Sunrise Medical Trek 4 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sunrise Medical Trek 4 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sunrise Medical Trek 4, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sunrise Medical Trek 4 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sunrise Medical Trek 4. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sunrise Medical Trek 4 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sunrise Medical Trek 4
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sunrise Medical Trek 4
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sunrise Medical Trek 4
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sunrise Medical Trek 4 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sunrise Medical Trek 4 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sunrise Medical finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sunrise Medical Trek 4 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sunrise Medical Trek 4, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sunrise Medical Trek 4 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    G uar dian ® T r ek T r ek 3, T r ek 4 SUPPLIER: THIS MANU AL MUST BE GIVEN T O THE RIDER OF THIS SCOO TER. RIDER: BEFORE USING THI S SCOOTER READ THIS ENTIRE MANU AL AND SA VE FOR FUTURE REFERENCE. In di cations f or Use: T o pr ovide an opti onal mean s of m obility for ph ysically challeng ed people . G uar dian ® Tr e k T r ek 3, T r ek 4 FOU[...]

  • Seite 2

    930490 Rev . D 2 E nglish I. Intr oduction I. INTRODUCTION SUNRISE LISTENS Thank you for ch oosing a Guar dian scooter . W e want to h ear your questions or commen ts about this man ual, the safety an d reliability o f your scooter , and th e service you receive fr om your Sunrise suppli er . Please feel free to write or call us at th e addr ess an[...]

  • Seite 3

    930490 Rev . D II. T able of Contents 3 English II. T ABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION .............................................................................. 2 II. T ABLE OF CONTENTS ....................................................................... 3 III. YOUR SCOO TER AND ITS P ARTS ...................................................[...]

  • Seite 4

    VIII. TIPS FOR A TTENDANTS .................................................................... 18 A. T o Climb a Curb or Single Step ....................................................... 18 B . T o Descend a Curb or Single Step ................................................... 18 IX. SET UP , ADJUSTMENT & USE ..............................[...]

  • Seite 5

    930490 Rev . D III. YOUR SCOO TER AND ITS P ARTS III. Y our Scooter and I ts P arts 5 English 1. Basket 2. Tiller Adjustm ent Knob 3. Tiller Lock 4. Han dle 5. Tire 6. Circuit Br eaker 7. Battery Charg er Port 8. Battery Case 9. Wid th-Adjustable , Flip-Back Armrest 10. Seat 11. Seat Hei ght and Swivel A djustm en t Lever 12. Seat P ost 13. Armrest[...]

  • Seite 6

    IV . NO TICE– READ BEFORE USE A. CHOOSE THE RIGHT SCOOTER & S AFETY OPTIONS Sunrise provi des a choi ce of man y power mobility devices to m eet the needs o f the rid er . However , final selection o f a scooter rests solely with you and your h ealth care pro fession- al. Ch oosin g the best scooter for you d epends on such thin gs as: 1. Y o[...]

  • Seite 7

    930490 Rev . D V . EMI (ELECTROMA GNETIC INTERFERENCE) Heed all w arnings to r educe the risk of unintended brak e release or scooter mov e- ment: 1. Bew are of the danger fr om hand-held transceiver s. Nev er turn on or use a hand-held tr ansceiv er while power to y our scooter is on. Use extr a care if you belie ve that such a device may be in us[...]

  • Seite 8

    D. DIST ANCE FROM THE SOURCE EM energy r apidly becomes more intense as you get closer to the sour ce. F or this r eason, EMI fr om hand-held devices is of special concern. (See C.1) A per son using one of these de vices can bring high levels o f EM energy very close to y our scooter without you kno wing it. E. IMMUNITY LEVEL 1. The level o f EM en[...]

  • Seite 9

    930490 Rev . D VI. GENERAL W ARNINGS Heed all w arnings in this section. If y ou fail to do so a fall, tip-o ver or loss of control may occur and cause se vere injury to y ou or others. A. NOTICE T O RIDER 1. Befor e using this scooter , you sh ould be trained in its safe use by your h ealth care pro fessional. 2. Every scooter is differen t. T ake[...]

  • Seite 10

    D. EMI Read Section V to learn about EMI. T o reduce the risk o f unintended brake r elease or scooter mov ement: 1. Never turn on or use a hand-h eld transceiver while power to your scooter is on. U se e xtra care if you beli eve that such a devi ce may be in use near your scooter . 2. Be aware o f nearby radi o or TV stations , and avoid comin g [...]

  • Seite 11

    930490 Rev . D 2. Proceed slowly an d use extra car e if you must operate your scooter on a wet or sli ck surface . • Do so only if you are sure it is safe . • Stop if one or both main wh eels lose traction. If this occurs , you may lose contr ol of your scooter or f all. • Never operate your scooter on a slope or r amp if there is sn ow , ic[...]

