TRANWO Technology 3010 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung TRANWO Technology 3010 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von TRANWO Technology 3010, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung TRANWO Technology 3010 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung TRANWO Technology 3010. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung TRANWO Technology 3010 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts TRANWO Technology 3010
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts TRANWO Technology 3010
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts TRANWO Technology 3010
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von TRANWO Technology 3010 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von TRANWO Technology 3010 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service TRANWO Technology finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von TRANWO Technology 3010 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts TRANWO Technology 3010, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von TRANWO Technology 3010 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    2.4 GHz Wireless B/W Camera System[...]

  • Seite 2

    Contents Contents Contents Contents Contents What Y ou Get ............................................................................................................................................ 1 Product Layout ................................................................................................................. ...................[...]

  • Seite 3

    What Y What Y What Y What Y What Y ou Get ou Get ou Get ou Get ou Get • One Camera • One Receiver • One Audio/Video Cable (RCA to RCA for NTSC; RCA to Scart for P AL) • T wo P ower Adapters • One Quick Installation Guide • This User's Manual Note: T wo AC adapters with different length cables are included with this product. Use eit[...]

  • Seite 4

    Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout 8 7 6 5 9 4 3 1 2 Front View of Camera Rear View of Camera Bottom View of Camera 10 2 11[...]

  • Seite 5

    Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout Infrared LEDs Eight LEDs to provide infrared light for night vision. Lens Focuses image automatically without any adjustment. Lens Body Rotates up to 180 degrees. Microphone 2.4 GHz Audio/Video Antenna (Front ) T ransmits audio/video signals. Caution: Antenna does not rotate[...]

  • Seite 6

    3 4 6 5 7 8 Front View of Receiver Rear View of Camera 4 Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout 1 2[...]

  • Seite 7

    Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout P ower Indicator LED The LED should be lit when the ON/OFF switch is in the ON position.. 2.4GHz Audio/Video Antenna (Front ) T ransmits and receives Audio/Video signals. Caution: Antenna does not rotate freely 360 degrees. (See "Orienting Units for Optimal P erformance[...]

  • Seite 8

    Setting Up Setting Up Setting Up Setting Up Setting Up Before you make the connection: • Always make sure the unit ON/OFF switch is in the OFF position. • Set the channel switches on the back of the camera and receiver to the same channel. • If you wish to wall mount the camera, it is recommended that the receiver reception be tested before f[...]

  • Seite 9

    Setting Up-Camera Setting Up-Camera Setting Up-Camera Setting Up-Camera Setting Up-Camera Power Supply Power Supply Power Supply Power Supply Power Supply 1 The camera uses either batteries (AA-size) or household AC current. T o Load Batteries Open the battery compartment cover in the direction of the arrow. Slide the POWER Switch to the ON positio[...]

  • Seite 10

    Setting Up-Camera Setting Up-Camera Setting Up-Camera Setting Up-Camera Setting Up-Camera 2 Changing the Lens Orientation Changing the Lens Orientation Changing the Lens Orientation Changing the Lens Orientation Changing the Lens Orientation Place the camera in a convenient location, point the lens towards the observation area and adjust the angle [...]

  • Seite 11

    Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Connect one set of audio/video cables to the audio/video jacks of the receiver, matching the plug colors with the jacks on the receiver. Connect the other end of the cable to the audio/video jacks on the TV labeled LINE IN, matching the plug colors w[...]

  • Seite 12

    Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Connecting to a TV With an Audio/Video Component Receiver Connecting to a TV Without Audio/Video IN Jacks If your TV has UHF/VHF input only, and there is no audio/video equipment near your TV, you will need to get an RF-Modulator (available at your l[...]

  • Seite 13

    Plug one end of the provided power adapter into a wall outlet and the other end into the rear of the receiver. T urn the ON/OFF switch to the ON position. The LED on the front of the unit should light. Place the receiver in a convenient location, then adjust its antenna so that the front (curved face) faces the room where the camera is set up. See [...]

  • Seite 14

    Setting Up-Other Application Setting Up-Other Application Setting Up-Other Application Setting Up-Other Application Setting Up-Other Application Receiving on a Computer Receiving on a Computer Receiving on a Computer Receiving on a Computer Receiving on a Computer • Connect the yellow video plug of the audio/video cable to the video jack on the T[...]

