Victorinox XLS MT Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Victorinox XLS MT an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Victorinox XLS MT, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Victorinox XLS MT die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Victorinox XLS MT. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Victorinox XLS MT sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Victorinox XLS MT
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Victorinox XLS MT
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Victorinox XLS MT
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Victorinox XLS MT zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Victorinox XLS MT und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Victorinox finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Victorinox XLS MT zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Victorinox XLS MT, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Victorinox XLS MT widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 CHRONO CLASSIC XLS MT INSTRUCTIONS[...]

  • Seite 2

    1 English 2-17 Français 18-35 Español 36-52[...]

  • Seite 3

    I. GENERAL INFORMA TION Congratulations on having chosen a Victorinox Swiss Army timepiece. T o ensure your timepiece operates perfectly , we recommend that you follow these instructions. Y our timepiece is fitted with either a screw-down or a “pull-out”crown. In order to establish which, gently try to pull the crown out to position 2, if that[...]

  • Seite 4

    METER/BAR CORRELA TION Meter and bar measurements are different things: Under water , the water pressure is added to the air pressure above; a depth of 10 meters corresponds to 1 bar of water pressure and 1 bar of atmospheric pressure above water level, therefore 2 bars in total. II. GETTING ST ARTED 1. USING THE CROWN A characteristic feature of y[...]

  • Seite 5

    7 1 2 3 4 5 6 7 8 9       6[...]

  • Seite 6

    2. DISPLA Y FUNCTION  Hour hand  Minute hand  Setting crown  Indication of the selected function  Digital display  Fixed bezel with count-up scale 3. SELECTING THE FUNCTIONS (refer to figure 1-9) With the crown in neutral position, turn it clockwise or counter -clockwise. The following information appears on the dial in quick suc[...]

  • Seite 7

    3. SETTING THE TIME Hours and minutes – Select and display local time (Fig. 2). – Pull out the crown. The symbol T appears in the upper section (  ) of the dial and numerals for hours and minutes flash (  ). – Set the correct time by turning the crown either clockwise or counter -clockwise: a rapid rotation advances or retracts the han[...]

  • Seite 8

    5. CORRECTION OF THE DA Y – Select the function Day-Date (Fig. 4). – Pull out the crown. A letter appears in the place of the date (  ). It indicates the language in which the day is displayed: E = English, F = French, S = Spanish, D = German. The language and year flash. – T urn the crown clockwise or counter-clockwise to obtain the desi[...]

  • Seite 9

    – The time zone display is corrected in multiples of ½ hours (  ). – Since the timepiece can operate in either 12 hour (AM-PM) mode, or in 24 hour mode, you must bear this in mind when reading the time shown for a second time zone. Changing the time zone Whenever you change time zone or whenever daylight saving changes occur between winter [...]

  • Seite 10

    T imed period > 1 hour and < 48 hours: – Hours – minutes – seconds alternately with modes SP + hundredths or Ad + hundredths. 9. USING THE ALARM T est of alarm Push the crown and hold down for more than 2 seconds after first selecting the Alarm (AL) function (Fig. 9). The alarm will start to sound at this point. – Select the Alarm (A[...]

  • Seite 11

    I. INFORMA TIONS GÉNÉRALES Nous vous félicitons d’avoir choisi une montre Victorinox Swiss Army . Pour un fonctionnement optimum de votre montre, nous vous recommandons de suivre attentivement les conseils donnés dans ce mode d’emploi. Votre montre est équipée soit d’une couronne vissée, soit d’une couronne à tirer . Afin de le dé[...]

  • Seite 12

    20 *Applicable dans les pays membres de l’Union européenne et dans les pays disposant d’une législation comparable. ÉT ANCHÉITÉ Veuillez vérifier les indications sur le fond de la boîte de votre montre Victorinox Swiss Army et lire attentivement les explications suivantes: Étanche jusqu’à 3 atm (100 pieds/30 mètres). Résiste à la[...]

  • Seite 13

    23 22 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9       22[...]

  • Seite 14

    couronne dans le sens antihoraire) ou de 9 à 1 (si vous tournez la couronne dans le sens horaire). Veuillez vous reporter aux figures correspondantes sur la page à déplier . Fig. 1: Fonction neutre Fig. 2: Heure locale H-M-S Fig. 3: Secondes/Date Fig. 4: Jour/Date Les fonctions sélectionnées sont identifiées par un code alphanumérique qui [...]

  • Seite 15

    2. VÉRIFICA TION ET CHANGEMENT DU MODE D’AFFICHAGE DE L ’HEURE Deux modes d’affichage de l’heure sont disponibles: – une fois 24 heures – deux fois 12 heures: AM de minuit à midi PM de midi à minuit. – Sélectionnez la fonction T2 (Fig. 6). Pour vérifier le mode d’affichage: – Appuyez une fois sur la couronne. Si la lettre [...]

