Worx WG167 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Worx WG167 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Worx WG167, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Worx WG167 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Worx WG167. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Worx WG167 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Worx WG167
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Worx WG167
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Worx WG167
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Worx WG167 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Worx WG167 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Worx finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Worx WG167 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Worx WG167, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Worx WG167 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    W G 1 6 0 W G 1 6 7 HELPLINE NUMB ER 1- 86 6- 354 -WO RX (9 679 ) HELPLINE NUMB ER P06 P15 P25 3 in 1 Grass T rimmer/Edger Coupe gazon/T aille-bordur e 3 en 1 3 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora EN F ES[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    4 6 7 9 10 2 1 5 8 3 14 15 13 12 11[...]

  • Seite 4

    b 9 a 10 14 11 15 16 A B1 B2 B3 C D E F1 F2 G H1 H2[...]

  • Seite 5

    22 18 19 20 21 17 RIGHT WRONG H3 I1 I2 J1 J2 K1 K2 K3 L1 L2 L3 L4[...]

  • Seite 6

    6 3 in 1 Grass Trimmer/Edger EN 1. REAR HANDLE 2. BA TTERY P ACK 3. TELESCOPIC SHAFT 4. PIVO T HEAD LOCKING KNOB 5. SAFETY GUARD 6. FLOWER GUARD/EDGER GUIDE 7. AUXILIAR Y HANDLE 8. TELESCOPIC SHAFT ADJUSTMENT TRIGGER 9. LOCK OFF BUTTON 10. ON/OFF SWITCH 11. AUXILIAR Y HANDLE LOCKING LEVER 12. EDGER/TRIMMING SUPPORT WHEELS 13. LINE CUTTER 14. LOWER [...]

  • Seite 7

    7 3 in 1 Grass Trimmer/Edger EN TECHNICAL D A T A WG160 WG167 V oltage 20V Max* 24V Max** No load speed 7 60 0/min Cutting diameter 12” Line diameter 0.065” Charging time 3 hr approx. Mac hine weight 5.7lbs 6.0lbs * V oltage mea sure d wi thou t wo rklo ad. Init ial bat tery v oltage rea c hes m axim um o f 20 vo lts. Nominal voltage is 18 v ol[...]

  • Seite 8

    8 3 in 1 Grass Trimmer/Edger EN SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING! S ome dust cre ated by power sanding, sawing, grinding, dril ling and oth er c onst ruct ion activi ties cont ains c hemi cals kno wn t o th e st ate of Cali forn ia t o ca use canc er , bi r th d efec ts o r othe r re prod uctive har m. S ome e xamp les of these c hemicals are: • Lead[...]

  • Seite 9

    9 3 in 1 Grass Trimmer/Edger EN 2) D o no t us e ba t tery -oper ated app lian ce i n rain. 3) W hen repl acin g ba t teri es, all bat teries shou ld b e re plac ed a t th e sa me t ime. Mixi ng f resh and dis c harge d ba tt erie s coul d in crea se i nter nal cell pre ssur e and rupt ure the disc harge bat tery ( ies) . (App lies to prod ucts emp[...]

  • Seite 10

    10 3 in 1 Grass Trimmer/Edger EN W arning Read the manual Do not expose to rain or water Do not burn Always c harge the battery pac k between temperatures 40°F (4.5°C)-1 05°F (40.5.°C). Do not dispose of batteries, return exhausted batteries to your local collection or recycling point BA TTER Y P ACK REMO V AL AND PREP ARA TION FOR RECYCLING T [...]

  • Seite 11

    11 3 in 1 Grass Trimmer/Edger EN permit c harging. Allow time for the bat tery to cool down before rec harging. 3. T O REM OVE OR INST ALL BA TTER Y P ACK (See Fig . C) Depr ess the bat tery r elea se b ut ton to remo ve Bat tery P ac k (2) fro m yo ur t rimm er . Af ter rec har ging , in ser t the Bat tery P ac k ont o trim mer’ s bat tery b rac[...]

  • Seite 12

    12 3 in 1 Grass Trimmer/Edger EN EDGE R/TR IMMI NG S UPPO RT WHEELS Ther e ar e th ree opti onal pos itio ns f or t he Edge r/T rimmin g Su ppor t Whee ls t o at tac h when assisting in T rimming and Edging. POSI TION 1: USI NG THE G UIDE WHEE LS WHEN TRIMMI NG I N A FORW ARD OR REVERSE DIRECTION (See Fig . J1) P osit ion the Gras s T rimm er i n t[...]

  • Seite 13

    13 3 in 1 Grass Trimmer/Edger EN Cut ting H ead (21) . K eep t he S pool Cap Co ver and the insi de o f th e Cu t ting Hea d cl ean from debris. T o replace the Spool Cap Cover , press it fi rmly ont o th e Sp ool Hold er . En sure tha t it i s co r rect ly c onne cted by tryi ng t o re mov e it w itho ut d epre ssin g th e tw o Ca p R elease Latc[...]

