Yamaha NX-P100 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Yamaha NX-P100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Yamaha NX-P100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Yamaha NX-P100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Yamaha NX-P100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Yamaha NX-P100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Yamaha NX-P100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Yamaha NX-P100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Yamaha NX-P100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Yamaha NX-P100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Yamaha NX-P100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Yamaha finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Yamaha NX-P100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Yamaha NX-P100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Yamaha NX-P100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    G OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTR UCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Portable Wireless Speaker Enceinte Nomade Sans Fil[...]

  • Seite 2

    i En CA UTION: READ THIS BEFORE OPERA TING Y OUR UNIT . To assure t he finest p erforman ce, please r ead this ma nual care fully. Keep it in a saf e place f or future reference. 1 Install thi s unit in a wel l ventilated , cool, dry, clean place - away from direct su nlight, he at sources, vibration , dust, and/ or cold. (D o not use/keep t his un[...]

  • Seite 3

    ii En English For U.K. customers If the soc ket outlets in the home are not sui table for the plug su pplied with this app liance, it shoul d be cut of f and an ap propriate 3 p in plug fitted . For de tails, refer to th e instructi ons described b elo w . The plug severed from t he mains le ad must be d estroyed, as a plug wit h bared flexible cor[...]

  • Seite 4

    1 En CONTENTS CONTROLS AND FUNCTIONS ..... ............ ........... ..... 2 Control buttons .................................................................... 2 Connectors .............................................................. ............ 2 RECHARGING .............. ..................................... ........ 3 Recharging this unit ..[...]

  • Seite 5

    2 En English CONTR OLS AND FUNCTIONS 5 6 7 Connectors Speaker Microp hone Control b uttons 1 LED indicator Indicates the status of this unit. 2 Po w e r bu t t o n T urn ON/OFF the power of this uni t. When you turn on the po wer , th e LED indicator will light up in orange and a Blueto oth connection will be ready . 3 T a lk button When pressing t[...]

  • Seite 6

    3 En RECHARGING Y ou can recharge this unit by the follo wing methods. Y ou can also recharge your smartphone or musi c player from the battery in this unit. Rechar ging this unit  Rechar ging fr om a power ou tlet Connect the unit to an outlet using the supplied USB cable and A C adaptor .  Recharging from y our PC Connect the unit to your P[...]

  • Seite 7

    CONNECTING 4 En English Rechar ging your smartphone or m usic pla yer from this unit Connect the unit to yo ur smartphone or music player using the US B cable that supports your de vice. • Some dev ices may not be recharged properly . • The USB port (T ype A) is design ed for a recharge. No d ata communication is av ailable. During a recharge, [...]

  • Seite 8

    CONNECTING 5 En  Easy pairin g For the smartphone with NFC (Near Field Co mmunication) function, you can easily perfor m the pairing operation just by touching the NFC mark on this unit with your smartphone (you need to turn on the po wer of this unit and turn on the NFC function of the connecting de vice beforehand). 1. Press the (P ower) butto[...]

  • Seite 9

    CONNECTING 6 En English  Connecting to an alread y-paired de vice vi a Bluetooth connection For pairing, please see “Pairin g” ( ☞ P. 4 ) .  Disconnecting a Bluetooth con nection When you perform an y one of the follo w ing operations during a Bluetooth connection, the connection will be disconnected. • Hold down the (Power) b utton o[...]

  • Seite 10

    CONNECTING 7 En Connecting via A UX T urn off the po wer of this unit and connecting de vice before connection. Connecting via USB 1. Connect yo ur smartphone or music play er to the A UX using the supplied 3.5 mm stereo mini plug cable. 2. Press the (P ower) b utton to turn on the power of this unit. 1. Connect your PC to the USB port (Micro B) us[...]

  • Seite 11

    8 En English PLA YING MUSIC 1. Connect the device to this unit ( ☞ P. 4 , 7 ) . 2. Play bac k the connected device. • Tu rn down the v olume of this unit and connected dev ice before playback. • T ake care that the volume setting of this unit is not too high. W e recommend that you adjust the volume on the connecting de vice. • If two or mo[...]

  • Seite 12

    9 En USING AS A SPEAKERPHONE By connecting a handsfree-ready de vice, such as a mobile phone, via Bluetooth connection, you can talk with your hands free thro ugh the microphone and speaker of this unit. O THER FUNCTIONS V oice guidance When pressing the (T alk) bu tton, you will obtain voice information about a remaining batt ery lev el of this un[...]

  • Seite 13

    10 En English TR OUBLESHOO TING If this unit malfunctions, see the follow in g troubleshooting first. If you encoun ter a pr oblem that is not described below or i f this unit still malfunctions after th e following solutions are implemented, turn off the po wer of the unit and contact the nearest author ized Y amaha dealer or the service center . [...]

  • Seite 14

    TROUBLESHOOTING 11 En Bluetooth Prob lem Cause Solution Cannot mak e this unit p aired with the connecti ng de vice. The connecti ng device does not supp ort the Bluetooth prof ile of this unit. Pai r the unit wi th the suppor ted de vice ( ☞ P. 1 3 ) . Y our d evice such as a Bluetoot h adapto r has a passkey other than “0000”. Use a device [...]

  • Seite 15

    TROUBLESHOOTING 12 En English USB Others The handsf ree function is no t avail a ble. The connect ing device does no t suppor t HFP or HSP . Use a device that su pports HF P or HSP . When a handsfree -ready d evice is connected v ia Bl uetooth connection, its ringt one cannot be heard from th is unit. The audio o utput of t he device is not s et to[...]

  • Seite 16

    13 En SPECIFICA TIONS  Bluetoot h Bluetooth version ........... ....................... .................. ............ V er . 2.1+EDR Supported profile .. .................. ....................... ................ A2DP , HFP , HSP Supported codec ...................... .................. ................... SBC, AAC, aptX ® W ireless output .[...]

  • Seite 17

    14 En English Bluetooth • Bluetooth is a technology for wir eless communication between devices within an area of about 10 meters (3 3 ft.) empl oying the 2.4 GHz frequency ban d, a band which can be used witho ut a license. • Bluetooth is a register ed trademark of the Blu etooth SIG and is used by Yamaha in accordance with a license agree men[...]

