Steinel IS 3180 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Steinel IS 3180 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Steinel IS 3180, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Steinel IS 3180 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Steinel IS 3180. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Steinel IS 3180 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Steinel IS 3180
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Steinel IS 3180
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Steinel IS 3180
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Steinel IS 3180 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Steinel IS 3180 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Steinel finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Steinel IS 3180 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Steinel IS 3180, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Steinel IS 3180 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    110011484 11/2011 T echnical changes subject to no prior notifi cation. STEINEL America Inc. 9O51 Lyndale A venue South USA - Bloomington, MN 55420 T el: +1-952-888-5950 Fax: +1-952-888-5132 www .steinel.net[...]

  • Seite 2

    Installation Instructions Commerical Occupancy Sensor Consignes d ' installation Détecteur de présence à usage commer cial English Français Made in Romania RoHS Compliant IS 3180-24 IS 3360-24 IS 345-24[...]

  • Seite 3

    www .steinel.net (800) 852-4343 In this package Ř IS 3180-24 occupancy sensor Ř Accessory pack containing: plastic nipple, plastic washer , lock nut, lens cover Ř Installation instructions Ř IS 345-24 occupancy sensor Ř Accessory pack containing: plastic nipple, plastic washer , lock nut, lens cover Ř Installation instructio[...]

  • Seite 4

    www .steinel.net (800) 852-4343 Product Overview 24VDC PIR IP20 Product description The IS 3180-24, IS 3360-24 and IS 345-24 are part of the STEINEL family of German- engineered, high performance commercial occupancy sensors. They provide exceptional lighting control in a wide range of building spaces. 3 The sensors turn lighting ON either automati[...]

  • Seite 5

    www .steinel.net (800) 852-4343 Product Overview 1 - Back housing 2 - Front housing 3 - Shroud 4 - Lens 5 - Decorative cover 6 - Light level setting 7 - Time delay setting 8 - Lock nut 9 - Washer 10 - Snap in threaded nipple 4[...]

  • Seite 6

    www .steinel.net (800) 852-4343 Specifications Product Overview 5 24 VDC, 12 mA W all/ceiling mount 5 sec to 15 min .2 - 200 fc 2 - 2000 lux 180° horizontal 90° vertical up to 65 ft *T up to 42 ft *R 7 448 IP20 -4°F to +122°F -20° C to +50°C 3.74x3.74x2.56 in 9 5 x 9 5 x 6 5 m m V oltage Mounting Time Delay Light Level Coverage Detection lev[...]

  • Seite 7

    www .steinel.net (800) 852-4343 Mounting Placement guidelines Ř Detection lens must have a clear , unobstructed view of the detection area; the sensor does not detect from behind obstacles, such as walls or panes of glass Ř Ideal mounting height is 8-12 feet Ř The site of installation should be at least 20 inches away from another light[...]

  • Seite 8

    www .steinel.net (800) 852-4343 Installation Installation - wall or ceiling mount with screws Ř Confirm power is off at the circuit br eaker Ř Install power pack and run low voltage wire to the sensor location Ř Remove the decorative cover Ř Remove the screws securing the front and back housings Ř Separate the top housing from [...]

  • Seite 9

    www .steinel.net (800) 852-4343 Installation Installation - ceiling mount with threaded nipple Ř Confirm power is off at the circuit br eaker Ř Install power pack and run low voltage wire to the sensor location Ř Run low voltage wires fr om the sensor through the provided thr eaded nipple and snap threaded nipple in back of sensor Ř?[...]

  • Seite 10

    www .steinel.net (800) 852-4343 Operation The IS 3180-24, IS 3360-24 and IS 345-24 work with a STEINEL power pack to control lighting based on occupancy and daylight. Manual operation A line voltage or low voltage switch may be used for manual off control when the power pack is in automatic on mode. For manual on only operation, a low voltage momen[...]

