Topcom WG-2490 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Topcom WG-2490 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Topcom WG-2490, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Topcom WG-2490 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Topcom WG-2490. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Topcom WG-2490 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Topcom WG-2490
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Topcom WG-2490
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Topcom WG-2490
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Topcom WG-2490 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Topcom WG-2490 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Topcom finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Topcom WG-2490 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Topcom WG-2490, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Topcom WG-2490 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ® WG-2490 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO MANUAL DO UTILIZADO R / MANUALE D’USO BRUKSANVISNING/ UŽÍVATEL ’SKÝ MANUÁL INSTRUKCJA OBS Ł UGI / UŽIVATELSKÁ P Ř ÍRU Č KA V.1.0 - 07/2012[...]

  • Seite 2

    UK The features described in this manua l are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogeli jkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen . F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. D Die in dieser Bedienungsanlei tung umschriebenen Möglichk[...]

  • Seite 3

    3 NEDERLANDS TOPCOM WG-2491 1 V oor het eerste gebruik 1.1 Beoogd gebruik De WG-2490 is de perfecte weegschaal voor het veilig wegen van uw pasgeboren kind. Deze gebruiksvriendelijke weegschaal met grote LCD-di splay werkt op batterijen en maakt het dagelijks wegen zeer eenvoudig. 1.2 V eiligheidsadvies • Lees d e veiligheidsinstructies altijd aa[...]

  • Seite 4

    4 TOPCOM WG-2491 3 Beschrijving 1. LCD-display 2. AAN / UIT / T ARE-toets 3. UNIT-toet s 4 Eenvoudige bediening • Druk op de A AN/UIT?T ARE-toets (2). • Druk op de U NIT -toets (3) om ‘Kilogram ( kg )’, ‘Pound ( lb )’ of ‘Stone ( st )’ te selecteren. • Plaats de baby voorzichtig op de schaal. • Het gewicht van de baby (ma ximaal[...]

  • Seite 5

    5 NEDERLANDS TOPCOM WG-2491 7 Afvoeren van het toestel (milie u) Na afloop van de levenscycl us van het product mag u het niet met het normale huishoudelijke afval weggooien, maar moet u h et naar een inzamelpunt brengen voor recycling van elektrische en ele ktronische apparatuur. Dit wordt aangeduid door he t symbool op het product, in de handleid[...]

  • Seite 6

    6 TOPCOM WG-2491 1 Before initial use 1.1 Intended Pu rpose The Digital WG-2490 is the ultimate sc ale for weighing safely your newborn. This easy to use, large LCD disp lay scale is batter y-operated scale and makes daily weighing very easy. 1.2 Safety advice • Always read the safety instructions carefully . • Follow t he basic safety precauti[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH TOPCOM WG-2491 3 Description 1. LCD display 2. ON/OFF/T ARA-button 3. UNIT-button 4 Simple operation • Press the ON/OFF /T ARA-button ( 2). • Press the UNIT - button (3) to select ‘Kilogram ( kg )’, ‘Stone ( st )’ or ‘Pound ( lb )’ • Gently place the baby o n the pan. • The babies weight (maximum 20Kg) flashes on the d[...]

  • Seite 8

    8 TOPCOM WG-2491 7 Disposal of the device (env ironment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collecti on p oint for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the pr oduct, user guide and/or box indicate this. Some of the produc[...]

  • Seite 9

    9 FRANÇAIS TOPCOM WG-2491 1 A vant la première utilisation 1.1 Utilisation Le WG-2490 est la toute dernière balance qui permet de peser votre nouveau-né en toute sécurité. Cette balance simple d'utilisation avec gr and écran LC D fonctionne sur piles et facilite la pesé e quotidienne. 1.2 Conseils de sécurité • Lisez toujours atten[...]

