Swingline Fusion 5100L Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Swingline Fusion 5100L an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Swingline Fusion 5100L, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Swingline Fusion 5100L die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Swingline Fusion 5100L. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Swingline Fusion 5100L sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Swingline Fusion 5100L
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Swingline Fusion 5100L
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Swingline Fusion 5100L
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Swingline Fusion 5100L zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Swingline Fusion 5100L und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Swingline finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Swingline Fusion 5100L zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Swingline Fusion 5100L, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Swingline Fusion 5100L widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    FUSION ™ 5100L start here démarrez ici empieza aquí 12" LAMINA T OR S[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    FUSION ™ 5100L GB instruction manual 4 F manuel d’utilisation 1 0 E manual de instrucciones 1 2 12" LAMINA T ORS[...]

  • Seite 4

    4 register this product online at www .swingline.com prof essional finish… automatically! W elcome to the new Swingline GBC 5100L laminator which allow s lamination to be completed quickly and simply with Swingline GBC quality lamination output. P er fect f or novice users choosing automatic self setting to e xpert users with multiple pouch thick[...]

  • Seite 5

    ser vice Do not attempt to service or repair the pouch laminator yourself . Unplug the unit and contact an authorized S wingline GBC ser vice representativ e for an y required r epairs. points to note • Use this unit only for its intended use of laminating documents • Only use 1.5 mil (with carrier) 3 mil, 5 mil, 7 mil or 10 mil pouches with th[...]

  • Seite 6

    6 register this product online at www .swingline.com getting ready to laminate Easy Set Up 1 R emov e the plastic exit tra y from the box and place into the two holes on the back of the laminator and extend to use . Ensure that there is sucient space behind the laminator for the item to be remov ed. 2 T ake the electrical plug and place in an ap[...]

  • Seite 7

    FUSION ™ 5100L 12” LAMINA TOR S 7 loading the pouch 1 T ake y our item to be laminated and place into the laminating pouch. Ensuring it is rmly placed along the sealed edge of the pouch. This is to help ensur e that you get optimal quality output. Befor e laminating important or unique documents, alwa ys run a test pouch through the laminato[...]

  • Seite 8

    8 register this product online at www .swingline.com laminating 2 F eed the sealed edge of the pouch, into the laminator between the guides. The laminator will grip the pouch and guide it through to the e xit tra y . NO TE: Do not force guides against pouch 3 Do not force guides tightly against pouch. Mov e guides to an appropriate setting to allow[...]

  • Seite 9

    FUSION ™ 5100L 12” LAMINA TOR S 9 additional f eatures NO TE: Nev er reuse a misfed or jammed pouch. NO TE: Do not put partially laminated items back into the laminator . If you wish to r ecover a partially f ed pouch press and hold the “R ev erse” button and the pouch will be quickly re versed out of the laminator . Y ou will hear a series[...]

  • Seite 10

    10 register this product online at www .swingline.com settings Help ( ) – Scroll thr ough to select country then either follow the link to the web addr ess, scan the QR code. Alternatively contact the local service centre, see p13. Professional Contr ol Fr om the main menu select ( ) and the follo wing options will appear : SPEED ADJUST JOB COUNT[...]

  • Seite 11

    cleaning m W ARNING: UNPL UG THIS PRODUC T BEFORE CLEANING THE EXTERIOR. WIPE EXTERIOR ONL Y WITH A D AMP CLO TH AND DO NO T USE DETERGENTS OR SOL VENTS. Regularly f eed a cleaning card or sheet of paper through the laminator to clean the rollers. Intelligent P ower O For added saf ety and en vironmental reasons the laminator will automatically [...]

  • Seite 12

    English 12 register this product online at www .swingline.com Limited One (1) Y ear W arranty A CCO Brands USA LLC , 300 T ower P arkway , Lincolnshire, IL 60069 (in Canada, A CCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7; and in Mexico , ACCO Mexicana, S .A. de C.V . Av . Circuito Industrial Norte #6 Parque Industrial L erma 52000[...]

  • Seite 13

    English FUSION ™ 5100L 12” LAMINA TOR S 13 FCC CLA SS B NO TICE Note: This equipment has been tested and f ound to comply with the limits for a Class B digital device , pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a r esidential installation. This equipment gene[...]