  • Seite 12

    M. TRANSFERS It is dangerous to tr ansfer on your own. It r equires good balance and agility . Be aw ar e that there is a point during ev ery transfer when the scooter seat is not below y ou. T o avoid a fall: 1. Always turn off power bef ore you tran sfer to or from your scooter . If you f ail to do so you may tou ch the joystick/con trol pod and [...]

  • Seite 13

    930490 Rev . D O . DRESSING OR CHANGING CLOTHES Be awar e that your weight will shift if y ou dress or change clothes while seated in this scooter . P . OBST ACLES Obstacles you may hav e to over come in daily use include door thresholds, lifts , ramps and hazar ds such as potholes and broken pav ement. These can damage your scooter and may cause a[...]

  • Seite 14

    S. T O REDUCE THE RISK OF A F ALL, TIP-OVER OR LOSS OF CONTROL 1. Never use your scooter on a slope unless you ar e sure you can do so with out losing tracti on. 2. Always go as str aight up an d as straigh t down as you can. • Do not “ cut the corner” on a slope or r amp. • Do not turn or chang e direction on a slope . 3. Always stay in th[...]

  • Seite 15

    930490 Rev . D V . CURBS & SINGLE STEPS 1. Y our scooter is not d esigned to d rive up or down a curb or step mor e than 1/2 inch high. Doin g so may: • Result in a fall or tip-over . • Damage th e frame , wheels , axles or other scooter parts, or loosen f asteners. 2. T o preven t a fall or tip-over , use wh eelchair/scooter access ramps o[...]

  • Seite 16

    930490 Rev . D 16 E nglish VII. W arnings: Components & Options VII. W ARNINGS: COMPONENTS & OPTIONS Note: If y ou use parts or mak e changes not authorized by Sunrise it may create a safety hazard and will v oid the W arranty . A. ARMRESTS Armrests flip back/do wn and cannot be used to lift scooter or the seat. 1. Never lift this scooter b[...]

  • Seite 17

    930490 Rev . D VII. W arnings: Components & Options 17 English H. SEA TING SYSTEMS 1. Use o f a seating system not appr oved by Sunrise may alter the cen ter of balance o f this scooter . This m ay cause a fall or tip-over . 2. Never chan ge the seatin g system of your scooter unless you consult your suppli er first. I. UPHOLSTERY F ABRIC 1. Re[...]

  • Seite 18

    930490 Rev . D 18 E nglish VIII. T ips F or Attendants VIII. TIPS FOR A TTEND ANTS 1. P ersons who help a rider do one of the f ollowing tasks should r eview and heed the warnings “Notice to A ttendants” and all warnings in this Manual for that task. 2. The “Tips” that follo w are suggestions only . Be aw are that you will need to learn saf[...]

  • Seite 19

    930490 Rev . D IX. Set-U p, Adjustment & U se 19 English IX. SET-UP , ADJUSTMENT & USE NOTES: 1. W ork Surf ace For Set-Up: U se a flat surf ace, su ch as a table, to assemble , adjust and ch eck your scooter . This makes the steps easi er and helps en sure a correct set-up. 2. F asteners: • Man y of the scr ews and bolts on this scooter [...]

  • Seite 20

    930490 Rev . D 20 E nglish IX. Set-U p, Adjustment & U se 3 4 A. BA TTERY CASE REMOV AL (Figure 1) T o rem ove the batteries f or transportin g or servicing: Pull up on battery pack handle (A), disen gaging V elcro®. NOTE– Removing th e scooter seat may provi de better access to the battery case . Batteries may weigh up to 25 lbs . Care must[...]

  • Seite 21

    930490 Rev . D IX. Set-U p, Adjustment & U se 21 English D. SEA T REMOV AL (Figur e 5) 1. Lift red lever on ri ght sid e of seat (A). 2. Lift seat off. E. SEA T SWIVEL (Figure 6) 1. Lift red lever on ri ght sid e of seat (A). 2. Swivel seat to desir ed position. 3. Release red lever wh en seat clicks into on e of four swivel positi ons. F . SEA[...]

  • Seite 22

    930490 Rev . D 22 E nglish IX. Set-U p, Adjustment & U se H. DISASSEMBL Y (Figures 9 & 10) Y our scooter disassembles quickly an d easily for tran sportation or storag e. 1. Remove seat. 2. Lift off th e battery . 3. Lower the tiller an d then lock in place . (Fig. 9) (Locking th e tiller stabilizes the unit makin g assembly , disassembly a[...]

  • Seite 23

    930490 Rev . D X. Operating Guide 23 English X. OPERA TING GUIDE A. CIRCUIT BREAKERS (Figur e 1) 1. Notes: Y our Guar dian T rek has a circuit br eaker on the battery case (A). • In the unlik ely event of a sh ort circuit or heavy overload , all power to your scooter will be shut o ff. • T o reset your scooter , depress th e circuit break er bu[...]

