Sunbeam 168 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sunbeam 168 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sunbeam 168, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sunbeam 168 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sunbeam 168. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sunbeam 168 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sunbeam 168
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sunbeam 168
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sunbeam 168
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sunbeam 168 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sunbeam 168 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sunbeam finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sunbeam 168 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sunbeam 168, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sunbeam 168 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    USER MANUAL MANUEL D’UTILISA TION MODO DE EMPLEO 5 5 5 C h a b a n e l S t . We s t , S u i t e 7 0 0 , M o n t r e a l , Q u e b e c , C a n a d a. H 2 N 2 J 2, T o l l F r e e T e l / T é l . s a n s f r a is / Te l s i n c a r go : 1 - 8 77 - 3 8 3 - 6 3 99 E- m a il / C o r r e o e l e c : s er v i c e @ l i m a g e h o m e p r o d u c t s .[...]

  • Seite 2

    Co n g ra t ul a t i on s o n p ur c ha si n g you r ne w S u n b e a m ® W a te r D i sp en se r ! W ar nings & Precautions: 1. Y our water dispenser should be left upright for at least ten hours, unplugged. 2. This unit should be placed with at least 4 inches between the back of the unit and the wall. Keep a minimum distance of 2 inches on e[...]

  • Seite 3

    - 24 - NOTES / NOTER / NOT AS[...]

  • Seite 4

    ÍNDICE T ABLE DES MA TIÈRES T ABLE OF CONTENTS ENGLISH W a r r ant y • G a r a n t i e • G a r a n t í a ................................................................................................................ 23 N o t e s • N ot e r • N o t a s .....................................................................................[...]

  • Seite 5

    - 2 - ELECTRICAL SAFETY Whe n usi ng ele ctri cal ap plia nce s, ba sic sa fe ty pr ecaut ions shoul d b e fol low ed t o re duce the ris k of f i r e , elect ric shoc k, and inj ury to p ersons or p r o p e rt y . Rea d a ll in str uct ions bef or e usi ng any app li an ce. Do not let hot water touch bar e skin. Keep combustible materials such as [...]

  • Seite 6

    - 23 - W ARRANTY Refrigeration system and heating system: par ts and labor; two years war ranty fr om the date of original pur chase at r etail (see enclosed detailed warranty form). If you are unable to locate the pr oblem, please call our toll free number 1-877-383-6399 for assistance. For warranty r epair , t ro u b l e - s h o o t i n g and mai[...]

  • Seite 7

    No. 0168/0169 - 22 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIAGRAMA ELÉCTRICO 1. Diodo protector del indicador luminoso (LED) 2. Indica dor luminoso (LED) de enfria mien to en marcha 3. Diodo del indicador luminoso (LED) 4 . Resis tenci a del i ndi ca dor lum inoso ( LED) 5. T ermostato de refrigeración de agua fría 6. Arr anque PTC del compresor 7. Compre[...]

  • Seite 8

    - 3 - No. 0168/0169 UNP ACKING YOUR W A TER DISPENSER 4 in. min 1 ) Re mov e th e w ater d is pe n ser fro m th e ca rdb oa rd b ox w it ho ut turn in g i t u psi d e do wn , o r la yi ng it on its s id e . a. Remove the str apping. b . Open the box. c . Re move th e s tyro foa m pack ing ins erts from the bo x . d. Pull the w ater dispenser straig[...]

  • Seite 9

    - 4 - No. 0168/0169 G E T T I N G T O K N O W Y O U R W A T E R D I S P E N S E R F or the cold w ater , there is a 304 stainless steel w ater cooling tank. All water w ays are made from 304 stainless steel. Refriger ation compressor is quiet and durable . F or the hot w ater there is a 304 stainless steel heavy duty hot w ater tank with an externa[...]

  • Seite 10

    - 21 - No. 0168/0169 QUÉ HACER SI TIENE PROBLEMAS 1 ) El interruptor está a c c i o n a d o , p e r o el c o m p r esor no se pone en mar c h a . 1a) E l cable de l a cor rie nte está bien enchufa do . 1b) Al mov er el dist ribuidor de un ambient e frío a un ambie nte cáli do (en inv ier no , por ejemplo), debe dej arlo unas hor as a la temper[...]

  • Seite 11

    - 20 - No. 0168/0169 MANTENIMIENTO DEL DISTRIBUIDOR DE AGUA A B C Pu nta d e p e r f o ra c i ó n IN S T R U C CI ON E S P A R A LA L I M P I E Z A DE L DE P Ó S I T O D E AG U A 1. No encienda y apague rápidamente el interruptor de tensión, las sobrecargas que ello conllev a podrían dañar el distribuidor . 2. Apague el distribuidor cuando no[...]

  • Seite 12

    No. 0168/0169 DIGIT AL DISPLA Y T he LED display is designed to show by default the time . F rom the left, the first two digits display the HOUR, the next two digits display the MINUTES and the last two digits display the SECONDS . • Pr ess T I ME b ut ton t o e nte r Ti me Se tt ing Pr og ram M ode . On the LE D d is p la y the f i rst two d igi[...]

  • Seite 13

    - 6 - No. 0168/0169 WA TER DISPENSER MAINTENANCE CO O L I N G C OM P A R T M E N T CL EA N I N G IN S T RU CT I O N S WA TE R T AN K C L E A N IN G I N S T RU CT I O N S A B C L i f t T w i s t D ra i n P i e rc i n g P i n 1) Do not flick the power switch quickly on and off . T he resulting power surges may damage your water dispenser . 2) Always [...]

