White Outdoor 454 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung White Outdoor 454 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von White Outdoor 454, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung White Outdoor 454 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung White Outdoor 454. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung White Outdoor 454 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts White Outdoor 454
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts White Outdoor 454
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts White Outdoor 454
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von White Outdoor 454 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von White Outdoor 454 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service White Outdoor finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von White Outdoor 454 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts White Outdoor 454, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von White Outdoor 454 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Rear Tine Tiller Model 454 OPERA T OR’S MANU AL IMPOR T ANT : READ SAFETY R ULE S AND INSTR UCTIONS CAREFULL Y MTD LLC P .O . BO X 361131 CL EVELAND , OHIO 44136-0019 Warning: This unit is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest- covered, brush-covered or grass-covered land unless the en[...]

  • Seite 2

    2 TABLE OF CONTENTS Content P age Importan t Safe Oper ation Practice s .............. ............. ................. ................ ....... 3 Assembling Your Tiller ..... .................... ... .......... ............. ............. ................ ....... 5 Know Your Tiller ............... ................. ............ ................. ..[...]

  • Seite 3

    3 SECTION 1: IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES WARNING: This symbol points out important safety in structions which, if not followed, could endanger the person al safety and/or pro perty of yourse lf and others. Read and fo llow all instructions in this manual before atte mpting to operat e this machine. Failure to comply with these instru ctions [...]

  • Seite 4

    4 7. Never operate the machine at high transport speeds on hard or slippery surfaces. 8. Exercise caution to avoid slipping or falling. 9. Look down and behind and use care when in reverse or pulling machine towards you. 10. Start the engine according to the instructions found in this manual and keep feet well away from the tines at all times. 11. [...]

  • Seite 5

    5 SECTION 2: ASSEMBLING YOUR TILLER NOTE: References to right or le ft side of the tiller are determined from be hind the unit in the op erating position. T o Remove Unit From Carton • Remove stap les, break glue on top flaps, or cut tape at carton en d and peel along to p flap to open carton. • Remove loose parts included with unit (i. e., ope[...]

  • Seite 6

    6 • Push the cabl e through the ho le in the center of the handle and snap in t he plastic fitting. See Figure 3. Figure 3 • Remove slot head screw, nut, and two flat washers from the c lutch bail. See Figure 4. • Fasten the th readed eyebolt onto ba il by securing from top with slot head screw, flat washers and lock nut. • Thread eyeb olt [...]

  • Seite 7

    7 NOTE: A secondary cable adjustment is available if you reach the point t hat additional a djustment is needed. Remove the b elt cover and move the hex nut s at the other end of the cable to wards the end of the casing. Then r eadjust the hex n uts at the handle. Tire Pre ss u re The tires on your unit may be over- inflated fo r shipping purposes.[...]

  • Seite 8

    8 To shift into forward whee ls and tine drive, push forward slightly on t he gear selection h andle and slowly engage the clutch cont rol allowing the gears to synchronize. To stop forward movemen t and tine dr ive, release the clutch control. Do not shift gears wit h the clutch control eng aged except when engaging the tines. WARNING: Make certai[...]

  • Seite 9

    9 T o Stop Engine • Move throttle con trol to STOP or OFF position. • Disconnect spa rk plug wire and ground to pr event accidentally starti ng while equipment is unattended . NOTE: After the fir st ten hours o f operation, recheck the clutch a djustment. Refe r to final clut ch adjustme nt in Assembly Instructions. Setting The Depth Tilling de[...]

  • Seite 10

    10 SECTION 5: MAKING ADJUSTMENTS WARNING: Never attempt t o make any adjustments while the eng ine is running, except where spec ified in ope rator’s manual. Handle Adjustment The handle h eight may be adju sted to the desired height. Refer to the ha ndle adjustment in Know Your Tiller section. Belt T ension Adjustment Periodic adjustme nt of the[...]