  • Seite 24

    930490 Rev . D 24 E nglish X. Operating Guide C. MOT OR LOCKS (Figure 3) Disconnect th e motor locks when you n eed to manu ally push the scooter . (For ex ample, in an em ergen cy , or if batteries f ail). 1. Do not disengage motor locks unless po wer to the scooter is off. 2. With either one or both brakes r eleased, the scooter will not operate [...]

  • Seite 25

    930490 Rev . D XI. Batteries 25 English XI. BA TTERIES A. INTRODUCTION 1. Notes: • Batteries supply th e power for your scooter . Th ey contain a finite amoun t of ener gy and have limits on h ow long they can stor e and supply ener gy . • Y ou can charg e batteries only a certain number o f times befor e they will fail an d no lon g er hold a [...]

  • Seite 26

    930490 Rev . D 26 E nglish XI. Batteries C. ACID BURNS (UNSEALED WET CELL BA TTERIES) 1. Use e xtreme care not to spill acid when y ou handle wet cell batteries. K eep batteries upright. 2. A void contact of acid with bar e skin or clothing. 3. Alway s wear rubber glo ves and safety glasses when you handle batteries . 4. If acid contacts your skin [...]

  • Seite 27

    930490 Rev . D XI. Batteries 27 English F . DISPOSING OF BA TTERIES 1. All batteries on ce they have reach ed the end o f their useful life are deem ed to be hazard ous waste. 2. For further inf ormation on han dling and r ecycling contact your local recyclin g authority . 3. Always dispose of pr oduct thr ough a recognized agen t.[...]

  • Seite 28

    930490 Rev . D 28 E nglish XII. Maintenance XII. MAINTENANCE A. NOTES 1. Proper m aintenan ce will improve perform ance and exten d the useful life o f your scooter . 2. Clean your scooter regularly . This will help you find loose or worn parts an d will make your scooter easier to use . 3. T o protect your investm ent, have all major servi ce and [...]

  • Seite 29

    930490 Rev . D XII. Maintenance 29 English E. ORDERING P ARTS When you or der parts, pr ovide th e following: 1. Mod el of scooter 2. Serial n umber of scooter 3. Left hand or ri ght hand con trol 4. P art number , d escription and qu antity of parts you n eed. 5. State reason f or replacemen t. F . MAINTENANCE CHART Y ou should ch eck the items on[...]

  • Seite 30

    930490 Rev . D 30 E nglish XIII. Sunrise L imited W arranty XIII. SUNRISE LIMITED W ARRANTY 1. FOR FIVE YEARS W e warrant th e main fram e of this scooter against d efects in materials and workm anship for 5 years use of th e first consumer pur chaser . 2. ADDITIONAL W ARRANTY W e warrant Sunrise-m ade componen ts of this scooter against d efects i[...]

  • Seite 31

    930490 Rev . D I. Intr oduction 31 Français I. INTRODUCTION SUNRISE À L ’ÉCOUTE Mer ci d'avoir choisi un scooter Guar dian. Nous somm es à l’écoute de vos question s et com- men taires sur ce man uel, la sécurité et la fiabilité de votr e scooter et le service offert par votr e f ournisseur Sunrise. N’hésitez pas à n ous écrir[...]

  • Seite 32

    930490 Rev . D 32 Français II. T able des Matières II. T ABLE DES MA TIÈRES I. INTRODUCTION .............................................................................. II. T ABLE DES MA TIÈRES ...................................................................... III. VO TRE SCOOTER ET SES PIÈCES ............................................[...]

  • Seite 33

    930490 Rev . D II. T able des Matièr es 33 Français VIII. CONSEILS AUX A CCOMP AGNA TEURS .................................................. A. Monter un tr ottoir ou une seule mar che .......................................... B . Descendr e d’un trottoir ou d’une seule m arche.................................. IX. MONT AGE, RÉGLA GE ET UTI[...]

  • Seite 34

    930490 Rev . D 34 Français III. V otr e Scooter et ses Pièces III. VO TRE SCOOTER ET SES PIÈCES 1. P anier 2. Bouton de réglag e de la poignée d e guid age 3. Dispositif de blocag e de la poignée de gui dage 4. P oignée 5. Pneu 6. Disjoncteur 7. P ort de charg eur de batterie 8. Boîtier d e batterie 9. Accou doirs rabattables , à largeur r[...]

  • Seite 35

    930490 Rev . D IV . N otice– À Lire A vant T oute Utilisation 35 Français IV . NO TICE – À LIRE A V ANT TOUTE UTILISA TION A. CHOISISSEZ LE SCOOTER ET LES OPTIONS DE SÉCURITÉ LES MIEUX AD APTÉS À VO TRE CAS Sunrise propose d e nombreux m odèles d’aides d e locomotion pour répon dre aux besoins d es utilisateurs . T outef ois, la sél[...]

