Swingline EX12-05 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Swingline EX12-05 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Swingline EX12-05, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Swingline EX12-05 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Swingline EX12-05. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Swingline EX12-05 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Swingline EX12-05
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Swingline EX12-05
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Swingline EX12-05
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Swingline EX12-05 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Swingline EX12-05 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Swingline finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Swingline EX12-05 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Swingline EX12-05, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Swingline EX12-05 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instruction Manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones EX12-05 T o regi st er thi s pro duc t go to w w w.swing line.co m Pour enregistrer ce pro duit allez sur w ww.swingline .com Par a reg ist ra r est e pr oduc to va ís en w w w.swinglin e.com TM/MC[...]

  • Seite 2

    English 3 Français 7 Español 11 2 TM/MC[...]

  • Seite 3

    3 A B C G E H J F I D Description of product parts A On/off button (at rear of machine) B Important safety symbols C Paper and credit card entry slot D CD entry slot E Auto button F Reverse button G Continuous forward function H Pull out bin with viewing window I Cool down (red light) J CD Bin (not shown)[...]

  • Seite 4

    4 Introduction Thank you for choosing this shredder from Swingline. W e are sure it will serve you well. Please take a little time to read these instructions to ensure you get the best out of your machine. Safety First • Please store this instruction manual in a safe place for future reference. • Please pay close attention to the safety symbols[...]

  • Seite 5

    5 Preparation befor e use How to use the shredder correctly: ➊ T ake care not to insert ngers, ties or other objects into the entry slot of the shredder . ➋ T r y to avoid laminating materials, plastic bags etc. from being passed through the shredder . This will prevent damage to the cutters. ➌ We recommend to remove staples and paperclips[...]

  • Seite 6

    TM/MC 6 Bin Full Empty or compress the shredded paper when it reaches the bottom of the viewing window . This will avoid paper spilling over or difculty in removing the bin when it is too full. Over lling the bin may cause the bin to jam. Once the bin is empty , replace correctly or the shredder will not function. Lubrication of the shredder [...]

  • Seite 7

    7 A B C G E H J F I D Description des pièces du produit A T ouche Marche/Arrêt (à l’arrière) B Symboles de sécurité importants C Fente d’entrée pour le papier et les cartes de crédit D Fente d’entrée pour les CD E T ouche de démarrage automatique F T ouche de marche arrière G Fonction de marche avant continue H Corbeille coulissant[...]

  • Seite 8

    TM/MC 8 Introduction Merci d’avoir choisi cette déchiqueteuse de Rexel. Nous sommes convaincus que cet appareil vous donnera entière satisfaction, mais veuillez prendre quelques minutes pour lire ce manuel an d’en proter au maximum. Consignes de sécurité • Veuillez ranger ce manuel d’utilisation dans un endroit sûr pour toute ré[...]

  • Seite 9

    9 Préparation avant l’utilisation Pour utiliser la déchiqueteuse correctement : ➊ Assurez-vous de ne pas insérer les doigts, cravates ou autres objets dans la fente d’entrée de la déchiqueteuse. ➋ Évitez de passer les matériaux plastiés, sacs en plastique, etc., dans la déchiqueteuse. Ceci pourrait endommager les lames de coupe.[...]

  • Seite 10

    TM/MC 10 Fonction marche arrièr e ➊ Si vous souhaitez faire ressortir un document pendant le déchiquetage, appuyez sur la touche de marche arrière ( F ) mise à votre disposition. ➋ Lorsque vous appuyez sur la touche de marche arrière, les lames de la déchiqueteuse changent de direction pour vous permettre de retirer le document en cours d[...]

  • Seite 11

    11 A B C G E H J F I D Descripción de las piezas del producto A Interruptor de encendido/apagado (en la parte trasera de la máquina) B Símbolos importantes de seguridad C Ranura de entrada para tarjetas de crédito y papel D Ranura de entrada para CD E Botón Auto F Botón de marcha inversa G Función de marcha directa continua H Papelera e xtra[...]

  • Seite 12

    TM/MC 12 Introducción Gracias por elegir esta trituradora de Rexel. Estamos seguros de que le será de gran utilidad, pero tómese un tiempo para leer estas instrucciones y asegurarse de aprovechar al máximo su nueva máquina. La seguridad, primero • Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para referencia futura. • Preste atenc[...]

  • Seite 13

    13 Preparación antes del uso Cómo usar la trituradora correctamente: ➊ Asegúrese de no insertar los dedos, corbatas u otros objetos en la ranura de entrada de la trituradora. ➋ Intente evitar que materiales laminados, bolsas de plástico, etc. pasen por la trituradora. Esto evitará que se dañen las cuchillas. ➌ Le recomendamos que quite [...]

  • Seite 14

    TM/MC 14 Función de marcha inversa ➊ En caso de que desee invertir la dirección de la trituración al triturar un documento, se ha instalado un botón de marcha inversa ( F ) para su conveniencia. ➋ Al oprimir el botón de marcha inversa, las cuchillas de la trituradora cambiarán la dirección y permitirán recuperar el documento que se est?[...]

  • Seite 15

    15 ACCO Brands Inc., 300 T ower Parkway , Lincolnshire IL, 60069 (and in Canada, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7) (each, respectively , “ACCO”) warrants to the original purchaser that: (a) the cutting blades for the EX12-05 Shredder are free from defects in workmanship and material under normal use and service fo[...]

  • Seite 16

    Service ACCO Brands USA 300 T ower Parkway , Lincolnshire, IL 60069-3640 (800) 541-0094 ACCO Brands Canada 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7 (800) 263-1063 ACCO Mexicana S.A. de C.V . Av . Circuito Indusrial Norte #6 Parque Industrial Lerma 52000, Lerma Edo. De México 800-758-6825 FCC Class B Notice - Notification pour les Etats-Unis Note: T[...]