  • Seite 15

    Orienting Units for Optimal Performance Orienting Units for Optimal Performance Orienting Units for Optimal Performance Orienting Units for Optimal Performance Orienting Units for Optimal Performance Placing: Placing: Placing: Placing: Placing: Place the camera and receiver on a flat, stable surface to prevent damage from falling. For optimal perfo[...]

  • Seite 16

    Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring The receiver's built in auto-sequence function is ideal for secur[...]

  • Seite 17

    Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Note 1: The receiver will auto detect the receiving channels, and disp[...]

  • Seite 18

    Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting If you are not getting any signal at all If you are not getting any signal at all If you are not getting any signal at all If you are not getting any signal at all If you are not getting any signal at all • Check that the receiver is properly connected to the TV which[...]

  • Seite 19

    Care and Maintenance Care and Maintenance Care and Maintenance Care and Maintenance Care and Maintenance • For best performance, don't touch the antennas unnecessarily • Keep all its parts and accessories out of young children's reach • Camera performances can be adversely affected by fingerprints or dirt on the lens surface. A void[...]

  • Seite 20

    18 FCC Statement FCC Statement FCC Statement FCC Statement FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generate[...]

  • Seite 21

    Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage • Une Caméra • Un Récepteur • Un câble Audio/Vidéo (câble RCA vers RCA pour NTSC; câble RCA vers Scart pour P AL) • Deux adaptateurs • Un guide d’installation rapide • Manuel de l’utilisateur Note: Deux [...]

  • Seite 22

    Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations 8 7 6 5 9 4 3 1 2 10 2 V ue de face de la Caméra V ue arrière de la Caméra V ue de dessous de la Caméra 11[...]

  • Seite 23

    Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations LED Infrarouges Huit LED infrarouges fournissent une lumière infrarouge pour la vision de nuit. Objectif Mis au point automatique de l’image sans aucun ajustement. Corps de l’objectif P eut effectuer une rotation de 180 degrés. Microphone Antenne (Face) Audio/Vidéo 2.4 GHz[...]

  • Seite 24

    3 4 6 5 7 8 4 V ue de face du récepteur V ue ar rière du récepteur Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations 1 2[...]

  • Seite 25

    Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations LED indicateur d’alimentation Lorsque le bouton Allumé/Eteint de l’alimentation est sur la position Allumé, le LED doit alors s’allumer. Antenne Audio/Vidéo 2.4GHz (Face ) P ermet la transmission des signaux Audio/Vidéo. Attention: l’antenne ne peut pas se tourner à [...]

  • Seite 26

    Alimentation Alimentation Alimentation Alimentation Alimentation Cet appareil photo possède deux types d’alimentation. V ous pouvez choisir entre l’utilisation des piles (Alcaline de type AA) ou l’utilisation du secteur. 1 Insérer les piles Ouvrez le portillon du compartiment des piles dans le sens de la flèche. Ne mélangez jamais des pil[...]

  • Seite 27

    Configuration Configuration Configuration Configuration Configuration Placez le bouton d’ALIMENT A TION sur la position Allumé. Le LED à l’arrière de la caméra doit alors s’allumer. 2 Changer l’orientation de l’objectif Changer l’orientation de l’objectif Changer l’orientation de l’objectif Changer l’orientation de l’objec[...]

  • Seite 28

    Configuration Configuration Configuration Configuration Configuration 8 Connectez une paire de câbles audio/vidéo aux prises audio/vidéo du récepteur, en faisant correspondre les couleurs des fiches avec les couleurs des prises du récepteur. Connectez l’autre extrémité du câble dans les prises audio/vidéo libellées Entrée sur la télé[...]

  • Seite 29

    Configuration Configuration Configuration Configuration Configuration 9 Connexion à une télévision qui possède un composant audio/Vidéo Récepteur Connexion à une télévision qui ne possède pas d’Entrées Audio/Vidéo Si votre télévision ne possède qu’une entrée UHF/VHF, et qu’il n’y a pas d’équipement audio/vidéo proche de [...]

