Sylvania LC407SS1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sylvania LC407SS1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sylvania LC407SS1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sylvania LC407SS1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sylvania LC407SS1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sylvania LC407SS1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sylvania LC407SS1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sylvania LC407SS1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sylvania LC407SS1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sylvania LC407SS1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sylvania LC407SS1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sylvania finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sylvania LC407SS1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sylvania LC407SS1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sylvania LC407SS1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    E ng li s h F r ança is E spaño l Need help? P lease call toll free or visit our w eb site belo w B esoin d’aide? A ppelez notre n uméro gratuit ou visitez notr e site web à l’adresse ¿ Necesita a yuda ? Llame por fa vor sin costo ó visite n uestro sitio w eb en EN O wner's manual FR Manuel du pr opriétaire ES M anua l d e l propiet[...]

  • Seite 2

    Need help connecting this LCD TV ? Call us at 1-866-3 Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LCD ? Appelez-nous au 1-866-3 ¿ Necesita ayuda para conectar esta TV LCD ? Llame al número 1-866-3 Installation EN Installation FR Instalación ES Model / Modèle / Modelo : Serial / Sér ie / Serie: If you have any questions, please vis[...]

  • Seite 3

    HD camcorder , game console , Blu-r ay Disc pla y er , HD game console FR caméscope haute dé fi nition, console de jeu, lecteur de disque Blu-r ay , console de jeu HD ES cámar a de video HD , consola de juegos, reproductor de discos Blu-r ay , consola de juegos HD OUT TV VIDEO AUDIO L R VIDEO 2 S-VIDEO VIDE O 2 S -VIDE O HD camcorder Game conso[...]

  • Seite 4

    D VD recorder , cab le receiver , satellite bo x FR Enregistreur D VD , décodeur câble, décodeur satellite ES Gr abador D VD , receptor de cable, receptor de satélite TV OUT IN ANTENN A IN OUT OUT IN A N TENNA OUT D VD recor der Cable receiv er/ Satellite box LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 3 LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 3 2010/02/26[...]

  • Seite 5

    Speci fi cations ar e subject to change without notice © 2010 Funai Electric Co., Ltd. www . sylvaniaconsumerelectronics .com Printed in China 1EMN26440 ★★★★★ D VD pla y er , home theater system FR Lecteur D VD , Système de cinéma maison ES Reproductor de D VD , sistema Home Theatre TV DIGITAL AUDIO IN IN HDMI OUT OUT OUT Or use an HD[...]

  • Seite 6

    What’ s in the bo x FR Contenu de la boîte ES Qué hay en la caja AAA AAA T elevision Téléviseur T elevisor Remote control and 2 AAA, 1.5V batter ies Télécommande et 2 piles AAA, 1,5V Mando a distancia y 2 baterías AAA, 1,5V Base may differ according to TV model. Le socle peut être différent d’un modèle de téléviseur à l’autre. La[...]

  • Seite 7

    Mount base onto TV FR Montage du socle sur le téléviseur ES Acople la base al TV 2 1 x 6 LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 6 LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 6 2010/02/26 17:08:33 2010/02/26 17:08:33[...]

  • Seite 8

    Connect the po w er and antenna or cab le FR Connexion de la pr ise secteur et de l’antenne ou du câble ES Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable TV a c b Cable LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 7 LC8(LCD)_master draft_QG_EN_v1.indd 7 2010/02/26 17:08:33 2010/02/26 17:08:33[...]

  • Seite 9

    Use the remote control FR Utilisez la télécommande ES Uso del mando a distancia 1 3 2 Fir st time setup FR Première con fi gur ation ES Con fi gur ación inicial Initial Setup Select your menu language. Seleccione el idioma para el menú. Sélectionnez la langue du menu. English Español Français Select OK Skip Initial Setup Select “Retail?[...]

  • Seite 10

    2 EN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK , DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSED TO DRIPPING OR SPLASHING AND NO OB J ECTS FILLED WITH LI Q UIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS. C AUTION : T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK , DO N OT REMOVE COVER (OR BACK). NO USE R S [...]

  • Seite 11

    3 EN E ng li s h F CC WARNIN G This apparatus may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this apparatus may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the manual. The user could lose the authority to operate this apparatus if an unauthorized change or modification is made. R ADIO-TV IN[...]

  • Seite 12

    4 EN INTR ODUCTION Contents Impor tant Safety Instructions 2 T rademar k Infor mation 3 INTR ODUCTION F eatures 4 S u pp lied Accessories 5 Sy mbols Used in this Manual 5 A ttachin g the Base 5 Fi x i n g t h e U n i t on Y our F urn i ture 5 C ontrol Panel 6 T erm i na l s 7 Remote Control Function 8 I nsta lli n g t h e B atter i es 8 PREP ARA TI[...]

  • Seite 13

    E ng li s h 5 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Supplied Accessories O wner’ s manual ( 1EM N 2643 9 ) Q uick Star t ( 1EM N 26440 ) R emote contro l (NH200UD) (1EMN 24700 ) A C power cor d (W A V0162L W001) o r (W A V0162L TE03) or (W A V152ZHN001) B atterie s (AAA, 1.5V x 2) AAA AAA Scr[...]

  • Seite 14

    6 EN 1 V OLUME + / - ➠ p. 1 6 P ress to a dj ust t h e vo l ume o r mov e r ight ( + ) / left (–) through the main menu items . 2 MENU ➠ p. 1 9 3 C HANNEL + / - ➠ p. 1 7 P ress to se l ect c h anne l s o r mov e up ( + ) / down (–) through the main menu items . 4 P OW E R ➠ p. 1 5 5 Infrared sensor windo w Receives infrared r a y s tran[...]

