Toshiba RAS-18LAH-A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Toshiba RAS-18LAH-A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Toshiba RAS-18LAH-A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Toshiba RAS-18LAH-A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Toshiba RAS-18LAH-A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Toshiba RAS-18LAH-A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Toshiba RAS-18LAH-A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Toshiba RAS-18LAH-A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Toshiba RAS-18LAH-A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Toshiba RAS-18LAH-A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Toshiba RAS-18LAH-A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Toshiba finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Toshiba RAS-18LAH-A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Toshiba RAS-18LAH-A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Toshiba RAS-18LAH-A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Thank you very much for purchasing TOSHIBA Air Conditioner . Please read this owner ’ s manual carefully before using your Air Conditioner. Indoor Unit Outdoor Unit RAS-18LKH-A RAS-18LAH-A RAS-22LKH-A RAS-22LAH-A For general public use ( SPLIT TYPE ) OWNER’S MANUAL AIR CONDITIONER SLEEP ON/OFF A A TEMP.[...]

  • Seite 2

    OWNER , S MANUAL[...]

  • Seite 3

    PRECA UTIONS BEFORE OPERA TION UNIT DESCRIPTION REMOTE CONTROL DESCRIPTION REMOTE CONTROL PREP ARA TION UNIT OPERA TION AUTOMA TIC OPERA TION MANUAL OPERA TION TIMER OPERA TION DISCHARGE AIR LOUVER CONTROL EMERGENCY AND TEST OPERA TION AIR CLEANING OPERA TION CARE AND MAINTEN ANCE POINTS TO NOTE CLEANING THE FIL TERS AND FRONT P ANEL CLEANING THE M[...]

  • Seite 4

    PRECAUTIONS Installing and servicing air conditioning equipment can be hazardous due to system pressure and electrical components. Only trained and qualified service personnel should install or service this equipment. Untrained personnel can per for m basic maintenance functions such as cleaning the coil and filters, and replacing filters. All othe[...]

  • Seite 5

    PRECAUTIONS Do not use flammable sprays near the unit. The unit can be damaged by gasoline, benzene, thinners, insecticides and other chemical agents. When unplugging the power plug, do not pull by the power cord. The power cord will get damaged and it can cause electric shock. T o avoid the risk of serious electric shock, never splash the indoor a[...]

  • Seite 6

    PRECAUTIONS Be careful to keep the room temperature a comfortable level. A void continuous direct air flow to the occupant, especially in case of sleeping persons or hospital patients. Do not obstruct the front of the discharge grille of both units. This will block air flow, reduce the cooling effect and may result in unit malfunction. V entilate t[...]

  • Seite 7

    PRECAUTIONS T o circulate the room air only, operate at the F AN mode. In summer , if possible, prevent direct sunlight from entering the room; draw curtains or blinds. Use the timer correctly to maintain comfort conditions. Please read this owner , s manual carefully before operating the unit. It contains further important instructions for proper [...]

  • Seite 8

    BEFORE OPERA TION ROOM AIR INLET AIR FIL TER ACTIVE CARBON FIL TER & OPTION 2 : PHOTO-CA T AL YST FIL TER REMOTE CONTROL SIGNAL RECEIVER AIR SWING FLAP VERTICAL LOUVER ROOM AIR OUTLET POWER PLUG LCD REMOTE CONTROL OUTDOOR AIR OUTLET OUTDOOR AIR INLET INDOOR AND OUTDOOR CONNECTION DRAIN HOSE UNIT DESCRIPTION Indoor Unit Outdoor Unit OWNER , S MA[...]

  • Seite 9

    BEFORE OPERA TION Switch Panel • UNIT ON(Green): When the unit is switched on by the remote control, a green light will be displayed. • TIMER(Orange) : When the unit is in reservation mode, an orange light will be displayed. • EMERGENCY button : Can be used when the remote control is lost or inoperative. • TEST button : Is only used by serv[...]

  • Seite 10

    BEFORE OPERA TION REMOTE CONTR OL DESCRIPTION Names and Functions of the Buttons OWNER , S MANU AL - 8 SLEEP MODE F AN FLAP CLOCK EVERYDA Y HOUR MINUTE RESERV . RST T A TIMER ON OFF CANCEL A SWING A TEMP . ON/OFF 햲 햳 햴 햵 햶 햸 햻 햷 햹 햺 ON/OFF BUTT ON If you press this button, the unit will begin operation. Press the button again, a[...]

  • Seite 11

    BEFORE OPERA TION FLAP CONTROL BUTT ON Controls the discharge air flow direction up and down. ( Refer to p.20 ) On start up, the flaps open automatically according to the operating mode. If you press this button, the flap will move stepwise and the position will be displayed. If you press this button again, the unit operates at “SWING” mode. At[...]

  • Seite 12

    BEFORE OPERA TION Indicates the selected operating mode. Lights up when the signal from the remote control is transmitted. A receiving beep is heard from the unit. Lights up when the batteries must be replaced with new ones. When this mark appears, replace the batteries within a week. Lights up when the unit is operating. Indicates the selected tem[...]

  • Seite 13

    BEFORE OPERA TION Remove the cover of the battery compartment at the back of the remote control by sliding it out in the direction of the arrow. REMOTE CONTR OL PREP ARA TION Remove the used batteries and insert new batteries. The remote control uses two alkaline batteries. (1.5V, LR03x2) Press the RST button with a sharp object to reset the remote[...]

  • Seite 14

    BEFORE OPERA TION The remote control will only function when operated within 5 meters of the unit. • Y ou can hear a beeping sound from the unit in the following cases, which indicates that the signal is received. 5m maximum • The air conditioner will not operate if curtains, doors or other materials block the signals from the remote control to[...]

