Troy-Bilt CSV 060 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Troy-Bilt CSV 060 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Troy-Bilt CSV 060, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Troy-Bilt CSV 060 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Troy-Bilt CSV 060. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Troy-Bilt CSV 060 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Troy-Bilt CSV 060
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Troy-Bilt CSV 060
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Troy-Bilt CSV 060
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Troy-Bilt CSV 060 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Troy-Bilt CSV 060 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Troy-Bilt finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Troy-Bilt CSV 060 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Troy-Bilt CSV 060, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Troy-Bilt CSV 060 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    TRO Y -BIL T L LC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Printed In USA O p e r a t O r ’ s M a nu a l Safe Operation Practices • Se t-Up • Operation • Maintenance • Ser vice • T roubleshooting • Warr ant y WA R N I N G RE AD AND FO LLOW ALL S AFET Y RULE S AND I NSTR UC TIO NS I N THI S MAN UAL BE FOR E A T TEM P [...]

  • Seite 2

    Thank you fo r purchasing a Chipp er/ Shre dder Vacuum manufa ctu red by T roy- Bilt . It was caref ully en ginee red to provide exc ellent per formance when properly operated a nd maintaine d. Please read this entire m anual prio r to oper ating the e quipme nt. It instru ct s you how to saf ely and e asily set up, op erate and maintain your ma ch[...]

  • Seite 3

    Impor t ant Safe O peration Prac tices 2 3 T raining 1. Read, un ders tand , and foll ow all instruc ti ons on the machine and i n the manual(s ) b efo re attem pting to assembl e and op erate. Keep this manua l in a safe p lace for future and r e gular refer ence and for ordering repla cement par t s. 2. Be fami liar with all controls an d their p[...]

  • Seite 4

    4 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safe Handling of Gasolin e: T o avoid pers onal injur y or p rope r t y damage us e ex tre me care in handling gas oline. G asoline is e x trem ely f lamm able and th e vapo rs are e xplosi ve. Serious p ers onal injur y c an occur whe n gasolin e is spilled o n yourse lf or your clo thes w[...]

  • Seite 5

    5 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Maintena nce & Storag e 1. Never tamp er with s afet y d evices. Che ck thei r prop er oper ation regularly. 2. Check b olt s and screws fo r prop er tightne ss at frequ ent inter vals to keep the m achine in s afe work ing conditi on. Also, visually inspe c t machine f or any damage an[...]

  • Seite 6

    6 S ectio n 2 — i m portant S afe o peration p racti ceS Safet y Symbols This pag e depic t s and des cribe s safe t y sym bols that may app ear on this pr oduc t. R ead, und ers tand, a nd foll ow all instruc tio ns on the machine b efore at temp ting to assemb le and op erate. Sy m b o l Description READ T HE OPER A TOR’S M ANUAL( S) Read, un[...]

  • Seite 7

    Ass embly & Set -Up 3 7 Cont ents o f Car ton • One Chipp er/Shredder Vacuum • One O per ator’s Manual • One Engin e Op erator ’s Manual • One Upp er and Lower H andle • One Hose Assembly • One Safety Glasses • One B ag • One B ot tle of Oil • One Hos e E x tens ion Assembly NOT E: This uni t is shippe d withou t gasolin e[...]

  • Seite 8

    8 S ectio n 3 — A SSem bl y & S et -U p 2. Pull spring lo ade d pin out on th e base an d align pin w ith the f irs t hol e (closest to the end of th e tube) in the hose adapter. See Figure 3- 4 B. 3. Rel ease the pin to l ock the ho se in place. 4. Lay hose tub ing in cur ve d end of hos e handle n ex t to chippe r chute and into hose cr adl[...]

  • Seite 9

    9 S ectio n 3 — A SSem bl y & S et -U p Adjustments Nozzle Height The noz zl e can b e adjusted to any six p ositions, r anging f rom 5/ 8 ” to 4 1 /8” ground cl earance. T he noz zle h eight has to be adjusted a ccording to chipper sh redde r conditio ns. 1. Depre ss noz zle hei ght adjustm ent lever towards whe el. See Figure 3 - 7 . 3 [...]

