Acme United CA11 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Acme United CA11. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Acme United CA11 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Acme United CA11 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Acme United CA11, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Acme United CA11 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Acme United CA11
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Acme United CA11
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Acme United CA11
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Acme United CA11 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Acme United CA11 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Acme United en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Acme United CA11, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Acme United CA11, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Acme United CA11. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Model: CA-11 web camera www .acme.eu www.acme.eu[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 4 GB User’ s manual 28 W arranty card 6 LT V artotojo gidas 29 Garantinis lapas 8 LV Lietošanas instrukcija 30 Garantijas lapa 10 EE Kasutusjuhend 31 Garantiileht 12 PL Instrukcja obsługi 32 Kar ta gwar ancyjna 14 DE Bedienungsanleitung 33 Garantieblatt 16 FI K a yttoohje 34 T akuulomake 18 SE Bruksanvisning 35 Garantisedel 20 RO Manual de ut[...]

  • Página 4

    4 GB I ntroduction Thank you for using the new gener ation digital web cam. This web cam works with USB port to be connected with PC. Its easily car rying, high quality video and still images make you life more colorful and make your long distance communications fresh and vivid . Contents • W eb camera • Drivers CD • User’ s manual[...]

  • Página 5

    5 GB Drivers I nstallation 1. Connect the W eb Cam USB plug to the USB port of computer . 2. Connect the Ø3.5 mm signal output cable to the audio fr equency input jack of the PC. 3. Y our computer will search the Web Cam aut omatically . 4. I nsert the W eb Cam installation CD into the CD-ROM of your computer . 5. Wait a few seconds and software w[...]

  • Página 6

    6 LT Į žanga Ačiū jums, kad pasirinkote naujos kar tos skaitmeninę internetinę kamerą. Ši kamera yra jungiama prie kompiuterio per USB jungtį. Jos lengva priežiūra ir aukštos kokybės vaizdas bei nuotraukos padarys jūsų gyvenimą spalvingesniu, o ilgų distancijų bendravimą malonesniu ir gyvesniu. P akuotės sudėtis • Internet[...]

  • Página 7

    7 LT T vark yk lių diegimas 1. Prijunkite internetinę vaizdo kamerą prie kompiuterio USB prievado. 2. Prijunkite internetinės vaizdo kameros audio kabelį prie kompiuterio garso plokštės įėjimo. 3. Jūsų kompiuteris automatiškai suras internetinę vaizdo kamerą. 4. Į kompiuterio kompaktinių diskų įrenginį įdėkite internetinės vai[...]

  • Página 8

    8 LV Ievads Paldies jums , ka lietojat jaunās paaudzes digitālo web cam. Šīs w eb cam savienojums ar datoru tiek nodr ošināts caur USB portu. T o viegli paveicot, augstas kvalitātes video un a ttēli padarīs jūsu dzīvi krāsaināku un padarīs jūsu attālinātos sakarus dzīvākus un spilgtākus. Iepakojumā • WEB kamera • Inst[...]

  • Página 9

    9 LV Draivera ieinstalēšana 1. Pieslēdziet tīmekļa kameras USB spraudni pie datora USB pieslēgvietas. 2. Pieslēdziet Ø3,5 mm audio sig nāla izvades k abeli pie personālā datora audio signāla ieejas . 3. Dators automātiski atpazīs WEB k ameru. 4. Ielieciet diskdzinī WEB kameras instalācijas kompaktdisku. 5.[...]

  • Página 10

    10 EE Sissejuhatus T äname, et olete valinud uue põlvkonna digitaalse v eebikaamera. Seda kaamerat ühendatakse ar vutiga USB liidese kaudu. T eie elu muutub värviküllasemaks tänu selle k aamera lihtsale hooldusele ja kõrgekvaliteedilisele pildile ja fotodele , ning muudab suhtlemise distantsi tagant meeldivamaks ja elavamaks . Komplekti k uu[...]

  • Página 11

    11 EE Draiverite installeerimine 1. Ühendage veebikaamera USB-pistik ar vuti USB-avasse. 2. Ühendage Ø 3,5 mm signaalkaabel ar vuti audiosageduse sisendpessa. 3. T eie arvuti leiab automaatselt üles veebikaamera. 4. Pange arvuti CD-seadmesse veebikaamera installimisketas. 5. Oodake mõni sekund ning tarkvara lülitab automaatselt sisse veebikaa[...]