  • Seite 18

    i Fr A TTENTION: PRIÈRE DE LIRE CECI A V ANT D’UTILISER L ’APP AREIL. Pour tirer le meilleur par ti de ce système a coustique, veuillez lire attentiveme nt ce manuel. Conservez- le en lieu sûr po ur tou te référence futu re. 1 Installez cet apparei l dans un lieu bi en ventilé, frais, sec, et propre - à l’écart de s rayons directs du [...]

  • Seite 19

    ii Fr Français Cet apparei l n’est pas déco nnecté du sect eur tant qu’il re ste branché à la prise de c ourant, même si l’appar eil en soi est étein t par la to uche . Dans cet ét at, l’appa reil conso mme une trè s faible q uantité de courant. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQ UES D’INCENDIE OU DE DÉCHA RGE ÉLECTRIQUE, N?[...]

  • Seite 20

    1 Fr T ABLE DES MA TIÈRES COMMANDES ET FONCTIONS ............. .............. ..... 2 Boutons de commande ....................... ................................. 2 Connecteurs ............................................................ ............ 2 RECHARGE .......... .......................................... ........... 3 Recharger cette un[...]

  • Seite 21

    2 Fr Français COMMANDES ET FONCTIONS 5 6 7 Connecteurs Haut-parleur Microp hone Boutons de commande 1 Vo y a n t à D E L Indique l’état de l’unité. 2 Bouton d’alimentation Allume ou éteint l’unité. Lorsque vous allumez l’unité , le v oyant à DEL s’éclairera en orange et une conne xion Bluetooth sera prête. 3 Bouton Appel Si v [...]

  • Seite 22

    3 Fr RECHARGE V ous pouv ez rechar ger cette unité en sui vant ces méthodes. V ous p ouvez é galement recharger votr e smartph one ou lecteur musical à partir de la batterie de l’unité. Rechar ger cette unité  Recharger depuis une prise électrique Branchez l’unité à une prise av ec le câble USB fourni et un adaptateur secteur . [...]

  • Seite 23

    CONNEXION 4 Fr Français Rechar ger vo tre smar tphone ou lecteur musical sur cette unité Branchez l’unité à votre smartphone ou lecteur musical a vec un câble USB qui prend v otre appareil en charge. • Certains appareils peuv ent ne pas se recharger correctement. • Le port USB (T ype A) est conçu pour la rechar ge. Aucune communication [...]

  • Seite 24

    CONNEXION 5 Fr  Appariement facile Pour les smartphones équipés de la fonction NFC (Communication en champ proche), vo us pouv ez facilement ef fectuer l’opération d’appariement en touchant simplement la marque NFC de cette unité a vec v otre smar tphone (v ous de vez mettre cette unité sous tension et activ er la fonction NFC de l’ap[...]

  • Seite 25

    CONNEXION 6 Fr Français  Connexion à u n appareil déjà apparié par Bluetooth Pour l’appariement, v oir “ Appariement” ( ☞ P. 4 ) .  Couper une conne xion Bluetooth Lorsque vous ef fectuez l’une des opér ations sui vantes lors d’une connexion Bluetooth , la conne xion Bluetooth sera coupée. • Maintenez le bouton (Alimentat[...]

  • Seite 26

    CONNEXION 7 Fr Connexion par A UX Coupez l’alimentation de cette unité et de l’appareil conn ecté av ant de procéder à la connexion. Connexion par USB 1. Connectez votre smartphone ou lecteur musical à A UX à l’aide du câble de la mini-prise stéréo 3,5 mm. 2. Appuyez sur le bouto n (Alimentation) pour mettre l’ unité sous tension.[...]

  • Seite 27

    8 Fr Français LIRE DE LA MUSIQ UE 1. Connectez l’appa reil à cette un ité ( ☞ P. 4 , 7 ) . 2. Lisez de la musique sur l’appareil connecté. • Désactivez le v o lume de cette unité et de l’appareil connecté av ant de lire de la musique. • V eillez à ce que le niveau de v olume de cet appareil ne soit pas trop éle v é. Nous v ous[...]

  • Seite 28

    9 Fr UTILISER COMME HA UT -P ARLEUR En connectant un appareil compatible ma ins libres, comme un téléphone mobile, via Bluetooth , vous pouvez parler en mode mains libres grâce au microphone et au haut-parleur de cette unité. A UTRES FONCTIONS Guidage v ocal Lorsque vous appuyez sur le bouton (Appel), vous obtiendrez des informations voc ales, [...]

  • Seite 29

    10 Fr Français GUIDE DE DÉP ANNA GE Si l’unité connait une défaillance, consultez d’abord les in struct ions de dépannage sui vantes. Si vous rencontrez un prob lème q ui n’est pas décrit ci-dessous ou si cette unité reste défaillante après av oir implémenté les solutions su iv antes, éteignez l’unité et c ontactez votre re ve[...]

  • Seite 30

    GUIDE DE DÉPANNAGE 11 Fr Bluetooth Problème Causes possibles Solution Impossible d’appa rier ce tte unité av ec l’appareil conne cté. L ’appareil con necté ne prend pas en charge le profil Bluetooth de cette unité. Appariez l’unité a vec un appareil pris en char ge ( ☞ P . 13). V otre appa reil, par exemple un adaptateu r Bluetooth[...]

  • Seite 31

    GUIDE DE DÉPANNAGE 12 Fr Français USB Aut r es La fonction mains libres n ’est pas disponible. L ’appareil co nnecté ne prend pas e n charge HFP ou HSP . Utilisez un appareil qui prend en charge HFP ou HSP . Lorsqu’un app areil main li bres est connecté via Bluetoot h , sa sonnerie n’est pas émis e sur cette unité . La sortie au dio d[...]

  • Seite 32

    13 Fr SPÉCIFICA TIONS  Bluetoot h Bluetooth version ........... ....................... .................. ............ V er . 2.1+EDR Profils pris en charge .......... .................. .................. ....... A2DP , HFP , HSP Codecs pris en charge ............. .................. ................... SBC, AAC, aptX ® Sortie sans fil .....[...]

  • Seite 33

    14 Fr Français Bluetooth • Bluetooth est une technologie permetta nt la communication sans fil entre des périphériques à une distance de 10 mètres environ via la bande de fréquence de 2,4 GHz, qui peut être utilisée sans licence. • Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG utilisée sous licence par Yamaha. Communication Bluet[...]