  • Seite 11

    www .steinel.net (800) 852-4343 Wiring 18 AWG 3 conductor wir e is recommended for connection to a Steinel power pack. Red - (+24 VDC) Black - (-24 VDC) Blue - (Control) 10 IS 3360-24 IS 345-24 IS 3180-24 BLUE (CONTROL) BLACK (-24VDC) RED (+24VDC) GRA Y (MOMENTARY SWITCH) YELLOW/RED (NORMALL Y OPEN) YELLOW (RELA Y COMMON) YELLOW/BLACK (NORMALL Y CL[...]

  • Seite 12

    www .steinel.net (800) 852-4343 Wiring 11 WHITE (NEUTRAL) BLACK (HOT) RED (RELA Y) RED (RELA Y) LOAD NEUTRAL HOT Model# TR100 Power Pack 24VDC Sensor LINE VOL TAGE SWITCH BLUE (CONTROL) BLACK (-24VDC) RED (+24VDC) BLUE (CONTROL) BLACK (-24VDC) RED (+24VDC) GRA Y (MOMENTAR Y SWITCH) Momentary switch[...]

  • Seite 13

    www .steinel.net (800) 852-4343 Setup and Commissioning T est mode Ř Ensure that the sensor is in test mode. - set time delay to minimum setting of 5 seconds - set light level to maximum (“day” setting, light level function overridden - factory setting) Ř T urn power ON at the circuit breaker (lights will turn ON). After a warm up perio[...]

  • Seite 14

    www .steinel.net (800) 852-4343 n a t Setup and Commissioning Light level teach mode The light level teach mode reads the ambient light level in the space and selects this amount for the light level setting. Ř T urn the light level setting to Ř After 10 seconds, the value of the ambient brightness is saved. Ř This value is also availabl[...]

  • Seite 15

    www .steinel.net (800) 852-4343 Setup and Commissioning Coverage size The IS 3180-24 has 2 coverage settings. The lens rotates to select either the 8m max lens choice or the 20m max lens. After selection of the lens, there is additional adjustment by sliding the lens up 14 IS 3180-24 or down. The lens is secured by two screws. Minor motion coverage[...]

  • Seite 16

    www .steinel.net (800) 852-4343 f t y Setup and Commissioning Coverage size Slight coverage pattern adjustment is possible by adjusting the lens. Minor motion coverage, typical for an office environment, is 13 ft (4 m) radius. Coverage may vary depending on mounting height and environmental conditions. 15 IS 3360-24 20 m 20 65 ft 65 ft m 2.5 8.2 f[...]

  • Seite 17

    www .steinel.net (800) 852-4343 Setup and Commissioning Coverage size Slight coverage adjustment to the left or right of the aisle is possible by sliding the lens in the direction that additional coverage is desired. 16 IS 345-24 10 m 10 33 ft 33 ft m 3 m 4 9.8 ft 13 ft m[...]

  • Seite 18

    www .steinel.net (800) 852-4343 Setup and Commissioning Coverage adjustment - shrouds Shrouds, supplied with each unit, snap in place, allowing users to adjust coverage as needed. Shrouds cover any desired number of lens segments and reduce the r each. Undesired detection outside the desired detection range can be eliminated. The shrouds can be div[...]

  • Seite 19

    www .steinel.net (800) 852-4343 T r oubleshooting 18 No power at the sensor Lights do not switch ON breaker has tripped, is not switched ON, or break in wiring short circuit low voltage wiring to power pack is incorrect light level setting is in nighttime mode during daytime operation lamp burned out power is off breaker has tripped detection zone [...]

  • Seite 20

    www .steinel.net (800) 852-4343 T r oubleshooting 19 Lights do not switch OFF Lights keep switching ON/OFF Lights switch ON without obvious movement Sensor detects initial occupancy but turns off in 2 seconds abundant heat from fixture is within detection zone and keeps lights on as a result of temperature change continuous movement in the detecti[...]

  • Seite 21

    W arranty STEINEL America warrants its products against defects in material or workmanship for a period of five years. STEINEL will replace or r epair the item provided that it has not been altered or subjected to abuse, accident, improper installation or impr oper use. There ar e no obligations or liabilities on the part of STEINEL for consequent[...]