  • Página 12

    12 PL W stęp Dziękujemy za zakup kamer y internetowej no wej generacji. Niniejszą kamerę należ y podłączyć do komputera poprzez port USB. Niniejsza kamera jest łatwo przenośna, gwarantuje wysokiej jakości obraz w trybie wideo oraz zdjęciowym i sprawia, że Twoje życie staje się bardziej kolorowe or az zapewnia komunikację na odległo[...]

  • Página 13

    13 PL I nstalacja ster owników 1. Wtyczkę kabla USB k amer y internetowej należy podłączyć do por tu USB komputera. 2. Wyjściowy kabel sygnałowy o średnicy 3,5 mm należ y podłącz yć do wejściowego g niazda audio w komputerze. 3. Komputer automatycznie odnajdzie kamerę internetow ą. 4. Należy włoż yć płytę instalacyjną do nap?[...]

  • Página 14

    14 DE Einleitung Vielen Dank für den Erwerb dieser modernen digitalen W ebcam. Diese W ebcam kann über einen USB-Anschluss mit dem PC verbunden werden. Die einfache Handhabung , die qualitativen Videos und die tollen F otos bringen F arbe in I hr Leben und peppen Ihre Gespräche via Internet mit Fr eunden und Bekannten auf. Lief erumfang • W[...]

  • Página 15

    15 WEEE-Symbol (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgerä te ) Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Dur ch die korrekte Entsorgung dieses Pr odukts tragen Sie zum Umweltschutz bei. Weit ere Informationen zur Entsorgung dieses P rodukts erfragen Sie bitte bei Ihrer örtlic[...]

  • Página 16

    16 FI Johdanto Kiitokset siitä, että valitsit uuden sukupolven digitaalisen web-kameran. T ämä web-k amera kytketään tietokoneeseen USB-liitännän kautta. Sen tuottamat laadukk aat video- ja still-kuvat tekevät elämästäsi värikk äämpää ja antavat pitkän matkan yhteyksillesi uutta eloa. Sisältö • W eb-k amera • Ajurit[...]

  • Página 17

    17 FI Ajurien asennus 1. Kytke nettikameran USB-pistoke tietokoneen USB-porttiin. 2. K ytke 3,5 mm:n pistokkeella varustettu ulostulokaapeli tietokoneen audioliitäntään. 3. Tietokone etsii web-kameran automaattisesti. 4. Aseta laitteen mukana toimitettu CD-levy tietokoneesi CD-ROM- asemaan. 5. Odota muutama sekunti. Asennusohjelma opastaa ajurie[...]

  • Página 18

    18 SE I ntroduktion T ack för att du använder den n ya generationens webbkamera. Den här webbkameran kopplas via USB porten till en dator . D ess lätthanterliga video och stillbilder av hög kvalitet ger ditt liv mer färg och dina långdistanssamtal blir mer naturtrogna och levande. I nnehåll • W ebbkamera • CD-skivaprogram ?[...]

  • Página 19

    19 SE Drivrutiner installation 1. Anslut webbkamerans USB-kontakt till USB-porten på datorn. 2. Anslut signalkabeln Ø3,5 mm till ljudfrekvensens ingång på datorn. 3. Din dator identierar automatiskt w ebbkameran. 4. Sätt i webbkamerans installationsskiva i CD-ROM på din dator . 5. V änta några sekunder och progr ammet guidar dig genom pr[...]

  • Página 20

    20 RO I ntroducer e V ă mulţumim că utilizaţi camera web digitală de ultimă genera ţie. Această cameră w eb este prevăzută cu un port USB în vederea conectării la calculator . Este uşor de transportat, iar calitatea deosebită a clipurilor video şi ale imaginilor statice vă colorează viaţa şi vă în[...]

  • Página 21

    21 RO I nstalarea driver elor 1. Conectaţi şa USB a camerei web la portul USB al calculatorului. 2. Conectaţi cablul de semnal de ieşire de Ø 3,5 mm la mufa de intrare pentru frecvenţa audio a calculatorului. 3. Calculatorul dumnea voastră va detecta în mod automat camera w eb. 4. Introduc eţi CD-ul de instalare a camerei web în unitat[...]

  • Página 22

    22 BG Въведение Благодарим ви, че използват е дигиталната уеб камера от ново поколение. Т ази уеб к амера работи с USB порт за св ързване с персонален компютър. Лесната й преносимост , висококачест[...]