  • Seite 14

    14 3 in 1 Grass Trimmer/Edger EN 15 14 TROUBLESHOOTING The foll owin g ta ble gives prob lems and act ions tha t yo u ca n pe rfor m if you r ma c hine does not operate correctly . If these do not identify and correct the problem, contact your WORX Customer Service at 1 -866-354-WORX. W ARNING: Switc h the mac hine off and remo ve the battery prior[...]

  • Seite 15

    15 14 Coupe gazon/T aille-bor dur e 3 en 1 F 1. POIGNÉE ARRIÈRE 2. BLOCS-PILES 3. ARBRE TÉLÉSCOPIQUE 4. BOUTON DE VERROUILLAGE DE LA TÊTE PIV OT ANTE 5. GARDE DE SÉCURITÉ 6. PROTECTION DES FLEURS/GUIDE DE COUPE 7. GARDE DE SÉCURITÉ 8. BOUTON DE RÉGLAGE DU MANCHE TÉLESCOPIQUE 9. BOUTON DE VERROUILLAGE 10. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT 11. D?[...]

  • Seite 16

    17 16 Coupe gazon/T aille-bor dur e 3 en 1 F 17 16 DONNÉES TECHNIQUES WG160 WG167 T ension 20V Max* 24V Max** Vitesse à vide 7 60 0/min Diamètre de coupe 30cm (12 po) Diamètre du fil 1 .65mm (0.065 po) T emps de c hargement Environ 3 hr Poids de la mac hine 2.6kg (5.7lbs) 2.7kg (6.0lbs) * T ension mesurée hors fonctionnement. La tension initi[...]

  • Seite 17

    17 16 17 16 Coupe gazon/T aille-bor dur e 3 en 1 F CONSIGNES DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT! D es p rodu its c himiq ues conn us d e l’ état de Cali forn ie pour cau ser des canc ers et des ano mali es cong énit ales ou autr e tr oubl e re prod ucti f . V oici des exemples de ces produits c himiques: • Plomb issu de peinture à base de plomb; ?[...]

  • Seite 18

    19 18 Coupe gazon/T aille-bor dur e 3 en 1 F 19 18 remp lacé e pa r un cen tre de s ervi ce auto risé à m oins d’a vis cont rair e ai lleu rs dans ce manuel. INSTRUCTIONS ADDITIONNELLES DE SÉCU RITÉ POU R LE T AILL E BO RDUR E À BA TTERIES. 1. Le m ode d’em ploi pou r to us l es appa re ils de j ar dina ge f onct ionn ant avec des bat ter[...]

  • Seite 19

    19 18 19 18 Coupe gazon/T aille-bor dur e 3 en 1 F A vertissement Lisez le manuel Ne pas exposez pas à la pluie et à l’eau Ne pas jeter au feu Rec hargez toujours la pile dans les limites de température ambiante de 4.5ºC à 40.5ºC (40ºF à 1 05ºF) Ne jetez pas les piles au rebut. Retournez les au service de recyclage ou de collecte de votr[...]

  • Seite 20

    21 20 Coupe gazon/T aille-bor dur e 3 en 1 F 21 20 2. CHARGEMENT DE VOTRE BLOC-PILES La batterie au Lithium ion est protégée contre une déc har ge i mpor tante . L orsque la bat terie est vide , la mac hine s’é tein t gr âce à un cir cuit de p rote ctio n. L a po igné e de l’o util s’ar rête d e tourner . Dans un en viro nnem ent c ha[...]

  • Seite 21

    21 20 21 20 Coupe gazon/T aille-bor dur e 3 en 1 F assu rer que les débr is s ont jeté s lo in d e v otre corp s, t rava ille z se ulem ent de d roit e à ga uc he. P our des résu ltat s op timu ms d e to nte et d e bordures tout en gardant v otre confort, g ardez la t ête de c oupe par allè le a u te r rain lorsq ue vo us t onde z (p erpe ndi[...]

  • Seite 22

    23 22 Coupe gazon/T aille-bor dur e 3 en 1 F 23 22 Un b ruit de « cl appe ment » v a êt re e nten du pour un cour t lap s de tem ps. Cela est nor mal et e st c ausé par le cord on d e co upe en t rain d’êt re c oupé par le coup eur de c ordo n de coupe. Une fois que le cordon de coupe est coup é à la b onne lon gueu r , le brui t de clapp[...]

  • Seite 23

    23 22 23 22 Coupe gazon/T aille-bor dur e 3 en 1 F ENTRETIEN Aprè s us age, déc onne ctez la mac hin e de l’a lime ntat ion et e xami nez- la a fin d e dé term iner si elle a des dommages. V otre outil électrique ne requiert pas de lubrication additionnelle ou entretien. À l’intérieur de votre outil électrique, il n ’y a pas de pi?[...]