  • Seite 10

    Con tr ols and Features 4 10 W AR NI NG: The op eratio n of any chipper shre dde r can result in fo reign obj ec ts b eing throw n into the eyes, which c an damage your eyes s everely. Always wear the saf et y glasses p rovide d with this unit or eye shields whil e oper ating or whil e per forming a ny adjustme nts or rep airs . Chipper Chute Allow[...]

  • Seite 11

    Operation 5 11 Starting & St opping Engine Refe r to the Engine Op erator ’s manual packed w ith your chipp er / shredd er vacuum fo r instru cti ons on st ar ting and s toppin g the engine. T o E mpt y Bag 1. Unhook b ag st raps fro m the lower han dle. 2. Unsnap bag clip f rom the top of l ower handle. Se e Figure 5 -1. 1 2 3 4 Figure 5- 1 [...]

  • Seite 12

    12 S ectio n 5 — o pe ration Using T he Hose Assembly 1. Place nozz le/ hose vac l ever in the bo tto m positio n on the noz zle to redire c t vacuum to the h ose assemb ly. See Figure 5- 4. Figure 5- 4 2. The sp ring lo aded p in must b e in the se cond hol e of the hose adap ter to oper ate the hose asse mbly. See Figure 5 - 4. 3. Unhoo k the h[...]

  • Seite 13

    Maint enance & Adjustments 6 13 Maintenance General Recommendations • Always obse r ve safet y r ules wh en pe r formin g any maintenance. • The wa rrant y on this chip per/ shredd er vacuum d oes not cover items that have been subjec te d to oper ator abuse o r negli gence. T o receive f ull value f rom warr ant y , op erator must maintai [...]

  • Seite 14

    14 S ectio n 6 — M aintenan ce & a djuStMen tS Removing t he Flail Screen If the dischar ge area be comes cl ogge d, remove the f l ail scree n and clean area as f ollows: 1. Stop the engine. M ake cert ain the chip per/ shredd er vacuum has come to a comp lete stop. 2. Befo re unclo gging the dis charge chute, disconne c t and ground th e sp[...]

  • Seite 15

    Se r v ice 7 15 Wave Was h e r Wheel Lock Nut Shoulder Screw Thrust Was h e r Bel l Was h e r Pivot Ar m Assembly Fron t Support Brace/ Lock Nut Figure 7 - 2 5. Re move the should er screws , thrust wash ers , and be ll washer s that go through t he pivot arms to the f ront suppo r t brace. Th e front sup por t b race and lo ck nut can b e removed [...]

  • Seite 16

    16 S ectio n 7 — S erv ice 7. Caref ully tilt and sup por t th e unit up to provid e access under neath to the noz zle m ounting hard ware and imp elle r . Remove the thre e should er bo lts s ecurin g the black p lastic lower flail hous ing to the low er housing. Refer to Figure 7- 4 . Figure 7 -4 8. Tilt top of b lack plas tic lower f lail h ou[...]

  • Seite 17

    T roublesho oting 8 17 Problem Cause Remedy Engine Fails to star t 1. Throt tle l ever (if equipp ed) n ot in correc t star tin g position . 2. Engine sw itch (if equipp ed) in O FF position . 3. Spark p lug wire disconn ec ted . 4. Choke not in CHO KE p osition (if e quippe d). 5. Fuel tank e mpt y or s tale f uel. 6. Fuel shut-of f va lve closed [...]

  • Seite 18

    Repla cement Par t s 9 18 Phon e (80 0) 828 -5500 o r (330) 5 58 - 7220 to ord er repla cement par ts or a compl ete Par ts M anual (have your full mo del numb er and serial num ber rea dy). Parts M anual downl oads are also availab le fre e of charge at w w w .troyb ilt.com. Component P ar t Number and Description BS-5 91 8 68 Spark Plug (Brigg s [...]

  • Seite 19

    No te s 19 10[...]

  • Seite 20

    MANUF A CTURER’S LIMIT E D W ARR ANTY F OR GDOC - 100020 RE V . A The li mited w arrant y set fo r th be low is given by Troy-Bilt LLC with respe c t to new me rchandis e purchas ed an d used i n the Unite d States and/or its ter ritor ies and p osse ssions, a nd by MTD Pro duc t s Limite d with resp ec t to n ew merch andise p urchase d and us e[...]

