Weber Summit 56219 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Weber Summit 56219 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Weber Summit 56219, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Weber Summit 56219 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Weber Summit 56219. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Weber Summit 56219 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Weber Summit 56219
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Weber Summit 56219
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Weber Summit 56219
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Weber Summit 56219 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Weber Summit 56219 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Weber finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Weber Summit 56219 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Weber Summit 56219, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Weber Summit 56219 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL. m DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. Leaking gas may cause a fire or explosion which can cause seri[...]

  • Seite 2

    2 m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. m Improper assembly may be dangerous. Please [...]

  • Seite 3

    WWW . WEbER.com ® 3 T AbLE oF coNTENTS W ARNINGS .......................................... 2 T AbLE oF coNTENTS ................................. 3 EXPL oDED VIEW ..................................... 4 E X P L o D E D V I E W L I S T ................................ 5 W A R R A N T Y ......................................... 6 G E N E R A L I N [...]

  • Seite 4

    4 EXPL oDED VIEW SUMMIT 420_LP_US_ 010 81 0 32 7 9 10 11 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 30 34 33 36 37 38 39 40 29 35 12 31 42 43 44 8 14 15 16 17 46 45 2 3 4 5 6 1 27 41[...]

  • Seite 5

    WWW . WEbER.com ® 5 EXPL oDED VIEW LIST Shroud Har dwar e 1. Shroud 2. Thermometer 3. Thermometer Bezel 4. Handle 5. Grill Out™ Handle Light 6. W arming Rack 7. Cooking Grat es 8. Flav orizer 9. ® Bars Burner T ubes 1 0. Side T able 11. Lef t T ool Holder 1 2. Manifold 1 3. Control P anel 1 4. Knob Bezel 1 5. Knob 1 6. W ater Baf fle / Heat Shi[...]

  • Seite 6

    6 W ARRANTY Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings, 25-years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud, 25-years Porcelain-enameled shroud, 25-years Sta[...]

  • Seite 7

    WWW . WEbER.com ® 7 Y our W eber ® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance. W ith the W eber ® gas barbecue y ou can grill, barbecue, roast and bak e with results that are dif ficult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Fla vorizer ® bars pr oduce that “ outdoor” flav or in the food. The Weber ® g as[...]

  • Seite 8

    8 GAS INSTRUc TIoNS SAFE HANDLING TIPS FOR LIQUID PROP ANE GAS C YLINDERS • LiquidP ropane(LP)g asisapetroleumproductasar egasolineandnaturalg as. LP gas is a g as at regular temper atures and pressur es. Under moderate pressur e, inside a cylinder , LP gas is a liquid. As the pressure is r eleased,[...]

  • Seite 9

    WWW . WEbER.com ® 9 m DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks. Sparks or flames will result in a fire or explosion which can cause serious bodily injury or death, and damage to property. GAS INSTRUc TIoNS IMPORT ANT LP CYLINDER INFORMA TION m DANGER NE[...]

  • Seite 10

    10 A) Locate hose r etention clip (1) on regulat or hose. Secure into slot (2) on under side of tank scale. m WARNING: The hose must be secured to the tank scale with the Hose Retention Clip. Failure to do so could cause damage to the hose resulting in a fire or explosion which can cause serious bodily injury or death, and damage to property. Some [...]

  • Seite 11

    WWW . WEbER.com ® 11 2 3 4 1 m WARNING: The gas connections of your Summit ® gas grill have been factory tested. We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your Summit ® gas grill. Remo ve Contr ol Panel P ar ts requir ed: Phillips screw driver and a to wel. A) Remov e the bur ner control knobs (1) . B) Open[...]

  • Seite 12

    12 3 1 2 6 7 4 5 The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased. Check: A) Bulkhead and gas suppl y hose connection (1) . B) Main gas line t o manifold connections (2) . m WARNING: If there is a leak at connection (1, or 2), retighten the fitting with a wrench and recheck for leaks with soap and water solution. If a le[...]