  • Seite 24

    25 24 Coupe gazon/T aille-bor dur e 3 en 1 F Appareil ne coupant pas. Fil brisé. Batterie par tiellement déchargée. Moteur brisé.(régime moteur trop bas). Tiges d’herbe entremêlées aurour de la tête coupante. Remplacez la ligne ou la lame Rec harger batterie; v oir aussi “COMMENT CHARGER VO TRE BL OC-PILES “ . Consulter un agent de so[...]

  • Seite 25

    25 24 25 3 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora ES 1. MANGO TRASERO 2. P AQUETE DE BA TERIAS 3. MANGO TELESCÓPICO 4. PERILLA DE BLOQUEO DEL CABEZAL GIRA TORIO 5. GUARD A PROTECT ORA DE SEGURIDAD 6. GUARD A P ARA FLORES/GUÍA DE LA REBORDEADORA 7. MANGO AUXILIAR 8. GA TILLO DE AJUSTE DEL EJE TELESCÓPICO 9. BOTÓN DE BLOQUEO DE AP AGADO 10. INTERRU[...]

  • Seite 26

    26 3 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora ES DA TOS TÉCNICOS WG160 WG167 V oltaje nominal 20V Máximo* 24V Máximo** V elocidad nominal sin carga 7 60 0/min Diámetro de corte 12”(30cm) Diámetro del hilo 0.065”(1 .65mm) Tiempo normal de carga 3 hr aprox. Peso de la máquina 5.7l ibra s (2 .6kg) 6.0libras (2.7kg) * V oltaje med ido sin carg a [...]

  • Seite 27

    27 3 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡AD VERTENCIA! E l po lvo cre ado al lija r , ser ruc har , p ulir , tala drar o r eali zar otras actividades de la construcción, contiene subs tanc ias quím icas que se sabe pro duce n cánc er , de fect os d e na cimi ento u o tros dañ os al s iste ma r epro duct or . Alg[...]

  • Seite 28

    28 3 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora ES func iona mien to. Una guar da p rote ctor a u otra pie za q ue s e en cuen tre daña da d ebe ser repa rada o sust itui da c or rect amen te e n un c entr o de ser vici o au tori zado , a meno s que en este manual de instrucciones se indique lo contrario. INST RUCC IONE S ADICI ONAL ES D E SEGU RID AD P[...]

  • Seite 29

    29 3 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora ES Advertencia Lea el manual No exponer a la lluvia ni al agua No arrojar al fuego Cargue siempre la batería de batería bajo temperaturas de entre 4.5º - 40.5ºC (32º - 86ºF) No arroje las baterías. Devuelva las baterías agotadas para su recolección local o llévelas a algún centro de reciclado. EX[...]

  • Seite 30

    30 3 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora ES 2. CARGA DEL P ACK DE BA TERÍA La b ater ía d e Li -Ion est á pr oteg ida cont ra desc arg as exc esivas . Cu ando la bate ría está agot ada, la her ramien ta s e de scon ecta a trav és d e un cir cuit o de pro tecc ión: El sopo r te de la herramienta deja de girar . NOT A: En un a mbie nte calu r[...]

  • Seite 31

    31 3 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora ES desm alez ado (per pend icul ar e n op erac ión de bord eado ). Dur ante el de smal ezad o, aseg úres e de m ante ner sufic ient e di stan cia entr e el hil o de corte y el suelo. AD VERTENCIA: Aseg úres e de que la líne a se ext iend a an tes de l a ut iliz ació n de l a he r rami enta . Ce rció [...]

  • Seite 32

    32 3 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora ES Se esc uc hará un golp eteo dur ante uno s segu ndos . Es to e s no rmal y s e pr oduc e cuan do l a cu c hilla cor ta el hil o. U na v ez q ue el h ilo ha s ido cor tado a la long itud cor recta , el g olpe teo se d eten drá y el mot or d e la bordeadora alcanzará la velocidad máxima. Para abastecer[...]

  • Seite 33

    33 3 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora ES y ac ceso rios rec omen dado s ún icam ente por el fabr ican te. Nunc a em plee agu a o prod ucto s quím icos par a li mpia r su her ramie nta. Use sim plem ente un paño sec o. G uard e si empr e su her ramien ta e n un lug ar se co y fue ra d el a lcan ce d e lo s ni ños. Man teng a limp ias las ran[...]

  • Seite 34

    34 3 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora ES Encendido continuo del indicador de carga de la batería 18. No es posible efectuar el procedimiento de carga. Batería no colocada (de forma correcta). Contactos de la batería sucios. Batería defectuosa. Coloque correctamente la batería en el cargador de baterías. Limpie los contactos de la batería[...]

  • Seite 35

    [...]

  • Seite 36

    Designed in Italy . Made in China Conçu en Italie. Fabriqué en Chine Diseñado en Italia. Fabricado en China Copyright © 20 12, P ositec. All Rights Reserved. 2CGT09APK1200 0A0[...]