  • Seite 34

    i De V ORSICHT : V OR DER BEDIENUNG DIESES GERÄ TES DURCHLESEN. Um bestmögli che Leistu ng zu gewäh rleisten, lesen Sie b itte dies e Anleitun g gründlich durch. Be wahren Sie s ie an siche rer Stell e zum Nachschlagen auf. 1 Installiere n Sie dieses Gerät an einem gut gelüfteten , kühlen, trockenen, s auberen Ort - geschü tzt vor di rektem[...]

  • Seite 35

    ii De Deutsch 17 Für zu sätzliche n Schutz di eses Produk ts währen d eines Gewi tters oder wenn e s längere Z eit unbenu tzt stehenge lassen wi rd, ziehe n Sie den Netzst ecker von de r Steckdo se ab. Dadu rch werden S chäden am Gerät durch Bl itzschlag un d Stromspitz en vermieden . 18 Laden S ie dieses Gerät nie au f, wenn es no ch nass i[...]

  • Seite 36

    1 De INHAL T BEDIENELEMENTE UND FUNKT IONEN ................. 2 Steuer tasten ............................................................ ............ 2 Anschlüsse .............................................................. ............ 2 A UFLADEN ................... ............... .............. .............. .. 3 Aufladen des Ger äts ...[...]

  • Seite 37

    2 De Deutsch BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN 5 6 7 Anschlüsse Lautsprecher Mikrof on Steuer tasten 1 LED-Anzeige Zeigt den Gerätestatus an. 2 Ein-/A us-T aste Schaltet das Gerät ein/aus. Beim Einschalten leuchtet die LED-Anzeige orange und zeigt an, dass die Bluetooth V erbindung bereit ist. 3 Ta l k - Ta s t e Falls Sie ein Mobiltelefon mittels B[...]

  • Seite 38

    3 De A UFLADEN Sie können das Gerät wie folgt auflad en. Zudem können Sie auch Ihr Smartphone oder Ihren Musikwieder gabegerät mit dem Akku dieses Geräts aufladen. A ufladen des Geräts  A ufladen über die Steckdose Schließen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten USB-Kabel ans W echselstrom-Netzteil an und stecken Sie dieses in die Steckd[...]

  • Seite 39

    ANSCHLÜSSE 4 De Deutsch A ufladen Ihres Smartphones oder Musikwiedergabegeräte Schließen Sie Ihr Smartphone oder Ihren Musikwiedergabe ger ät mit einem geeigneten USB-Kabel an dieses Gerät an. • Manche Geräte können ev entuell nicht richtig aufgeladen w erden. • Der USB-Port (T yp A) dient zum Aufladen. Er übermittelt keinerlei Daten. S[...]

  • Seite 40

    ANSCHLÜSSE 5 De  K oppeln l eicht gemach t Besitzen Sie ein Smartphone mit NFC (Near Field Communication) erfolgt die K opplung ganz einfach, indem Sie mit Ihrem Smartphone das NFC-Logo auf diesem Gerät be rühren (Dazu muss dieses Gerät eingescha ltet und die NFC-Fun ktion am externen Gerät aktiviert sein). 1. Drücken Sie die T aste (Ein/A[...]

  • Seite 41

    ANSCHLÜSSE 6 De Deutsch  V erbinden eines bereits gek oppelten Ge räts über Bluetooth Lesen Sie dazu folgende Hinweise: „K oppeln“ ( ☞ S. 4).  Tr e n n e n einer Bluetooth -V erbindung Findet einer der folgenden Bedienungsv orgänge statt, während eine Bluetooth -V erbindung benutzt wird, wird die Bluetooth - V erbindung getrennt. ?[...]

  • Seite 42

    ANSCHLÜSSE 7 De Anschließen über A UX Schalten Sie dieses Gerät und das externe Gerät aus, be vor Sie Anschlüsse vornehmen. Anschließen über USB 1. Schließen Sie Ihr Smartphone oder Ihren Musikwiedergabegerät mit dem mitgeliefer ten 3,5 mm Stereo- Miniklinkenkabel an A UX an. 2. Drücken Sie die T aste (Ein/aus), um das Gerät einzus chal[...]

  • Seite 43

    8 De Deutsch MUSIKWIEDERGABE 1. V erbinde n Sie Ihr Musikwie derg abegerät m it diese m Gerät ( ☞ S. 4, 7). 2. Star ten Sie die Wiede rgabe am angeschlossenen Gerät. • Drehen Sie vor der W iedergabe die Lautst ärke an diesem und am externen Gerät herunter . • V ergewissern Sie sich, dass die Lautstärke dieses Geräts nicht zu hoch einge[...]

  • Seite 44

    9 De VER WENDUNG ALS FREISPRECHEINRICHTUNG Beim Anschluss eines Geräts mit Freispr echfunktion, z.B. eines Mobiltelefons über Bluetooth , können Sie das Mikrofon und den Lautsprecher des Geräts zum Freisprechen nutzen. WEITERE FUNKTIONEN Sprachmeldungen Drücken Sie die T aste (T al k), erhalten Sie u. a. Sprachinformationen über den Ladezusta[...]

  • Seite 45

    10 De Deutsch FEHLERBEHEBUNG W enn ein Problem mit diesem Gerät au ftritt, prüfen Sie als Erstes die folgend e Liste. Falls Sie die Störung nicht mithilfe der folgenden Maßnahmen beheben können oder die Störung nicht aufgelis tet ist, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzsteck er und wenden Sie sich an Ihren nächsten autorisier te[...]

  • Seite 46

    FEHLERBEHEBUNG 11 De Bluetooth Problem Mögliche Ursache Lö sung Das Gerät kann nicht mit einem ex ternen Gerät gek oppelt w erden. Das extern e Gerät unterstüt zt nicht das Blue tooth - Profil dieses Gerä ts. K oppeln Si e das Gerät m it einem un terstützt en Gerät ( ☞ S. 13). Ihr Gerät, b eispielswe ise ein Bl uetooth - Adapter, hat e[...]

  • Seite 47

    FEHLERBEHEBUNG 12 De Deutsch USB Andere Die F reisprech funktio n funktio nier t nicht. Das externe G erät unter stützt nicht HFP oder HSP . V erwenden Sie ein Gerät, da s HFP oder H SP unterstützt . Ein e xternes Gerät mit F reisprechfu nktion ist über Bluetooth an geschloss en, doch der Klingelton ist an di esem Gerät nicht zu hören. Der [...]

