba defectuoso en material o mano de obra dentro del año de la fecha original de compra, tales defectos serán reparados o reemp[...]

  • Página 64

    ART7 62[...]

  • Página 65

    63 INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPOR- TA N T E S Félicitations d’avoir acheté une stations d’ amarrage, une radio HD, un réveil-matin ART 7 d’Acoustic Research. Cette radio est construite pour fournir des années de service fiable sans problèmes. 1. Lisez ces instructions. 2. Gardez ces instructions. 3. Faites attention à tous les avertisse[...]

  • Página 66

    ART7 64 14. N’utilisez qu’avec un chariot; un guéridon, un trépieds; une equerre ou une table spécifiés par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque le chariot es utilisé soyez prudent lors que vous vous déplacez avec la combinaison chariot/appareil pour évitez des blessures d’un renversement. 15. L ’appareil ne doit pas êtr[...]

  • Página 67

    65 • Réorientez ou resituez l’antenne de réception. • Augmentez la séparation entre l’équipement et le récepteur . • Branchez l’équipement à une sortie sur un cir cui t différent de celui auquel le récepteur est branché. • Consultez le concessionnaire ou un technicien d e radio/TV pour aide. Un APP AREIL Classe II sera marqu[...]

  • Página 68

    ART7 66 CONTENU DU P AQUET • Récepteur radio HD avec station d’amarrage iPod x 1 • Télécommande x 1 • Câble d'entrée de stéréo de 3.5mm x 1 • Adaptateur iPod x 6 (comme un paquet) • #3 iPod minii • #4 4G iPod & U2 iPod (20 GB) • #5 4G iPod (40 GB) • #6 iPod Photo & Couleur U2 iPod • #7 iPod Photo, iPod avec a[...]

  • Página 69

    67 CARACTERISTIQUES DU PRODUIT 1. HD Radio TM T echnology La technologie HD Radio est l’avancée technologique la plus signifiante dans le domaine de la transmission de radio depuis l’introduction de la radio FM il y a 4 5 ans. La technologie Radio HD est un standard pour la radio digitale FM et AM. L ’émission de Radio HD offre aux auditeur[...]

  • Página 70

    ART7 68 T ABLEA U DE COMP A TIBILITE Le tableau ci-dessous montre les options iPod compatibles avec le ART7. *La reproduction audio sur ces appareils fonctionne dans la plupart des cas. Si vous avez des problèmes, veuillez vérifier si vous avez le logiciel le plus récent sur votre iPod. **Note S peciale: Le balisage des iTunes exige iT unes 7.4 [...]

  • Página 71

    69 VUE D’ENSEMBLE D’ART 7 VUE D’AVANT 1. POWER/ENTER : • Pressez pour allumer la puissance. • Dans le menu des préréglés, pressez et maintenez pour mettre la station de radio actuelle en mémoire sous le numéro sélectionné (1 à 1 0). L ’a ppareil va afficher « Memory 'Selected No' ». • Dans le menu principal, appuye[...]

  • Página 72

    ART7 70 • Dans le menu principal et la liste des prér églés, pressez pour vo us déplacer vers le haut dans la liste. • Dans les autres sous-menus, pressez pur augmenter l’heure de reveil, le réglage de l’heure, la tonalité et le niveau de contrôle de l’affichage. 8. TUNE V (En arrière): • Durant le mode radio, pressez pour di mi[...]

  • Página 73

    71 Back View 1. Câble puissance: Branchez le câbl e puissance à une sortie électrique. 2. POWER OFF/ON Interrupteur mécanique: Presse z pour recharger le système lorsqu’il fait faillite après une opération abusive. 3. AUX IN: Branchez avec un câble d’audio 3,5 mm. 4. Composite VIDEO OUT : Utilisez-le pour brancher iPod à la télévisi[...]

  • Página 74

    ART7 72 TELECOMMANDE 1. Bouton Puissance: Allumez la puissance. 2. Bouton iPod : Allez au mode iPod. 3. Bouton Aux : Allez au mode Aux. 4. Bouton Radio : Basculer entre les modes FM et AM. 5. Bouton numéros 1 - 10 : Pressez pour rappeler la stati on de radio préréglée; pressez et maintenez n’importe quel bouton de numéros 1 à 10 pour sauver[...]

  • Página 75

    73 9. Play/Pause, TUNE + (en avant)/ TUNE - (en arrière), et des bo utons flèches vers le h aut/vers le bas. • Durant le mode iPod, pressez le bouton play/pause pour jouer/faire pause pendant la reproduction d’une chanson. • Pressez les boutons TUNE + / - pour aller à la piste prochaine/précédente. • Pressez et maintenez les bout ons T[...]