  • Seite 21

    TRO Y -BIL T LLC, P .O . BOX 36 1 1 3 1 CL EV EL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Impreso e n E stados Unid os de América M a Nu a l d el op era do r Medidas impor tantes de seguridad • Conguración • F uncionamiento • Mantenimiento • Ser vicio • Solución de problemas • G arantía AD VE R TE NCIA LEA Y S IGA TODAS L A S INS TRUCCIO NES D[...]

  • Seite 22

    Al p ropieta rio 1 2 Gracias p or compr ar una máquina A spir adora Par a Patios fabr icada p or T roy- Bilt . La misma ha sid o diseñada cuidadosame nte para brindar excelente rendimiento si se la ope ra y mantien e correc t amente. Por favor lea todo es te manual antes de op erar e l equip o. Le indica cómo conf igurar , op erar y mantener la [...]

  • Seite 23

    Medidas impor tantes de segur idad 2 3 ADV E R T E N C IA: L a pre senci a de este s ímbolo i ndica q ue se tra ta de in struc cio nes im p ortant es de seg urida d que se debe n respet ar para e vitar pone r en pelig ro su seg urid ad person al y / o ma ter ial y la d e otra s persona s. Lea y s iga tod as la s inst ruc cione s de este m anua l a[...]

  • Seite 24

    4 S ectio n 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad Manejo seguro de la gasolina Para evit ar lesion es per sonal es o daños mater iales sea sumamente cuidadoso al manipular la gasolina. L a gasolina es altame nte inf lamabl e y sus vapore s pue den caus ar exp losion es. Se pue de lesio nar gravemente si de rrama gas olina sob re usted o so[...]

  • Seite 25

    5 S ectio n 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad Mantenimi ento y almacenamiento 1. Nunca man ipule los disp ositivos de s egurid ad de mane ra imprudente . Controle periódicamente que funcionen de forma adecuada. 2. Controle fre cuentemente que todos l os pern os y tornillos estén bi en ajusta dos par a comproba r que la máquina s e en[...]

  • Seite 26

    6 S ectio n 2 — M e didaS iM por t anteS d e Segur idad Símbolos De Seguridad Est a página re prese nta y descr ibe la s eguri dad los símb olos qu e pue den pare cer en es te produc to. Lea, comp renda, y sig a todas instruccio nes en la má quina antes pro curar par a reunir y op erar. Símbol o Descripción LEA EL MANUAL( S) DEL O PERADO R [...]

  • Seite 27

    Montaje y Conf iguración 3 7 Montaje N O TA : Es ta unida d se envía sin gaso lina ni aceite en el m otor . Llene con gas olina y aceite como s e indica e n las instru cciones que se inclu yen en el manu al de motor adjunto AN TES de p one r en funci onamiento su aspir ador a para p atios. Manija 1. Saque l os broch es de horqu illa de los so por[...]

  • Seite 28

    8 S ección 3— M o nt a j e y c onfigu ración 2. Tire de l per no con reso r te del lado e x terio r de la bas e, y pon ga el pe rno en lín ea con el pri mer aguje ro (el más cercano al e x tremo d el tub o) del adaptado r para manguer a. Vea la Figura 3- 4B . 3. Suelte el p ern o para ajus tar la mang uera en su lu gar . 4. Sitúe el ca ño d[...]

  • Seite 29

    9 S ección 3 — M ontaje y c on figur ación 1. Oprim a la palanc a de ajuste de la alt ura del p ico hacia la rued a. Vea la Figura 3- 7 . 3 2 1 Figura 3- 7 2. Mueva la p alanca de ajus te de altura ha cia delante o hacia atrás, pa ra mover el pico ar riba o ab ajo. Ase gúrese d e que ambas pal ancas es tán en la misma p osición . 3. Libe re[...]

  • Seite 30

    C ontrol es Y Cara c t erísticas 4 10 AD VERTEN CIA : Al operar un a cor tado ra tritura dora p uede s er que obj etos ex tr años sean arrojados a l os ojos lo cual p uede d añarlos gravemente. Utilice siemp re los anteojos d e segur idad provis tos con esta u nidad o prote cto res para ojos m ientras op era y mi entras realiz a ajustes o repara[...]