  • Seite 48

    13 De TECHNISCHE D A TEN  Bluetoot h Bluetooth -V ersion ....................... .................. .................. ... V er . 2.1+EDR Unterstützte Profile ............. .................. .................. ....... A2D P , HFP , HSP Unterstützte Codecs .. ....................... ................... ......... SBC, AAC, aptX ® W ireless Aus[...]

  • Seite 49

    14 De Deutsch Bluetooth • Bluetooth ist eine T echnik für die drahtl ose K ommunikation zwischen Geräten in einem Abstand von 10 m zueinander , welche das 2,4-GHz- Frequenzband verwendet, für das k eine Lizenz erforderlich ist. • Bluetooth ist ein eingetragenes W a renzeichen von Bluetooth SIG und wird vo n Y amaha im Rahmen einer Lizenzv er[...]

  • Seite 50

    i Sv OBSER VERA: LÄS DETT A INNAN ENHETEN TA S I B R U K . Läs noga de nna bruksanv isning för att ti llförsäkra b ästa möjliga prestanda. Fö rvara bruksa nvisningen nära till hand s för framti da referens. 1 Installera enheten på en välventilera d, sval, torr och ren plats - skyddade från direk t solljus , värmekällo r, vibra tioner[...]

  • Seite 51

    ii Sv Svenska Den här enhete n är inte bortk opplad från nätströmmen s å länge den är inkopplad i v ägguttaget, ä ven om själva en heten är avst ängd med . Enheten är kons truerad för at t förbruka en mycket liten mängd ström i detta tillstånd. VARNING UTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT DÅ DETTA SKAPAR RISK FÖR BRAND ELL[...]

  • Seite 52

    1 Sv INNEHÅLL K ONTR OLLER OCH FUNKTION ER .................. ........ 2 K ontrollknappar .................................................................... 2 Externa kontaktdon .................................................. ............ 2 LADDNING . ........... .............. ........... .............. ............ .. 3 Uppladdning av denna[...]

  • Seite 53

    2 Sv Svenska K ONTROLLER OCH FUNKTIONER 5 6 7 Externa kontaktdon Högtalare Mikrof on K ontrollknappar 1 LED-indikator Indikerar status för denna enhet. 2 Strömk nappen Slå P Å/A V strömmen till denna enhet. När du slår på strömmen , lyse r LED-indikatorn orange och en Bluetooth anslutning kommer att v ara redo. 3 T alknappen När du tryck[...]

  • Seite 54

    3 Sv LADDNING Du kan ladda enheten med följande metoder . Du kan också ladda din smarttelefon eller musikspe laren från batteriet i enheten. Uppladdning a v denna enhet  Uppladdning från et t väg guttag Anslut enheten till ett uttag me d den medföljande USB-kabeln och nätadaptern.  Uppladdning från datorn Anslut enheten till datorn me[...]

  • Seite 55

    ANSLUTER 4 Sv Svenska Ladda din smar ttelef on eller musikspelare från denna enhet Anslut enheten till din smartt elefon eller musikspelare med USB-kabeln som stöder din enhet. • V issa enheter kan kanske inte laddas korrekt. • USB-porten (typ A) är konstruerad för en återupplad dning. Inga data kommunikation är tillgänglig. Under en lad[...]

  • Seite 56

    ANSLUTER 5 Sv  Enkel parkoppla För smarttelefon med NFC-fu nktione n (närfältsko mmunikation), kan du lätt utföra en parkoppla enbart genom att vidröra NFC- märket på den här en heten med din smarttelefon (du måste på förh and slå på strömmen till denna enhet och a kti vera NFC-funktione n på anslutningsenheten). 1. T ryck på (S[...]

  • Seite 57

    ANSLUTER 6 Sv Svenska  Ansluta till en redan park opplad enhet vi a Bluetooth För parkoppla se “Park oppla” ( ☞ P. 4 ) .  Fr å n k o p p l a en Bluetooth anslutning När du utför någon av följande åtgärder under en Bluetooth an slutning Bluetooth kommer anslutninge n att a vbrytas. • Håll ned (Ström) knappen på denna enhet ([...]

  • Seite 58

    ANSLUTER 7 Sv Ansluta via A UX Slå av strömmen på denna enhet och anslutningsenheten innan anslutn ing. Ansluter via USB 1. Anslut din smarttelef on eller mu sikspelare till A UX med den medföljande 3,5 mm stereo kabelns miniplugg. 2. T ryck på (Str öm) knappen för att slå på strömmen till denna enhet. 1. Anslut din dator till USB-porten [...]

  • Seite 59

    8 Sv Svenska SPELA MUSIK 1. Ansl ut enheten till denna en het ( ☞ s. 4, 7). 2. Spela upp den anslutna enheten . • Sänk volymen på denna enhet och anslutningsenheten innan uppspelnin g. • Se till så att volymen på detta system inte är för högt inställd. V i rekommenderar a tt du justerar volymen med hjälp av den andra enheten. • Om [...]

  • Seite 60

    9 Sv ANV ÄND A SOM HÖGT ALAR TELEFON Genom att ansluta en handsfree-klar apparat, t.ex. e n mobiltelefon, via Bluetooth , kan du prata utan att an vända händern a genom mikrofonen och högtalaren av denna enhet. Ö VRIGA FUNKTIONER Röststyrning När du trycker på (T al) knappen, kommer du få röstinformation om återstående batteriniv å p?[...]

  • Seite 61

    10 Sv Svenska FELSÖKNING Om tekniskt fel uppstår för denna enhet, se följande felsökning förs t. Om du stöter på ett problem som inte beskri vs nedan, ell er om denna enhet fortfarande fungerar felaktigt efter att följande lö sningar har impl ementerats, slå av strömmen till enheten och ko ntakta närmaste auktoriserade Y amaha-handlare[...]

  • Seite 62

    FELSÖKNING 11 Sv Bluetooth Problem Orsak Lösning Kan inte få enhet att par kopplas med anslutn ingsenheten. Anslutningse nheten st öder inte Bluetoot h profilen på denna enhet . Parkoppla enheten med enhete n som stöds ( ☞ s. 13). Din enhet s åsom en Blueto oth adapter har en kodn yck el annat än “0000”. An vänd en enhet vars löseno[...]