  • Seite 13

    WWW . WEbER.com ® 13 WEBER ® GRILL OUT™ HANDLE LIGHT The Weber Grill Out™ Handle Light has a built-in “Tilt Sensor . ” With the power b utt on (1) activat ed, the light will come on when the grill lid is open. The light will turn off when the lid is closed. For daytime use , deactivat e the sensor by pressing po wer but ton (1) . ◆ 1 GA[...]

  • Seite 14

    14 FUEL LEVEL There ar e t wo wa ys t o check the fuel le vel in your t ank; electronically and man ually . T o check the le vel using the Electronic T ank Scale, press the tank scale b ut ton, located on the right of the control panel, for 2-3 seconds . The LED indicat es the fuel lev el in the tank. T o check the le vel using the Manual T ank Sca[...]

  • Seite 15

    WWW . WEbER.com ® 15 2 1 3 4 5 m Always open the lid before igniting the burners. A) Each control knob has its own ignit er electrode b uilt in. T o create a spark y ou must push the control knob in (1) and turn to ST ART/HI (2) . B) This action will generate g as flow and a spark to the b urner lighting tube (3) . Y ou will hear a “snap” from[...]

  • Seite 16

    16 3 5 1 2 4 m DANGER When the “excess gas flow control” feature is activated, a small amount of gas is still flowing to the burners. After turning off the cylinder and burner control knobs, wait at least 5 minutes for the gas to clear before attempting to light the grill. Failure to do so may result in an explosive flare-up, which can cause se[...]

  • Seite 17

    WWW . WEbER.com ® 17 MAIN BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. A) Open the lid (1) . B) Make sur e all burner control kno[...]

  • Seite 18

    18 Note: If grill looses heat while cooking refer t o the troubleshooting section of this manual. m WARNING: Do not move the Weber ® gas barbecue when operating or while barbecue is hot. Y oucanadjusttheindividualbur nersasdesir ed. Thecontr olsettings (1) ar e Start/Hi, Medium, Low , or OFF . • Alwa yspreh[...]

  • Seite 19

    WWW . WEbER.com ® 19 The most impor tant thing t o know about grilling is which cooking method to use f or a specific f ood, Direct or Indirect. The dif fer ence is simple: place the food dir ectly ov er the fire , or arrange the fir e on either side of it. Using the right method is the shor test rout e to great r esults—and the best wa y to ens[...]

  • Seite 20

    20 SIDE bURNER IGNITIoN & USAGE OFF ST ART/HI LOW 1 3 5 2 4 2 The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased. m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up which can cause ser[...]

  • Seite 21

    WWW . WEbER.com ® 21 SIDE BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up that can cause serious bodily injury or death. A) Open the side burner lid (1) . B) Check that the side b ur ner[...]

  • Seite 22

    22 PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Burners b urn with a yello w or orange flame, in conjunction with the smell of gas (This is normal for the burner lighting t ube). Inspect Spider/Insect screens f or possible obstructions. (Blockage of holes.) Clean Spider/Insect screens. (See “ ANNU AL MAINTENANCE” section) Sympt oms: Burners do not light. -or- Burner[...]

  • Seite 23

    WWW . WEbER.com ® 23 PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Side Burner does not light. Is gas suppl y off? The ex cess flow saf ety device, which is part of the barbecue to cylinder connection, ma y have activ ated. T urn supply on. T o reset the e xcess f low saf ety device turn all burner control knobs and the cylinder val ve of f. Disconnect the regulator fro[...]

  • Seite 24

    24 2 1 MAIN BURNER CLEANING TURN OFF THE GAS SUPPL Y . Remov e the manifold (See “REPLA CING MAIN BURNERS”). Look inside each burner with a flashlight. Clean the inside of the burners with a wire (a str aightened-out coat hanger will work). Check and clean the air shut ter opening at the ends of the burners. Check and clean the val ve orifices [...]