  • Seite 36

    930490 Rev . D 36 Français V . EMI (Interférence Électr omagnétique) V . EMI (INTERFÉRENCE ÉLECTROMA GNÉTIQUE) A VERTISSEMENT Observ ez tous les av ertissements afin de réduire tout risque de relâchement des freins ou de mouv ement involontaire du scooter . 1. Soyez consci ent(e) du d anger posé par les ém etteurs-récepteurs portables. [...]

  • Seite 37

    930490 Rev . D V . EMI (Interfér ence Électromagnétique) 37 Français 2. Émetteur s-récepteurs mobiles à moy enne portée : P armi ceux-ci on distingue les émetteurs-récepteurs r adio utilisés dan s les véhicules de police , de pompi ers, les ambulances et les taxis . L ’an tenne est généralemen t fixée à l’ex- téri eur d u véhi[...]

  • Seite 38

    930490 Rev . D 38 Français VI. A ver tissements d’Or dre Général VI. A VERTISSEMENTS D’ORDRE GÉNÉRAL A VERTISSEMENT T enez compte de tous les avertissements de cette section. Si v ous ne les observez pas, une chute , un basculement ou une perte de contrôle peut se produir e et causer aux utilisateurs ou à d'autr es personnes des ble[...]

  • Seite 39

    930490 Rev . D VI. A vertissements d’Or dre Général 39 Français D. EMI A VERTISSEMENT Lisez la section V pour vous inf ormer sur les EMI et pour réduire tout risque de r elâchement des fr eins ou de mouvement involontair e du scooter . 1. N’allumez ou n’utilisez jam ais d’émetteur-récepteur portable lorsque votre scooter est sous ten[...]

  • Seite 40

    930490 Rev . D 40 Français VI. A ver tissements d’Or dre Général H. CONDITIONS ENVIRONNEMENT ALES A VERTISSEMENT Le scooter n’est pas prévu pour être utilisé lor squ’il pleut abondamment, qu’il neige , ou qu’il y a du verglas . 1. Le contact avec l’eau ou avec un e humidité e xcessive peut causer une pann e élec- trique . L ’a[...]

  • Seite 41

    930490 Rev . D VI. A vertissements d’Or dre Général 41 Français K SÉCURITÉ EN VOITURE A VERTISSEMENT À ce jour , le US Department o f Transportation n’a appr ouvé aucun système d’at- tache pour tr ansporter un scooter dans un véhicule . 1. Ne pr enez jamais place d ans ce scooter lorsqu’il est dan s un véhicule en mouvemen t. En c[...]

  • Seite 42

    930490 Rev . D 42 Français VI. A ver tissements d’Or dre Général N. POUR SAISIR UN OBJET OU V OUS PENCHER A VERTISSEMENT Si vous saisissez un objet ou si v ous vous penchez, vous affectez le centr e d’équilibr e de v otre scooter . Un mouv ement incorrect pourrait v ous faire tomber ou basculer . En cas de doute , demandez de l'aide ou[...]

  • Seite 43

    930490 Rev . D VI. A vertissements d’Or dre Général 43 Français Q. DÉPLACEMENT À RECULONS A VERTISSEMENT Redoublez de prudence lorsque v ous reculez votr e scooter . V ous pourriez perdr e contrôle ou tomber si l’une des r oues arrièr e heurte un objet. 1. Faites mar cher votre scooter len tement et à un e vitesse uniforme . 2. Arrêtez[...]

  • Seite 44

    930490 Rev . D 44 Français VI. A ver tissements d’Or dre Général T . RAMPES À LA MAISON ET AU TRA V AIL A VERTISSEMENT Assur ez-vous que les rampes sont conf ormes aux codes de construction de votre région. 1. P our votre sécurité, faites con struire ou modifi er une rampe conf orme à toutes les n orm es par un entrepr eneur licen cié. 2[...]

  • Seite 45

    930490 Rev . D VI. A vertissements d’Or dre Général 45 Français W . ESCALIERS A VERTISSEMENT N’utilisez jamais ce scooter pour monter ou descendre un escalier , même si quelqu’un v ous aide . V ous pourriez tomber ou basculer . X. ESCALIERS ROULANTS A VERTISSEMENT N'utilisez jamais ce scooter sur un escalier roulant, même si quelqu&[...]

  • Seite 46

    930490 Rev . D 46 Français VII. A ver tissements : Composants et Options VII. A VERTISSEMENTS : COMPOSANTS ET OPTIONS A VERTISSEMENT Remar que : L ’utilisation de pièces ou des modifications non autorisées par Sunrise peuvent créer un danger et annuler la gar antie. A. APPUI-BRAS A VERTISSEMENT Les accoudoirs sont r abattables vers l’arriè[...]

