Vulcan-Hart EV24S Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Vulcan-Hart EV24S an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Vulcan-Hart EV24S, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Vulcan-Hart EV24S die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Vulcan-Hart EV24S. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Vulcan-Hart EV24S sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Vulcan-Hart EV24S
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Vulcan-Hart EV24S
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Vulcan-Hart EV24S
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Vulcan-Hart EV24S zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Vulcan-Hart EV24S und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Vulcan-Hart finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Vulcan-Hart EV24S zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Vulcan-Hart EV24S, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Vulcan-Hart EV24S widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    www.vulcanequipm ent.com F-38251 (09- 13 ) REV F INSTALLATION & OPERATION M ANUAL ELECTRIC RESTA URANT RANGES For additional information on Vulcan-Hart or to locate an authorized parts and service provider in your area, visit our website at www.vulcanequipment.com VULCAN-HART 3600 NORT H PO INT BLVD. DIVISION OF ITW FOOD EQUIPMENT GROUP, LLC BA[...]

  • Seite 2

    2 F-38251 (09- 13 ) REV F T A BLE OF CONTENTS ELECTRIC REST AURANT RANGE MODELS……… …………… .................... .....................,,,,,,, 3 GENERAL.................... ................................................. ....... ........................ ........................ ......... 5 FIELD INSTALLA BLE ACCESSORI ES …………?[...]

  • Seite 3

    3 F-38251 (09- 13 ) REV F ELECTRIC REST A URA NT RANGE MODELS EV12 EV24S EV36S EV48S EV 48 SS EV60 SS[...]

  • Seite 4

    4 F-38251 (09- 13 ) REV F INST A LLATION , OPER A TION A ND CARE OF ELECTRI C REST A URAN T RANGE S KEE P THES E INSTRUCTION S FO R FUTUR E US E GENERAL Thoroughly read this e ntire m anual and carefull y follow all of the instructions pro vided. Your Vulcan-Hart range is produced with quality workm anship and material. Proper installation, usage a[...]

  • Seite 5

    5 F-38251 (09- 13 ) REV F RCCONRL-(24,36 ,48,60,72) Condiment Rail Asse m bly - Replaces standard bullno se. Availabl e for 24", 36", 48", 60", and 72" ranges. (Does not include condiment pans) SHIELD-FRYR H SHIELD-FRYLH Fryer Splash Shiel d - Right hand or left hand side . Protects range top agains t grease splatte r from [...]

  • Seite 6

    6 F-38251 (09- 13 ) REV F Door installation 1. Grasp door firm ly at both sides. 2. Starting with either LH or RH side top hinge tab, angle door an d slide top hinge tab into ope ning between hinge stop ro ller and h inge stop pin. 3. Lift door up (com press door hinge as if opening the door) and position bottom tab d ownward about 30 degrees down [...]

  • Seite 7

    7 F-38251 (09- 13 ) REV F RANGE SERIES LEGS TO INST ALL CASTERS T O INSTALL EV12 4 4 EV24 4 4 EV36 4 4 EV48 8 8 EV60 8 8 EV72 8 8 Installation of Legs/Cast ers : 1. Carefully tip or lift ran ge to acc ess bottom f or leg installat ion. 2. Align holes in leg/caster mounting plate with pre -drilled holes in bottom of range located in each of the four[...]

  • Seite 8

    8 F-38251 (09- 13 ) REV F ELECTRIC A L CONNECTION S ELECTRIC AL AND GRO UNDING CONN ECTIONS MUST COM PLY WITH T HE APPLIC ABLE PORTION S OF THE NATION AL ELECTRIC AL COD E AND/OR OT HER L OC AL ELECTRIC AL CODES. DISCONNECT ELECTRICAL POWER SUPPLY AND PL ACE A TAG A T THE DISCONNECT SW ITCH TO INDIC ATE TH A T YOU ARE WORKING O N THE CIRCUIT . Posi[...]

  • Seite 9

    9 F-38251 (09- 13 ) REV F Condiment Rail (Accessory) Cutting Board (Accessory) Towel Bar (Accessory) Standard Bullnose Install Screws, #10 -24 x ½ Phillips Head, in slots on Bullnose as noted. Note: Align th e end of the Bullnose with th e Range for fit. Figure 1 Figure 2[...]

  • Seite 10

    10 F-38251 (09- 13 ) REV F OPERATION THE RANGE AND ITS PARTS ARE HOT . BE VERY CAREFUL WHEN OPERATING, CLE ANING OR SERVIC ING THE R ANGE. CONTROL S (Fig. 6) Model EV36 Shown Fig. 6 Element Contro ls — Infinite load s witches tha t control an d m aintain heat to the surf ace plates. T he controls are arranged in pairs; the l eft knob controls the[...]