  • Seite 31

    F uncionamient o 5 11 5. Gi re los dos b otones de la p ar te pos terior d e la bols a para abrirla y v aciar el contenido. Vea la Figura 5-2. Sostenga la manija y el bro che de la b olsa mi entras vacía e l contenido. Alet a Ex terior Botones Alet a Interior Figura 5- 2 6. Comprima la ab er tur a de la bo lsa y dob le la ale ta interio r sobre la[...]

  • Seite 32

    12 S ección 5— F unci onam iento Figura 5- 4 2. Para ope rar el ens ambla do de la mangu era, e l per no con resor te de be es tar en e l segun do agujer o del adapt ador d e la misma. Vea la Figura 5- 4 . 3. Des enganch e la mangue ra del s opo r te de la manija superior y tome la manija de la mangue ra para dirigirla mientras aspi ra los des e[...]

  • Seite 33

    Mant enimient o Y Ajustes 6 13 Mantenimiento Recomendaciones Generales • Respe te siempre las re glas de se gurida d cuando reali ce tareas de mantenimiento. • La gar antía de est a aspirad ora pa ra patios n o cubre elem entos que han est ado suje tos al mal uso o la negli gencia de l ope rado r . Para re cibir el re emb olso total de la gara[...]

  • Seite 34

    14 S ección 6 — M ante niM iento Y a j uSteS 5. Sa que el torni llo de cab ez a he xago nal de la par te sup erio r de la caja p osterio r cerca del s opo r te de mont aje, y la tuerca d e segur idad de la b rida que un e la pantalla d e desgr anado. Vea la Figura 6 - 2. 6. Saque la p antalla y límp iela con un cepill o o lávela con agua. Vea [...]

  • Seite 35

    Ser vicio 7 15 Arandela ondulatoria Rueda T uerca de seguridad T ornillo con reborde Arandela de arrastre Arandela de campana Montaje del brazo giratorio T raba d e sost én delant era/ tue rca d e seg urid ad Figura 7 - 2 5. Sa que los torni llos con reb orde, las aran delas de ar rastre y las arande las de camp ana que p asan po r los bra zos gir[...]

  • Seite 36

    16 S ección 7 — S ervi cio 7. Incline la uni dad con cuidado y a póyela hacia ar riba p ara obtener a cceso por la p ar te inferi or al material d e montaje del pico y al mo tor . Re tire los tres tor nillos con reb orde que ase guran el pi co de plástico ne gro a la caja inf erior. Consulte la Figura 7 - 4. Figura 7 -4 8. Incline la p ar te s[...]

  • Seite 37

    Nota s 17[...]

  • Seite 38

    Solución de problemas 8 18 Problema Causa Remedio El motor no arr anca 1. La palanc a del regulado r (de ser equipado) no est á en la posi ción de arr anque cor rec ta . 2. Interruptor d e motor (de ser equip ado) en de posici ón. 3. Se ha des conec t ado el c able de l a bujía. 4. La p alanca de o bturaci ón no est á en la posición ON ( en[...]

  • Seite 39

    19 S ección 8 — S olució n de proble maS Problema Causa Remedio Saltos ocasionales (pausas) a alta velo cidad 1. La dis tancia disrup tiva de la b ujía es muy pequ eña. 2. Ajuste de la me zcla del c arbura dor mal realizada . 1. Quite la bujía y ajus te el hueco. 2. Consulte el manual del m otor . Demasiada vibración 1. Hay par tes que es t[...]

  • Seite 40

    GAR ANTÍA LI M IT ADA DE L F ABR IC ANTE P AR A GDOC - 100020 RE V . A La sig uiente gar antía limi tada es o torgada p or Troy-Bilt LLC con respec to a nuevos produc tos adquirid os y utilizad os en Esta dos Unidos y/ o sus ter ritor ios y pos esion es, y p or MT D Produc t s Limite d con respe c to a nuevos pr oduc tos a dquiri dos y utili za d[...]