  • Seite 47

    930490 Rev . D VII. A vertissements : Composants et Options 47 Français E. MÉCANISMES DE BLOCA GE DU MOTEUR A VERTISSEMENT 1. N’enclen chez ou ne désen clenchez pas les dispositifs d e blocage à moins que l’ali- men tation du scooter n e soit coupée. 2. N’oubliez pas que le scooter n’aur a pas de frein s une fois que les dispositifs d [...]

  • Seite 48

    930490 Rev . D 48 Français VIII. C onseils aux Accompagnateurs VIII. CONSEILS AUX A CCOMP A GNA TEURS A VERTISSEMENT 1. Les per sonnes aidant un utilisateur à l'une des tâches suivantes sont invitées à consulter et à observ er les av ertissements « Notice aux Accompagnateurs » et tous les avertissements de ce manuel concernant la tâch[...]

  • Seite 49

    930490 Rev . D IX. Montage, Réglage et U tilisation 49 Français IX. MONT A GE, RÉGLAGE ET UTILIS A TION REMARQUES : 1. Surf ace de travail pour l’installation : U tilisez un e surface plate , comme une table , pour mon ter , régler et vérifier le scooter . Une telle surface f acilite le déroulemen t des opérati ons et assure une in stallat[...]

  • Seite 50

    930490 Rev . D 50 Français IX. M ontage, Réglage et Utilisation A. RETRAIT DU BOÎTIER DE LA BA TTERIE (FIGURE 1) P our retirer les batteri es en vue du tran sport ou de l’entr etien : Soulevez la poignée (A), et décr ochez le V elcro®. REMARQUE– P our accéder plus facilemen t au boîtier des batteri es, enlevez le siège du scooter . A V[...]

  • Seite 51

    930490 Rev . D IX. Montage, Réglage et U tilisation 51 Français D. RETRAIT DU SIÈGE (FIGURE 5) 1. Relevez le levier r ouge à dr oite du siège (A). 2. Retirez le sièg e. E. PIV OTEMENT DU SIÈGE (FIGURE 6) 1. Relevez le levier r ouge à dr oite du siège (A). 2. Faites pivoter le siège d ans la position souhaitée . 3. Relâchez le levi er ro[...]

  • Seite 52

    930490 Rev . D 52 Français IX. M ontage, Réglage et Utilisation H. DÉMONT AGE (FIGURES 9 ET 10) Il est facile d e démonter votr e scooter pour le transporter ou le r anger . 1. Enlevez le siège . 2. Soulevez la batterie . 3. Baissez la poignée d e guidag e, puis bloquez-la. (Fi g. 9) (Lorsque vous bloquez la poignée d e guidag e, le scooter [...]

  • Seite 53

    930490 Rev . D X. Guide d ’Utilisation 53 Français X. GUIDE D’UTILISA TION A. DISJONCTEURS (FIGURE 1) 1. Remarques : V otre modèle Gu ardian T rek est équipé d’un disjon cteur , situé sur le boîtier d e la batterie (A). • Dans le cas impr obable d’un court-circuit ou d’une f orte surcharg e, toute l’alim enta- tion parven ant à[...]

  • Seite 54

    930490 Rev . D 54 Français X. G uide d’U tilisation C. MÉCANISMES DE BLOCAGE DU MO TEUR (FIGURE 3) Déconnectez les mécanism es de blocage d u moteur lorsque vous devez pousser le scooter à la main. (P ar ex emple, en cas d’ur gence ou si les batteri es se déchargent.) A VERTISSEMENT 1. Ne désenclenchez pas les mécanismes de blocage à m[...]

  • Seite 55

    930490 Rev . D XI. Batteries 55 Français XI. BA TTERIES A. INTRODUCTION 1. Remarques : • Les batteries alim entent votr e scooter en énergi e. Elles r enferment des qu antités limitées d’éner gie et la durée pen dant laquelle elles peuven t rester entreposées et fournir d e l’énergi e est également limitée . • Les batteries n e pe[...]

  • Seite 56

    930490 Rev . D 56 Français XI. B atteries A VERTISSEMENT Les batteries au plomb-acide génèrent des gaz e xplosifs durant leur char ge. Lisez entièr ement ce manuel et suiv ez tous les avertissements concernant les batteries, ainsi que toutes les étiquettes apposées sur le produit. T oute négligence à cet égard pourr ait résulter en incend[...]

  • Seite 57

    930490 Rev . D XI. Batteries 57 Français 5. Ne r egardez jam ais directemen t dans les batteries d urant leur char ge (batteries h ydro- électriques). SUIVEZ TOUJOURS CES CONSEILS : 1. Utilisez le char geur fourni avec votr e scooter . Lisez et observez toutes les instru c- tion s et tous les avertissements . 2. V eillez à ce que la pièce soit [...]