  • Seite 11

    11 F-38251 (09- 13 ) REV F BEFORE FIRST US E Cleaning Clean the range and all accessories with water and a mild detergent. Rinse thoroughly and wipe dry with a soft clean cloth. Griddle Seasoning A new gr iddle surface m ust be seasoned. The m etal surface of the griddle is po rous. Food tends to get trapped in these pores and stick; therefore, it [...]

  • Seite 12

    12 F-38251 (09- 13 ) REV F The French (solid surfac e) Plates are rated for 2000 W atts and are controlled b y an infinite heat switch. A French (solid surface) Plate will reach cook ing tem perature from room te m perature in 5 to 7 minutes at a HI switch setting. Each control knob is mark ed HI , MED , LO , M ED- LO , a nd VERY- LO . The H I sett[...]

  • Seite 13

    13 F-38251 (09- 13 ) REV F This g riddle plate is steel, but the surface is relatively sof t and can be scored or dented by the careless u se of a spatula or scrape r. Be careful not to dent, scrat ch, or gouge the plate surface. Do not try t o knock off loose food that may be on the spat ul a by t apping th e corner edge of the spatula on the grid[...]

  • Seite 14

    14 F-38251 (09- 13 ) REV F CLEANING DISCONNECT ELECT RICAL POW ER SUPPLY B EFORE CLE ANING. DO NOT use Dawn ® dish deterg ent to clean the exterior or inter ior com ponents of the range. DO NOT use scouring powder. It is ex tremel y difficult to rem ove completely. It can build up accum ulations that will dam age the range. DO NOT use cleaning pro[...]

  • Seite 15

    15 F-38251 (09- 13 ) REV F MAINTENANCE THE R ANGE AND ITS P ARTS ARE HOT. B E VE RY C AREFUL W HEN OPERATING, CLE ANING OR SERVIC ING THE R ANGE. D i s c o n n e c t p o w e r s u p p l y a n d f o l l o w l o c k o u t / t a g o u t p r o c e d u r e s b e f o r e c l e a n i n g a n d s e r v i c i n g t h e a p p l i a n c e . SERVICE AND PARTS [...]

  • Seite 16

    16 F-38251 (09- 13 ) REV F ELECTRIC AL CONNECTION INFORM A TION Model Configurat ion X-Y Y- Z Z -X Single Phase X Y Z Single Phase X Y Z Single Phase X Y Z Single Phase EV12 - 2FP 2 .0 2.0 0 .0 4.0 8 . 0 1 7.0 8.0 19 .0 7 .0 14 . 0 7.0 1 7.0 3.6 7 .2 3.6 8 . 3 EV12 - 1H T 5 .0 2 4.0 2 1.0 10 . 4 EV24 S- 4FP 5 . 0 4 .0 4.0 1 3.0 37 . 5 3 7 .5 33 . 3[...]

  • Seite 17

    0 7S 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0[...]

  • Seite 18

    0 74 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0[...]

  • Seite 19

    0 7: 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0[...]

  • Seite 20

    0 59 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0[...]

  • Seite 21

    0 57 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0[...]

  • Seite 22

    22 F-38251 (09- 13 ) REV F NOTES[...]

  • Seite 23

    0 55 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 NOTES[...]

  • Seite 24

    0 57 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0[...]

  • Seite 25

    0 59 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0[...]

  • Seite 26

    0 7: 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0[...]

  • Seite 27

    0 74 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0[...]

  • Seite 28

    0 7S 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 0 0[...]

  • Seite 29

    0 7@ 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES 0 Clé – FP = Feux de type français (2 par section de 12 po) HT = Surface coup de feu (1 par section de 12 po) G = Gril lis se (o n peut commander des grils de 12, 24 ou 36 po) Tous les grils lisses de moins de 36 pouces sont toujours montés du côté droit de la cuisinière[...]

  • Seite 30

    0 76 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 ENTRETIEN LA CUISINIÈRE ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCEZ UNE EXTRÊME PRUD ENCE LORS DE SON UTILISATI ON, NETTOYAGE ET ENTRETIEN . Avant de ne ttoyer et d’en tret enir cet appar eil, coup ez l’ali mentation élect rique et observez les pr océdure s de verroui llage et d’étiquet age appliance.[...]

  • Seite 31

    0 7? 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 NETTOYAGE DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER N’UTILI SEZ PAS le détergent à v aisselle D awn® p our netto yer les co mposa nts extérieurs et intérieurs de l a cuisinière ®. N’UTILI SEZ PAS de poudr e à récurer . Ell e s’enlève très difficilement et peut s’accumuler, c e qui ris[...]

  • Seite 32

    0 73 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 Cette plaque lisse es t en acier , mais sa surface es t relati vement tendre et peut rayer ou bosseler s uite à l’ utilisat ion d’une s patule ou d’ un grattoir d’une manière négligente. Prenez soin de ne pas la boss eler, l’égrat igner ou la rayer. Ne pas y cogner les coins ou les rebords d?[...]