  • Seite 15

    E ng li s h 7 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION T erminals 9 10 11 12 13 16 17 18 14 15 20 19 * Side P ane l 9 HDMI 3 Input jac k ➠ p. 9 , 1 0 1 0 S-Video / Composite Video / Audio (L/R) Input jacks for VIDEO 2 ➠ p. 1 1 , 1 2 R ear P ane l 11 C able management ➠ p . 14 1 2 A C pow er [...]

  • Seite 16

    8 EN Remote Contr ol Function 1 5 7 6 3 11 9 10 2 4 8 15 17 16 14 12 13 18 19 20 When using a universal r emote control to operate this unit. • M a k e sure t h e com p onent co d e on y our un i ver s a l remote contro l i s set t o our brand. Refer to the manual accompan ying your remote control fo r more d eta il s . • W e do not g uarantee [...]

  • Seite 17

    E ng li s h 9 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION INTR ODUCTION PREP ARA TION PREP ARA TION No supplied cables are used with these connections: Please purchase the necessar y cables at y our local store . High Speed HDMI Cable (also kno wn as HDMI categor y 2 cable) is recommended for the bet[...]

  • Seite 18

    10 EN External Device Connection HDMI Connection HDMI connection offers the hi g hest p icture q ualit y. HDMI (High-De fi nition Multimedia Interface) tr anspor ts high de fi nition video and multi-channel digital audio through a single cab le . HDMI OUT CHAPTER 15 REPEAT A-B TITLE 5 e.g. ) HDMI ca bl e BD/D VD recorder wit h t h e HDMI output j[...]

  • Seite 19

    E ng li s h 1 1 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Component Video Connection C omponent Video connection offers better picture quality fo r v id eo d ev i ces connecte d to t h e un i t . If y ou connect to the unit’ s Com p onent Video In p ut j acks , c onnect audio cables to the Audio [...]

  • Seite 20

    1 2 EN Composite Video Connection C omposite Video connection offers standard picture quality for video devices connected to the unit. If y ou connect to t he unit’ s Composite Video Input jack, connect audio cables t o the Audio L/R Input jacks right beside the Composite V ideo connector . When the audio jack of the video device is monaural, con[...]

  • Seite 21

    E ng li s h 13 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION PC Connection T his unit can be connected to your PC that has a D VI terminal . U se an HDMI-D VI conversion cable for this connection and it re q u i res stereo m i n i pl u g conv er s i on ca bl es as we ll. If you connect this unit to y o[...]

  • Seite 22

    14 EN Cable Management K eep t h e ca bl es t h roug h t hi s h o ld er to av o id tang li ng t h em . r ear of this uni t Use the following accessar y with this connection: • A C po wer cord x 1 Plug In the AC P ow er Cord Make sure that the AC po wer cord must be plugged to an A C o utlet after all the necessar y connections are completed . A C[...]

  • Seite 23

    E ng li s h 1 5 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION These operations ar e accessible by remote contr ol. Some may also be accessible by contr ols on the main unit. Initial Setup T his section will guide you through the unit ’ s initial setting which includes selecting a language for y our o[...]

  • Seite 24

    1 6 EN salut! hola! hi! W A TCHING TV Fr eeze Mode c an freeze the image shown on the TV screen for 5 min utes . P ress FREEZE to freeze the ima g e . • Th e soun d out p ut w ill not b e p ause d. • T o cancel freeze mode, press any b uttons except y y . Sleep Timer c an be set to automatically turn o ff the unit a f ter an incremental period [...]

  • Seite 25

    E ng li s h 17 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION 11.1 Component Video2 HDMI1 HDMI2 HDMI3 Video1 11.1 Switching Each Input Mode c an easil y switch with the remote control between TV ( ATSC or NTSC ) and externa l d ev i ces w h en t h ey are connecte d to t h e un i t . P ress S OURC E o r [...]

  • Seite 26

    1 8 EN TV Screen Inf ormation You can display the currently selected channel or other information such as the audio mode on the TV screen. In the digital mode, the detailed broadcasting information for the current channel such as program title, program guides are displayed. P ress INF O . AT S C 11 . 1 TV : TV-14 1080i 1080i 16:9 16:9 HD HD CC CC K[...]

  • Seite 27

    E ng li s h 1 9 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION OPTIONAL SETTING Main Menu T his section describes the overview of the main menu di sp l aye d w h en you press MENU . The main menu consists o f t he function setting items below . P ress MENU . Picture Sound Setup Features Language Pictur [...]

  • Seite 28

    2 0 EN Channel List Th e c h anne l s se l ecte d h ere can b e s kipp e d w h en se l ect i n g t h e ch anne l s us i ng C H+ / – . Th ose c h anne l s can st ill b e se l ecte d w i t h t h e N um b er b utton s . 1 P ress MENU to di s pl a y t h e ma i n menu . 2 U se ▲ / ▼ to se l ect [ Setup ] , t h en press O K . 3 U se ▲ / ▼ to se[...]

  • Seite 29

    E ng li s h 2 1 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Antenna Con fi rmation AT S C T his function lets y ou check the di g ital si g nal stren g th of each ch anne l. 1 P ress MENU to di s pl a y t h e ma i n menu . 2 U se ▲ / ▼ to se l ect [ Setup ] , t h en press O K . 3 U se ▲ / ▼ [...]