  • Seite 58

    930490 Rev . D 58 Français XII. E ntretien XII. ENTRETIEN A. REMARQUES : 1. Un bon en tretien perm et d’améliorer les perf ormances et d e prolonger la d urée d’utili- sati on d e votre scooter . 2. Nettoyez votr e scooter régulièremen t. Cela vous permettra d e déceler des pièces desserrées ou usées et f acilitera l’utilisation d e [...]

  • Seite 59

    930490 Rev . D XII. Entr etien 59 Français D. ENTRETIEN DES BA TTERIES A VERTISSEMENT 1. P our éviter que l’acide ne se renv erse , gardez toujours les batteries à la verticale . (batteries hy dro-électriques) 2. Ne fumez ou n'approchez jamais une flamme viv e des batteries 3. P ortez toujours des gants en caoutchouc et des lunettes de s[...]

  • Seite 60

    930490 Rev . D 60 Français XIII. G arantie Limitée S unrise XIII. GARANTIE LIMITÉE SUNRISE 1. PENDANT CINQ ANS Nous gar antissons l’arm ature principale d e ce scooter contre tout défaut d e matériau et d e fabri cation pend ant une péri ode d’utilisation d e 5 ans par le premier ach eteur consommateur . 2. GARANTIE SUPPLÉMENT AIRE Nous [...]

  • Seite 61

    930490 Rev . D I. INTRODUCCIÓN SUNRISE ESCUCHA Graci as por elegir un ciclomotor Gu ardian. N os gustaría recibir sus preguntas o com entarios acerca d e este manu al, de la segurid ad y fiabilid ad de su ciclomotor , o del servi cio que ha r ecibi do de su distribui dor Sunrise . No du de en escribirnos o llamarn os al domicili o y telé- fon o [...]

  • Seite 62

    II. CONTENIDO I. INTRODUCCIÓN .............................................................................. II. CONTENIDO .................................................................................... III. P ARTES DEL CICLOMOT OR ................................................................ IV . A VISO – LÉALO ANTES DE UTILIZAR EL CIC[...]

  • Seite 63

    930490 Rev . D VIII. CONSEJOS P ARA LOS A YUD ANTES ..................................................... A. Par a subir una acera o un escalón úni co .......................................... B . Par a bajar una acera o un escalón úni co .......................................... IX. COLOCACIÓN, AJUSTE Y USO .................................[...]

  • Seite 64

    III. P ARTES DEL CICLOMO TOR 930490 Rev . D 64 E spañol III. P ar tes del Ciclomotor 1. Canasta 2. Man do de ajuste d el manillar 3. Seguro d el manillar 4. Man go 5. Neumáti co 6. Cortacorrien tes 7. Conector par a el cargador d e batería 8. Compartimien to de las baterías 9. Reposabrazos plegable haci a atrás y ajustable en anch ura 10. Asi [...]

  • Seite 65

    930490 Rev . D IV . A VISO – LEA ESTE MANU AL ANTES DE US AR EL CICLOMOTOR A. ELIJ A LAS OPCIONES DE SEGURIDAD Y EL MODELO DE CICLOMOT OR ADECUADOS Sunrise ofr ece una amplia gam a de vehículos de m ovilidad m otorizados, para r esolver las necesi dades d e cada usuari o. No obstante , la elección final de un m odelo de ci clomotor r ecae e xcl[...]

  • Seite 66

    V . IEM (INTERFERENCIA ELECTROMA GNÉTICA) ADVERTENCIA Pr este atención a todas las adv ertencias, para r educir el riesgo de que el freno se suelte o el ciclomotor se ponga en movimiento inesper adamente: 1. Pr este atención al peligro que repr esentan los transmisores - r eceptores portátiles. No encienda nunca un tr ansmisor-receptor portáti[...]

  • Seite 67

    930490 Rev . D 2. T ransmisores-r eceptores móviles de alcance intermedio: Esto incluye las r adios bidir eccionales utilizad as en los vehículos de policía, camion es de bomberos , ambulancias y taxis . Por lo g eneral, la an tena va montad a en el exterior d el vehículo. 3. T ransmisores-r eceptores de largo alcance: Esto incluye las torr es [...]

  • Seite 68

    VI. ADVERTENCIAS GENERALES ADVERTENCIA Obedezca todas las adv ertencias de esta sección. De lo contr ario, podría caerse , volcar o per der el control, y usted u otras per sonas podrían sufrir graves lesiones . A. A VISO AL CONDUCTOR 1. Antes d e utilizar este ciclomotor , el profesi onal que le esté prestan do asistenci a médica d ebería ens[...]