  • Seite 10

    10 TOPCOM WG-2491 3 Description 1. Écran LCD 2. Bouton marche/arrêt)/tare 3. Bouton UNITÉ 4 Fonctionnement simple • App uyez sur le Bouton marche/arrêt)/tare (2). • App uyez sur le bouton UN ITÉ (3) pour sélectionner ‘Kilogramme ( kg )’, ‘S tone ( st )’ ou ‘Livre ( lb )’. • Placez d élicatement le bébé sur le plateau. •[...]

  • Seite 11

    11 FRANÇAIS TOPCOM WG-2491 Certains matériaux qui composent le produit peuvent êt r e réutilisés s'ils sont déposés dans un point de recyclage. En réutilisant certaines pièces ou matières premièr es de produits usagés, vous contribuez fortement à la protection de l'environnement. Pour t oute information supplémentaire sur le[...]

  • Seite 12

    12 TOPCOM WG-2491 1 Bevor Sie beginnen 1.1 Einsatzbereich Die WG-2490 ist die ideale Waage zum sicheren Wiegen Ihres Neugeborenen . Die einfach zu bedienende Waage mit großer LCD-An zeige ist ba tteriebetrieben und macht das tägliche Wiegen zum Kinderspiel. 1.2 Sicherheitshinweise • Lesen Sie die Sicherheitshinweise immer sorgfältig durch. •[...]

  • Seite 13

    13 DEUTSCH TOPCOM WG-2491 3 Beschreibung 1. LCD Display 2. EIN/AUS/T ARA-T aste 3. EINHEIT EN-T aste 4 Einfache Bedienung • Drücken Sie die EIN/AUS/T ARA-T aste (2). • Drücken Sie die EINHEITEN - T aste (3), um ‘Kilogramm ( kg )’, ‘S to ne ( st )’ oder ‘Pfund ( lb )’ auszuwählen. • Legen Sie das Baby vorsichtig auf die Schale. [...]

  • Seite 14

    14 TOPCOM WG-2491 Einige der Materialien des Produkts können wieder verw endet werden, wenn Sie das Gerät in einer Aufbereitungsstelle abgeben. Mit der W iederverwertung einiger Teile oder Rohm ateri alien aus gebrauchten Produkten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umwe ltschutz. Wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden, wenn Sie [...]

  • Seite 15

    15 ESPAÑOL TOPCOM WG-2491 1 Información inicial 1.1 Finalid ad La WG-2490 es el método más moderno p ara pesar con seguridad a su recién n acido. Esta balanza digital es sencilla, dispon e de una gran pantalla LCD y funciona con pilas, facilitando con todo ello la operación diaria de pesado. 1.2 Advertenci a de seguridad • Lea siempr e las [...]

  • Seite 16

    16 TOPCOM WG-2491 3 Descripción 1. Pantalla LCD 2. Botón de ENCENDIDO/AP AGADO/T ARA 3. Botón de UNIDADES 4 Funcionamiento sencillo • Pulse el Botón de ENCENDIDO/AP AGADO/T ARA (2). • Pulse el botón de UN IDADES (3) para seleccionar "kilogramos ( kg )", "stone ( st )" o "libras ( lb )" • C oloque al bebé co[...]

  • Seite 17

    17 ESPAÑOL TOPCOM WG-2491 supone una importante contribución a la protección de l medio ambiente. Si necesita más información sobre los puntos de reciclaje exis tentes en su zona, póngase en contacto con las autoridades locales correspondientes. Deben retirarse las pilas antes de elimin ar el dispositivo. Elimine las pilas sin contaminar el m[...]

  • Seite 18

    18 TOPCOM WG-2491 1 Antes da primeira utilização 1.1 Utilização prevista A WG-2490 é a melhor balança par a pesar o seu bebé em segur ança. Esta balança fácil de utilizar, com um grande visor LCD, funcion a a pilhas e facilita muito a pesagem no dia-a-dia. 1.2 A v isos de segurança • Leia sempr e cuidadosamente as instruções de segur[...]