  • Seite 63

    FELSÖKNING 12 Sv Svenska USB Övrigt Handsfree-f unktionen är inte tillgänglig . Den anslut ande enhete n stöder in te HFP el ler HSP . An vänd en enhet som st öder HFP e ller HSP . När en handsfre e-klar apparat är kopplad via Bluetooth anslutning, kan dess ri ngsignal i nte höras från denna enhet . Apparatens ljudutgång inte är in st?[...]

  • Seite 64

    13 Sv SPECIFIKA TIONER  Bluetoot h Bluetooth version ........... ....................... .................. ............ V er . 2.1+EDR Profil som stöds .................................... ....................... .. A2DP , HFP , HSP Codec som stöds ............ .................. ................... ......... SBC, AAC, aptX ® Tr ådlös utg?[...]

  • Seite 65

    14 Sv Svenska Bluetooth • Bluetooth är en tr ådlös kommunikatio nsteknik mellan elektronisk apparatur inom ett område a v cirka 10 meter med hjälp av frekvensb andet 2,4 GHz. Detta frekv ensband kan an vändas utan licens. • Bluetooth är ett registrerat varumärke tillhörande Bluetooth SIG och anv änds av Y amaha i enlighet med ett lice[...]

  • Seite 66

    i It A TTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNIT À. Per assicurar si le migliori prestaz ioni di quest’un ità, leggerne con at tenzione il manua le. Tenere quest’ultimo in un luogo sic uro per p oterlo c onsultar e di nuovo. 1 Installare quest’uni tà in una posizione ben ven tilata, fresca, asciutta e pulita - lontano da luce solare diretta, [...]

  • Seite 67

    ii It Italiano Questa uni tà non vien e scollega ta dalla f onte di ali mentazione CA fintanto che essa ri mane colleg ata alla pr esa di rete , ciò anche s e l’unità viene spen ta col coman do . In questo s tato l’unit à consuma una quantità mini ma di corren te. AVVERTENZA PER RIDURRE IL RISCH IO DI INCENDI E FOLGORAZIONI, NON ESPORRE QU[...]

  • Seite 68

    1 It INDICE COMANDI E FUNZIONI ............... .............. .............. .. 2 Pulsanti di comando ............................................................ 2 Connettori ...................... ...................................................... 2 RICARICA .......... .............. .............. ................. ........... 3 Ricarica di [...]

  • Seite 69

    2 It Italiano COMANDI E FUNZIONI 5 6 7 Connettori Altoparlan te Microfono Pulsanti di comando 1 Spia a LED Indica lo stato dell’unità. 2 Pulsante Alimentazione Accende e spegn e l’alim entazione dell’unità. Quando si accende, la spia a LED si illumina in arancione ed è pronta una connessione Bluetooth . 3 Pulsante Con versazione Premendo i[...]

  • Seite 70

    3 It RICARICA È possibile ricaricare l’unità con i metodi che se guono. È possibile anch e ricaricare lo smartphone o il lettore di musica dall a batteria di questa unità. Ricarica di questa unità  Ricarica da una pres a di corrente Collegare l’unità ad una presa di corrente utilizzando il cav o USB e l’adattatore CA . forniti.  R[...]

  • Seite 71

    COLLEGAMENTO 4 It Italiano Ricarica dello smartphone o del le ttore di musica da questa unità Collegare l’unità allo smartphone o al lettore musicale mediante il ca v o USB che supporta il dispositiv o. • Alcuni dispositivi non possono essere ricaricati correttamente. • La porta USB (Tipo A) è destinata per la ricarica. Non sono disponibil[...]

  • Seite 72

    COLLEGAMENTO 5 It  Faci lità di sincron izzazione Con lo smartphone con la funzione NFC (Near Field Communication) l’operazione di sin cronizzazione è semplice. Infatti è suf ficiente eseguire l’o perazione toccando il segno NFC su questa unità con lo smart phone (è necessario prima di tutto accender e l’alimentazione di questa unità[...]

  • Seite 73

    COLLEGAMENTO 6 It Italiano  Connessione ad un dispositiv o già sincronizzato tramite Bluet ooth Per la sincronizzazio ne, vedere “Sinc ronizzazione” ( ☞ P. 4 ) .  In terru z i on e d i una connessione Blueto oth Quando si esegu e una delle se guent i operazioni durante una connessione Bluetooth , la connessione Bluetooth viene interrot[...]

  • Seite 74

    COLLEGAMENTO 7 It Connessione tramite A UX Prima di effettuare il colleg amento spegnere l’unità e il dispositi vo da colle gare. Connessione tramite USB 1. Collegare lo smar tphone o il lettore di musica a A UX mediante il cav o con mini spinotto stereo da 3,5 mm fo rn i t o . 2. Per accendere l’unità, premere il pulsante (Alimenta zione). 1[...]

  • Seite 75

    8 It Italiano RIPR ODUZIONE DELLA MUSICA 1. Collegare il dispositiv o all’unità ( ☞ P. 4 , 7 ) . 2. Avviare la ri produzi one del dispositiv o collegato. • Prima di iniziare la riproduzione, abbassare il volume dell’unità e del dispositi vo collegato. • Assicurarsi che il volume dell’unità non sia troppo alto. Si consiglia di regolar[...]

  • Seite 76

    9 It USO DI UN VIV A V OCE Connettendo un dispositi vo predisposto per il vi va voce, qua le un cellulare, tramite Bluetooth , è possibile parlare senza usare le mani attrav erso il microfono e l’ altoparlante dell’unità. AL TRE FUNZIONI Guida v ocale Premendo il pulsante (Con versazione) si ottengono informazioni vocali sul li vello di auton[...]

  • Seite 77

    10 It Italiano RISOLUZIONE DEI PR OBLEMI Se l’unità ha difetti di funzionamento, co nsultare prima la sezione di risoluzione de i problemi. Se si incontra un problema che non è descritto qui di seguito o se l’ unità non funziona ancora bene dopo a v er messo in atto le seguenti soluzioni, spegnere l’alimen tazione dell’unità e contattar[...]

  • Seite 78

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 11 It Bluetooth Problema Causa Soluzione Non è possibi le sincroni zzare l’unità con il disposit iv o da connetter e. Il disposit iv o da connet tere non su pporta il profilo Bluetooth di questa unit à. Sincronizz are l’unit à con il disp ositivo supportato ( ☞ P . 13). Un disposi tiv o come l’ adattatore Blueto[...]