  • Seite 69

    930490 Rev . D D. IEM ADVERTENCIA En la Sección V encontrará más inf ormación sobre las interferencias electr omag- néticas (IEM). P ara reducir el riesgo de liber ación del freno o movimiento no intencionado del ciclomotor . 1. Nun ca encien da ni utilice un tr ansmisor - receptor portátil estand o encendi do el ciclom otor . T enga m ucho [...]

  • Seite 70

    H. CONDICIONES AMBIENT ALES ADVERTENCIA Este ciclomotor no está diseñado para utilizarlo bajo lluvia intensa o en pr esencia de nie v e o hielo. 1. El contacto con el agu a, o una hum edad ex cesiva, pueden provocar averías eléctri cas. Ni el bastid or ni los motores y otr as partes del ciclom otor son impermeables al agua, por lo que podrían [...]

  • Seite 71

    930490 Rev . D K. SEGURIDAD DE VEHÍCULOS MOT ORIZADOS ADVERTENCIA Hasta la fecha, el Departamento de Tr ansporte de los Estados Unidos no ha homologado ningún sistema de amarr e par a transportar un ciclomotor en un vehículo motorizado. 1. Nun ca se siente en el ci clomotor cuan do éste se encuentr e sobre un vehículo en movimi ento. En caso d[...]

  • Seite 72

    N. AL ESTIRARSE O INCLINARSE ADVERTENCIA Estirar se o inclinarse altera el centr o de equilibrio del ciclomotor . Si lo hace de maner a inapr opiada, lo más probable es que se caiga o que el ciclomotor vuelque . En caso de duda, pida ayuda o use un dispositivo par a aumentar su alcance. P ara reducir el riesgo de lesiones y/o daños al ciclomotor:[...]

  • Seite 73

    930490 Rev . D Q. AL CIRCULAR MARCHA A TRÁS ADVERTENCIA T enga mucho cuidado cuando circule con el ciclomotor en mar cha atrás. Si una de las ruedas tr aser as golpease un objeto, podría usted perder el control o caer se. 1. Man eje el ciclomotor d espacio y a una veloci dad uniform e. 2. P are con frecuen cia y asegúrese d e que no haya obstá[...]

  • Seite 74

    Como mínimo: 1. Los lados abi ertos de la rampa d eben tener rieles later ales para evitar que el ciclomo- tor pued a caerse por los lad os. 2. La pendi ente no d ebe subir más de 2,5 cm por cada 30 cm r ecorridos sobre la r ampa. 3. La superfici e de la rampa d ebe ser uniforme y an tideslizante . 4. Quizás necesite agr egar una sección en la [...]

  • Seite 75

    930490 Rev . D VII. ADVERTENCIAS: COMPONENTES Y OPCIONES ADVERTENCIA Nota: Si utiliza partes o r ealiza cambios no autorizados por Sunrise , podría pro vo- car un riesgo de seguridad, lo cual anularía la garantía. A. REPOSABRAZOS ADVERTENCIA Los reposabr azos se repliegan hacia atrás o hacia abajo, y no pueden utilizarse para le vantar el ciclo[...]

  • Seite 76

    F . INTERRUPTOR DE AP AGADO / ENCENDIDO ADVERTENCIA 1. No utili ce nunca el in terruptor de AP AG ADO / ENCENDIDO para deten er el ciclomotor , ex cepto en caso de emer genci a. La parada será brusca, y pod ría usted caerse. 2. P ara aminor ar la velocidad d el ciclomotor hasta d etenerse, vuelva a colocar la palan ca de m ando en la posi ción d[...]

  • Seite 77

    930490 Rev . D VIII. CONSEJOS P ARA LOS A YUDANTES ADVERTENCIA 1. T oda per sona que vaya a ayudar a un usuario a r ealizar cualquiera de las sigu- ientes acciones deberá leer y pr estar atención a las adv ertencias que llevan el título “ A viso para los ayudantes”, y todas las advertencias que apar ezcan en este Manual acerca de esa oper ac[...]

  • Seite 78

    IX. PREP ARA CIÓN, AJUSTE Y USO NOT AS: 1. Superficie de tr abajo para la prepar ación: U se un a superficie plan a, como una m esa, para ensamblar , ajustar y revisar el ciclom otor . Esto facilita la oper ación y ayuda a asegur ar una prepar ación correcta. 2. Sujeciones: • Mu chos de los tornillos y pern os de este ciclom otor son sujecion[...]

  • Seite 79

    930490 Rev . D A. REMOCIÓN DEL COMP ARTIMIENTO DE LAS B A TERÍAS (FIGURA 1) P ara desm ontar las baterías para su tr ansporte o revisión: Tire d el asa de la batería (A), despegan do el V elcro®. NOT A– Si retir a el asiento del ci clomotor , le resultará más fácil el acceso al compartimi ento de las baterías. ADVERTENCIA Las baterías [...]