  • Seite 22

    www .steinel.net (800) 852-4343 Dans ce kit Ř Détecteur de présence IS 3180-24 Ř Kit d'accessoires contenant : embout plastique, rondelle plastique, écrou de blocage, couvercle de lentille Ř Consignes d'installation Ř Détecteur de présence IS 345-24 Ř Kit d'accessoires contenant : embout plastique, rondelle p[...]

  • Seite 23

    www .steinel.net (800) 852-4343 Aperçu du pr oduit 24 VCC PIR IP20 Description du produit Les modèles IS 3180-24, IS 3360-24 et IS 345-24 appartiennent à la gamme STEINEL des détecteurs de présence haute performance, à usage commercial, de conception allemande. Ils offr ent un contrôle exceptionnel de l'éclairage dans de nombreux espac[...]

  • Seite 24

    www .steinel.net (800) 852-4343 d Aperçu du pr oduit 1 - Boîtier arrière 2 - Boîtier avant 3 - Cache 4 - Lentille 5 - Cache décoratif 6 - Réglage de la luminosité 7 - Réglage de la temporisation 8 - Écrou de blocage 9 - Rondelle 10 - Emboîtement dans embout fileté 23 0,2 - 200 pieds-bougie 5 s - 15 mn[...]

  • Seite 25

    www .steinel.net (800) 852-4343 Spécifications Aperçu du pr oduit 24 VCC, 12 mA Mont. mural/sur plaf. 5 s à 15 mn 0,2-200 pied-bougies 2 - 2000 lux 180° à l'horizontale, 90° à la verticale, jusqu'à 65 pieds *T jusqu'à 42 pieds *R 7 448 IP20 -4°F à +122°F -20° C à +50°C 3,74x3,74x2,56 pouces 95 x 95 x 65 mm T ension Mo[...]

  • Seite 26

    www .steinel.net (800) 852-4343 Montage Instructions de pose Ř La lentille de détection doit comporter une zone claire et dégagée de la zone de détection ; le détecteur ne détecte pas les obstacles de l'arrière, tels que les murs ou les vitres Ř La hauteur de montage idéale se situe entre 8 et 12 pieds Ř Le lieu d'inst[...]

  • Seite 27

    www .steinel.net (800) 852-4343 Installation Installation - montage mural ou sur plafond à l'aide de vis Ř S'assurer de la mise hors tension au niveau du coupe-circuit Ř Installer le pack d'alimentation et acheminer le câble basse tension jusqu'à l'emplacement du détecteur Ř Retirer le cache décoratif Ř[...]

  • Seite 28

    www .steinel.net (800) 852-4343 Installation Installation - montage sur plafond avec embout fileté Ř S'assurer de la mise hors tension au niveau du coupe- circuit Ř Installer le pack d'alimentation et acheminer le câble basse tension jusqu'à l'emplacement du détecteur Ř Acheminer les câbles basse tension depuis[...]

  • Seite 29

    www .steinel.net (800) 852-4343 Fonctionnement Les détecteurs IS 3180-24, IS3360-24 et IS 345-24 fonctionnent avec un pack d'alimentation STEINEL pour contrôler l'éclairage basé sur la présence et la lumièr e du jour . Mode manuel Un interrupteur à tension d'alimentation ou basse tension peut être utilisé pour un contr ô[...]

  • Seite 30

    www .steinel.net (800) 852-4343 Câblage Un câble 18 AWG à 3 conducteurs est recommandé pour le branchement à un pack d'alimentation Steinel. Rouge - (+24 VCC) Noir - (-24 VCC) Bleu - (Contrôle) IS 3360-24 IS 345-24 IS 3180-24 BLEU (CONTRÔLE) NOIR (-24 VCC) ROUGE (+24 VCC) GRIS (INTERRUPT . SANS MAINTIEN) JAUNE/ROUGE (NORMALEMENT OUVERT)[...]

