SynQ DMC-1000 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung SynQ DMC-1000 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von SynQ DMC-1000, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung SynQ DMC-1000 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung SynQ DMC-1000. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung SynQ DMC-1000 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts SynQ DMC-1000
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts SynQ DMC-1000
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts SynQ DMC-1000
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von SynQ DMC-1000 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von SynQ DMC-1000 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service SynQ finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von SynQ DMC-1000 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts SynQ DMC-1000, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von SynQ DMC-1000 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Oper a tion Manual Mode d'emploi Gebr uik saanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instr ucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT WWW.SYNQ-AUDIO.COM D J M E D I A C O N T R O L L E R V1.1 Copyright © 201 1 by BEGLEC NV ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium Reproduction or publication of the content in any manner , without[...]

  • Seite 2

    EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L ’APP AREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APP ARAA T V erwijd[...]

  • Seite 3

    ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 1/13 9 DMC10 00 OPERATION MANUAL Congratulations and thank y ou for buying this SYNQ ® product. Please read these operating i nstructions carefully so you will know ho w to operate this pr oduct properly. After you have fin ished reading the instructions, p ut them in a safe place for future reference. D ON ’ T [...]

  • Seite 4

    ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 3/13 9 DMC10 00  W hen the po wer switch is in OFF positi on, this unit is not completely disconnected from the mains!  In order to preve nt e lectric shock, do not open th e cover. A part from the mains fuse there are no user serviceable parts inside.  N ever repair a fuse or b ypass the fuse holder. Alwa[...]

  • Seite 5

    ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 5/13 9 DMC10 00 13. DISC LO ADING SLOT: to load a CD, s lide it ge ntly in to the s lot wi th the print ed side facing up. H alf way the CD wi ll automaticall y be pulled inside, don’t pres s the CD in the slot with force , this w ill d amage the loading mechanism! 14. SGL/CT N: You can choose between “sing le [...]

  • Seite 6

    ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 7/13 9 DMC10 00 pitch when th e button is released. These buttons can be used t o synchronize the beats of 2 tracks. They are also used to co nfirm (or not) the questions that are sometimes shown on th e d ispla y. 32. KEY LOCK Button: (Master tempo) activates the Pitch Lock function. This func tion allows you to m[...]

  • Seite 7

    ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 9/13 9 DMC10 00 A. PLAY: app ears while the unit is playing a C D. B. PAUSE : appears while the pla yer is in pause or cue mode. C. CUE: appears when the pla yer is waiting at the CU E- point. D. TOUCH INDICATOR: appears when the touch sensitiv e part of the jog wheel is active. E. ALPH ANUME RIC DISP LAY: Show s a[...]

  • Seite 8

    ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 11/ 139 DMC10 00  You can now control MIDI-software, pl ay CDs and connect USB- storage, loa ded w ith MP3 and W AV files. SETUP MENU For m aximum flexibility this unit is hig hly customizable. T herefore a lot of parameters can be set via the setup menu. To be able to enter the setup menu, th e p la yer should [...]

  • Seite 9

    ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 13/ 139 DMC10 00 o Subm enu 6 – JOG WHEE L (24) pulse r ate: default s etting is 1024ms. If your D J-s oftware does not respond well, you can change the setti ng to 512ms  Turn the JOG W HEEL (24) to select the desired settin g:  Pulse = 102 4: default jo g wheel resol ution  Pulse = 512: reduced jog whe[...]

  • Seite 10

    ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 15/ 139 DMC10 00 KEY LOCK SW/L ED 1E/1E 5D/1E < > SW/LED(Fx SY NC) 0C/0C 4B/0C < SW/L ED( ¼ ) 19/1 9 58/1 9 > SW/L ED(4/1) 12/1 2 51/1 2 WHEEL MODE SW/L ED(VIN YL) 24/2 4 63/2 4 TEMP RANGE SW/L ED(10) 2A/2A 69/2 A 1 SW /LED /LED 2 14/14/3 1 53/14/3 1 2 SW /LED /LED 2 1A/1A/ 32 59/1 A/32 3 SW /LED /LED [...]

