Wayne Jet Pump JSU50 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Wayne Jet Pump JSU50 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Wayne Jet Pump JSU50, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Wayne Jet Pump JSU50 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Wayne Jet Pump JSU50. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Wayne Jet Pump JSU50 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Wayne Jet Pump JSU50
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Wayne Jet Pump JSU50
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Wayne Jet Pump JSU50
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Wayne Jet Pump JSU50 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Wayne Jet Pump JSU50 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Wayne finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Wayne Jet Pump JSU50 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Wayne Jet Pump JSU50, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Wayne Jet Pump JSU50 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    • Utilice solamente repuestos de fábrica para reparar esta bomba Manual de Instrucciones de Operación y Piezas JSU50 Para Piezas de Repuestos, Llame al 1-800-237-0987 No. de No. Ref. Descripción Repuesto Ctd. 1 Motor 32059-001 1 2 Tornillo 16636-002 4 3 Junta cuadrada de goma del anillo 17150-001 1 4 Ensamblaje de sellado del eje 56393 1 5 Imp[...]

  • Seite 2

    23 Sp Problema Posible(s) Causa(s) Acción a Tomar El motor no funciona El motor funciona cliente y empieza a sobrecargarse El motor suena pero no funciona El motor functiona pero con lentitud o no descarga agua. NOTA: Verifique el cebo antes de buscar otras causas. Desenrosque el tapón de cebado y vea si el agua está en el orificio de cebado La [...]

  • Seite 3

    (A) MANANTIAL: Un manantial que emerge de la tierra. Ocurre cuando el agua en materiales permeables está atrapada entre materiales impermeables tales como roca o arcilla. (B) LAGO, ARROYO o EST ANQUE: Agua superficial, que a menos que sea tratada, por lo general no es apta para consumo humano. Puede ser utilizada para fines tales como lavado o irr[...]

  • Seite 4

    21 Sp 3. Cebe la bomba. 4. Vuelva a conectar la energía eléctrica. A medida que la bomba vuelve a llenar el tanque, el control de volumen de aire proporciona al tanque la proporción correcta de aire y agua. Luego la bomba se apagará en la presión deseada. Si el tanque se vuelve a inundar, revise el control de volumen de aire y cámbielo si es [...]

  • Seite 5

    20 Sp Instalación (Continuación) Como una alternativa, se puede utilizar una válvula de retención en línea con un pozo accionado (Figura 9). No util ice una válvula de retención con una válvula de pie en su sistema. Esto podría disminuir considerablemente el rendimiento de la bomba. POZO PERFORADO 1. Instale una válvula de pie en la prime[...]

  • Seite 6

    19 Sp Instalación (Continuación) poseen aproximadamente el doble de capacidad utilizable que la que tiene un tanque convencional de igual volumen. La presión de aire en un tanque pre-cargado debe verificarse periódicamente para cerciorarse de que esté a un nivel aceptable (Vea Mantenimiento). 1. Apague la energía eléctrica para bombear. Desc[...]

  • Seite 7

    18 Sp Manual de Instrucciones de Operación y Piezas Figura 3 - Bomba de pozo de poca profundidad con tanque horizontal convencional Figura 4 - Bomba de pozo de poca profundidad con tanque vertical con- vencional Figura 5 - Bomba de pozo de poca pro- fundidad con tanque pre-cargado Interruptor de presión Tapón de cebado Tubería del control de vo[...]

  • Seite 8

    Descripción Estas bombas son bombas de agua de una etapa para uso doméstico, diseñadas para bombear agua potable. Las bombas para pozos de poca profundidad están diseñadas para aplicaciones en las que el nivel de agua no exceda los 7,62 m (25 pies) debajo de la bomba. Nunca use con estas bombas fluidos inflamables, tales como gasolina, químic[...]

  • Seite 9

    16 Fr Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces Pour des Pièces de Rechange, composer 1-800-237-0987 No. de No. de Réf. Description pièce Qté. 1 Moteur 32059-001 1 2 Vis 16636-002 4 3 Joint de caoutchouc à anneau carré 17150-001 1 4 Assemblage de boîte d'étanchéité 56393 1 5 Rotor 23285-002 1 6 Diffuseur 17148-001 1 7 Vis 171[...]

  • Seite 10

    15 Fr Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Correctives Moteur ne fonctionne pas Moteur fonctionne chaud et le surcharge se déclenche. Moteur ronron mais ne fonctionne pas Moteur fonctionne mais délivre peu ou pas d’eau REMARQUE: Vérifier l’amorçage avant de rechercher d’autres causes. Desserrer le bouchon d’amorçage et vérifier qu’[...]

  • Seite 11

    Sources d’Eau Figure 11 - Sources d’Eau JSU50 Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces (A) SOURCE D’EAU: Eau qui sort de la terre quand l’eau dans les matériaux perméables est pris entre les matériaux imperméables tels que la roche ou l’argile. (B) LAC, RUISSEAU, ÉT ANG: L ’eau de surface est généralement impropre à la [...]

  • Seite 12

    13 Fr Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces Perte par frottement en 30,5 m de tuyau en plastique Taille de Litres par minute Tuyau 75,7 94,6 113,6 151,4 189,3 227,1 302,8 378,5 454,3 3,2 cm 21,2 32,2 45,1 76,5 115,5 3,8 9,8 15,1 20,8 35,6 54,1 75,3 129,5 5,1 4,5 6,1 10,6 15,9 22,0 37,5 56,8 80,3 6,4 4,5 6,8 9,5 15,9 23,9 33,3 TABLEAU DE[...]