Sunbeam 3228-33 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sunbeam 3228-33 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sunbeam 3228-33, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sunbeam 3228-33 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sunbeam 3228-33. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sunbeam 3228-33 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sunbeam 3228-33
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sunbeam 3228-33
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sunbeam 3228-33
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sunbeam 3228-33 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sunbeam 3228-33 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sunbeam finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sunbeam 3228-33 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sunbeam 3228-33, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sunbeam 3228-33 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    B OUILLOIRE ÉLECTRIQUE Modèles 3234-33, 3228-33 P .N. 115451 DES QUESTIONS ? DES COMMENT AIRES ? AU CANADA : 1 800 667-8623 Notice d’emploi E LECTRIC KETTLE Models 3234-33, 3228-33 P .N. 115451 QUESTIONS? COMMENTS? IN CANADA: 1 800 667-8623 User Manual[...]

  • Seite 2

    sécurité safety 1 L ’utilisation de tout appareil électroménager exige certaines précautions fondamentales pour réduire les risques d’incendies, de choc électrique ou de blessures corporelles, y compris les suivantes : 1. Lisez attentivement les instructions avant d’utiliser la bouilloire. 2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilis[...]

  • Seite 3

    safety sécurité 2 18. Cet appareil comprend un cordon court afin de ne pas risquer de faire trébucher , comme pourrait le faire un cordon plus long. 19. Une rallonge peut être utilisée si les précautions voulues sont adoptées. 20. Lors de l’utilisation d’une rallonge, les caractéristiques électriques de celle- ci doivent être d’au m[...]

  • Seite 4

    introduction Introduction introduction T able des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Consignes importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 – 2 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 5

    1. W ash the inside of the kettle and lid with mild detergent and water . Rinse each thoroughly . Do not immerse the kettle or power base in water or any other liquid. These items are not dishwasher safe. 2. Fill the electric kettle with fresh water to the “MAX” water level mark on water window . Boil the water , following the directions below [...]

  • Seite 6

    use Filter removal/cleaning/refitting utilisation Retrait, nettoyage et remise en place du filtre Important: The kettle must be switched off, disconnected from the power outlet and allowed to cool down completely prior to removing or refitting the filter . Do not use excessive force, as this might damage the filter or the lid. 1. Empty the kettle a[...]

  • Seite 7

    6 6 entretien Entretien et soins à apporter à la bouilloire cleaning Care and cleaning of your electric kettle 1. Mineral deposits in tap water may cause scale deposits to form inside the electric kettle after frequent use. T o remove this scale build-up, fill the kettle with a solution of 1 cup of white vinegar and 1 cup water . Let sit overnigh[...]

  • Seite 8

    7 7 Sunbeam Products, Inc., ou, au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (en commun « Sunbeam ») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pendant un (1) an courant à compter de la date de l’achat. Sunbeam se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer l’article ou toute pièce de celui-ci dont [...]