  • Seite 14

    N o . 0 1 6 8 / 0 1 6 9 INDICADOR DIGIT AL El diodo fotoemisor indicará la hor a por defecto . A partir de la izquierda, las dos primeras cifr as indican LA HORA; las dos siguientes LOS MINUT OS y las dos últimas , LOS SEGUNDOS . • Apr ie te el b ot ón de l R E L O J p a r a po ne r se en mod o de si nc r on iza ci ón de la h or a . La s dos [...]

  • Seite 15

    - 18 - N o . 0 1 6 8 / 0 1 6 9 CARACTERÍSTICAS DE SU DISTRIBUIDOR DE AGUA P ara el agua fría hay un depósito de enfriamiento de acero ino xidable . T odos los tubos de agua son de acero ino xidable . El compresor de refriger ación es silencioso y dur able . P ara el agua caliente hay un depósito de acero ino xidable muy resistente , con un cal[...]

  • Seite 16

    - 7 - No. 0168/0169 TROUBLE SHOOTING GUIDE 1 ) The power swi tch is o n , but the c o m p r esso r is n ot start ing up. 1a) T he power cord is plugged in properly . 1b) If the wa t er dis pe nse r is bro ug ht in fr om o ut side in th e win ter ti me , giv e it a f ew ho ur s to war m up to room t e m p e r at ur e be f ore pl ug gin g it in . T h[...]

  • Seite 17

    - 8 - No. 0168/0169 SPECIFICA TIONS ELECTRICAL DIAGRAM 1. Protection diode for the LED indicator light 2. Cooling on LED indicator light 3. Diode for the LED indicator light 4. Resistor for the LED indicator light 5. Refriger ation thermostat for the cold water 6. PTC starter for the compressor 7. Refriger ation Compressor 8. Refriger ation thermos[...]

  • Seite 18

    - 17 - No. 0168/0169 DE SEM B ALA R SU DI ST RI BU ID OR DE A GU A 10 cm mín. 1. Debe sacar el aparato de la caja de cartón sin ponerlo al revés ni de lado . a) Quite los precintos . b) Abr a la caja. c) Retire los trozos de espuma-plast de la caja. d) Saque el distribuidor de la caja tirando hacia arriba. e) Retire la bolsa de plástico . Los s[...]

  • Seite 19

    ELECTRICIDAD Y SEGURIDAD El uso de aparatos eléctricos r equier e ciertas precauciones básicas para minimizar el riesgo de incendio, choque eléctrico, heridas o daños a la pr opiedad. No toque el agua caliente que sale del apar ato . La parte traser a del aparato no debe estar en contacto con materiales combustibles tales como muebles , r opa d[...]

  • Seite 20

    ÉLECTRICITÉ ET SÉCURITÉ L'utilisation d'appar eils électriques nécessite le r espect de certaines précautions élémentaires, afin de réduir e le risque d'incendie, de choc électrique, de blessur es ou de dommages à la pr opriété. Lir e toutes instructions avant l'utilisation de n'impor te quel appar eil. Évite[...]

  • Seite 21

    - 10 - No. 0168/0169 D ÉBA LL AG E D E VO TR E DI S TR IB U TE UR D’ EAU 10 cm min 1. Retirer l’unité de la boîte en carton sans la mettre à l’envers ni la coucher sur le côté. a) Enlever les rubans . b) Ouvrir la boîte . c) Enlever les morceaux de styromousse se trouvant dans la boîte . d ) Re t ir er le d is tr ib u t eu r d e la b [...]

  • Seite 22

    No. 0168/0169 - 15 - SPÉCIFICA TIONS SCHÉMA ÉLECTRIQUE 1. Diode protectrice pour l’indicateur lumineux (LED) 2. Indicateur lumineux (LED) de refroidissement en marche 3. Diode de l’indicateur lumineux (LED) 4 . Ré sist an ce de l’ i ndi cat eur lum ine u x ( L ED) 5. T hermostat de réfrigération d’eau froide 6. Démarreur PTC du compr[...]

  • Seite 23

    - 14 - No. 0168/0169 DIRECTIVES EN CAS DE PROBLÈMES 1 ) L'interrupt eur de r e f r o idissement est allumé mais le comp r e s s e u r ne fonctio nne pas. 1a) Le cordon d'alimentation est bien branché. 1b) Lorsque l'on fait passer le distributeur d'eau d'un environnement froid à un environnement chaud (par exemple , en h[...]

  • Seite 24

    - 11 - N o . 0 1 6 8 / 0 1 6 9 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE DISTRIBUTEUR D’EAU P our l’eau froide il y a un réservoir de refroidissement en acier inoxidable 304. T ous les conduits d’eau sont en acier inoxidable 304. Le compresseur de réfrigér ation est silencieux et dur able . P our l’eau chaude il y a un réservoir en acier inoxydable 30[...]

  • Seite 25

    N o . 0 1 6 8 / 0 1 6 9 AFFICHAGE NUMÉRIQUE L'affichage par DEL (diodes électroluminescentes) est conçu pour afficher l'heure par défaut. À partir de la gauche , les deux premiers chiffres indiquent l'HEURE; les deux prochains chiffres indiquent les MINUTES , et les deux derniers chiffres indiquent les SECONDES . • Appuyer sur[...]

  • Seite 26

    - 13 - No. 0168/0169 ENTRETIEN DU DISTRIBUTEUR D’EAU A B C DI R E CT I V ES RE LATI VE S AU NE T T O Y A G E DU RÉ S E RV OI R D ’ E A U Ti ge de p e r ç a g e 1) Éviter d’allumer et d’éteindre rapidement l’interrupteur d’alimentation. La surtension qui en résulte peut endommager le distributeur . 2) T oujours éteindre le distribu[...]