  • Seite 19

    19 PORTUGUÊS TOPCOM WG-2491 3 Descrição 1. Monitor LCD 2. Botão-LIGAR/DESLIGAR/T ARA 3. Botão-UNIDADE 4 Operação simples • Pressione o Botão-LIGAR/DESLIGAR/T ARA (2). • Pressione o botão - UNID ADE (3) para seleccionar “Quilograma ( Kg )”, “stone ( st )” ou “Li bra ( lb )” • Coloq ue cuidadosamente o bebé no prato. • A[...]

  • Seite 20

    20 TOPCOM WG-2491 Alguns dos materiais do produto podem ser reutiliz ados se os colocar num ponto de reciclagem. Ao reutilizar algumas das partes ou das matérias-p rimas dos produtos utiliz ados, contribui de forma importante para a protecção do meio ambiente. Contac te as au toridades locais se necessitar de mais informações sobre os pontos d[...]

  • Seite 21

    21 POLSKI TOPCOM WG-2491 1 Przed rozpocz ę ciem u ż ytkowania 1.1 Przeznaczenie Digital Baby Scale WG-2490 prze znaczona jest do bezpiecznego wa ż enia niemowl ą t. Waga jest ł atw a w obs ł udze, ma du ż y wy ś wietlacz LCD, zasilana jest bateriami, a cod zienny proces wa ż enia jest bardzo ł atwy. 1.2 Uwagi d otycz ą ce bezp iecze ń s[...]

  • Seite 22

    22 TOPCOM WG-2491 3O p i s 1. Wy ś wietlacz LCD 2. Przycisk W Ł ./WY Ł /T ARY 3. Przycisk JEDNOSTEK 4 Prost a obs ł uga •N a c i ś nij Przycisk W Ł ./WY Ł /T ARY (2). •N a c i ś nij przycisk JEDN OSTEK (3), aby wybra ć „kilogra my ( kg )”, „stone ( st )” lub „funty ( lb )” •P o ł ó ż delikatnie dziecko na szalce. • P[...]

  • Seite 23

    23 POLSKI TOPCOM WG-2491 Niektóre materia ł y wchodz ą ce w sk ł ad niniejszego produktu mo ż na ponownie wykorzysta ć , je ż eli zostan ą dostarczone do punktu zbiórki w celu recyklingu. Dzi ę ki ponownemu wykorzystaniu niektórych cz ęś ci lub suro wców ze zu ż ytych produktów przyczyniaj ą si ę Pa ń stwo w istotny sp osób do o[...]

  • Seite 24

    24 TOPCOM WG-2491 1 Prima dell'uso 1.1 Destinazione d'u so La Digital Baby Scale WG-2490 è la bil ancia ideale per pesare il vostro neonato. Questa bilancia ad ampio schermo LCD è facile da utilizzar e, funziona a batterie e rende la pesata giornaliera molto semplice. 1.2 Consigli di sicurezza • Leggere sempr e attentamente le istruzi[...]

  • Seite 25

    25 ITALIANO TOPCOM WG-2491 3 Descrizione 1. Display LCD 2. T asto ON/OF F/T ARA 3. T asto UNIT (UNI TÀ) 4 Funzionamento semplice • Premere il T asto ON/OFF/T ARA - (2). • Premere il tasto UNIT - ( 3) per selezionare ‘Kilogram ( kg )’, ‘stone ( st )’ o ‘Pound ( lb )’ • Collocare delicatamente il neonato sulla bilancia. • Dopo po[...]

  • Seite 26

    26 TOPCOM WG-2491 Alcuni materiali del prodotto possono essere riutilizzat i se conseg nati presso un centro di riciclaggio. Riciclando alcune parti o materie pr im e dei prodotti usati si offre un importante contributo alla protezione dell'ambiente. Per maggiori informazioni sui punti di ra ccolta più vicini, contattare le autorità locali. [...]

  • Seite 27

    27 SVENSKA TOPCOM WG-2491 1 Före först a användningstillfället 1.1 A v sett syf te Den Digital Baby Scale WG-2490 är den bästa artikeln för säker vägning av din nyföd da. Denna lättanvända, batteridrivna och LCD-stordispla yför sedda våg underlättar den dagliga vägning en. 1.2 Säkerhetsföreskrifter • Läs alltid säkerhetsföres[...]