  • Seite 25

    WWW . WEbER.com ® 25 mAINTENANcE REPLA CING MAIN BURNERS A) Y our Summit ® gas grill must be off and cool. B) T urn gas off at sour ce. C) Disconnect gas suppl y . D) Remov e cooking grates. E) Remov e Flavorizer ® bars . F) Remov e smoker box (if included in y our model). Remo ve Contr ol Panel G) P ar ts requir ed: Phillips screw driver and a [...]

  • Seite 26

    26 J) T o reinstall the manif old assembl y , re ver se steps G through I. m CAUTION: The burner openings (7) must be positioned properly over the valve orifices (8). Make sure the opposite end of the burner tubes (9) properly align into the slots on the backside of the cookbox. Check proper assembly before fastening manifold in place. m WARNING: A[...]

  • Seite 27

    WWW . WEbER.com ® 27 mAINTENANcE ANNU AL MAINTENANCE Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens T o inspect the Spider/Insect screens, r emove the contr ol panel. If there is dust or dir t on the screens, r emov e the burners f or cleaning the screens. Brush the Spider/Insect screens lightly with a sof t br istle brush (i.e. an old tooth[...]

  • Seite 28

    28 mEmo[...]

  • Seite 29

    DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3. Abra la tapa. 4. Llame inmediatamente a la central de fugas o a su proveedor de gas. Una fuga de gas puede provocar un incendio [...]

  • Seite 30

    30 m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m ADVERTENCIAS m No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca [...]

  • Seite 31

    WWW . WEbER.com ® 31 ÍNDIcE ADVERTENcIAS ..................................... 30 Í N D I c E ............................................ 3 1 DIAGRAmA DE DESPIE cE ............................. 32 LIST A DEL DIAGRAmA DE DESPIEcE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 G A R A N T Í A ......................................... 3 4 INSTRUccIoNES[...]

  • Seite 32

    32 DIAGRAmA DE DESPIE cE SUMMIT 420_LP_US_ 010 81 0 32 7 9 10 11 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 30 34 33 36 37 38 39 40 29 35 12 31 42 43 44 8 14 15 16 17 46 45 2 3 4 5 6 1 27 41[...]

  • Seite 33

    WWW . WEbER.com ® 33 LIST A DEL DIAGRAmA DE DESPIE cE Accesor ios de la cubierta 1. Cubierta 2. T ermómetro 3. Moldura decor ativa del ter mómetro 4. Asa 5. Lámpara de asa Grill Out™ 6. Rejilla de calentamient o 7. Par rillas de cocción 8. Barr as Flav orizer 9. ® T ubos quemadores 1 0. Mesa later al 11. P ortaherramientas izquierdo 1 2. M?[...]

  • Seite 34

    34 GARANTÍA Weber-Stephen Products Co., (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio, 25-años (2 años para la pintura excluyendo la decolor[...]

  • Seite 35

    WWW . WEbER.com ® 35 La barbacoa de gas Weber ® es un aparato tr anspor table par a cocinar al aire libre . Con la barbacoa de gas Weber ® usted puede asar a la parilla, a la barbacoa, al horno y hornear con unos resultados que son difíciles de duplicar con los aparat os de cocina de casa. La tapa cerrada y las barras Flav orizer ® le dan a lo[...]

  • Seite 36

    36 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS SUGERENCIAS P ARA EL MANEJO SE GURO DE L OS CILINDROS DE G AS PR OP ANO LICUADO • Elgaspr opanolicuadoesunproductopetr oleroaligualquelosonlag asolinayel gasnatural. Elpropanoesung asatemperaturasypr esionesnormales. Bajopres[...]

  • Seite 37

    WWW . WEbER.com ® 37 m PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas. Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas en el área mientras comprueba si existen fugas. Chispas o llamas causarán un fuego o explosión, las cuales pueden causar serias lesiones corporales o la muerte, y daños a la propiedad. INSTRUcc[...]

  • Seite 38

    38 A) Ubique la grapa de r etención de la manguera (1) en la manguera del r egulador . Fíjelaalaran ura (2) en el lado inferior de la báscula del tanque . m ADVERTENCIA: La manguera debe fijarse a la báscula del tanque con la grapa de retención de la manguera. El no hacerlo pudiera causar daños a la manguera resultando en un fuego[...]