  • Seite 16

    nécessaire, corrigez l’heure en avançant ou en reculant d’une unité (3. Réglage de l’heure). 4. RÉGLAGE DE LA DA TE ET DU MOIS – Sélectionnez la fonction Seconde-Date (Fig. 3). – T irez la couronne. Les secondes disparaissent et le chiffre du mois s’affiche à côté de la date (  ) . Les chiffres clignotent. – T ournez la c[...]

  • Seite 17

    Note: La fonction compte à rebours peut être annulée à tout instant en appuyant sur la couronne pendant plus de 2 secondes et un compte à rebours en cours peut être redémarré en appuyant une fois sur la couronne. 7. AFFICHAGE DE L ’HEURE D’UN AUTRE FUSEAU HORAIRE La montre peut afficher non seulement l’heure locale mais également l?[...]

  • Seite 18

    – Pour remettre le compteur à zéro, appuyez sur la couronne et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes. – La durée maximum de chronométrage est de 47 heures, 59 minutes et 59,99 secondes. – Quand le chronographe fonctionne, il est possible de sélectionner et d’utiliser simultanément les autres fonctions du garde-temps (à l?[...]

  • Seite 19

    34 9. UTILISA TION DE L ’ALARME T est de l’alarme Appuyez sur la couronne et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes après avoir sélectionné au préalable la fonction Alarme (AL) (Fig. 9). L ’alarme commencera alors à sonner . – Sélectionnez la fonction Alarme (AL) (Fig. 9). – T irez la couronne. Les chiffres commencent à [...]

  • Seite 20

    I. INFORMACIÓN GENERAL Le felicitamos por haber elegido un reloj Victorinox Swiss Army . Para el óptimo funcionamiento de su reloj, le aconsejamos que respete escrupulosamente los consejos que le describimos en este manual de utilización. Su reloj esta equipado con una corona de rosca o con una corona sencilla. Para determinarlo, intente tirar d[...]

  • Seite 21

    están correctamente presionados o enroscados tras la utilización de los mismos. CORRESPONDENCIA METROS/BARES Un metro y un bar son cosas distintas: En el agua, hay que sumar la presión del aire y la del agua. 10 metros de profundidad equivalen a 1 bar de presión de agua más 1 bar de presión atmosférica sobre el nivel del mar , es decir , 2 b[...]

  • Seite 22

    41 40 41 1 2 3 4 5 6 7 8 9       40[...]

  • Seite 23

    Nota: El reloj posee un indicador de final de pila (EOL), que hace parpadear la indicación digital. Escala cuenta adelante (  ) Cuando la escala va de 5 a 60 (incremento en el sentido de las agujas del reloj), puede utilizar el bisel como un contador , para calcular hasta 60 minutos. Para saber cuántos minutos han transcurrido, sólo necesita[...]

  • Seite 24

    3. AJUSTE DE LA HORA Horas y minutos – Seleccione y visualice la hora local (Fig. 2). – T ire de la corona. El símbolo T aparece en la sección superior (  ) de la esfera, y los números para las horas y los minutos parpadean (  ). – Ajuste la hora haciendo girar la corona en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario[...]

  • Seite 25

    5. CORRECCIÓN DEL DÍA – Seleccione la función Día-Fecha (Fig. 3). – T ire de la corona. Una letra aparece en el lugar de la fecha (  ) indicando el idioma en el que se visualiza el día: E = Inglés, F = Francés, S = Español, D = Alemán. El idioma y el año parpadean. – Haga girar la corona en el sentido de las agujas del reloj o en[...]

  • Seite 26

    NOT A: – La indicación de los segundos no puede ser modificada (  ). Esta indicación es la misma que la de la hora local. – La indicación del huso horario se corrige en múltiplos de ½ hora (  ). – Dado que el reloj puede funcionar en modo 12 horas (AM-PM) o 24 horas, deberá tener esto en cuenta al consultar la hora en un segundo [...]

  • Seite 27

    T iempo cronometrado > 1 hora y < 48 horas: – Minutos – segundos – centésimas alternativamente con modos SP + centésimas o Ad + centésimas. 9. UTILIZACIÓN DE LA ALARMA Prueba de la alarma Empuje la corona y mantenga la presión por más de 2 segundos después de haber seleccionado primero la función Alarma (AL) (Fig. 9). La alarma [...]

  • Seite 28

    52 – Empuje la corona para detener la alarma. Nota: Dado que el reloj puede funcionar en modo 12 horas (AM-PM) o 24 horas, deberá tener esto en cuenta al consultar la hora en un segundo huso horario.[...]

  • Seite 29

    VICTORINOX SWISS ARMY , INC. 7 Victoria Drive – P .O. Box 1212 – Monroe CT 06468-1212 www .swissarmy .com VICTORINOX SWISS ARMY CANADA 904 Magnetic Drive – North Y ork, ON – M3J 2C4 VSAF08091[...]