  • Seite 79

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 12 It Italiano USB Va r i e La funzione di viva v oce non è disponibile. Il dispos itivo da connettere non s upporta HFP o HSP . Utilizzare un dispos itivo che supporti HFP o H SP . Se un dispositiv o predisposto al viv av oce viene connesso median te Bluetooth , la suoner ia non può essere avverti ta da questa u nità. S[...]

  • Seite 80

    13 It D A TI TECNICI  Bluetoot h V ersione Bluetooth .............. .................. ....................... ...... V ers. 2. 1+EDR Profilo supportato ................................. ....................... .. A2DP , HFP , HSP Codec supportati ............ ....................... .................. ..... SBC, AA C, aptX ® Uscita output ....[...]

  • Seite 81

    14 It Italiano Bluetooth • Bluetooth è una tecnologia di comunicazione wireless tra dispositi vi entro un’area di circa 10 metri mediante la banda di frequenza di 2,4 GHz, una banda utilizzabile senza licenza. • Bluetooth è una marchio registrato d i Bluetooth SIG ed è utili zzato da Y amaha in accordo con la licenza. Gestione delle comuni[...]

  • Seite 82

    i Es PRECA UCIÓN: LEA EST O ANTES DE UTILIZAR SU UNID AD . Para garantizar el mejor rendimiento posible de su unidad, lea cuidadosamente este manual. Y guá rdel o en un lugar seguro para p oder consultarlo en el futuro. 1 Instale est a unidad e n un lugar b ien ventil ado, fres co, seco y l impio, que esté al ejado de la luz sola r directa , fue[...]

  • Seite 83

    ii Es Español Este aparato no se desc onecta de la fuente de a limentación de CA si está conectada a una tom a de corriente, aunque la propia aparato esté apagada con . En este estado, este aparato ha s ido diseñada para que consuma un cantidad de c orriente muy peque ña. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCE NDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, [...]

  • Seite 84

    1 Es CONTENIDO CONTR OLES Y FUNCIONES ............................ ........ 2 Botones de control ......... ...................................................... 2 Conectores .............................................................. ............ 2 RECARGA .......... .............. ............ ...................... ........ 3 Recarga de esta [...]

  • Seite 85

    2 Es Español CONTR OLES Y FUNCIONES 5 6 7 Conectores Altav oz Micróf ono Botones de control 1 Indicador LED Indica el estado de esta unidad. 2 Botón de alimentación Conecta/desconecta la alim entación de esta unidad. Cuando conecte la alimentación, el indicador LED se encenderá en naranja y quedará lista una cone xión Bluetooth . 3 Botón [...]

  • Seite 86

    3 Es RECARGA Puede recargar esta unidad mediante los mé todos siguiente s. T ambién puede recar gar su smartphone o reproducto r de música desde la batería idea esta unidad. Recarga de esta unidad  Recar ga desde un a toma de corri ente Conecte la unidad a una toma de corriente utilizando el cable USB y el adaptador de CA incluidos.  Reca[...]

  • Seite 87

    CONEXIÓN 4 Es Español Recarga de su smartphone o reproductor de m úsica desde esta unidad Conecte la unidad a su smartphone o reproducto r de mú sica utilizando el cable USB que admita su dispositi vo. • Es posible que algunos dispositivos no s e recarguen correctamente. • El puerto USB (tipo A) es el designado para la recarga. No es para c[...]

  • Seite 88

    CONEXIÓN 5 Es  Vinculación fácil Para un smartphone con función NFC (Near Field Communication), pu ede re alizar fácilmente la oper ación de vin culación con su smartphone tocando simplemente la marca de la NFC de esta unidad (e s necesario conectar la alimentac ión de esta unidad y acti v a r la función NFC del dispositi vo de cone xi?[...]

  • Seite 89

    CONEXIÓN 6 Es Español  Conexión a un disposit iv o y a vinculado a tra vés de Bluetooth Para la vinculación, co nsulte “V inculación” ( ☞ P. 4 ) .  Desconexión de una conexión Bluetooth Cuando realice cualquiera de las o peraciones siguientes durante una con exión Blueto oth , la cone xión Bluetooth se desconectará. • Mante[...]

  • Seite 90

    CONEXIÓN 7 Es Conexión a tra vés de A UX Antes de la conexión desconecte la alimentación de esta unidad y del dispo sitiv o de cone xión. Conexión a tra vés de USB 1. Conecte su smar tphone o reproductor de música a A UX utilizando el cab le con minic lavija estéreo de 3,5 mm incluido. 2. Pulse el botón (alimentación) para conectar la a[...]

  • Seite 91

    8 Es Español REPR ODUCCIÓN DE MÚSICA 1. Conecte el dispositivo a esta unidad ( ☞ P. 4 , 7 ) . 2. Ponga en repr oducción el dispositivo conectado. • Antes de reproducir, reduzca el volumen de esta unidad y del dispositi vo conectad o. • Asegúrese de que el ajuste de volu men de esta unidad no sea demasiado elev ado. Le recomendamos que aj[...]

  • Seite 92

    9 Es UTILIZA CIÓN COMO AL T A V OZ-MICRÓFONO Conectando un dispositi vo manos libres, como un telé fono móvil, a trav és de Bluetooth , podrá conv ersar son sus manos libres a tra vés del micrófono y el alta voz de esta unidad. O TRAS FUNCIONES Guía de v oz Cuando pulse el botón (conversación), obtendrá información de voz acerca del ni[...]

  • Seite 93

    10 Es Español SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Si esta unidad funciona mal, consulte en pr imer lug ar la solución de problemas siguiente. Si se encuentra co n un problema que n o se describe a continuación, o si esta unidad continúa funcionando mal después de habe r probado las soluciones siguientes, desconec te l a alimentación de la unidad y pónga[...]

  • Seite 94

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 11 Es Bluetooth Prob lema Causa Solución No es posible vincular esta unida d con el dispos itivo de conexión. El dispositivo de conexión no admite el p erfil de Bluetooth de esta un idad. V inc ule la unidad con un di spositivo compatible ( ☞ P . 13). Su disposit iv o, como un ada ptador de Bluetooth posee una contras e?[...]