  • Seite 11

    ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 17/ 139 DMC10 00 ! IM PORTANT MESS AGE FOR V ISTA US ERS ! Many V ista user s will not be ab le t o run the Q-DB A SE software. This problem is caused b y the UAC ( U s er A ccount C on trol) limitation, a security optio n lim iting the user privi leges in Vista. To overcome this proble m, righ t-click the Q- DBAS [...]

  • Seite 12

    ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 19/ 139 DMC10 00 cut the loo p, the “*” appea rs. W hen the “*” is no t visible, you will risk a false skip in the loop while cutting .  EX TEND FUNCTION: press the button on the r ight side of the EFF ECT/LOOP S YNC bar (44) to double the l oop length by 2. W ith ever y extra cl ick the loop is doubled [...]

  • Seite 13

    ENGL ISH OPERATION MANUAL SYNQ ® 21/ 139 DMC10 00 SPECIFI CATIONS Power Su pply: AC 100 - 240V , 50/60H z Power Consumption: 19W Output lev el CD: 2,0Vrms +/- 0,5dB @ 1kH z,0dB Output level US B1 / USB 2: 1,85Vrms +/-0,5dB Frequency r esponse CD: 17- 20.000Hz (+/ -0,4dB@0 dB output) Frequency r esponse USB1 / U SB2: 17-16.000Hz ( +/-0, 2dB) THD + [...]

  • Seite 14

    FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 23/ 139 DMC10 00 AVANT L’UTILI SATION Quelques inst ructions im portantes:  Av ant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de domm ages liés au transpor t. En cas de dommages, n’utilisez pas l ’appareil et contactez le ven deur.  Im portant: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite[...]

  • Seite 15

    FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 25/ 139 DMC10 00 NETTOYAG E DU L ECTEUR CD: Nettoyez l’a ppareil à l’aide d’un chiffon doux, légèrement humide. Evite z d’introduire de l’eau à l’intérieur de l’appareil. N ’utilisez pas de produits vol atiles tels le benzène ou le thinner qui peuvent endommager l’appar eil. CONTRÔLES ET FO[...]

  • Seite 16

    FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 27/ 139 DMC10 00 15. Touche TIME: La touche TIM E vo us permet de ch oisir entre l’affichage du tem ps de lecture éco ulé (elapsed), le temps restant d’une plage (remaining /track) et le tem ps total r estant du disqu e (total remain ing) (standard = remaining /track) Le “temps de lecture total restant” n[...]

  • Seite 17

    FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 29/ 139 DMC10 00 pause, vous entendrez les boucles, très courtes et très t ypiques, qui donnent la po ssibilité de fixer un point de cue avec u ne précision d'un 75èm e de seconde. 26. Appuy ez sur la touch e P L AY : appuyez sur cette touche pour inverser le sens de la lecture. M ême les boucles peu ven[...]

  • Seite 18

    FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 31/ 139 DMC10 00 42. Touche FLANGE R EFFECT : appuyez sur cette tou che pour activ er l'effet de flanger. S uivant le statut du mode SYNC (manuel ou s ynchronisé au r ythme), différents réglages sont possibles :  Mode manuel : la touche FX -S YNC (48) r este éteinte. Vous p ouve z régler t ous les para[...]

  • Seite 19

    FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 33/ 139 DMC10 00  Pendant la le cture normale: montre soit le temps restant soit le temps écoulé, selon l’option choisie avec la touche TIME. Cette barre s e met à cli gnoter à la fin de chaque plage p our prévenir l’utilisat eur qu’il est grand temps de passer à l ’action.  Pendant la lecture d[...]