  • Seite 39

    WWW . WEbER.com ® 39 2 3 4 1 m ADVERTENCIA: Las conexiones de gas de su barbacoa de gas Summit ® han sido probadas en la fábrica. Le recomendamos, sin embargo, que inspeccione todas las conexiones de gas antes de operar la barbacoa de gas Summit ® . Retir e el panel de control P ar tes r equeridas: Dest ornillador Phillips y una toalla. A) Reti[...]

  • Seite 40

    40 3 1 2 6 7 4 5 V erifique: A) La conexión de la manguer a de suministro de gas y el pasam uros (1). B) Las conexiones de la línea de g as principal al múltiple (2) . m ADVERTENCIA: Si hay una fuga en la conexión (1 o 2), vuelva a apretar la conexión con una llave y vuelva a verificar que no haya fugas usando la solución de agua y jabón. Si[...]

  • Seite 41

    WWW . WEbER.com ® 41 LÁMP ARA DEL AS A WEBER ® GRILL OUT™ La lámpara del asa Weber Grill Out™ cuenta con un “sensor de inclinación ” Con el botón de encendido (1) activ ado, la luz se encender á al abrirse la tapa. La luz se apagará al cerr ar la tapa. Para usar se durante el día, desactiv e al sensor pulsando el botón de encendid[...]

  • Seite 42

    42 NIVEL DE COMBUS TIBLE Existen dos maneras de v erificar el nivel de comb ustible en el tanque: electrónica y manualmente . P ara verificar el niv el mediante la Báscula Electr ónica del T anque, pulse el botón de la báscula del tanque, ubicado a la der echa del panel de control, durant e 2-3 segundos. La lámpara LED indica el nivel de comb[...]

  • Seite 43

    WWW . WEbER.com ® 43 2 1 3 4 5 m Siempre abra la tapa antes encender los quemadores. A) Cada perilla de control tiene su pr opio electrodo de encendido incorporado a ella. Para generar una chispa debe pr esionar la perilla de control (1) y girarla a encendido/fuego alto (2) . B) E staaccióngeneraráunf lujodegasyunac[...]

  • Seite 44

    44 3 5 1 2 4 m PELIGRO Cuando se activa el control de exceso de flujo, una pequeña cantidad de gas sigue fluyendo a los quemadores. Después de cerrar la válvula del tanque y las perillas de control de los quemadores, espere por lo menos 5 minutos para que el gas se disipe antes de tratar de encender la barbacoa. El no hacer esto podría resultar[...]

  • Seite 45

    WWW . WEbER.com ® 45 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR PRINCIP AL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. A) Abra la tap[...]

  • Seite 46

    46 Nota: Si la barbacoa pierde calor mientras se est á cocinando ref iérase a la sección de resolución de pr oblemas de este manual. m ADVERTENCIA: No mueva la barbacoa de gas Weber ® mientras esté en operación o esté caliente. P uedeajustarlosquemadoresindividualesasugust o. Losajustesdecontrol (1) son e[...]

  • Seite 47

    WWW . WEbER.com ® 47 Lo más impor tant e que hay que saber acer ca de asar es cual método de cocción usar para un alimento específ ico, el mét odo Direct o o Indirecto . La difer encia es sencilla: colocar los alimentos dir ectamente sobr e el fuego, o encender el fuego a cada lado de ellos. Usarelmétodocorrect oeslaruta[...]

  • Seite 48

    48 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR LA TERAL AP AG ADO ENCENDIDO/ FUEGO AL TO FUEGO B AJO 1 3 5 2 4 2 m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales[...]

  • Seite 49

    WWW . WEbER.com ® 49 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR LA TERAL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. A) Abra la tapa[...]

  • Seite 50

    50 PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN La llama en los quemadores es de color amarillo o anaranjado, conjuntamente con olor a gas (esto es normal para el t ubo encendedor del quemador). Re vise que n o ha ya obstruccio nes en las mal la contra arañas e insectos. (T aponamiento de orificios.) Limpie las mallas contra arañas e insect os. (V ea la sección: [...]