  • Seite 30

    22 EN Pictur e Adjustment You can adjust picture mode , or customize the picture quality as your pref erence . Before you begin: Y ou must set [H ome ] i n [L ocation ] . ➠ p. 3 0 O therwise , the settings you adjusted will not be memorized after you turn off the unit . 1 P ress MENU to di sp l ay t h e ma i n menu . 2 U se ▲ / ▼ to se l ect [...]

  • Seite 31

    E ng li s h 23 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION 4 A djust the following items . Soun d M o de U se ▲ / ▼ to se l ect t h e d es i re d sett i n g , t h en p ress OK . ( [P ersona l] , [ Standard ] , [M ovie ] , [M usic ] , an d [N ews ] ) Picture Sound Setup Features Language Sound Sou[...]

  • Seite 32

    2 4 EN Closed Caption You can view closed captioning (CC) for TV programs, movies and news. Closed caption refers to text of dialogue or descriptions displayed on-screen. 1 P ress MENU to di s pl a y t h e ma i n menu . 2 U se ▲ / ▼ to se l ect [F eatures ] , t h en press OK . 3 U se ▲ / ▼ to se l ect [ C losed Caption ] , t h en press OK .[...]

  • Seite 33

    E ng li s h 25 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION B . Di gi ta l Ca p ti on Servi c e B. Digital Caption Ser vice AT S C I n a ddi t i on to t h e b as i c c l ose d capt i on, DTV h as i ts own c l ose d ca p t i on ca ll e d digi ta l ca p t i on ser v i ce . U se t hi s menu to c h an g e[...]

  • Seite 34

    26 EN Font Style C losed Captioning font style c an b e c h an g e d as ill ustrate d. Closed Caption Font Size F ont size of the dis p la y ed c a p t i on can b e sw i tc h e d as ill ustrate d. Closed Caption Large Middle Small Font Colo r F ont color of the display ed c apt i on can b e sw i tc h e d as ill ustrate d. Closed Caption White Black[...]

  • Seite 35

    E ng li s h 2 7 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Child Lock C hild lock reads the ratin g s for p ro g rams, then denies access t o t h e programs w hi c h excee d t h e rat i ng l eve l you set. Wi t h t his function, you can block certain programs inappropriate for children and any chann[...]

  • Seite 36

    28 EN C. Se tt in g T V ra ti ng s C . Setting TV ratings 5 U se ▲ / ▼ to se l ect [ US TV Ratings Lock ] k k , t h en press OK . 6 U se ▲ / ▼ / ◄ / ► to se l ect t h e d es i re d rat i ng, t h en press OK repeatedly to switch between K [ V ie w ] an d [ Block ] k k . Picture Sound Setup Features Language US TV Ratings Lock F V V S L D[...]

  • Seite 37

    E ng li s h 29 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Fun-Link T his function allows y ou to o p erate the linked functions between our brand devices with a Fun-Link feature and this un i t connect i ng t h roug h an HDMI ca bl e . 1 P ress MENU to di sp l ay t h e ma i n menu . 2 U se ▲ / ▼[...]

  • Seite 38

    30 EN Energ y Sa ving Mode Y ou can set w h et h er t h e p ow er consum p t i on i s sav e d or not . 1 P ress MENU to di sp l ay t h e ma i n menu . 2 U se ▲ / ▼ to se l ect [ F eatures ] , t h en press OK . 3 U se ▲ / ▼ to se l ect [ Energy Saving Mode ] , t h en press OK . 4 U se ▲ / ▼ to se l ect t h e d es i re d mo d e, t h en pr[...]

  • Seite 39

    E ng li s h 31 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING TR OUBLESHOO TING FAQ Question Answ er M y remote contr o l d oes not wor k . What should I do ? • C heck the antenna or cable connection to the main unit . • C heck the batteries of the remote control .[...]

  • Seite 40

    3 2 EN T r oubleshooting Guide If the unit does not perform proper ly when oper ated as instr ucted in this manual , check the following chart and all connections once befor e calling for ser vice. gg Symptom Remedy N o p owe r • Make sure the AC p ow er cord is p lu gg ed in . • Make sure that the AC outlet su pp lies the p ro p er volta g e, [...]

  • Seite 41

    E ng li s h 3 3 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Symptom Remedy Y ou see " noise " o r " trash " on t h e screen . • W hen the capabilities of the unit exceed the capabilities of the digital broadcasting, the s ignal will be increased to match the capabilities of the [...]

  • Seite 42

    34 EN INFORMA TION Glossar y A TS C A cron y m that stands for Advanced T elevision S y stems Committee and t he name of the di g ital broadcastin g standards . A spect Rati o T he width of a TV screen relative to its height. Conventional TVs are 4:3 (in other words, the TV screen is almost square); widescreen models are 16:9 (the TV screen is almo[...]

  • Seite 43

    E ng li s h 3 5 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION Other Speci fi cations T ermina ls A ntenna Inpu t VHF / UHF / C AT V 7 5 Ω unbalanced (F-type) A udio Inpu t RC A jack (L/R) x 8 500mV rm s C omposite V i d eo I nput RC A jack x 2 1 V p-p (75 Ω ) S-Video Inpu t Mini DIN 4 p i n j ac k x[...]

  • Seite 44

    3 6 EN A01PDUH_LC407SS1_EN_v1.indd 36 A01PDUH_LC407SS1_EN_v1.indd 36 2010/02/26 13:49:30 2010/02/26 13:49:30[...]