  • Seite 20

    FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 35/ 139 DMC10 00  Mode 1 = 1 : les lign es de texte défilent et elles attendent un cert ain temps avant de recommencer à défiler à no uveau. V ous pouvez régler le temps d'arrêt dans le sous-menu 3.  Mode L 1 = 2 : les lign es de t exte ne défilent qu'une seule fois puis restent statiq ues. ?[...]

  • Seite 21

    FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 37/ 139 DMC10 00  Faites t ourner la molett e (24) pour sélectionner le réglage désiré :  Edit = ON : les commandes MIDI adaptées sont utilisées dans l a communication MIDI.  Edit = OFF : les commandes MIDI par défaut s ont utilisées dans la communication MI DI. Les comm andes MIDI adaptées sont d[...]

  • Seite 22

    FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 39/ 139 DMC10 00 < > SW/LED(Fx SY NC) 0C/0C 4B/0C < SW/L ED( ¼ ) 19/1 9 58/1 9 > SW/L ED(4/1) 12/1 2 51/1 2 WHEEL MODE SW/L ED(VIN YL) 24/2 4 63/2 4 TEMP RANGE SW/L ED(10) 2A/2A 69/2 A 1 SW /LED /LED 2 14/14/3 1 53/14/3 1 2 SW /LED /LED 2 1A/1A/ 32 59/1 A/32 3 SW /LED /LED 2 20/20/3 3 5F/20/33 4 SW /LE[...]

  • Seite 23

    FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 41/ 139 DMC10 00 vous pouvez le décon necter de votre PC pour le conne cter ensuite a u DM C 1000. Pour bénéficier des meilleu rs résultats, veuillez s'il vous plait toujours utiliser la dernière version en d ate du software de la b ase de données. Vous pouvez trouver la version d e ce software en bas à[...]

  • Seite 24

    FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 43/ 139 DMC10 00  RED ÉM ARRER UNE BOU CLE: Ceci p eut être fait de 3 façons:  Q uand une bouc le est pr ogrammée et que vous l’ave z quittée en a ppuyant sur la touche O UT (34), appuyez juste sur la touche RELOO P (35) pour redémarrer la lecture de la boucle .  Quand une boucle est programm ée e[...]

  • Seite 25

    FRAN CAIS MODE D’EMPLOI SYNQ ® 45/ 139 DMC10 00 UTILISATI ON DE L A M ÉMOIRE PERMANENTE : Pour des raisons de sécurité les points CU E et les boucles qui sont enregistrés dans les touches HOT CUE ne sont pas automatiquement enregistrés dans la mémoire permanente. Cela signifie que si vous rappelez un set de points CUE et de bou cles de la [...]

  • Seite 26

    NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 47/ 139 DMC10 00 GEBRUIKSAANWI JZING Hartelijk dank voor de aank oop van dit SYNQ ® product. Om ten vo lle t e k unnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eig en v eiligheid: gelieve de aanwij zingen zorgvuldig te lezen voor U h et apparaat begint te g ebruiken. VERGEET NIET UW SY NQ AANKOOP TE REG ISTRE[...]

  • Seite 27

    NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 49/ 139 DMC10 00  De maximum veilige omgev ingstemperatuur is 40°C. Gebruik het apparaat dus niet bij hogere tem peraturen.  De m inimum afstand rondom dit apparaat om een goe de k oeling t oe t e laten is 5c m.  Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedure nde langere tijd n iet wordt gebruik [...]

  • Seite 28

    NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 51/ 139 DMC10 00 10. USB 1 a ansluiti ng: dit i s de eerste (t ype-A) USB aa nslui ting, welk e k an gebruikt worden om om het even welk USB o pslagmedia aan te sluiten, geformatteerd in FAT of FAT3 2. Meestal wordt deze ingang gebruikt om bvb U SB sticks aan te sluiten. 11. SOURCE SELECT schake laar: gebruik de z[...]