  • Seite 15

    UNIT OPERA TION PROCEDURE ON/OFF button Press this button and the unit starts AUTO operation. MODE button If the unit is operating in another mode, press the MODE button to select AUTO. TEMP . ( ) buttons Set the desired temperature using the remote control buttons. At the start of the AUTO operation, the temperature is set at 25 ° c and it is fun[...]

  • Seite 16

    UNIT OPERA TION MANU AL OPERA TION PROCEDURE DR Y OPERA TION This operation eliminates moisture economically by operating the compressor , indoor and outdoor fan motor inter mittently, so that the room temperature is maintained at the set temperature. 1 2 3 4 5 6 ON/OFF button Press this button and the AUTO operation is indicated. • A receiving b[...]

  • Seite 17

    UNIT OPERA TION TIMER OPERA TION ON T imer PROCEDURE ON TIMER button Press this button. On start up, time is set at 6:00 A.M.. HOUR, MINUTE buttons Press these buttons to set the start-up time desired while the ON T imer symbol is flashing. RESER V . button Press this button when pointing the remote control towards the receiver of the indoor unit. [...]

  • Seite 18

    UNIT OPERA TION OFF T imer OFF TIMER button Press this button. In the beginning, the time is set at 2:00 A.M. . HOUR, MINUTE buttons Press these buttons to set the stop time desired while the OFF T imer symbol is flashing. RESER V . button Press this button by pointing the remote control towards the receiver of the indoor unit. • A receiving beep[...]

  • Seite 19

    UNIT OPERA TION PROCEDURE Combination of ON, OFF and EVER YDA Y T imer 1 2 3 1 2 1 2 3 For example when you want the operation to start at 5:30 P.M. and stop at 10:30 P.M.. Reserve the ON T imer at 5:30 P .M.. Reserve the OFF T imer at 10:30 P .M.. Set the operation mode as desired. Or when you want to stop the operation at 10:30 P.M. and start aga[...]

  • Seite 20

    UNIT OPERA TION Cancellation of ON, OFF and EVER YDA Y T imer Press the ON TIMER button to cancel the ON T imer or press OFF TIMER button to cancel the OFF Timer . T o cancel the EVER YDA Y T imer reservation, press the EVERYDA Y , ON TIMER or OFF TIMER button. Press the CANCEL button by pointing the remote control towards the receiver of the indoo[...]

  • Seite 21

    UNIT OPERA TION Sleep T imer This function enables the user to automatically switch off the unit. PROCEDURE If you want to stop the operation after 3 hours from now. Press the SLEEP button 3 times • 3:hr will be displayed and the signal will be flashing. • After 5 seconds, the stopping time will be displayed. • The unit operates in sleep mode[...]

  • Seite 22

    UNIT OPERA TION NOTE NOTE The air discharge direction can be controlled to swing up and down and can be fixed at a preferred position or at automatic position by the remote control. • If you select the Flap position using the FLAP button in the remote control, the flap in the unit will move to that position automatically. Once you select the posi[...]

  • Seite 23

    UNIT OPERA TION EMERGENCY AND TEST OPERA TION T est Operation This operation is used for checking after unit installation. • Press the TEST button. • Press the TEST button once more after checking to activate remote control. If there is any input signal ( remote control signal or EMERGENCY button pressed ) during test operation, the TEST mode w[...]

  • Seite 24

    UNIT OPERA TION AIR CLEANING OPERA TION Life time of filters • The life of above filters varies according to the amount of cigarette smoke, room size and the operating time. • Air filters can be cleaned with a vacuum cleaner or rinsed under running water after using a month. (Refer to CLEANING THE FIL TERS AND FRONT P ANEL,p.25.) • The life t[...]

  • Seite 25

    CARE AND MAINTENANCE POINTS T O NO TE Operating Condition • T emperature ranges suitable for unit operation are as follows. • When the unit operates above or below these conditions for a long time, system diagnostics may detect a malfunction and the unit will not operate pr operly. • If the unit operates for a long time under abnor mal situat[...]

  • Seite 26

    CARE AND MAINTENANCE Frost Prevention of Indoor Unit When the unit operates (on cooling) at a low ambient temperature, frost may appear on the indoor coil. When the indoor coil temperature is below 0 ° c, the microcomputer makes the compressor stop to protect the unit from frost. Normal Operation Any of the following can occur during normal operat[...]

  • Seite 27

    CARE AND MAINTENANCE NOTE • Turn off the unit and pull out the power plug. • Clean the front panel if it becomes dirty and spotted. • Front panel is removable. CLEANING THE FIL TERS AND FRONT P ANEL Cleaning the Air Filter Refreshing the optional Photo-catalyst filter W ashing the Front Panel NOTE • Turn off the unit and pull out the power [...]

  • Seite 28

    CARE AND MAINTENANCE 1 2 NOTE CLEANING THE MAIN UNIT • Do not pour water onto the unit, and do not use petrol, solvents or abrasive powder which may result in damage of the unit. • When cleaning the unit, first tur n it off and pull out the power plug. Clean the filters and refit them into the unit. If the unit is to be switched off for an exte[...]

  • Seite 29

    TROUBLESHOOTING T rouble Check Points Action OWNER , S MANU AL - 27 Is the operation mode F AN or AUTO? Check that the power cord is plugged Insert the power cord into the wall outlet. into the wall outlet. Has the circuit breaker tripped or has the Reset the circuit breaker or replace the fuse blown? fuse with the specified replacement fuse. Has t[...]

  • Seite 30

    P/N:42QG8Q5404C[...]