  • Seite 45

    E ng li s h 37 EN INTR ODUCTION PREP ARA TION W A TCHING TV OPTIONAL SETTING TR OUBLESHOO TING INFORMA TION LIMITED WARRANTY NINETY ( 90 ) DAY LABOR / ONE ( 1 ) YEAR PARTS WARRANTY COVERAGE: This warranty obligation is limited to the terms as set forth below. WHO IS COVERED: This product warranty is issued to the original purchaser or the person re[...]

  • Seite 46

    E ng li s h F r ança is E spaño l Need help? P lease call toll free or visit our w eb site belo w B esoin d’aide? A ppelez notre n uméro gratuit ou visitez notr e site web à l’adresse ¿ Necesita a yuda ? Llame por fa vor sin costo ó visite n uestro sitio w eb en EN O wner's manual FR Manuel du pr opriétaire ES M anua l d e l propiet[...]

  • Seite 47

    2 FR A VER TISSEMENT : P OUR RÉDUIRE LES RIS Q UES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRI Q UE, N’EXPOSEZ P AS CET APP AREIL À LA PLUIE OU À L ’HUMIDITÉ. NE P AS EXPOSER L ’APP AREIL À DES ÉGOUTTEMENTS OU DES ÉCLABOUSSURES ; NE PLA CER AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE (V ASE) SUR L ’APP AREIL. A TTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC É[...]

  • Seite 48

    3 FR F r ança is A VERTISSEMENT DE LA FCC C et appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence. Des changements ou modifications apportés à cet appareil peuven t causer un brouillage nuisible, à l’exception des modifications explicitement approuvées dans ce manuel. L’utilisateur peut perdre le droit d’utiliser cet [...]

  • Seite 49

    4 FR INTR ODUCTION Contenu C onsi g nes de Sécurité Im p or tante s 2 Information sur les Mar q ues Commerciales 3 INTR ODUCTION C aractér istiques 4 A ccessoires Fournis 5 S ymboles Utilisés dans ce Manuel 5 Fi xat i on d e l a B ase 5 F ixation du Téléviseur sur le Suppor t Mur al 5 P anneau de Commande 6 B ornes 7 Boutons de la Télécomma[...]

  • Seite 50

    F r ança is 5 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Accessoir es Fournis Manuel du pr opriétaire ( 1EM N 2643 9 ) Démarrage Rapide ( 1EM N 26440 ) Télécommande (NH200UD) (1EMN 24700 ) C ordon d’alimentation sec t eur ( W A V0162L W001 ) o u ( W A V0162L TE03 ) o u ( W A V[...]

  • Seite 51

    6 FR 1 V OLUME +/ - ➠ p. 1 6 A ppuyez pour régler le v olume ou vous déplacer à droite ( + ) / gauche (–) en utilisant les options du menu principal . 2 MENU ➠ p. 1 9 3 C HANNEL +/ - ➠ p. 1 7 A pp u y ez p our sélectionner les chaînes ou p our vous d é p lacer vers le haut ( + ) / bas ( – ) dans les o p tions du menu p r i nc ip a l[...]

  • Seite 52

    F r ança is 7 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Bornes 9 * 10 11 12 13 16 17 18 14 15 20 19 P anneau L atéra l 9 P rise d’Entrée HDMI 3 ➠ p. 9 , 1 0 1 0 Prises d’Entrée S-Vidéo / Vidéo Composite / A udio (G/D) pour VIDEO 2 ➠ p. 1 1 , 1 2 P anneau Arrièr e 11 G[...]

  • Seite 53

    8 FR Boutons de la Télécommande 1 5 7 6 3 11 9 10 2 4 8 15 17 16 14 12 13 18 19 20 Utilisation d’une télécommande universelle pour commander cet appar eil. • A ssurez-vous que le code composant de votre télécommande u niverselle cor res p ond bien à celui de notre mar q ue. Consultez le manuel accom p a g nant votre télécommande p our [...]

  • Seite 54

    F r ança is 9 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION INTR ODUCTION PRÉP ARA TION PRÉP ARA TION Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions : Procurez-vous les câb les nécessaires chez votre détaillant local. Le Câble HDMI haute vitesse (connu également [...]

  • Seite 55

    10 FR Connexion d’un Appar eil Externe Connexion HDMI La connexion HDMI permet d ’ obtenir une image de meilleure qua li té . L a connex i on HDMI (High-De fi nition Multimedia Interface) per me t l e transfer t de signaux vidéo haute-dé fi nition et de signaux numériques audio multicanal à l ’ aide d ’ un seul câble . ex.) HDMI OUT[...]

  • Seite 56

    F r ança is 1 1 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Connexion Vidéo à Composantes La connexion par Vidéo Composante offre une meilleure qualité d’ image av ec des pér iphériques vidéo connectés à cet appareil . S i vous connectez les p rises d’Entrée Vidéo Com [...]

  • Seite 57

    1 2 FR Connexion Vidéo Composite La connexion Vidéo Composite offre une qualité d’image standard aux périphér iques vidéo connectés à l ’ appareil . S i vous connectez un périphér ique que la prise d’Entrée Vidéo C omposite de l’appareil, connectez des câbles audio au x prises d’Entrée Audio G/D situées à côté du connect[...]

  • Seite 58

    F r ança is 13 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Connexion PC C et appareil peut être connecté à un PC doté d’un por t DVI . U t ili sez un câ bl e d e conv er s i on HDMI - DV I pour éta blir c ette connexion. V ous aurez également besoin d ’ un câble de c onv [...]

  • Seite 59

    14 FR Gestion des Câbles P assez ensuite les câbles dans ce serre-câbles p our éviter q u ’ ils ne s ’ emmêlent . a rrière de l ’appareil Utilisez les accessoires suivants avec cette connexion : • cordon d’alimentation secteur x 1 Branchez le Cordon d’Alimentation Secteur N e branchez le cordon d ’ alimentation sur une p rise mu[...]