  • Seite 29

    NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 53/ 139 DMC10 00 24. TACT IEL JOG -W IEL: h et jo g wiel op deze speler bestaat uit 3 delen:  Bui tenri ng: h et zilv ergekleurde de el v an het wiel, welk niet tactiel is. W elke ook de gekozen wielmodus is, de buitenste ring kan steeds gebruikt worden voor Pitch Bendin g (t ijdelijk versnellen of vertrag en),[...]

  • Seite 30

    NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 55/ 139 DMC10 00 Zie hoofdstuk “HOE GEBRUIKE N” voor m eer info. 41. ECHO EFF ECT t oets: dr uk op deze toets om het echo effect in te schak elen. Afhakelij k van de sync- mode (manueel of synch roon m et de beat), zijn verschillende instel lingen mogelijk :  Manual mode: de FX -SYN C toets (48) is uit. U k[...]

  • Seite 31

    NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 57/ 139 DMC10 00 O. MINU TE: Geeft de tijdsinform atie van het lopende nu mmer weer in “minuten”. P. SECON D: Geeft de tijdsinform atie van het lopende numm er weer in “seconden”. Q. FRAME: G eeft de tijdsinformatie van het lopende nu mmer weer in “frames” (1 frame = 1/75 th sec.) R. TIME BAR: he eft 2[...]

  • Seite 32

    NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 59/ 139 DMC10 00  L1 Mode = 2: de t ekstlijn rolt 1 enkele k eer door en stopt daarna.  L1 Mode = 3: de tek stlijn rolt cont inu door. o Submenu 2 – L2 Mode:  Draai aan het JOG W IEL (24) om de gewenste instelli ng te kiezen:  L2 Mode = 1: de tekstlijn rolt en wacht een zekere tijd alvorens opnieu w [...]

  • Seite 33

    NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 61/ 139 DMC10 00 C. MIDI NOTE E dit: de standaar d MIDI commando’s van d eze spelers ( zie MI DI-map) zijn vo lledig inste lbaa r. U kunt dus ee n verschillend MIDI commando toewijzen aan één of m eerdere controles in dien u het wenst. Aan de li nker zijde staat h et originele M IDI comm ando, aan de r echterz[...]

  • Seite 34

    NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 63/ 139 DMC10 00 TEMP RANGE SW/L ED(10) 2A/2A 69/2 A 1 SW /LED /LED 2 14/14/3 1 53/14/3 1 2 SW /LED /LED 2 1A/1A/ 32 59/1 A/32 3 SW /LED /LED 2 20/20/3 3 5F/20/33 4 SW /LED /LED 2 26/2 6/34 65/2 6/34 ½ (RED ) LED 35 35 1(RED) LED 36 36 2(RED) LED 37 37 4(RED) LED 38 38 8(RED) LED 39 39 16(RE D) LED 3A 3A ½ (GREE[...]

  • Seite 35

    NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 65/ 139 DMC10 00 ! BEL ANGRIJK B ERICHT VOOR VIST A G EBRU IKE RS ! Veel Vista gebr uik ers zullen de Q- DBAS E soft ware niet kunnen gebrui ke n. Dit probleem wordt veroor zaakt door begrenzing van de gebruik ersi nstelli ngen in Vista. Om dit probleem te verhelpen moet u rechts klikken op het icoon v an het Q- D[...]

  • Seite 36

    NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 67/ 139 DMC10 00  EEN LOOP B EWERK EN: Controleer eerst of de EFF ECT/LOOP SE LECT toets (45 ) ingesteld staat op effect ( groene li cht) Wanneer er al een loop geprogrammeerd is, dru k dan gedurende ongev eer 2 seconden op de R ELOO P toets (35) om de loop te kunnen bewerk en. T erw ijl de loop naadloos wordt [...]

  • Seite 37

    NEDE RLAN DS HANDL EID ING SYNQ ® 69/ 139 DMC10 00 geheugen b estaan dan g ebeurt er niets: u kan dir ect de play/pauze toets indrukk en om de weerga ve t e starten.  Er bestaan cue punten in permanent geheugen: Als U een track k iest waarvoor er cue punten in permanent geheugen bestaan dan zal er “Load Cues?” op het scherm verschijnen. De [...]