  • Seite 14

    plastification prof essionnelle… …automatiquement ! Merci d’a voir choisi une machine à plastier 5100L S wingline GBC qui permet de plastier rapidement et simplement en orant un produit de qualité à la sortie. Parfaite pour les utilisateurs débutants qui choisissent le réglage automatique et pour les utilisateurs e xperts utilis[...]

  • Seite 15

    FUSION ™ 5100L 12” PLAS TIFIEUSES 15 spécifications techniques Puissance électrique 120 V AC / 60 Hz / 12 A / 1410 W Dimensions de la machine 22,4 x 7,5 x 5,19” (570 x 193 x 132 mm) Poids de la machine 2,6 lbs (4,6 kg) Largeur maximale de la pochette 12,0” (303 mm) Épaisseur maximale de la pochette 10 mil (250 mic) Épaisseur maximale à[...]

  • Seite 16

    préparez-v ous à plastifier F acile à régler 1 R etirez le plateau de sortie en plastique de la boîte et placez-le dans les deux trous à l’arrière de la machine et étendez-le (voir l’illustration) Assur ez-vous qu’il y a susamment d’espace derrière la machine à plastier pour retirer les documents . 2 Br anchez la prise élec[...]

  • Seite 17

    NO TE : La machine n’accepte aucune pochette durant la période de réchauement. Sélection intelligente de la pochette Réglage automatique de la pochette ( ) – la machine mesure automatiquement le document et l’épaisseur de la pochette et procède au réglage. NO TE : Dans les deux cas soit, le réglage manuel et le réglage automatique[...]

  • Seite 18

    plastification 2 Alimentez le bord scellé de la pochette dans l’appar eil entre les guides. L ’appareil agrippe la pochette et la guide jusqu’à la sortie. NO TE : Ne serrez pas les guides contre la pochette. 1 À l’a vant de l’appar eil, il y a des guides réglables pour vous aider à insérer la pochette a vec précision. Déplacez les[...]

  • Seite 19

    caractéristiques additionnelles NO TE : Ne jamais réutiliser une pochette mal insérée ou coincée NO TE : Ne pas réinsérer un document plastié partiellement dans l’appareil. Si vous souhaitez récupérer une pochette partiellement insérée, appuy ez et maintenez le bouton «Re verse» et la pochette se mettra r apidement en marche arri[...]

  • Seite 20

    réglages Aide ( ) – Délez pour choisir un pa ys ensuite suiv ez le lien vers l’adresse Web , numérisez le code QR. Sinon, communiquez avec le centre de service local, voir à la page 23. Commandes professionnelles À partir du menu principal, faites votr e choix ( ) et les options suivantes appar aîtront : RÉGLAGE DE LA VITESSE COMPTEUR[...]

  • Seite 21

    Mise hors tension intelligente P our plus de sécurité et pour des raisons en vironnementales, la machine à plastier se mettra automatiquement en mode veille après 30 minutes d’inactivité. V ous entendrez un seul bip av ant. FUSION ™ 5100L 12” PLAS TIFIEUSES 21 nettoy age m A VERTISSEMENT : DÉBRANCHEZ CE PRODUIT A V ANT DE NETT OYER L[...]

  • Seite 22

    Fr ançais 22 enregistrez ce produit en ligne à www .swingline.com Garantie limitée d’un (1) an A CCO Brands USA LLC , 300 T ower P arkway , Lincolnshire, IL 60069 (au Canada, A CCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7; et au Mexique, A CCO Mexicana, S.A. de C.V . Av . Circuito Industrial Norte #6 Parque Industrial L erma [...]

  • Seite 23

    Fr ançais FUSION ™ 5100L 12” PLAS TIFIEUSES 23 A VIS FCC CLASSE B Note : Cet équipement a été testé et s’avère être conforme aux r estrictions établies pour un dispositif numérique Classe B, conf ormément à la section 15 de la Règlementation FCC . Ces restrictions ont été conçues pour fournir une pr otection raisonnable contre [...]