  • Seite 60

    F r ança is 1 5 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Cer taines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même. Installation Initiale C ette section vous guide à trav er s les étap[...]

  • Seite 61

    1 6 FR salut! hola! hi! REGARDER LA TÉLÉVISION Mode Fr eeze p ermet de g eler l’ima g e af fi chée sur l’écran du téléviseur p endant 5 minutes . A ppuyez su r FREEZE pour geler l ’ image . • La sor tie audio n ’ est pas mise en pause . • P our annuler le mode Freeze, appuyez sur n ’ impor te quelle touche à l ’ exception de[...]

  • Seite 62

    F r ança is 17 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION 11.1 Component Video2 HDMI1 HDMI2 HDMI3 Video1 11.1 Par cours des Modes d’Entrée p ermet de basculer facilement du téléviseur ( A TSC ou NTSC ) aux autres périphér iques exter nes à l ’ aide de la télécommande lor[...]

  • Seite 63

    1 8 FR Informations sur Écran V ous pouvez afficher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le mode audio. En mode numérique , les infor mations d’émission détaillées pour le canal actuel telles que titre du programme ou guide des progr ammes sont affichées. A ppuyez su r [...]

  • Seite 64

    F r ança is 1 9 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION CONFIGURA TION OPTIONNELLE Menu Principal C ette section présente un aperçu du menu principal qui s’af fi che l ors d e l a press i on su r MENU . L e menu pr i nc i pa l compren d l es o p tions de con fi g uration de[...]

  • Seite 65

    2 0 FR Liste Chaînes L es c h aînes sé l ect i onnées i c i p euvent être ig norées l or s d e l a sé l ect i on d e l a c h aîne v i a l a touc h e C H+ / – . C es chaînes restent accessibles à l’aide l es T ouches numérique s . 1 A pp u y ez su r MENU p our q u i tter l e menu p r i nc ip a l. 2 Utilisez ▲ / ▼ pour sé l ect i [...]

  • Seite 66

    F r ança is 2 1 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Véri fi cation de l’Antenne AT S C numér i que d e c h aque c h aîne . 1 A pp u y ez su r MENU p our q u i tter l e menu p r i nc ip a l. 2 Utilisez ▲ / ▼ pour sé l ect i onne r [ C onfiguration ] , e t appuyez su[...]

  • Seite 67

    22 FR Réglage de l’Image V ous p ouvez ré g ler le mode d ’ ima g e ou p er sonnaliser la qualité de l’image selon vos préférences . A van t de co mm e n ce r : V ous d evez sé l ect i onner l e p aramètre [M aison ] d an s [ Région ] . ➠ p. 3 0 Dans le cas contraire , les modi fi cations que v ous aurez appor tées aux rég l ages[...]

  • Seite 68

    F r ança is 23 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION 4 R ég l ez l es paramètres su i vants . M ode audi o U t ili sez ▲ / ▼ pour sé l ect i onner l e rég l age d e votre c h o i x , e t appuyez su r OK . ( [ Préférentiel ] , [ Standard ] , [F i l m ] , [M usique ] , [...]

  • Seite 69

    2 4 FR Sous-titr es V ous pouvez afficher les sous-titres des émissions de télévision, des films et des nouv elles. Les sous-titres désignent le texte des dialogues ou les descriptions qui s’affichent à l’écr an pour les per sonnes malentendantes. 1 A pp u y ez su r MENU p our q u i tter l e menu p r i nc ip a l. 2 Utilisez ▲ / ▼ pour[...]

  • Seite 70

    F r ança is 25 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION B . Se r vi c e So us -t it ra ge Num B. Ser vice Sous-titrag e Num AT S C O utre les sous-titres codés de base , le téléviseur numérique p ossè d e ses p ro p res sous-t i tres co d és a pp e l és ser v i ce d e sous-[...]

  • Seite 71

    26 FR Style police L e sty l e d es caractères d es sous-titres af fi chés p eut être modi fi é tel q u’indi q ué dans l’ illustration . Sous-titre L a ta ill e d es caractères d es sous-titres af fi chés p eut être modi fi ée tel qu’indiqué dans l’ illustration . Sous-titre Grande Moyenne Petite C ouleur police L a cou l eur [...]

  • Seite 72

    F r ança is 2 7 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION V er rouillage L e contrô l e p arenta l li t l es cotes d e p rotect i on p arenta l e d es émissions et refuse l’accès aux émissions dont la cote est supérieure au niveau que v ous avez spéci fi é. Grâce à cett[...]

  • Seite 73

    28 FR C. V e rr ou q ua li f. US TV C . V err ou qualif. US TV 5 Utilisez ▲ / ▼ to se l ect [ V err ou qualif. US TV ] , e t appuyez su r OK . 6 Utilisez ▲ / ▼ / ◄ / ► p our sé l ect i onner l a cote d és i rée, p uis a pp u y ez p lusieurs fois su r O K p our p ermu t er en t re [ V ision ] e t [ B a rré ] . Image Son Configuration[...]

  • Seite 74

    F r ança is 29 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Fun-Link C ette fonction vous p ermet de faire fonctionner des p éri p héri q ues d e notre marque dotés de la fonction Fun-Link lor squ’ils sont c onnectés à cet appareil au moy en d ’ un câble HDMI . 1 Appuyez sur[...]