  • Seite 80

    D. REMOCIÓN DEL ASIENTO (FIGURA 5) 1. Levante la palan ca roja situad a en el lado der echo del asien to (A). 2. Tire d el asiento haci a arriba para extr aerlo. E. INCLINA CIÓN DEL ASIENTO (FIGURA 6) 1. Levante la palan ca roja del lad o derech o del asiento (A). 2. Orien te el asiento en la posi ción deseada. 3. Suelte la palanca r oja cuand o[...]

  • Seite 81

    930490 Rev . D H. DESMONT AJE (FIGURAS 9 Y 10) Este ciclom otor puede desm ontarse de un a forma rápi da y sencilla para su tr ansporte o almacen amiento. 1. Retire el asi ento 2. Levante la batería y r etírela. 3. Baje la barra d el manillar y déjela bloqueada. (Fi g. 9) (bloqueando la barr a del manil- lar , el vehículo gan ará estabilidad [...]

  • Seite 82

    X. GUÍA DE OPERACIÓN A. CORT ACORRIENTES (FIGURA 1) 1. Notas: El m od elo Guardi an Tr ek incorpora un cortacorri entes o interruptor eléctrico en el compar- timien to de las baterías (A). • En el caso improbable d e cortocircuito o sobrecar ga, se desconectará tod a la corri- ente d el ciclomotor . • P ara reactivar el ci clomotor , oprim[...]

  • Seite 83

    930490 Rev . D 5. Botón del claxon Si presi ona el botón amarillo d el claxon, se escuchará un piti do. Esta función sirve par a avisar de su pr esencia a los vi andan tes, si fuera necesari o. 6. Interruptor de encendido/apagado ANTES de subir o bajar d el ciclomotor , asegúrese de que el in terruptor esté en posición de apagado (OFF). Si a[...]

  • Seite 84

    XI. BA TERÍAS A. INTRODUCCIÓN 1. Notas: • Las baterías suministran la en ergía eléctrica que el ci clomotor necesita. Con tienen una can tidad d eterminada d e energía, y el tiempo d urante el cu al pueden almacen arla y suministrarla está limitad o. • Las baterías solamen te pueden recar garse un determinad o número d e veces hasta qu[...]

  • Seite 85

    930490 Rev . D 3. Precaución - P ara e vitar dañar la batería: • Asegúr ese de estar usand o el valor correcto para las baterías estan cas (de gel) (local- izad o en el car gador extern o). • No r ecargue nun ca una batería cong elada. Un a batería completamente cargad a rara- men te se congelará, per o el líquido d e una batería desc[...]

  • Seite 86

    4. Un a batería emite gas hidróg eno explosivo mi entras se car ga. Para r educir el ri esgo de in cendio o e xplosión: • Asegúrese d e que el área esté bien ven tilada. No car gue nunca un a batería dentro de un r ecinto cerrad o. • Nunca fum e ni permita que haya chispas, llamas o calor in tenso cerca d e la batería mi en tras se est?[...]

  • Seite 87

    930490 Rev . D XII. MANTENIMIENTO A. NOT AS 1. Un m antenimien to apropiad o mejorará el ren dimiento y pr olongará la vid a útil de su ci clomotor . 2. Limpie el ci clomotor periódicam ente . Eso le ayudará a encon trar partes sueltas o des- gastadas y hará su ci clomotor más fácil de usar . 3. P ara proteg er su inversión, confíe a su d[...]

  • Seite 88

    2. Calendario de mantenimiento: El calend ario de m antenimien to dependerá d el tipo de baterías. Si ga siempre las in struc- cion es incluid as con sus baterías. NOTE– Use gu antes de gom a y gafas de seguri dad siempre que m anipule o revise baterías. 3. P ara obtener contestación a sus preguntas: Póngase en contacto con su distrib uidor[...]

  • Seite 89

    930490 Rev . D XIII. GARANTÍA LIMIT ADA DE SUNRISE 1. POR CINCO AÑOS Garan tizamos al comprad or original el basti dor principal d e este ciclomotor contr a defectos de m ateriales y man o de obra por 5 años d e uso. 2. GARANTÍA ADICIONAL Garan tizamos los componen tes de este ciclom otor , fabricad os por Sunrise, con tra defectos de m aterial[...]

  • Seite 90

    © 2006 Sunrise M edi cal Inc. 11.06 930490 Rev . D Sunrise Medical, Inc . 7477 East Dry Creek Pkwy . Lon gm on t, CO 80503 USA 800-333-4000 Sunrise Medical Canada, Inc . 237 Romina Drive , Unit 3 Con cor d , Ontario L4K 4V3 CANADA 905-660-2459 800-563-3390 Sunrise Medical Ltd. Sunrise Business P ark Hi gh Str eet W ollaston, West Midlands D Y8 4PS[...]