  • Seite 11

    11 Wheel Shafts Remove wheel assemblies and lubricate th e axle shafts at least on ce a seas on. Cleaning Tine Ar ea Clean the underside of the tine shield afte r each use. The dirt wa shes off th e tines easie r if rinsed off immediately instead of after it dries. Alwa ys towel dry the tiller afterwards and appl y a light coat of oil or silicone t[...]

  • Seite 12

    12 SECTION 7: TROUBLE SHOOTING GUIDE NOTE: For repairs beyond the m inor adjustm ents abov e, contact y our local au thorized se rvice dealer . T roub le P ossible Cause(s) Corrective Action Engine fails to star t Fuel tank empty , or stale fuel. Throttle control lev er not in correct star ting positi on (if so equipped). Block ed fuel line. Dir ty[...]

  • Seite 13

    13 Notes[...]

  • Seite 14

    14 Model 454 52 13 29 35 16 53 35 16 46 31 28 12 45 17 17 44 36 6 3 33 15 27 5 36 43 4 20 40 21 1 34 18 10 42 23 7 22 36 8 47 32 37 50 25 10 9 24 36 51 34 45 26 41 36 35 16 29 19 49 44 33 14 35 16 2 14 28 35 16 14 11 48 14[...]

  • Seite 15

    15 Model 454 Ref. No. P art No. P art Description 1. 611-0020 Wheel Shaft Ass’y 33T 2. 611-0021 Tine Shaft Ass’y: 18T 3. 611-0128 Jack Shaft Ass’y 4. 611-0129 Input Shaft Ass’y 5. 617-0058 Rev. Idler Gear Ass’y: 30T 6. 617-0059 Tine Idler Gear Ass’y: 30T 7. 617-0060 Tine Input Sprocket Ass’y: 9T 8. 617-0061 Wheel Input Sprocket Ass’[...]

  • Seite 16

    16 Model 454 20 18 8 23 10 1 60 61 37 62 25 34 27 64 30 39 63 26 32 36 33 31 29 66 26 41 30 30 24 28 35 40 26 49 44 50 59 51 65 53 55 56 54 57 58 44 46 42 4 9 11 16 6 3 14 7 19 5 17 2 60 61 12 15 12 38 21 22 67 70 70 68 69 27 26[...]

  • Seite 17

    17 Model 454 Ref. No. P art No. P art Description 1. 747-1152 Shift Rod 2. 649-0041 Upper Handle Ass’y 3. 649-0034 Lower Handle Ass’y 4. 710 -3005 He x Scre w 3/8- 16 x 1.25 5. 710 -3056 He x Scre w 5/16 -18 x 3.25 6. 711-0415 Clevis Pin 3/8-1.62 7. 712-0379 Flang e Lock Nut 3/8-24 8. 712-0429 Hex Loc k Nut 5/16-18 9. 714-0147 Cotter Pin 10. 72[...]

  • Seite 18

    18 Model 454 18 17 24 19 27 45 44 12 26 9 6 1 8 25 14 28 20 2 11 4 22 23 16 5 21 7 13 15 3 40 43 42 41 39 32 33 31 30 29 36 34 37 38 35 10[...]

  • Seite 19

    19 Model 454 Ref. No. P art No. P art Descripti on 1. 686-0111 Bel t Cov er Brack et Ass’y 2. 710-0237 He x Bolt 5/16-24 x .62” 3. 710-0412 Hex Bolt 1/4-28 x .75” 4. 710-0502A He x W asher Scre w 3/8-16 x 1.25” 5. 710-0152 Hex Bolt 3/8-24 x 1.0 6. 710-0599 Hex W ash er Screw 7. 710-0723 Hex Cap Screw 3/8-16 x 1.25 8. 712-0266 L ock J am Nut[...]

  • Seite 20

    MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR: The limited warranty set fo rth below is given by MTD LLC with respec t to new me rchandise p urchased a nd used in the United States, its possessions and ter ritories. “MTD” warran ts this product a gainst defe cts in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of orig[...]