  • Seite 38

    DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 71/ 139 DMC10 00 BEDIE NUNGSANLEI TUNG Vielen Dank, dass Sie sich für ein SYN Q ® - P rodukt entschieden haben. B itte lesen S ie sich diese Bedienungsanleitun g aufmerksam durch, um dieses Produkt richtig bedienen und hand haben zu können. W enn Sie sich die Anleitu ng durchgelesen haben, b ewahren Sie d[...]

  • Seite 39

    DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 73/ 139 DMC10 00  Stets N etzstecker ziehen, wenn G erät für lä ngeren Ze itraum nicht genutzt oder e s gewartet wird.  Elek trische A nschlüsse n ur durch qualifiziertes Fachpe rsonal überprüfen lassen.  Si cherste llen, dass Netzspannung m it Geräteaufkleber übereinstimm t.  Die N etzst[...]

  • Seite 40

    DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 75/ 139 DMC10 00 10. USB 1 Ans chluss: dies ist der erste (Typ-A) U SB- Anschluss zum Anschließen gleich welc hen USB - Massensp eichergeräts, da s in FAT oder FAT32 formatiert ist. Sta ndardmäßig wird dieser E ingang benutzt, um ein gelege ntlich ge nutztes US B-Lauf werk wie US B-St icks usw. anzuschli[...]

  • Seite 41

    DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 77/ 139 DMC10 00 23. CUE PLAY-Tast e: Die W iedergabe startet sofort vom aktuellen Cue-Punkt (entspricht dem Drück en des RELOOP -Kn op fs (35) 24. BERÜHR UNGSEM PFINDLICHE S JOG-WHEE L (Daten rad): Das Datenrad an vorliegendem Pl ayer umfasst 3 Teile:  Ber ührungsem pfindliches M ittelstück: um ein m[...]

  • Seite 42

    DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 79/ 139 DMC10 00 39. SAVE [ Speichern] TR ACK: Das H ot-Cue- System benutzt zwe i A rten Speicher: Kur zzeit (temporary) “Track -Memory” und Festspeicher (permanent). Neue Hot-Cues werden n ur im Kurzzeit-“T rack - Speicher” gespeichert. W enn Sie die Hot- Cues für einen späteren Gebrauch behalten [...]

  • Seite 43

    DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 81/ 139 DMC10 00 G. SPE ICHE RKOR B: zeigt den Status des P ufferspeichers an, der für Anti-sho ck und einige Sonderfunktionen gebraucht wird. Jeder Balken des K orbs steht für 2 S ekunden P ufferspeicher. H. AUTO C UE: Leuchtet, wenn die " AUTO CUE " Funktion aktiv ist. S iehe SGL/CTN-Kn opf (14[...]

  • Seite 44

    DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 83/ 139 DMC10 00  Um Ihre Ein stellungen zu speich ern: Wählen Sie d ie M enüopt ion G (EXIT & SAV E [v erlas sen und sichern]) und drücken Sie den TRACK-Knopf (19)  1. J OGlig ht: Sie können das Aussehen des Datenradlichts anpassen.  Drehen S ie das JOG W HEEL (24), um eine der 2 3 Möglich[...]

  • Seite 45

    DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 85/ 139 DMC10 00  Drehen Sie das JOG W HE EL (2 4), um die gewünschte Einstellung auszuwählen:  Puls = 1024: V oreingestellte Datenrad-Au flösun g  Puls = 512: Redu zierte D atenrad-Au flösun g o Subm enu 7 – MIDI- Nachrichten Disp lay: S ie können wählen, ob die MI DI I/O Nachrichten auf de[...]