  • Página 23

    23 BG Инс талиране на драйверит е 1. Пъхнет е USB накрайника на уеб камерата в USB порта на компютъра. 2. Свържет е изхода на Ø3.5 mm сигнален к абел к ъм аудио честотния[...]

  • Página 24

    24 RU Введение Благодарим Вас за т о, что выбрали цифровую веб-камеру нового поколения. Данная камера подключается к компьютеру через USB соединение. Нес ложный ухо[...]

  • Página 25

    25 Символ утилизации отход ов производства электрического и электронного обору дования ( WEEE) Использование символа WEEE озна чает , что данный продукт не относит с я к бытовым отхо дам. У?[...]

  • Página 26

    26 UA Введення Дякуємо Вам за користуванн я цифрової веб-к амери нового покоління. Ця веб-камера працює шляхом приєднанн я до комп’ют ерачерез порт USB.Її легко п?[...]

  • Página 27

    27 UA Вс тановлення драйверів 1. ПриєднайтеUSB-роз’ємвеб-камеридоUSB-портукомп’ютера. 2. Вставте кабель вихідного сигналу Ø3,5 мм у гніздо звукового входуПК. 3. Вашком[...]

  • Página 28

    28 GB W arrant y card www.acme.eu/warr anty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. Warranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquir es the product from the seller . [...]

  • Página 29

    29 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warr anty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . Garantijos laikot[...]

  • Página 30

    30 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warr anty 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājumu no pārdevēja. Garantijas laiks ir norādīts uz izstrādājuma iepakojuma. 2. Garantijas noteikumi Garantiju var izmantot tikai tad, ja iesniedz izstrādājuma pirkšanas dokumenta oriģinālu un šo?[...]

  • Página 31

    31 EE Garantiileht www.acme.eu/warr anty 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis . Müügigarantii tähtaeg on märgitud toote pakendile . 2. Garantiitingimused Garantii kehtib ainult toote ostudokumendi originaali ja käesoleva garantiilehe esitamisel. Garantiilehele peab olema[...]

  • Página 32

    32 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warr anty 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego . Ok res gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu. 2. Warunki gwarancji Gwarancja jest ważna jedynie w przypadku okazania or yginału dokumentu potwierdzającegozakupw yrobuitej kar tygwaranc yjnej,?[...]

  • Página 33

    33 DE Garantieblatt www.acme.eu/warr anty 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem T ag gültig, an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer gekauft hat. Die Garantiezeit ist auf der V er packung des Produkts angegeben. 2. Garantiebedingungen DieGarantiegilt nurimZusammenhang mitderOriginalkaufurkundedesPr oduktes?[...]

  • Página 34

    34 FI T akuulomak e www .acme.eu/warranty 1. T akuuaik a T akuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. T ak uuaika ilmoitetaan tuotteen pakkauksessa. 2. T akuuehdot T akuu on voimassa vain, kun esitetään ostotodistus ja tämä takuulomake, johon on merkitty tuotteen nimi ja malli, tuotteen ostopäivä sekä myyjän ni[...]

  • Página 35

    35 SE Garantisedel www.acme.eu/warr anty 1. Garantiperiod Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället. Garantiperiodens varaktighet anges på förpackningen till produkten. 2. Garantivillkor Vid åberopande av gar anti måste konsumenten förutom denna gar antisedel uppvisa ursprunglig inköpshandling som anger p[...]

  • Página 36

    36 RO F işa de garanţie www.acme .eu/warranty 1. Perioada de garanţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de la vânzător . Perioada de garanţie este înscrisă pe ambalajul produsului. 2. Condiţii de garanţie Garanţia este valabilă doar prin prezentarea documen tului original de achizi?[...]

  • Página 37

    37 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warran ty 1. Г аранционен период Г аранцията влиза в сила в деня, когат о купувачъ т получи продукта от продавача. Г аранционният период е отбелязан на опаковката на про?[...]

  • Página 38

    38 RU Г арантийный т а лон www.acme.eu/warran ty 1. Г арантийный срок Г арантия действует со дня приобретения покупат е лем данного изделия у продавца. Г арантийный срок указан на упаковке изделия. 2.У сло?[...]

  • Página 39

    39 UA Г арантійний лист www.acme.eu/warr anty 1. Г аранционен период Г аранцията влиза в сила в деня, когат о купувачъ т получи продукта от продавача. Г аранционният период е отбелязан на опаковката на прод[...]

  • Página 40

    www .acme.eu Model: CA-11 www.acme.eu web camera[...]