  • Seite 24

    terminado prof esional… automáticamente Bienv enido a la nuev a laminadora Swingline GBC 5000L que permite que la laminación sea realizada de una f orma fácil y rápida, con la calidad en laminación Swingline GBC . P erfecta para usuarios primeriz os y a que pueden usar la conguración automática y para usuarios e xper tos pues trabaja co[...]

  • Seite 25

    especificaciones técnicas Eléctrico 120 V AC / 60 Hz / 12 A / 1410 vatios Dimensiones del equipo 22,4 x 7,5 x 5,19” (570 x 193 x 132 mm) Peso del equipo 2,6 lbs (4,6 kg) Máximo ancho de bolsa 12,0” (303 mm) Máximo espesor de bolsa 10 mil (250 micras) Máximo espesor en garganta 1,0 mm Tiempo de calentamiento Aproximadamente 1 minuto V eloci[...]

  • Seite 26

    preparándose par a laminar Fácil establecer 1 R etire la charola de plástico de la caja y colóquela en los dos oricios que se encuentran en la parte trasera de la laminadora, baje para utiliz ar . Asegúrese de que hay a espacio suciente en la parte trasera de la laminadora para la salida del documento . 2 T ome el enchufe eléctrico y co[...]

  • Seite 27

    NO T A: Mientras el equipo se caliente no tomará bolsas para laminar . Selector inteligente de bolsas Selección de bolsa automática ( ) – La laminadora mide automáticamente el espesor de la bolsa y el documento y en consecuencia establecerá una conguración. NO T A: Durante el periodo de calentamiento el indiador de esper e se brillara ha[...]

  • Seite 28

    laminación 2 Alimente primero el bor de sellado de la bolsa en la laminadora entre las guías. La laminadora tomará la bolsa y la guiara a la bandeja de salida. NO T A: No oprima las guías contra la bolsa. 1 En la parte de enfrente de la laminadora e xisten unas guías ajustables para ayudar a alimentar la bolsa correctamente. Muev a las guías [...]

  • Seite 29

    características adicionales NO T A: Nunca reutilice bolsas que se atascaron. NO T A: No coloque documentos parcialmente laminados en la laminadora. Si desea recuperar una bolsa parcialmente intr oducida en el equipo , mantenga presionado el botón de re versa y la bolsa será e xpulsada del equipo . Se escuchará una serie de “bips” hasta que [...]

  • Seite 30

    ajustes A yuda ( ) – desplaz arse por país para seleccionar o use el enlace para la página web use el código . Contacte al centro de ser vicio local, consulte p 33. Control prof esional En el menú principal, seleccione ( ) y apareceran las siguientes opciones: AJUSTE LA VELOCIDAD CONT ADOR SELECT OR DE IDIOMA Desplácese por el menú para sel[...]

  • Seite 31

    limpieza m CUID ADO: DESCONEC TE ESTE EQUIPO ANTES DE LIMPIAR EL EXTERIOR . LIMPIE UNICAMENTE EL EXTERIOR CON UN TRAPO HÚMEDO Y NO UTILICE DETERGENTES O SOL VENTES. Es necesario introducir una tarjeta de limpieza o una hoja de papel en la laminador a para limpiar los rodillos . Apagado automático Apagado automático: P ara ma yor seguridad y para[...]

  • Seite 32

    Español 32 registre este producto en línea en www .swingline.com Garantía limitada por un año (1) A CCO Brands USA LLC , con domicilio en 300 T ower P arkway , Lincolnshire, IL 60069, EE.UU . (en Canadá, A CCO Brands Canada Inc., con domicilio en 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7 y , en México , ACCO Me xicana, S.A. de C.V ., con domicil[...]

  • Seite 33

    Español FUSION ™ 5100L 12” LAMINADORAS 33 A VISO DE LA FCC (COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICA CIONES DE EE.UU .) CLASE B Nota: Este equipo fue probado y se comprobó que cumple con los límites correspondientes a un dispositivo digital clase B , según la P arte 15 de las Reglamentaciones de la FCC . Estos límites están diseñados para proporcio[...]

  • Seite 34

    [...]

  • Seite 35

    [...]

  • Seite 36

    www .swingline.com[...]