  • Seite 46

    DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 87/ 139 DMC10 00 FLANG . SW/L ED 29/2 9 68/2 9 FIL T ER SW /LE D 23 /23 62 /23 LOOP SW/L ED 30 /30 6F/ 30 IN SW/L ED 04/0 4 43/0 4 OUT SW/L ED 17/1 7 56/1 7 RELOOP SW/L ED 1D/1 D 5C/1D REV SW/L ED 0A/0A 49/ 0A DELETE CUE SW /LED 08/0 8 47/0 8 RECORD C UE SW/L ED 0E/0E 4D/0E SA VE TRACK SW/L ED 2C/2 C 6B/2 C [...]

  • Seite 47

    DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 89/ 139 DMC10 00 BENUTZEN DE R Q-DBASE-SOFTWAR E Jedes M al, wenn Sie Tracks auf Ihrer USB-Festplatte hinzufügen oder entfernen, müssen Sie die Q -DB ASE- Software wieder darüberlaufen lassen, um di e Datenbankdateien upz udate n! Nach der Installatio n werden Sie ein neues P rogrammverzeichnis mit dem Na[...]

  • Seite 48

    DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 91/ 139 DMC10 00 ÜBER LOOPS:  AUTOMATIS CHE LOO P-E R STE LLUNG: Vergewissern Sie sich, das s der autom atische Be atzähler aktiv iert ist und der Takt stabil ist.  Drück en Sie d en AUTOLO OP-Knopf (36), um die Auto- Loop-Funktion zu aktiv ieren:  Überprüfen Sie, o b der EFFECT /LOOP SELECT K [...]

  • Seite 49

    DEUT SCH BEDIEN UNGSAN LE ITUN G SYNQ ® 93/ 139 DMC10 00 für den Cue-Punk t zu suchen. Sobald der S tand ort gefunden ist, drücken Sie ein en der vier HOT CUE- Knöpfe, um den neuen Cue-Punkt zu setzen: der HOT CUE-Knopf, den Sie gerade gedr ückt haben, wird grün, um anzu zeigen, dass der gewünschte Cue- Punkt gespeichert ist. Sobald der Cue-[...]

  • Seite 50

    ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 95/ 139 DMC10 00 MANUAL DE INSTRUCCION ES Lo felicitamos y le agrade cemos por haber adquirido este producto S YNQ ®. Lea estas instrucciones d e operación cuidadosamente de tal modo que sepa cómo operar este producto correctamente. Después de que haya finalizado de leer las instrucciones, guár delas e[...]

  • Seite 51

    ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 97/ 139 DMC10 00  Siempre desenchufe la un idad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes de cambiar la bombilla o comenzar una reparación.  La instalación eléctrica debería ser llevada a cabo só lo por personal cu alificado, acorde a las regul aciones para seg uridad e léctrica y [...]

  • Seite 52

    ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 99/ 139 DMC10 00 10. Conexión USB 1: esta es la pr imera cone xión U SB (tipo A), usa da para con ectar cualquier dispos itivo de almacenamiento masivo USB co n el for mato FAT o FAT 32. De forma pre determinada esta en trada se usa para conectar una unidad U SB ocasional como por ejemplo las memorias USB[...]

  • Seite 53

    ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 101 /13 9 DMC10 00  Parte central táctil: p ara tener la máxima sensación de vinilo y mejora en gran medida el desarrollo del scratch, la parte central de la jog-wheel usa una tecnología patentada sensible al tacto. Con el botón W HE EL MODE (25) pued e cambiar el comportamiento de esta parte centra[...]

  • Seite 54

    ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 103 /13 9 DMC10 00 esta operación, la pantalla primero le pregunta si está seguro: al usar los botones PITCH BE ND (31) puede seleccionar YES o N O. Consulte el cap ítulo “FUNCIONAMIENTO” para ob tener más información. 41. Botó n ECHO EFFECT: p ulse este b otón para activar el efecto de eco. Depe[...]