  • Seite 31

    www .steinel.net (800) 852-4343 Câblage BLANC (NEUTRE) NOIR (SOUS TENSION) ROUGE (RELAIS) ROUGE (RELAIS) CHARGE NEUTRE SOUS TENSION Modèle# TR100 Pack d'alimentation 24 VCC Détecteur TENSION D'ALIMENT ATION INTERRUPTEUR BLEU (CONTRÔLE) NOIR (-24 VCC) ROUGE - (+24 VCC) BLEU (CONTRÔLE) NOIR (-24 VCC) ROUGE (+24 VCC) GRIS (INTERRUPTEUR [...]

  • Seite 32

    www .steinel.net (800) 852-4343 Réglage et mise en service Mode test Ř S'assurer que le détecteur est en mode test. - Régler la temporisation sur le réglage minimum de 5 secondes - Régler le niveau de luminosité sur le maximum (réglage «jour», fonction du niveau de luminosité dépassé - réglage usine) Ř Procéder à la MISE[...]

  • Seite 33

    www .steinel.net (800) 852-4343 Réglage et mise en service Mode apprentissage niveau de luminosité Le mode apprentissage niveau de luminosité lit le niveau de luminosité ambiante dans l'espace et sélectionne cette valeur pour le réglage du niveau de luminosité. Ř Régler le niveau de luminosité sur Ř Au bout de 10 secondes, la [...]

  • Seite 34

    www .steinel.net (800) 852-4343 Réglage et mise en service Étendue de la couverture Le détecteur IS 3180-24 comprend 2 réglages de couvertur es. La lentille tourne pour sélectionner la lentille de 8 m max. ou la lentille de 20 m max. Après la sélection de la lentille, un réglage supplémentair e IS 3180-24 est effectué en faisant glisser l[...]

  • Seite 35

    www .steinel.net (800) 852-4343 Réglage et mise en service Étendue de la couverture Un réglage du modèle de couverture légèr e est possible en ajustant la lentille. Une couverture de mouvement minime, habituelle pour les bureaux, est un rayon de 13pieds (4 m). La couverture effective peut varier en fonction de la hauteur de montage et des [...]

  • Seite 36

    www .steinel.net (800) 852-4343 Réglage et mise en service Étendue de la couverture Un ajustement de la couverture légère sur la gauche ou sur la droite du passage est possible en faisant glisser la lentille dans le sens où est souhaitée la couverture supplémentair e. IS 345-24 10 m 10 33 ft 33 ft m 3 m 4 9.8 ft 13 ft m 35 33 pieds 33 pieds [...]

  • Seite 37

    www .steinel.net (800) 852-4343 Réglage et mise en service Ajustement de la couverture - Caches Les caches, fournis avec chaque appareil, s'emboîtent, permettant aux utilisateurs d'ajuster la couverture si besoin est. Les caches couvrent n'importe quel nombre de segments de lentille souhaité et réduisent la portée. T oute détec[...]

  • Seite 38

    www .steinel.net (800) 852-4343 Dépannage Pas de courant au niveau du détecteur Les lumières ne s'ALLUMENT pas Le coupe-circuit s'est déclenché, n'est pas ALLUMÉ ou rupture dans le câblage Court-circuit Le câblage basse tension avec le pack d'alimen- tation est incorrect Le réglage de niveau de luminosité est en mode n[...]

  • Seite 39

    www .steinel.net (800) 852-4343 Dépannage Les lumières ne s'ÉTEIGNENT pas Les lumières ne cessent de s'ALLUMER/ s'ÉTEINDRE Les lumières s'ALLUMENT sans mouvement manifeste Le capteur détecte la présence initiale, mais s'éteint en l'espace de 2 secondes Une chaleur abondante du support règne dans la zone de d?[...]

  • Seite 40

    www .steinel.net (800) 852-4343 Garantie STEINEL America garantit ses produits contr e les défauts de matériau et de fabrication pendant une période de cinq ans. STEINEL remplacera ou r éparera l'article à condition qu'il n'ait pas été modifié ou soumis à un abus, à un accident, à une installation incorrecte ou à une uti[...]