  • Seite 30

    Branchez l’une des extrémités de l’adaptateur secteur fourni dans la prise de courant murale et l’autre extrémité à l’arrière du récepteur. Placez le bouton Allumé/Eteint sur la position Allumé. Le LED sur le devant de l’unité doit s’allumer. Placez la caméra dans un endroit adéquate, puis ajustez l’antenne de manière à [...]

  • Seite 31

    Configuration Configuration Configuration Configuration Configuration Réception sur un ordinateur Réception sur un ordinateur Réception sur un ordinateur Réception sur un ordinateur Réception sur un ordinateur • Connectez la fiche vidéo jaune du câble audio/vidéo à la prise vidéo de votre tuneur de télévision ou de votre carte de capt[...]

  • Seite 32

    Orientation des unités pour une performance optimale Orientation des unités pour une performance optimale Orientation des unités pour une performance optimale Orientation des unités pour une performance optimale Orientation des unités pour une performance optimale Emplacement: Emplacement: Emplacement: Emplacement: Emplacement: Placez le camé[...]

  • Seite 33

    Fonction Auto-Séquence pour la surveillance de multiple locations Fonction Auto-Séquence pour la surveillance de multiple locations Fonction Auto-Séquence pour la surveillance de multiple locations Fonction Auto-Séquence pour la surveillance de multiple locations Fonction Auto-Séquence pour la surveillance de multiple locations Note 1 : Le ré[...]

  • Seite 34

    Dépannage Dépannage Dépannage Dépannage Dépannage Si vous ne recevez aucun signal du tout Si vous ne recevez aucun signal du tout Si vous ne recevez aucun signal du tout Si vous ne recevez aucun signal du tout Si vous ne recevez aucun signal du tout • Assurez-vous que le connecteur est correctement connecté à la télévision qui doit recev[...]

  • Seite 35

    Lista de Artículos Incluídos Lista de Artículos Incluídos Lista de Artículos Incluídos Lista de Artículos Incluídos Lista de Artículos Incluídos • Una Cámara • Un Receptor • Un Cable para Audio/Vídeo (cable RCA a RCA para NTSC; cable RCA a Scart para P AL) • Dos Adaptadores de Corriente • Una Guía de Instalación Rápida • [...]

  • Seite 36

    Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto 8 7 6 5 9 4 3 1 2 10 11 2 Vista Frontal de la Cámara Vista P osterior de la Cámara Vista Inferior de la Cámara[...]

  • Seite 37

    Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto LEDs Infrarrojos Ocho LEDs para proveer de luz infrarroja para visión nocturna. Objetivo Focaliza la imagen automáticamente sin ningún ajuste. Cuerpo del Objetivo Rota hasta 180 grados. Micrófono Antena Audio/Vídeo 2.4 GHz (Frontal) T ransm[...]

  • Seite 38

    3 4 6 5 7 8 4 Vista Frontal del Receptor Vista P osterior del Receptor Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto 1 2[...]

  • Seite 39

    Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout LED Indicador de Corriente El LED debe estar iluminado cuando la tecla ENCENDIDO/AP AG ADO está en posición de encendido. Antena 2.4GHz Audio/Vídeo (Frente) T ransmite y recibe señales de Audio/Vídeo. Precaución: La antena no rota libremente en 360 grados. (V ea "[...]

  • Seite 40

    Fuente de Energía Fuente de Energía Fuente de Energía Fuente de Energía Fuente de Energía 1 La cámara usa batería s (ta maño-AA) o corriente AC en su casa. Cargar las Baterías Abra la tapa del compartimento de baterías en la dirección indicada por la flecha. Nunca mezcle baterías viejas con baterías nuevas. Remueva las baterías de la [...]

  • Seite 41

    Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Coloque la tecla ENCENDIDO/AP AG ADO en posición de encendido. El LED en la parte posterior de la cámara se iluminará. Cambiar la Orientación del Objetivo Cambiar la Orientación del Objetivo Cambiar la Orientación del Objetivo Cambiar la Orientación del Objetivo Cambiar la Orie[...]

  • Seite 42

    Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Conecte un conjunto de cables de audio/vídeo a las clavijas de audio/vídeo del receptor, coincidiendo el color de los enchufes con el color de las clavijas en el receptor. Conecte el otro extremo del cable a las clavijas de audio/vídeo en el TV rotuladas ENTRADA DE LINEA, coincidie[...]