  • Seite 51

    WWW . WEbER.com ® 51 PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN El quemador lateral no se enciende. ¿Está cerr ado el suministro de gas? P uede haberse activado el dispositiv o de segur idad de caudal ex cesivo , el cual es par te de la cone xión de la barbacoa al cilindro . Abra el suministro de g as. P ara re stab lece r el dispo sitiv o de se gurida d de c [...]

  • Seite 52

    52 2 1 LIMPIEZA DEL QUEMADOR PRINCIP AL CIERRE EL SUMINISTR O DE GAS. Retir e el múltiple (vea “REEMPLACE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES”). Re vise la par te int erna de cada quemador con una linterna. Limpie la par te int erna de los quemadores con un alambre (un colgador de r opa enderezado funcionará bien). Re vise y limpie la aber tura de l[...]

  • Seite 53

    WWW . WEbER.com ® 53 mANTENImIENT o REEMPLAZO DE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES A) Su barbacoa de gas Summit ® debe estar apag ada y fría. B) Cierre el g as en la fuente. C) Desconecte el suministr o de gas. D) Retir e las parrillas de cocción. E) Retir e las barras Flav orizer ® . F) Retir elacajadeahumado. (siestáinclu[...]

  • Seite 54

    54 J) P arareinstalarelensamb lajedelmúltiple,r ev erselospasosGalI. m PRECAUCIÓN: Los agujeros del quemador (7) deben colocarse correctamente sobre los orificios de las vá lvu la s ( 8). Asegúrese de que los extremos opuestos de los tubos quemadores (9) estén debidamente alineados en las ranuras del lado po[...]

  • Seite 55

    WWW . WEbER.com ® 55 mANTENImIENT o MANTENIMIENT O ANU AL Inspección y limpieza de la malla contra ar añas y demás insectos P ara inspeccionar la malla contra arañas y demás insect os, retir e el panel de control. Si hubiese polv o o sucio sobre las mallas, r etire los quemador es para limpiar las mallas. Conuncepillodecerdassu[...]

  • Seite 56

    56 mEmo[...]

  • Seite 57

    56219 02/01/10 LP Fc - FRENcH c ANADIAN #56219 420 GRILL A G AZ Mode d’emploi du Gr ill à g az PL VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloigne[...]

  • Seite 58

    58 mISES EN GARDE m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m MISES EN GARDE m Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de rechange [...]

  • Seite 59

    WWW . WEbER.com ® 59 T AbLE DES mA TIERES m I S E S E N G A R D E ................................... 5 8 T A b L E D E S m A T I E R E S ............................... 5 9 VUE EcLA TEE ....................................... 60 L I S E D E L A V U E E c L A T E E ............................ 6 1 G A R A N T I E ..................................[...]

  • Seite 60

    60 VUE EcLA TEE SUMMIT 420_LP_US_ 010 81 0 32 7 9 10 11 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 30 34 33 36 37 38 39 40 29 35 12 31 42 43 44 8 14 15 16 17 46 45 2 3 4 5 6 1 27 41[...]

  • Seite 61

    WWW . WEbER.com ® 61 LISE DE LA VUE EcLA TEE Matériel du c hâssis 1. Châssis 2. Thermomètr e 3. Bec du thermomètr e 4. P oignée 5. Lampe de poignée Grill Out™ 6. Grille de maintien au chaud 7. Grilles de cuisson 8. Barr es Flav orizer 9. ® T ubes du brûleur 1 0. T ablet te latér ale 1 1. P orte-ustensiles de gauche 1 2. Collecteur 1 3.[...]

  • Seite 62

    62 GARANTIE Weber-Stephen Products Co. (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium, 25 ans (2 ans pour lapeinture à l’exception de toute décoloration) Str[...]