  • Seite 95

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 12 Es Español USB Otro s La funció n manos libr es no está disponible. El disposi tiv o de conexión no admite HF P o HSP . Utilice un disp ositi vo q ue admita HFP o HSP . Cuando un d ispositiv o manos libres esté conect ado median te conexión Bluetooth , su tono de llamada no podrá oírse a través de esta unidad. La [...]

  • Seite 96

    13 Es ESPECIFICA CIONES  Bluetoot h V ersión de Bluetooth ........... .................. ....................... ....... V er. 2. 1+EDR Perfil admitido .......... ................... ....................... ........... A2DP , HFP , HS P Códec admitido ..... .................. ....................... .............. SBC, AAC, aptX ® Salida inal[...]

  • Seite 97

    14 Es Español Bluetooth • Bluetooth es una tecnología para la comunicación inalámbrica entre dispositivos situados en un área de unos 10 metros que emplean la banda de frecuencia de 2,4 GHz, una banda que puede usarse sin licencia. • Bluetooth es una marca comercia l registrada de Bluetooth SIG y Yamaha la usa según un acuerdo de licencia[...]

  • Seite 98

    i Nl LET OP: LEES HET V OLGENDE V OOR U DIT T OESTEL IN GEBRUIK NEEMT . Lees deze ha ndleiding zorgvuldig door zoda t u verzeke rd kunt zij n van de b este prest aties. Bewaa r deze handl eiding zod at u er l ater nog iet s in op zult kunnen zoeken. 1 Installeer di t toestel op een goe d geventilee rde, koele, droge en schone plek - uit de bu urt v[...]

  • Seite 99

    ii Nl Nederlands 17 Om dit product ext ra te besch ermen tijd ens onweer, o f wanneer u het langere t ijd niet zul t gebruike n, dient u de stekker of netstroo madapter ui t het stopc ontact te halen. Dit v oorkomt beschadig ing van het product bij bliksemi nslag en stroom pieken. 18 Dit toestel nooi t opladen terwij l het nat is. Dit ka n wegens e[...]

  • Seite 100

    1 Nl INHOUD BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES ...... 2 Bedieningsknoppen ............................................................. 2 Connectors .............................................................. ............ 2 OPLADEN ....... .............. ............ ........... .............. ........ 3 Dit toestel opladen ......... ..........[...]

  • Seite 101

    2 Nl Nederlands BEDIENINGSELEMENTEN EN HUN FUNCTIES 5 6 7 Connectors Luidspreker Microf oon Bedieningsknoppen 1 LED-indicator Geeft de status van dit toestel aan. 2 Aan/uit-knop Schakel de vo eding van dit toeste l AAN/UIT . Als u de v oeding inschakelt, brandt het oranje lampje v an de LED-indicator en is een Bluetooth -verbinding klaar . 3 Gespre[...]

  • Seite 102

    3 Nl OPLADEN U kunt dit toestel v olgens de volgend e methoden opladen. U kun t va naf de batterij v an dit toestel ook uw smartphone of muzieksp eler opladen. Dit toestel opladen  V anaf een stopcontact opladen Sluit het toestel met de me egelev erde USB-kabel en wisselstroomadapter aan op een stopcontact.  V anaf uw pc opladen Sluit het toe[...]

  • Seite 103

    AANSLUITING 4 Nl Nederlands Uw smartphone of muziekspele r v anaf dit toestel her opladen Sluit het toestel met de USB-kabel die uw apparaat ondersteunt, aan op uw smar tphone of muziekspeler . • Sommige apparaten worden mogelijk niet goed opgeladen. • De USB- poort (T ype A ) is voor opladen on tworpen. Er is geen gege venscommunicatie mogelij[...]

  • Seite 104

    AANSLUITING 5 Nl  Gemakkelijk paren V oor de smartphone met NFC-functie (Near Field Communication) kunt u gemakk elijk de paringshandeling uitv oeren door ge woon de NFC-marking op dit toestel met uw smartphone aan te raken (u moet dit toestel inschakelen en vooraf de NF C-functie van het aansluitende apparaat inschakelen). 1. Druk op de knop (a[...]

  • Seite 105

    AANSLUITING 6 Nl Nederlands  Een al gepaard appara at verbinding vi a Bluetooth Zie voor paring “P aring” ( ☞ P. 4 ) .  Een Bluetooth ver binding verwijderen Als u tijdens een Bluetooth -v erbinding een van de v olgende handelingen uitv oert, wordt de Bluetooth -verbi nding verwijder d. • Houdt op dit toestel de knop (aan/uit) ingedru[...]

  • Seite 106

    AANSLUITING 7 Nl Via A UX aansluiten Schakel de netv oeding uit van dit toestel en he t aansluitende apparaat v oordat u deze aansluit. Via USB aansluiten 1. Sluit uw smartphone of muziekspeler aan op de A UX door de meegeleverde 3,5 mm stereo, ministekkerkabel te g ebruiken. 2. Druk op de knop (aan/uit) om de v oeding van dit toestel uit te schake[...]

  • Seite 107

    8 Nl Nederlands MUZIEK AFSPELEN 1. Sluit het appar aat op dit toestel aan ( ☞ P. 4 , 7 ) . 2. Het aangesloten appara at afspelen. • Draai het volume van dit toestel en het aangesloten apparaat omlaag voordat u met afsp elen begint. • Zorg dat de vo lume-instelling van deze eenheid niet te hoog is. W ij raden u aan het volume v an het andere c[...]

  • Seite 108

    9 Nl EEN LUIDSPREKER GEBR UIKEN Door , via Bluetooth , een hands-free apparaat aan te sluiten, zoals een mobiel e telefoon, kunt u met uw handen vrij via de microfoon en luidspreker van dit toestel praten. O VERIGE FUNCTIES Spraakrichtlijnen Als u op de gespreksknop drukt, krijgt u gesproken informatie over het resterende ba tterijniv eau van dit t[...]

  • Seite 109

    10 Nl Nederlands PR OBLEMEN OPLOSSEN Als dit toestel storingen v ertoont, dient u eerst de v olgende fo utopsporing te v olgen. Als u een probleem ondervindt dat nie t h ieronder wordt beschre ven, of als dit to estel nog st eeds problemen ondervindt nadat de volgende oplossingen zijn uitge voerd, dan schakel t u het toestel uit en neemt u contact [...]