  • Seite 43

    Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Conectar a un TV con Componente de Audio/Vídeo Receptor Conectar a un TV sin clavijas de Entrada de Audio/Vídeo Si el TV tiene sólo ingreso de UHF/VHF, y no hay un equipo de audio/ vídeo próximo a su TV, necesitará un Modulador-RF (disponible en T iendas de electrónica) para co[...]

  • Seite 44

    Enchufe un extremo del adaptador de corriente en la ficha de corriente de la pared y el otro extremo en la parte posterior del receptor. Coloque la tecla ENCENDIDO/AP AGADO en posición de encendido. El LED en el frente de la unidad se iluminará. Coloque el receptor en una ubicación conveniente, luego ajuste su antena de manera que el frente (faz[...]

  • Seite 45

    Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Recibiendo en una Computadora Recibiendo en una Computadora Recibiendo en una Computadora Recibiendo en una Computadora Recibiendo en una Computadora l Conecte el enchufe de vídeo amarillo del cable de audio/vídeo a la clavija de vídeo en el dispositivo del sintonizador de TV o de [...]

  • Seite 46

    Orientar Unidades para su Optimo Funcionamiento Orientar Unidades para su Optimo Funcionamiento Orientar Unidades para su Optimo Funcionamiento Orientar Unidades para su Optimo Funcionamiento Orientar Unidades para su Optimo Funcionamiento Ubicación: Ubicación: Ubicación: Ubicación: Ubicación: Ubique el cámara y el receptor sobre una superfic[...]

  • Seite 47

    Función de Auto-Secuencia para Monitoreo de Localización Múltiple Función de Auto-Secuencia para Monitoreo de Localización Múltiple Función de Auto-Secuencia para Monitoreo de Localización Múltiple Función de Auto-Secuencia para Monitoreo de Localización Múltiple Función de Auto-Secuencia para Monitoreo de Localización Múltiple Nota [...]

  • Seite 48

    Resolviendo Problemas Resolviendo Problemas Resolviendo Problemas Resolviendo Problemas Resolviendo Problemas Si no obtiene señal alguna Si no obtiene señal alguna Si no obtiene señal alguna Si no obtiene señal alguna Si no obtiene señal alguna • V erifique que el receptor está correctamente conectado al TV donde quiere recibir la señal. ?[...]

  • Seite 49

    Packungsinhalt Packungsinhalt Packungsinhalt Packungsinhalt Packungsinhalt • Eine Kamera • Ein Receiver • Ein Audio/Video-Kabel (RCA-nach-RCA-Kabel für NTSC; RCA-nach-Scart-Kabel für P AL) • Zwei Netzteile • Ein Schnellinstallationsführer • Dieses Benutzerhandbuch Hinweis: Zwei Netzteile mit Kabeln unterschiedlicher Länge sind im Li[...]

  • Seite 50

    Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout 8 7 6 5 9 4 3 1 2 10 11 2 V orderansicht der Kamera Rückansicht der Kamera Unterseite der Kamera[...]

  • Seite 51

    Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Infrarot-LEDs Acht LEDs für Infrarotlicht bei Nachtansicht. Linse Automatische Bildschärfe ohne jegliche Einstellung. Linsenkörper Um 180 Grad drehbar. Mikrofon 2.4 GHz Audio-/Videoantenne (V orderseite) Überträgt Audio-/Videosignale. Achtung: Antenne läßt sich nicht [...]

  • Seite 52

    3 4 6 5 7 8 4 V orderansicht des Receivers Rückansicht des Receivers Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout 1 2[...]

  • Seite 53

    Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout LED-Stromanzeige Die LED -Anzeige sollte aufleuchten wenn der EIN/A US-Schalter auf der ON-P osition steht. 2.4GHz Audio-/Videoantenne (V orderseite) Überträgt und empfängt Audio-/Videosignale. Achtung: Antenne läßt sich nicht frei um 360 Grad drehen. (Siehe “Ausricht[...]