  • Seite 75

    30 FR Mode Économie d’Énergie V ous p ouvez c h o i s i r d e ré d u i re ou non l a consommat i on é l ectr i que . 1 Appuyez sur MENU pour qu i tter l e menu pr i nc i pa l. 2 U t ili sez ▲ / ▼ pour sé l ect i onne r [ O ption s ] , e t appuyez su r OK . 3 Utilisez ▲ / ▼ pour sé l ect i onne r [M o d e économie d’énergie ] , e[...]

  • Seite 76

    F r ança is 31 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE DÉP ANNA GE Foir e aux Questions (F A Q) Question Réponse Ma télécommande ne f onctionne pas. Q ue dois-je faire ? • V éri fi ez la connexion entre l’appareil principal et l’[...]

  • Seite 77

    3 2 FR Guide de Dépannage S i l’appareil ne fonctionne pas correctement même si vous l’utilisez en suivant les instr uctions de ce manuel , vérifiez le tableau suivant et toutes les connexions a vant d’appeler pour une demande de réparation. pp p p Symptôme Solution P as d ’ alimentation • A ssurez-vous q ue le cordon d’alimentatio[...]

  • Seite 78

    F r ança is 3 3 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Symptôme Solution L ’ima g e est déformée ou vous enten d ez un son i n h a bi tue l. • L ’appareil reçoit peut-être des interférences causées par des appareils électr iques, des automobiles, des motocyclettes [...]

  • Seite 79

    34 FR INFORMA TION Glossair e AT S C Il s ’ a g it d ’ un acron y me p ou r « C omité de s y stèmes de télévision évo l ués » , et du nom donné aux nor mes de diffusion numéri q ue . C ode NI P Il s’agit d’un numéro à 4 chiffres qui donne accès aux fonctions de super v i s i on parenta l e . D o lb y D igita l Il s ’ agit du [...]

  • Seite 80

    F r ança is 3 5 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION Spéci fi cations Générales Format de télévision ATSC / NTSC-M TV standar d Sous-titres système §15.122 / FCC (sous-titres numériques) § 15.119 / FCC (sous-titres analogiques) C ouverture des chaînes (ATSC / NTSC) [...]

  • Seite 81

    3 6 FR A01PDUH_LC407SS1_FR_v1.indd 36 A01PDUH_LC407SS1_FR_v1.indd 36 2010/02/25 19:54:56 2010/02/25 19:54:56[...]

  • Seite 82

    F r ança is 37 FR INTR ODUCTION PRÉP ARA TION REGARDER LA TÉLÉVISION CONFIGURA TION OPTIONNELLE DÉP ANNAGE INFORMA TION GARANTIE LIMITÉE QUATRE-VINGT-DIX ( 90 ) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN ( 1 ) AN SUR LES PIÉCES COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci- dessous. QUI EST COUVERT? La compagni[...]

  • Seite 83

    E ng li s h F r ança is E spaño l Need help? P lease call toll free or visit our w eb site belo w B esoin d’aide? A ppelez notre n uméro gratuit ou visitez notr e site web à l’adresse ¿ Necesita a yuda ? Llame por fa vor sin costo ó visite n uestro sitio w eb en EN O wner's manual FR Manuel du pr opriétaire ES M anua l d e l propiet[...]

  • Seite 84

    2 E S A DVERTENCI A : P ARA REDUCIR EL RIESGO DE Q UE SE PRODUZCA UN INCENDIO O SE RECIBA UNA DESCARG A ELÉCTRICA , NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. EL APARATO NO DEBERÁ EXPONERSE A LOS GOTEOS NI A LAS SALPICADURAS , Y ENCIMA DE ÉL NO DEBERÁN P ONERSE OBJETOS CON LÍQUIDOS EN SU INTERIOR COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS. A VISO :[...]

  • Seite 85

    3 E S E spaño l A DVERTENCIA DE LA FCC Este aparato puede generar o utilizar energía radioeléctrica. Los cambios o las modificaciones que se hagan en este aparato podrán causar interferencias a menos que éstos sean aprobados expresamente en este manual. El usuario podrá perder la autorización que tiene para utilizar este a parato si hace alg[...]

  • Seite 86

    4 E S INTR ODUCCIÓN Contenido Instr ucciones de Se g uridad Im p or tantes 2 Información sobre Marcas Re g istradas 3 INTR ODUCCIÓN C aracterísticas 4 A ccesorios Suministr ados 5 S ímbolos Utilizados en este Manual 5 A coplamiento de la Base 5 F i j ación de la Unidad al So p or te de TV 5 P anel de Control 6 T erm i na l es 7 F unción de M[...]

  • Seite 87

    E spaño l 5 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Accesorios Suministrado s M anua l d e l propietari o ( 1EM N 2643 9 ) Inicio Rápid o ( 1EM N 26440 ) M an d o a d istanci a ( NH200UD ) ( 1EMN 24700 ) C able de alimentació n d e C A (W A V0162L W001) o (W A V0162L TE03) o[...]

  • Seite 88

    6 E S 1 V OLUME +/ - ➠ p. 1 6 P res i one para a j ustar e l vo l umen o para mover se a d erecha (+)/ izquierda(–) por los elementos del menú p r i nc ip a l. 2 ME NU ➠ p. 1 9 3 C HANNEL +/ - ➠ p. 1 7 P res i one p ara se l ecc i onar cana l es o d es pl azar se ar r ib a ( + ) / aba j o ( – ) p or los elementos del menú p rinci p al .[...]