  • Seite 63

    WWW . WEbER.com ® 63 GENERALITES V otre barbecue à gaz Weber ® est un appareil de cuisson d’e xtérieur portatif. A vec ce barbecue à gaz Weber ® vous pouv ez griller , cuire au barbecue, r ôtir et cuire av ec des résultats dif ficilement reproductib les en utilisant des appareils de cuisine d’int érieur. Le couver cle fermé et les Bar[...]

  • Seite 64

    64 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ AS TUCES POUR UNE MANIPULA TION SANS D ANGER DES BOUTEILLES DE GAZ PR OP ANE LIQUIDE • LegazP ropaneliquide(PL)estunproduitdérivédupétr olecommelesontl’essence et le gaz natur el. Le gaz PL est g azeux à des températur es et à des pressions ordinair es. Sou[...]

  • Seite 65

    WWW . WEbER.com ® 65 m DANGER N’utilisez pas de flamme nue pour détecter les fuites de gaz. Assurez-vous de l’absence de toute étincelle ou flamme nue dans la zone pendant que vous détectez les fuites. Des étinceles ou des flammes provoqueraient un incendie ou une explosion susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort, et des dom[...]

  • Seite 66

    66 A) Localisez la pince de ret enue du tuyau (1) sur le tuy au du régulateur . Fix ez-la à l’intérieur de la fent e (2) au-dessous du suppor t de la bouteille . m MISE EN GARDE : Le tuyau doit être fixé au support de la bouteille au moyen de la Pince de retenue du tuyau. Le non respect de cette consigne pourrait entraîner une détériorati[...]

  • Seite 67

    WWW . WEbER.com ® 67 2 3 4 1 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ Il est possible que le grill de l’illustration présente de légèr es dif férences par r apport au modèle acheté. m MISE EN GARDE : Les raccords de gaz de votre grill à gaz Summit ® ont été testés en usine. Nous vous recommandons néanmoins d’effectuer un contrôle de détec[...]

  • Seite 68

    68 3 1 2 6 7 4 5 V érifiez : A) Le raccord entre l’embouchure et le tuyau d’arrivée de gaz (1) . B) Les raccords entre la conduite de gaz principale et le collecteur (2) . m MISE EN GARDE : En cas de fuite au niveau du raccord (1, ou 2), resserrez le raccord à l’aide d’une clé puis effectuez à nouveau la détection des fuites à l’ai[...]

  • Seite 69

    WWW . WEbER.com ® 69 1 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ 1 2 F oNcTIoNNALITES D’E cLAIRAGE RECHARGEMENT DE LA BOUTEILLE DE PR OP ANE LIQUIDE Nous vous r ecommandons de recharger la bout eille de PL av ant que celle-ci ne soit complètement vide. Retrait de la bout eille de PL : A) Fermez la val ve de la bout eille de gaz (tournez dans le sens des [...]

  • Seite 70

    70 NIVEA U DE COMBUSTIBLE Il exist e deux manières de v érifier le niveau de comb ustible dans votr e bouteille : électroniquement et manuellement. P our vérifier le niv eau à l’aide de la Graduation électronique de la bout eille, appuyez sur le bouton de gr aduation de la bouteille, situé à dr oite du panneau de commandes, pendant 2 à 3[...]

  • Seite 71

    WWW . WEbER.com ® 71 2 1 3 4 5 UTILISA TIoN DE L ’ ALLUmA GE A DEcLIc m Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs. A) Chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage intég rée. P our créer une étincelle, v ous devez enf oncer le bouton de commande (1) et le t ourner ver s MARCHE/ELEVE (2) . B) Cet te a[...]

  • Seite 72

    72 3 5 1 2 4 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR PRINcIP AL 2 4 A RR ÊTÉ AP AG ADO ARRÊTÉ MARCHE/ELEVE MO YEN F AIBLE m DANGER Lorsque la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz circule toujours en direction des brûleurs. Une fois que vous avez fermé les boutons de la bouteille de g[...]

  • Seite 73

    WWW . WEbER.com ® 73 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR PRINcIP AL 2 5 3 1 2 5 4 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR PRINCIP AL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embras[...]