  • Seite 33

    0 75 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 Les feux à la f rançaise (à surface plei ne) fonctionnent à une puissance nominale de 2 000 W et sont commandés par un commutateu r à réglage continu. Ils requièrent de 5 à 7 minutes pour a tteindre la tempé rature de cuisson au réglage ÉLEVÉ à parti r de la température ambian te. Chaque bout[...]

  • Seite 34

    0 77 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 AVANT LA PREMIÈ RE UTILISAT ION Nettoyage Nettoyez la cuisini ère et tous les accessoir es avec de l’eau et du détergent doux. Bien rincer et essuyer à l’a ide d’un chiff on propre et doux . Conditionnement du gril li sse Il es t n écessaire de c ondition ner un gril lisse neuf . Sa su rfac e de [...]

  • Seite 35

    0 79 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 FONCTIONNEMENT LA CUISINIÈRE ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCEZ UNE EXTRÊME PRUDENCE LOR S DE SON UTILISATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN . COMMANDES (Fig. 6) Mod èle EV36 illustré Fig. 6 Commande des éléments Co mmutateurs à r églage conti nu servant à régler et à mainte nir la température des [...]

  • Seite 36

    0 :0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 ! 0 0 0 0 ! U'P% )..)0 O0& /(E+-) (. B0 8L& &)BB /+D ); 0 U'P% )..)0 O0EG &/$, )D0 8L& &)BB /+D ); 0 V'D D) 0O0 B)D# + )..) B0 8L& &)BB /+D ); 0 U'P% )..)0 '#'(. 0 'DD/(E+)0 B.'(E'DE0 V$% %(/B ) 0 W(B . ' %% )X 0 %)B0#+ B0&D[...]

  • Seite 37

    0 40 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET LA MISE À LA TERRE DOIVEN T ÊTR E CONFORMES AUX NORMES CONCERNÉES DU CODE CANADIEN DE L’ ÉLECTRICITÉ OU DE TOUT AUTRE CODE D’ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR . COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRI QUE DE L’APPAREIL ET APPOSEZ UNE ÉTIQUETTE AU DISJONCTE[...]

  • Seite 38

    0 S0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 MODÉLES DE S CUISINIÉRES INSTALL ATION DE S P IED S INSTALL ATION DE S ROU LETTES EV12 4 4 EV24 4 4 EV36 4 4 EV48 8 8 EV60 8 8 EV72 8 8 Installation des pieds o u des rou lettes : 1. Penchez ou soulevez doucement la cuisinière pour avoir accès au sous plancher pour l’ installa tion des pieds. 2. Alignez[...]

  • Seite 39

    0 @0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 I nstallati on de la por te 1. Agrippez la port e fermement de s deux côt és. 2. En commençant par la languett e supérieure de la charnière de gauche ou de droite, penchez la porte et glissez l a languette supérieure de la charni ère dans l’ ouverture ent re le r ouleau d’arrê t et la goupille d?[...]

  • Seite 40

    0 60 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 INSTALLATION DÉBALLAGE Cette cuis inière a été inspec tée avant de quitter l’usine. En acceptant de liv rer cette marchandise, le trans porteur en assume l’entière responsabilité j usqu’à sa livr aison. Immédiatement après avoir déballé l’apparei l, vérifi ez s’il n’a pa s été endom[...]

  • Seite 41

    0 ?0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN DES CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES DE RESTAURANTS DOCUMENT À CONSERVER EN CAS DE BESOIN GÉNÉRALITÉS Lisez ce manuel au complet et o bs ervez soigneusement toutes l es instruction s mentio nnées . Les appareils Vulcan - Hart sont fabriqué s par une main d’œuvre de [...]

  • Seite 42

    0 30 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 MODÈLES DES CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES DE RESTAURANTS EV12 EV24S EV36S E V 4 8 S EV48SS EV60SS[...]

  • Seite 43

    0 50 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 TABLE DES MATIÈRES CUISINIÈRES ÉL ECTRIQUES DE RESTAURANTS .………………………………………………………………… 3 G ÉNÉRALITÉS …………………………………………………………………………………………………… . 5 ACCESSOIRES À INSTALLER SUR LES L[...]

  • Seite 44

    !!!"#$% &'()*$+ ,-)(." &/- 0 0 12 34567089: 2 73 ;0 <=>01 0 MANUEL D’INSTALLATION & MODE D’EMPLOI CUISINIÈRES É LECTRIQUES DE RESTAURANTS Pour de plus amples détails conc ernant la Compagnie Vul can - Hart ou pour tr ouver un fourni sseur de pièces de rechange et d ’entretien autorisé prè s de chez - vou[...]