  • Seite 54

    Stromversorgung Stromversorgung Stromversorgung Stromversorgung Stromversorgung 1 Die Kamera benutzt entweder Batterien (Größe AA) oder Netzstrom. Einlegen der Batterien Öffnen Sie das Batteriefach in Pfeilrichtung. V erwenden Sie niemals alte und neue Batterien zusammen. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera für eine längere Zeit n[...]

  • Seite 55

    Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen Schieben Sie den POWER-Schalter auf die ON-P osition. Die LED -Anzeige auf der Rückseite der Kamera leuchtet auf. Änderung der Linsenausrichtung Änderung der Linsenausrichtung Änderung der Linsenausrichtung Änderung der Linsenausrichtung Änderung der Linsenausrichtung Platzieren[...]

  • Seite 56

    Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen Schließen Sie einen Satz der Audio-/Videokabel an die Audio-/Videobuchsen des Receivers an, wobei die Farben der Buchsen übereinstimmen müssen. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an die Audio-/Videobuchsen des Fernsehers an, die mit LINE IN bezeichnet sind, wobei die Farben [...]

  • Seite 57

    Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen V erbindung zu TV mit Audio/Video-Komponente Receiver V erbindung zu TV ohne Audio/Video-IN-Buchsen W enn Ihr Fernseher nur einen UHF/VHF -Input besitzt und es keine Audio/Video-Geräte in der Nähe des Fernsehers gibt, müssen Sie sich einen RF-Modulator besorgen (im Fachhandel erhä[...]

  • Seite 58

    Schließen Sie das eine Ende des Netzteils an eine Netzstromsteckdose und das andere auf der Rückseite des Receivers an. Schalten Sie den EIN/AUS-Schalter auf ON. Die LED-Anzeige der Einheit leuchtet auf. Stellen Sie den Receiver an einen geeigneten Ort und richten die Antenne so aus, dass die V orderseite (gekrümmte Fläche) auf den Kamera geric[...]

  • Seite 59

    Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen Empfang auf einem Computer Empfang auf einem Computer Empfang auf einem Computer Empfang auf einem Computer Empfang auf einem Computer • Schließen Sie den gelben Videostecker des Audio-/Videokabels an die Videobuchse des TV - T uners oder die Videoaufnahmekarte an und das andere En[...]

  • Seite 60

    Ausrichten der Einheiten für optimale Leistung Ausrichten der Einheiten für optimale Leistung Ausrichten der Einheiten für optimale Leistung Ausrichten der Einheiten für optimale Leistung Ausrichten der Einheiten für optimale Leistung Platzierung: Platzierung: Platzierung: Platzierung: Platzierung: Stellen Sie den Kamera und den Receiver auf e[...]

  • Seite 61

    Auto-Sequenz-Funktion zum Beobachten mehrerer Orte Auto-Sequenz-Funktion zum Beobachten mehrerer Orte Auto-Sequenz-Funktion zum Beobachten mehrerer Orte Auto-Sequenz-Funktion zum Beobachten mehrerer Orte Auto-Sequenz-Funktion zum Beobachten mehrerer Orte Hinweis 1: Der Receiver erkennt automatisch die empfangenen Kanäle und gibt sie in Sequenz wie[...]

  • Seite 62

    Problemlösung Problemlösung Problemlösung Problemlösung Problemlösung Wenn Sie kein Signal erhalten Wenn Sie kein Signal erhalten Wenn Sie kein Signal erhalten Wenn Sie kein Signal erhalten Wenn Sie kein Signal erhalten • Gehen Sie sicher, dass der Receiver ordnungsgemäß an den Fernseher angeschlossen ist, der das Signal empfangen soll. ?[...]

  • Seite 63

    1 Elenco del contenuto della confezione Elenco del contenuto della confezione Elenco del contenuto della confezione Elenco del contenuto della confezione Elenco del contenuto della confezione • Una telecamera • Un ricevitore • Un cavo Audio/Video (Cavi da RCA a RCA per NTSC; da RCA a Scart per P AL) • Due adattatori di corrente • Una guid[...]

  • Seite 64

    Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto 8 7 6 5 9 4 3 1 2 10 11 2 V eduta frontale della telecamera V eduta posteriore della telecamera V eduta del fondo della telecamera[...]