  • Seite 74

    74 Remar que : Si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, veuillez consulter la section intitulée Résolution des pr oblèmes de ce manuel. m MISE EN GARDE : Ne déplacez pas le barbecue à gaz Weber ® en cours d’utilisation ou lorsque celui-ci est très chaud. V ouspouvezajusterlesbrûleur sindividuelsselonceque[...]

  • Seite 75

    WWW . WEbER.com ® 75 mETHoDES DE cUISSoN 4 bRÛLEURS A cUISSoN DIREc TE A Lanourritureseplacesurlesgrillesdecuissonjusteau-dessusdesbrûleurs . 4 bRÛLEURS B cUISSoN INDIREc TE B La nourriture se place sur les grilles de cuisson entre les brûleurs . La chose la plus impor tant e à connaître à propos des g ri[...]

  • Seite 76

    76 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR LA TERAL ARRÊTÉ MARCHE/ELEVE F AIBLE 1 3 5 2 4 2 ALLUMA GE DU BRULEUR LA TERAL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embr[...]

  • Seite 77

    WWW . WEbER.com ® 77 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR LA TERAL 1 3 2 5 2 4 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR LA TERAL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas pourrait provoquer un embrasemen[...]

  • Seite 78

    78 RESoLUTIoN DES PRobLEmES PRobLEmE VERIFIcATIoN SoLUTIoN Les brûleurs pr oduisent une flamme jaune ou or ange, et une odeur de gaz se dégage (C’est normal pour le t ube d’allumage du brûleur). Inspectez les Grilles anti-araignées/insectes pour dét ecter les obstacles potentiels . (Blocage des trous .) Net to yez les Grilles anti-araigné[...]

  • Seite 79

    WWW . WEbER.com ® 79 RESoLUTIoN DES PRobLEmES DU bRULEUR LA TERAL RESoLUTIoN DES PRobLEmES DE LA LAmPE DE PoIGNEE GRILL oUT™ PRobLEmE VERIFIcA TIoN SoLUTIoN Le brûleur latér al ne s’allume pas. L ’arrivée de gaz est-elle f ermée ? Le dispositif de sécurité limitant le débit de gaz en e xcès, qui fait partie du raccord entr e le barbe[...]

  • Seite 80

    80 mAINTENANcE NETT O Y AGE m MISE EN GARDE : Fermez votre barbecue à gaz Weber ® et attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer. m ATTENTION : Ne nettoyez pas vos barres Flavorizer ® ou vos grilles de cuisson dans un four auto-nettoyant. P our connaître la disponibilité des gr illes de cuisson et des barres Fla vorizer ® de recha[...]

  • Seite 81

    WWW . WEbER.com ® 81 mAINTENANcE REMPLA CEMENT DES BRULEURS PRINCIP A UX A) V otre grill à gaz Summit ® doit êtr e éteint et av oir refroidi. B) Fermez le gaz à la sour ce. C) Déconnectez l’arrivée de g az. D) Retir ez les grilles de cuisson. E) Retir ez les barres Flav orizer ® . F) Retir ez le boîtier du fumoir (si inclus dans votre m[...]

  • Seite 82

    82 J) P our remet tre en place l’ensemble du collecteur , inver sez les étapes G à I. m ATTENTION : Les orifices du brûleur (7) doivent être positionnés correctement au-dessus des orifices des valves (8). Assurez-vous que l’extrémité opposée des tubes du brûleur (9) est correctement alignée avec les fentes à l’arrière du boîtier [...]

  • Seite 83

    WWW . WEbER.com ® 83 mAINTENANcE 3 1 2 4 MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et nett oyage de la gr ille anti-araignées/insectes P our inspecter les Grilles anti-araignées/insectes , retir ez le panneau de commande. En cas de présence de poussièr e ou d’impuretés sur les g rilles, retirez les brûleurs pour net to yer les grilles. Brossez lég?[...]

  • Seite 84

    m ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products Co., Customer Service Department for genuine Weber-Stephen Products Co. replacement part(s) infor[...]