  • Seite 89

    E spaño l 7 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN T erminales 9 * 10 11 12 13 16 17 18 14 15 20 19 P ane l L atera l 9 T oma de Entrada HDMI 3 ➠ p. 9 , 10 1 0 T oma de Entrada de S-Video / Vídeo Compuesto / A udio(I/D) para VIDEO 2 ➠ p. 1 1 , 1 2 P ane l T raser o 11 C [...]

  • Seite 90

    8 E S Función de Mando a Distancia 1 5 7 6 3 11 9 10 2 4 8 15 17 16 14 12 13 18 19 20 A la hora de utilizar un mando a distancia universal para esta unidad. • V eri fi que que está seleccionada nuestra marca en el código del c om p onente del mando a distancia universal. Consulte más detalles en el manua l sum i n i stra d o con e l man d o [...]

  • Seite 91

    E spaño l 9 E S P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN PREP ARA CIÓN INTR ODUCCIÓN INTR ODUCCIÓN PREP ARACIÓN PREP ARA CIÓN En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados: Deberá adquirir los cables necesar ios en su establecimiento local. El Cable HDMI de alta v elocidad (tambié[...]

  • Seite 92

    10 E S Conexión de Dispositiv o Externo Conexión HDMI La conexión HDMI ofrece la máxima calidad de imagen . HDMI ( Hi g h-De fi nition Multimedia Interface ) es una interfaz q ue t ransm i te ví d eo y au di o digi ta l p or cana l es mú l t ipl es d e a l ta d e fi nición mediante un solo cable. HDMI OUT CHAPTER 15 REPEAT A-B TITLE 5 p. e[...]

  • Seite 93

    E spaño l 1 1 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Conexión de Vídeo en Componentes La conexión de Vídeo por Componentes ofrece una mejo r c a lid a d d e i magen para l os di spos i t i vos d e ví d eo conecta d os a l a un id a d. S i conecta a l as tomas d e E ntra [...]

  • Seite 94

    1 2 E S Conexión de Vídeo Compuesto La conexión de Vídeo Compuesto ofrece una calidad de i ma g en están d ar p ara l os di s p os i t i vos d e ví d eo conecta d os a l a un id a d. S i lo conecta a la toma de Entrada de Vídeo Compuesto de la un id a d, conecte l os ca bl es d e au di o a l as tomas d e E ntra d a d e A udio I/D situadas ju[...]

  • Seite 95

    E spaño l 13 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Conexión de PC Esta unidad puede conectar se a un PC con ter minal D VI . U t ili ce un ca bl e d e conv er s i ón HDMI - DV I para esta conex i ón . T am bi én re q u i ere un ca bl e d e conv er s i ón m i n ipl u g e[...]

  • Seite 96

    14 E S Colocación de los Cables U t ili ce este so p or te p ara or d enar l os ca bl es y ev i tar q ue c ue l guen . parte trasera d e l a uni d a d Utilice el accesorio siguiente con esta conexión: • cable de alimentación de C A x 1 Enchufe el Cable Alimentador de C A A segúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a una toma d[...]

  • Seite 97

    E spaño l 1 5 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Con fi guración Inicial E sta secc i ón l e gu i ará a través d e l[...]

  • Seite 98

    1 6 E S salut! hola! hi! P ARA VER LA TELEVISIÓN Modo Congelado perm i te conge l ar l a i magen que aparece en l a panta ll a d e TV d urante 5 m i nutos . P res i one FREEZE para conge l ar l a i magen . Imagen fija L a sa lid a d e son id o no se d et i ene . • P ara cance l ar e l mo d o conge l a d o, pres i one cua l qu i er b otón, sa l [...]

  • Seite 99

    E spaño l 17 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN 11.1 Component Video2 HDMI1 HDMI2 HDMI3 Video1 11.1 Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada per mite cambiar fácilmente con el mando a distancia entre TV (A TSC o NTSC) y los dispositivos exter nos cuando están conectados [...]

  • Seite 100

    1 8 E S Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo el modo de audio , en la pantalla del televisor . En el modo digital se visualiza la infor mación de emisión detallada para el canal actual como, por ejemplo, el título del programa y las guías de progr amas. P res i one INF O . [...]

  • Seite 101

    E spaño l 1 9 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN AJUSTE OPCIONAL Menú Principal E n esta secc i ón se d escr ib en l os aspectos genera l es d e l menú pr i nc i pa l que aparece a l pres i ona r MENU . El menú pr i nc i pa l se compone d e l os s i gu i entes e l eme[...]

  • Seite 102

    2 0 E S Lista de Canales L os cana l es e l e gid os a q uí p ue d en ser sa l ta d os cuan d o se rea li ce l a se l ecc i ón d e cana l es usan d o C H+ / − .T odavía podrán T T se l ecc i onar se esos cana l es con l os Botones numérico s . 1 P res i one MENU p ara v i sua li zar e l menú p r i nc ip a l. 2 Utilice ▲ / ▼ para se l ec[...]

  • Seite 103

    E spaño l 2 1 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Con fi rmación de la Antena AT S C Esta función le p ermite com p robar la intensidad de la di g ital seña l d e ca d a cana l. 1 P res i one MENU p ara v i sua li zar e l menú p r i nc ip a l. 2 Utilice ▲ / ▼ para[...]

  • Seite 104

    22 E S Ajuste de Imagen Puede ajustar el modo de imagen o per sonalizar la calidad de imagen según sus preferencias. A n tes de co m e nzar : D e b e se l ecc i ona r [ Casa ] en [ Ubicación ] . ➠ p .30 S i no lo hace así, los valores q ue ha a j ustado no se g uardarán c uan d o a p a g ue l a un id a d. 1 Presione MENU para v i sua li zar e[...]