  • Seite 55

    ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 105 /13 9 DMC10 00 M. I ndicador FOLDER/SE ARCH KEY: la información depende del modo de b úsqueda que ha ya selecci onado .  Búsqueda estándar: (sin Q- DBase) se m uestra el nú mero de c arpeta actual.  Búsqueda Q-DB ase: se muestra la cla ve de búsqueda actual (Art, Alb o Gen). N. ELAP SED, TO[...]

  • Seite 56

    ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 107 /13 9 DMC10 00  Existen 4 menús secundarios: gire la perilla TRA CK (1 9) para sel eccionar un m enú secundario. o Submenu 1 - L1 Mode:  Gire la JOG-WHEE L (24) p ara seleccionar el ajuste d eseado:  L1 M ode = 1: la lí nea de texto se despla za y espera por un cierto tiempo antes d e q ue e[...]

  • Seite 57

    ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 109 /13 9 DMC10 00  Edit = ON: los comandos MI DI adaptados se usan en la comunicación MIDI.  Edit = OFF: los comandos MIDI predeterminados se usan en la comunicació n MIDI. Se ignoran sus comandos MIDI a daptados. o Subm enu 9 – Name: este es el ID de hardware, se usa para reconocer cada reproduc[...]

  • Seite 58

    ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 111 /13 9 DMC10 00 WHEEL MODE SW/L ED (VINILO ) 24/2 4 63/2 4 TEMP RANGE SW/LED (10) 2A/ 2A 69/2A 1 SW /LED /LED 2 14/1 4/31 53/1 4/31 2 SW /LED /LED 2 1A/1A/ 32 59/1A/3 2 3 SW /LED /LED 2 20/2 0/33 5F/20/33 4 SW /LED /LED 2 26/2 6/34 65/2 6/34 ½ (RO JO) LED 35 35 1 (ROJO) LED 36 36 2 (ROJO) LED 37 37 4 (R[...]

  • Seite 59

    ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 113 /13 9 DMC10 00 ¡MENS AJE IMPORT ANTE PAR A LO S U SU ARIOS D E VI ST A! Muchos usuarios de Vist a no podrán ejecutar el software Q-DB ASE. Este pr oblema es ocasionado por los ajustes en UAC ( C ontrol de C uentas d e U suario), una opción de se guridad que limita los privilegios del usuario en V ist[...]

  • Seite 60

    ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 115 /13 9 DMC10 00 el nuevo punto final de l loop. Para facilitar las cosas puede escuchar l as modificaciones rea lizadas al punto fina l del loop continuamente. Si también desea editar el punto de i ntroducción del loop, pulse el botón RE LOOP ( 35) para alternar entr e el punto ini cial y el p unto fi[...]

  • Seite 61

    ESP AÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ ® 117 /13 9 DMC10 00  Pulsar el botón YES : pulse sí (botón pitch bend +) par a cargar los puntos cue y loops guardados previamente. La pantalla muestra REC A LL mientras se lle nan los boto nes Hot Cue.  Pulsar el botón NO: los puntos cue no se cargan y la pantalla cambia a su estado normal. Puede [...]

  • Seite 62

    PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 119 /13 9 DMC10 00 Verifique o conteúdo : Certifi que-se que a ca ixa c ontém os seguintes art igos:  Unid ade DMC10 00  Manual do utilizador  1 cabo rca  1 cabo US B  1 cabo fader start  1 cabo de alimentação INSTRUÇÕES DE SEGUR ANÇA:  De modo a evitar risco d e fogo ou cho que [...]

  • Seite 63

    PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 121 /13 9 DMC10 00 1. FONTE ALIMENTAÇ ÃO : Use o cabo de alimentação fornecido p ara lig ar o leito r de CD a uma tomada de 1 00~24 0V AC. 2. INTERRU PTOR ON/OFF : Liga e desliga o le itor de CD. 3. Conector F ADERST ART: Se utilizar uma mesa de mistura com a função fader start, ligue o leitor a o fad[...]