  • Página 76

    ART7 74 OPERATION Placez le ART7 sur une surface stable telle qu ’une table, un bureau, un comptoir ou un rang. Affichage 1. Affichage de source : La source sélectionnée qui est « RADIO » dans l’image ci-dessus, est toujours affiché dans le coin droite en haut. ‘FM’ est indiqué à droite de l’affichage. D’autres indicateur compren[...]

  • Página 77

    75 UTILISER LE ART7 T able 2: Basic Operatio n Item Bouton Affichage Configurat ion 1.1 POWER/ENTER Puissance Allumée: 1. Pressez le bouton POWER/ ENTER pour allumer le ART7. 2. Le logo Acoustic Research est montré sur l’ affichage pendant 2 secondes. Le ART7 restera dans le mode d’écoute le plus récent (p ar defaut: FM Mode, 87.5 MHz). 1.2[...]

  • Página 78

    ART7 76 1.5 SOURCE Sélection de Source: 1. Pressez le bouton SOURCE pour sélectionner Mode Audio. 2. Pressez le bouton SOURCE pour traverser les mod es audio lorsqu’un iPod est amarré (FM, AM, iPod, AUX). 3. Pressez le bouton SOURCE pour traverser les mod es audio lorsque le iPod n’est pas ama rré (FM, AM, AUX). 4. Revient automatiquement a[...]

  • Página 79

    77 T able 3: Audio Mode (Source: FM-AM-iPod-AUX) Articl e Bouton Affic hage Configuration 2.1 FM Radio Mode FM RADIO: (Détecter automatiquement le mode HD. V oir « HD Radio Notes ».) 1. Pressez le bouton SOURCE pour choisir la source de musique FM (FM Frequency: 87.5~10 8.1 MHz S tep 100KHz). 2. Scannage automatique: Pressez et maintene z l e b [...]

  • Página 80

    ART7 78 Notes sur les stations de radio HD 1. Lorsqu’une station de radio émet un signal HD Radio, l’icône HD ( ) clignotera pour indiquer que le ART7 est en train d’acq uérir le signal HD Radio . Lorsque le signal est acquis, l’icône HD va s’arrêter de clignoter et va apparaître sur l’affichage. Note sur la multidiffusion : La mu[...]

  • Página 81

    79 être corrigé par la station tôt ou tard. Le programme analogue d’au jourd’hui n’est présent que sur la chaîne principale. Si vous sélect ionnez une chaîne HD pré réglée et syntonisez directement à la chaîne de multidiffusion digit ale de la station HD Radio, le AR T7 va prendra à peu près cinq secondes pour commencer à jouer[...]

  • Página 82

    ART7 80 SOURCE SOURCE AUDIO DU REVEIL: 1. Choisissez Buzzer ou AM/FM pour le son du réveil (AM/FM exige la sélection d’une station prérég lée. L ’appareil a recour s au régla ge de défaut si le préréglé sélectionné est vide .) 2. Pressez le bouton POWER/ ENTER pour sélectionner un champ (ON/OFF , heure/minute, AM/PM, Buzzer/Music).[...]

  • Página 83

    81 Affichage après le régl ae du réveil: 1. Après le réglage d’ALARM, le symbole du réveil-matin et l’heure de ALARM 1/ALARM 2 se montr- era pendant le Mode d’Opérat ion. 3.3 FM PRESETS Préréglés FM : (par défa ut : Vide) 1. Pressez le bouton TUNE +/TUNE - pour sélectionner un numéro. 2. Pressez le bouton POWER/ ENTER pour rappel[...]

  • Página 84

    ART7 82 3.5 CLOCK SET Régler l’horlog e : Pressez le bouton POWER/ENTER pour confirmation. Régler l’Heure : 1. Choisir les heures/minutes ou AM/ PM pour réglage de l’heure. 2. Pressez le bouton POWER/ ENTER pour sélectionner un champ (heure, minute, AM/ PM). 3. Pressez le bouton TUNE +/TUNE - pour augmenter/ diminuer l’heure/ minute ou [...]

  • Página 85

    83 3.7 DISPLA Y CON- TROL REGLAGE DU CONTROLE D’AFFICHAGE: 1. Sélectionnez « DISPLA Y CON- TROL ». 2. Pressez le bouton POWER/ ENTER pour confirmation. CONTRAST REGLAGE DU CONRASTE: 1. Sélectionnez « CONTRAST ». 2. Pressez le bouton POWER/ ENTER pour confirmation. REGLAGE DU CONTRASTE: 1. Pressez le bouton TUNE +/TUNE - pour ajuster le nive[...]