  • Seite 28

    28 TOPCOM WG-2491 3 Beskrivning 1. LCD-skärm 2. PÅ/A V/T ARA-knapp 3. ENHET -knapp 4 Enkel användning • Tryck på PÅ/A V/T ARA-knapp (2). • Tryck på ENHET - knappen (3) för att välja "kilo ( kg )", "stone ( st )" eller "pund ( lb )" • Placera barnet för siktigt i vågskålen. • Barnets vikt (max 20 kg) [...]

  • Seite 29

    29 SVENSKA TOPCOM WG-2491 En del av produktmaterialet kan återanvändas om du tar det till ett åter vinningsställe. Genom att återanvända vissa delar eller råmaterial från anv ända produkter kan du göra en betydande insats för att skydda miljön. Kontakta dina lokala myndigheter för mer information om insamlingsställen i ditt område. B[...]

  • Seite 30

    30 TOPCOM WG-2491 1 Pred prvým použitím 1.1 Úèel použitia Digital Baby Scale WG-2490 je najlepšou váhou na bezpeèn é váženie vášho novorodenca. Táto váha, ktorá sa jednoducho používa, s ve¾kým LCD displejom je na batér ie a ve¾mi u¾ahèuje denné váženie. 1.2 Bezpeènostné pokyn y • Vždy si najprv starostlivo preèíta[...]

  • Seite 31

    31 SLOVENSKÝCH TOPCOM WG-2491 3P o p i s 1. LCD displej 2. ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ/T ARA-tla č idl o 3. JEDNOTKA-tla č idl o 4 Jednoduchá prevádzka •S t l a č te tla č idlo ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ/T ARA-tla č idlo (2). •S t l a č te t la č idlo JEDNOTKA (3) a vyberte ‘Kilogram ( kg )’, "stone ( st )’ alebo "Libra" ( lb )’ ?[...]

  • Seite 32

    32 TOPCOM WG-2491 7 Likvidácia zariadenia ( ochrana životného prostredia) Po skonèení životnosti sa tento výrobok nesmie vyhodi ˝ do bežného domového odpadu . Odovzdajte ho do zberného strediska na re cyklovanie elektrickýc h a e lektronických zariadení. Túto povinnos ˝ oznaèuje symbol na za riadení, v používate¾skej príruèk[...]

  • Seite 33

    33 ÈESKY TOPCOM WG-2491 1 Pøed prvním použitím 1.1 Pøedpokládaný úèel použití Digital Baby Scale WG-2490 je doko nalým pøís trojem pro bezpeèné vážení vašich novorozeòat. Tato váha se snadným ovládáním a velkým LCD displejem je pø ístrojem napájeným bateriemi a každodenní vážení je díky ní velmi snadné. 1.2 I[...]

  • Seite 34

    34 TOPCOM WG-2491 3P o p i s 1. LCD displej 2. Tla č ítko ZAP/VYP/VYV ÁŽENÍ 3. Tla č ítko JED NOTKA 4 Jednoduchý provoz •S t i s k n ě te tla č ítko Tla č ítko ZAP/VYP/VYVÁŽENÍ (2). •S t i s k n ě te tla č ítko JE DNOTKA (3) pro výb ě r ‘Kil ogram ( kg )’, ‘S tone ( st )’ nebo ‘Libra ( lb )’ •O p a t r n ě po[...]

  • Seite 35

    35 ÈESKY TOPCOM WG-2491 Nìkteré z materiálù výrobku lze použít znovu, pokud je pøe dáte do místa pro recyklaci. Opakovaným použitím nìkterých èástí nebo surovi n z použitých výrobkù pøispìjete významným zpùsobem k ochranì životního prostøedí. Pokud budete potøebovat více informa cí o sbìrných místech ve vašem[...]

  • Seite 36

    ® visit our website www.tristar.eu MD10600145[...]