  • Seite 64

    PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 123 /13 9 DMC10 00  Gen: procurar por “géneros” por ordem alfabética  Std: não usar o sistema Q-Dbase, apenas past as e faixas manualmente.  Durante a r eprodução: pr essione o botão para ver as diferentes et iquetas ID3 no ecrã:  Pre ssione 1x: Most ra o nome do álbum da faixa actua[...]

  • Seite 65

    PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 125 /13 9 DMC10 00 38. RECORD CUE: pressione este botão antes de um dos 4 botões HOT CUE (37) para guardar um novo ponto cue ou loop. Veja o capítulo “CO MO UTILIZAR” para a prender como guardar pontos cue e loops. 39. SAVE TR ACK: o sistema hot cue usa 2 tipos de m emória: temporária “track m em[...]

  • Seite 66

    PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 127 /13 9 DMC10 00  RE LOOP per ma nente: l oop programado m as não está a ser reproduzido. J. SINGLE : Surge qua ndo a unidade está d efinida para reproduzir apenas uma f aixa de cada vez. Quando esta m ensagem não é mostrada, o CD será reproduzido conti nuamente na sua totalidade. Est a função [...]

  • Seite 67

    PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 129 /13 9 DMC10 00  Rode a JOG W HEEL (24) para seleccionar uma das 101 possibilidades: o Pitch Range: (configuração pre definida) o impacto máximo dos b otões p itch bend está limitado ao alcance de pitch seleccionado através o botão T EMPO R ANGE (29). o +/-1%  +/-10 0 %: seleccione uma % fix[...]

  • Seite 68

    PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 131 /13 9 DMC10 00  Edit = ON : os coman dos MIDI ad aptados são usados na c omunicação MIDI.  Edit = OFF : os comandos MI DI predefinidos são usados na comunicação MI DI. Os seus comandos MI DI adaptados são ignorados. o Subm enu 9 – Name : esta é a identificação do aparelho, usado p ara [...]

  • Seite 69

    PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 133 /13 9 DMC10 00 TEMP RANGE SW/L ED(10) 2A/2A 69/2 A 1 SW /LED /LED 2 14/14/3 1 53/14/3 1 2 SW /LED /LED 2 1A/1A/ 32 59/1 A/32 3 SW /LED /LED 2 20/20/3 3 5F/20/33 4 SW /LED/L ED2 26/26/34 65/2 6/34 ½ (RED ) LED 35 35 1(RED) LED 36 36 2(RED) LED 37 37 4(RED) LED 38 38 8(RED) LED 39 39 16(RE D) LED 3A 3A ?[...]

  • Seite 70

    PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 135 /13 9 DMC10 00 administrator” no menu qu e a parece. O W i ndows responderá com a janela exib ida à direita: basta clicar “Allo w”. COMO UTILIZA R… A m aior parte das funções normais foram explicadas no ca pítulo anterior “controlos e funções”. Neste capítulo vamos abordar as funçõ[...]

  • Seite 71

    PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 137 /13 9 DMC10 00  FU NÇ ÃO CUT : pressione o botão do lad o esquerdo da barra EFFECT/LOOP S YNC (44) par a cortar o loop a o meio. D e cada vez que pressionar este botão o loop é cortado ao meio até atingir “1/64 de loop”. Po derá reparar que o sím bolo “*” apare ce e desaparece no lado[...]

  • Seite 72

    PORTUGU ÊS MANUAL DO U TILIZADOR SYNQ ® 139 /13 9 DMC10 00  Se n ão fizer n ada: A pós alguns segundos o di splay volta automaticamente ao normal e naturalmente os po ntos cue não serão carregados. ESPECIFICA ÇÕES Fonte de A limentação: A C 1 00 - 240V, 50/60Hz Consumo de potê ncia: 19W Nível de saída CD: 2,0Vr ms +/- 0,5dB @ 1kH z,[...]