  • Seite 110

    PROBLEMEN OPLOSSEN 11 Nl Bluetooth Probleem Oorzaa k Oploss ing Kan dit toeste l niet paren me t het aansluitb are apparaat. Het aansluit bare appa raat onders teunt niet het Bluetooth -prof iel va n dit toestel. Paar het toeste l met het o ndersteund e apparaat ( ☞ P . 13). Uw apparaat, zoals een Bluetooth -adap ter, heeft een ander wachtwoord d[...]

  • Seite 111

    PROBLEMEN OPLOSSEN 12 Nl Nederlands USB Overige De hands-free functie is ni et beschikbaar. Het aanslui tbare appara at onderste unt niet HFP of HSP . Gebruik een apparaat d at HFP of H SP onderste unt. Als een hands-f ree apparaat vi a de Bluetooth - verbinding is aangesloten , kan vanaf dit toestel niet de r ingtone er van worden gehoord. De audi[...]

  • Seite 112

    13 Nl SPECIFICA TIES  Bluetoot h Bluetooth versie .... .................. .................. ....................... ... V er . 2.1+EDR Ondersteund profiel ....................................... ................ A2DP , HFP , HSP Ondersteunde codec ............ ...................... ................... SBC, AAC, aptX ® Draadloze uitvoer ......[...]

  • Seite 113

    14 Nl Nederlands Bluetooth • Bluetooth is e en technologie voor draadloze communicatie tussen apparaten binnen een gebied v an onge veer 10 meter , waarbij de frequentieband van 2,4 GHZ wordt ingezet. Dit is een band die zonder licentie kan worden gebruikt. • Bluetooth is e en gedepo neerd handels merk van de Bluetooth SIG en wort alleen, volge[...]

  • Seite 114

    i Ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА. Для обеспечения наилучшего резуль тата , пожалуйста , внимательно изучите данную инструкцию . Храните ее в безоп?[...]

  • Seite 115

    ii Ru Русский 16 Устанавлив айте данный аппарат в непосредственной близости от розетк и , в месте , где кабе ль питания будет легко доступ ен . 17 Для дополнительно й защиты данного изделия во время[...]

  • Seite 116

    1 Ru СОДЕРЖАНИЕ РЕГУЛЯТОРЫ И ФУНКЦИИ ........ .............. .............. 2 Кнопки управления ........................................................... 2 Соединительные разъемы .................................... ............ 2 ЗАРЯДКА .......... .............. ...........[...]

  • Seite 117

    2 Ru Русский РЕГУЛЯТОРЫ И ФУНКЦИИ 5 6 7 Соединительные разъемы Динамик Микрофон Кнопки управления 1 Светодиодный индикатор Показывает состояние данног о уст ройства . 2 Кнопка п итания Вклю чает [...]

  • Seite 118

    3 Ru ЗАРЯДКА Вы можете зарядить данное устройство след ующими способами . Вы такж е можете зарядить смартфон или музыкальный проигрыва тель от аккуму лятора данног о устройства . Зарядка данно?[...]

  • Seite 119

    ПОДКЛЮЧЕН ИЕ 4 Ru Русский Зарядка смартфона или музыкального проигрывателя от данного устройства Подклю чите данное устройство к смартфону или музыкальному проигрыв а телю с по мощью USB- кабе [...]

  • Seite 120

    ПОДКЛЮЧЕНИЕ 5 Ru  Простое сопряжение Для смартфо на с фу н к ци е й NFC ( беспрово дная связь б лижнего радиуса действия ) вы мож ете легк о выполнить операию сопряжения простым соприк о сновением[...]

  • Seite 121

    ПОДКЛЮЧЕН ИЕ 6 Ru Русский  Подключение к уже сопряженно му устройству через Bluet ooth Информацию о сопряж ении см . в разделе “ Со пряжение ” ( ☞ стр . 4).  Отключение соединения Bluet ooth При выпо лне?[...]

  • Seite 122

    ПОДКЛЮЧЕНИЕ 7 Ru Подключение через разъем A UX Отклю чение питания данног о аппара та и по дклю чаемого устройства пере д по дклю чением . Подключение через разъем USB 1. Подключите свой смартфон ил[...]

  • Seite 123

    8 Ru Русский ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ 1. Подключите устройство к данному ус тройству ( ☞ стр. 4, 7). 2. Восп роизведите подключ енное устройство. • Ум е н ь ш и т е громк о сть данного апп ар ата и подкл?[...]

  • Seite 124

    9 Ru ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ МИКРОФОНА При подк лю чении устройства с ф ункцией беспроводной связи , например , мобильного телефона , через Bluetooth , вы можете разг оварив ать без использо вания р?[...]

  • Seite 125

    10 Ru Русский ДРУГИЕ ФУНКЦИИ Голосовые указания При нажатии кнопки ( Го л о с о в а я связь ) вы получите голо с о вую информаци ю об о ставшемся уровне заряда аккум у лятора на данно м устойстве и т[...]

  • Seite 126

    11 Ru УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕ Й При возникн овении неисправностей в работе данног о уст ройства обратите сь сначала к следующим инстру кциям по их устранению . Если вы сто лкну лись с проблемо?[...]

  • Seite 127

    УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 12 Ru Русский Bluetooth Проблема Причина Решение Не удается выпол нить сопряжение да нного устро йства с подключаемым устро йством. Подклю чаемо е устр ойство не поддержи[...]

  • Seite 128

    УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 13 Ru USB Прочие Функция голо совой беспроводно й связи недос тупна. Подклю чаемо е уст ройст во не по ддерживает HFP или HSP . Используйт е устройство , кот о р о е поддержив[...]

  • Seite 129

    14 Ru Русский ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ  Bluetooth Версия Blue tooth ................................ ....................... ........ Вер . 2.1 +EDR Поддерживаемый профиль ............................ ............. A 2DP , HF P , HSP Поддерживаемый код е к .......[...]

  • Seite 130

    15 Ru Bluetooth • Bluetoot h это те хнологи я для бе спроводной связи устройств , нах одящих ся на расстоянии ок оло 10 метров друг от друга и использующих частотный диа пазон 2,4 ГГц – диапазон , использова?[...]

  • Seite 131

    i[...]

  • Seite 132

    Printed in China ZH45940 © 2013 Y amaha Corporatio n[...]