  • Página 86

    ART7 84 1. Visionner l’information sur la ver- sion du logiciel (voir l’exemple à gauche). 2. Pressez le bouton POWER/ ENTER pour revenir au menu précédent. 3.9 MASTER RESET REINITIALISA T ION DU MAÏTRE: 1. Pressez le bouton TUNE + / TUNE - pour choisir MASTER RESET . 2. Pressez le bouton POWER/ ENTER pour confirmation. REINITIALISA TION DU[...]

  • Página 87

    85 T able 5: Configuratio n du réveil matin Articl e Page Menu Affic hage Descript ion 4.1 ALARM SOUN D- ING SONNERIE DU REVEIL, EN A TTENTE: 1. Lorsque le ART7 est e n mode d’attente, si le réglage de l’heure du réveil égale l’heure de la radio actuelle, il sonn e automatique- ment. 2. Pressez le bouton POWER/ ENTER pour revenir au mode [...]

  • Página 88

    ART7 86 T able 6: Configur ation de stations préréglées Articl e Page Menu Affic hage Descript ion 5.1 PRESET DES PREREGLES FM /AM SUR LA TELECOMMANDE: Pressez et maintene z un bouton 1 à 10 pour mettre un préréglé en mém- oire. Lorsqu’il e st mis en mémoire le ART7 va af ficher MEMORY ( 1-10) . 5.2 RECALL RAPPELER UNE S T A TION PRERE- [...]

  • Página 89

    87 T able 7: Configu ration de balisagte de iT unes Articl e Page Menu Affic hage Descript ion 6.1 iTunes T agging - STORAGE MISE EN MEMOIRE REUSSIE DES BALISES A ART7: L ’icône se montre sur l’écran lor- sque le iPod est branché. L ’icône se montre sur l’écran lorsque la fonction balise est soutenue. 1. Pressez le bouton TA G pour ini[...]

  • Página 90

    ART7 88 6.4 iTunes T agging - Ta g F u l l MESSAGE COMPLET DE BALISE: « Unable to store tag » se montr e sur l’écran lorsque la mémoire des ba lise est pleine. 6.5 iPod T ag Fe ature Not Support MESSAGE DE NON-SOUTIEN DES BALISES ITUNES POUR L ’iPOD: « Not supported...» se montre sur l’écran lorsque votre iPod ne soutien pas la fonctio[...]

  • Página 91

    89 DEP ANNAGE S’il y a des éléments qui manque ou sont endo mmagés, ou si ART7 n’opère pas, notifiez immédiatement votre concessionnair e. Nous re commandons que vous gardie z votre carton et matériau d’emballage originels au cas où vous aur iez besoin d’expédier l’ appareil dans l’avenir . Prenez contact avec Audiovox Consumer [...]

  • Página 92

    ART7 90 Réception AM de mauvaise qu alité • Antenne AM n’est pas bien installée • Des facteurs environnementaux peu vent être la cause d’une récept ion AM de mauvaise qualité • Vérifiez que l’antenne AM est bien branchée ou bien essayez de déplacer l’antenne afin d’avoir une meilleure réception. • Vous pouvez êtr e plac[...]

  • Página 93

    91 SPECIFICATIONS • Puissance de sortie moyenne (R. M.S): 10W (5W x 2) • Pilote: 2.5 inch Pilote à gamme pleine • Résistence: 4 ohms • Réponse en fréquence: 65Hz ~ 20kHz • Alimentation: AC 120V/60Hz 25W • Protégé magnetiquement: NON • Dimensions (W x H x D): 377 x 263 x 85 mm[...]

  • Página 94

    ART7 92 GARANTIE LIMITEE D’UN AN AUDIOVOX CORPORA TION (la Société) garantit à l’a cheteur originel auprès du détaillant de ce produit que si ce produit ou une partie quelconque de ce produit, dans des conditions d’utilisation normale, s’avèrent défectueux en matériau ou l’ art isanat, dans un an après la date d’achat d’origi[...]

  • Página 95

    [...]

  • Página 96

    Audiovox Electron ics Corporation 150 Marcus Blvd Hauppauge, New Y ork 11788 © 2009 Audiovox Electronics Corporation Acoustic Research is a registered trademark of Audiovox Electronics Corp oration . PRINTED IN CHINA. www.acoustic-research.com V1.0[...]