  • Seite 65

    Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto LED a raggi infrarossi Otto LED che forniscono luce a infrarossi per la visione notturna. Obiettivo Mette a fuoco automaticamente l’immagine senza alcuna regolazione. Corpo dell’Obiettivo Ruota fino a 180 gradi. Microfono Antenna Audio/Video da 2[...]

  • Seite 66

    3 4 6 5 7 8 4 V eduta Frontale del Ricevitore V eduta P osteriore del Ricevitore Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto 2 1[...]

  • Seite 67

    Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Spia LED della corrente The LED should be lit when the ON/OFF switch is in the ON position.. Antenna Audio/Video da 2.4GHz (Fronte ) T rasmette e riceve i segnali Audio/Video. Attenzione: L’antenna non ruota liberamente di 360 gradi. (Cfr. "Co[...]

  • Seite 68

    Alimentazione Alimentazione Alimentazione Alimentazione Alimentazione La telecamera usa delle batterie (misura AA) o la corrente AC domestica. P er mettere le batterie Aprire il coperchio del comparto batterie nella direzione della freccia. Non mescolare mai delle batterie vecchie con quelle nuove. Rimuovere le batterie dalla telecamera se non si h[...]

  • Seite 69

    Installazione Installazione Installazione Installazione Installazione Mettere l’interruttore di CORRENTE sulla posizione ON. Il LED nel retro della telecamera dovrebbe allora illuminarsi. Come cambiare l’orientazione dell’obiettivo Come cambiare l’orientazione dell’obiettivo Come cambiare l’orientazione dell’obiettivo Come cambiare l?[...]

  • Seite 70

    Installazione Installazione Installazione Installazione Installazione Collegare una serie di cavi audio/video alle prese audio/video del ricevitore, combinando i colori delle spine con le prese del ricevitore. Collegare l’altro capo del cavo alle prese audio/video della TV con scritto LINE IN, combinando i colori delle spine con le prese della TV[...]

  • Seite 71

    Installazione Installazione Installazione Installazione Installazione Come collegarsi a una TV con un componente Audio/Video Ricevitore Come collegarsi a una TV senza le prese Audio/Video IN Se la TV ha soltanto l’input UHF/VHF e non ci sono apparecchiature audio/video nelle vicinanze della TV, avrete bisogno di procurarvi un Modulatore RF (reper[...]

  • Seite 72

    Inserire un capo dell’adattatore di corrente in dotazione in una presa a muro e l’altro capo nel retro del ricevitore. Girare l’interruttore ON/OFF sulla posizione ON. Il LED sul davanti dell’apparecchio dovrebbe allora illuminarsi. Piazzare il ricevitore in un posto adatto, poi regolare l’antenna in modo che la fronte (la faccia incurvat[...]

  • Seite 73

    Installazione Installazione Installazione Installazione Installazione Come ricevere su un computer Come ricevere su un computer Come ricevere su un computer Come ricevere su un computer Come ricevere su un computer • Collegare la spina video gialla del vado audio/video alla presa video del dispositivo di sintonizzazione TV o della scheda di cattu[...]

  • Seite 74

    Come orientare gli apparecchi per una resa ottimale Come orientare gli apparecchi per una resa ottimale Come orientare gli apparecchi per una resa ottimale Come orientare gli apparecchi per una resa ottimale Come orientare gli apparecchi per una resa ottimale Come posizionarli: Come posizionarli: Come posizionarli: Come posizionarli: Come posiziona[...]

  • Seite 75

    Funzione di sequenza automatica per il monitoraggio di più luoghi Funzione di sequenza automatica per il monitoraggio di più luoghi Funzione di sequenza automatica per il monitoraggio di più luoghi Funzione di sequenza automatica per il monitoraggio di più luoghi Funzione di sequenza automatica per il monitoraggio di più luoghi Nota 1: Il rice[...]

  • Seite 76

    Ricerca guasti Ricerca guasti Ricerca guasti Ricerca guasti Ricerca guasti Se non si riceve nessun segnale Se non si riceve nessun segnale Se non si riceve nessun segnale Se non si riceve nessun segnale Se non si riceve nessun segnale • Controllare se il ricevitore è collegato bene alla TV che deve ricevere i segnali. • Controllare gli interru[...]

  • Seite 77

    [...]

  • Seite 78

    August, 2001 408-000002-01[...]