  • Seite 105

    E spaño l 23 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN 4 Ajuste de los siguientes elementos . M o d o sonid o U t ili ce ▲ / ▼ para se l ecc i onar e l va l or d esea d o, y pres i one OK . ( [P ersona l] , [ Estándar ] , [ Cine ] , [ Música ] , y [N oticia ] ) Imagen Soni[...]

  • Seite 106

    2 4 E S Subtítulo Cerrado Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de televisión, películas e infor mativos. Subtítulo se refiere al texto de diálogo o descripciones mostr adas en la pantalla. 1 P res i one MENU p ara v i sua li zar e l menú p r i nc ip a l. 2 Utilice ▲ / ▼ para se l ecc i ona r [ O pciones ] , y pres i on[...]

  • Seite 107

    E spaño l 25 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN B . Se r vi c io Di gi t al de Su bt ít ul os B. Ser vicio Digital de Subtítulos AT S C A demás del subtitulado opcional básico, DTV posee su propio su b t i tu l a d o ll ama d o digi ta l ca p t i on ser v i ce . U t i[...]

  • Seite 108

    26 E S Estilo fuente El estilo de fuente de los subtítulos p uede modi fi carse c omo s ig ue . Subtítulo cerrado T amaño fuente El tamaño de fuente del su b títu l o mostra d o p ue d e c am bi ar se como s i gue . Subtítulo cerrado Grande Mediano Pequeño C olor fuente El color de fuente del su b títu l o mostra d o pue d e c am bi ar se [...]

  • Seite 109

    E spaño l 2 7 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Bloqueo Infantil Blo q ueo infantil lee los ratin g s de los p ro g ramas y nie g a el acceso a los programas que excedan el nivel de r ating pre fi jado. Con esta función, puede bloquear determinados progr amas inadecuad[...]

  • Seite 110

    28 E S C. Aj. cl as if . TV C . Aj. clasif. TV 5 Utilice ▲ / ▼ para se l ecc i ona r [ Niveles bloqueo US TV ] , y p res i one OK . 6 Utilice ▲ / ▼ / ◄ / ► p ara seleccionar la clasi fi cación d esea d a, y p res i one OK repetidamente para cambiar K en t re [ M ir a r ] y [ Bl oque ] . Imagen Sonido Ajuste Opciones Idioma Niveles blo[...]

  • Seite 111

    E spaño l 29 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Fun-Link Esta función le p ermite controlar las funciones vinculadas entre los d ispositivos de nuestra marca con función Fun-Link y esta unidad a t ravés d e un ca bl e HDMI. 1 P res i one MENU para v i sua li zar e l me[...]

  • Seite 112

    30 E S Modo de Ahor ro de Energía P ue d e a j ustar e l consumo d e p otenc i a en a h orr ar o no . 1 Presione MENU para v i sua li zar e l menú pr i nc i pa l. 2 U t ili ce ▲ / ▼ para se l ecc i ona r [ O pciones ] , y pres i one OK . 3 Utilice ▲ / ▼ para se l ecc i ona r [ M o d o d e a h orr o d e energí a ] , y pres i one OK . 4 U [...]

  • Seite 113

    E spaño l 31 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Pr eguntas Frecuentes Pregunta Respuesta Mi control r emoto no funciona. ¿ Qué debo hacer ? • C om p r uebe la conexión de antena o de cable con la unidad [...]

  • Seite 114

    3 2 E S Guía de Solución de Pr oblemas S i la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instr ucciones de este manual , compruebe la siguiente tabla antes de llamar al ser vicio técnico . pg Síntoma Solución N o h a y corr i ente . • A se g úrese q ue el cable de alimentación de C A esté conectado . • V eri fi q ue q ue la [...]

  • Seite 115

    E spaño l 3 3 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Síntoma Solución Imágenes fantasma, líneas o r ayas en l a i ma g en • La interferencia eléctrica de apar atos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen . • V ea otros cana l es d e te l ev i s i ón. El p r[...]

  • Seite 116

    34 E S INFORMA CIÓN Glosario AT S C A crónimo de Comité de sistemas avanzados de televisión y el nombre d e unas normas d e em i s i ón di g i ta l. C ódigo Id. U n número almacenado de 4 dígitos que permite el acceso a las funciones de control parental . D o lb y D igita l El s i stema d esarro ll a d o p or D o lby L a b orator i es p ara[...]

  • Seite 117

    E spaño l 3 5 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN Especi fi caciones Generales F ormato d e TV Estándar de TV ATSC / NTSC-M V Sistema de subtítulos cerrados (CC) §15.122 / FCC (digital CC) § 15.119 / FCC (analógico CC) C obertura de canales (ATSC / NTSC) DTV Terrestr[...]

  • Seite 118

    3 6 E S A01PDUH_LC407SS1_ES_v1.indd 36 A01PDUH_LC407SS1_ES_v1.indd 36 2010/02/26 15:34:42 2010/02/26 15:34:42[...]

  • Seite 119

    E spaño l 37 E S INTR ODUCCIÓN PREP ARA CIÓN P ARA VER LA TELEVISIÓN AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS INFORMACIÓN A01PDUH_LC407SS1_ES_v1.indd 37 A01PDUH_LC407SS1_ES_v1.indd 37 2010/02/26 15:34:42 2010/02/26 15:34:42[...]

  • Seite 120

    FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 GARANTÍA LIMITADA NOVENTA ( 90 ) D Í A S D E MANO DE OBRA, UN ( 1 ) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- dos a continuación. QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: La compañía le garantiza el producto al comprador orig[...]