Sony WAHT-SA20 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony WAHT-SA20 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony WAHT-SA20, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony WAHT-SA20 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony WAHT-SA20. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sony WAHT-SA20 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony WAHT-SA20
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony WAHT-SA20
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony WAHT-SA20
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony WAHT-SA20 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony WAHT-SA20 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony WAHT-SA20 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony WAHT-SA20, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony WAHT-SA20 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ©2010 Sony Corporation 4-163-340- 11 (1) Wir eless Surr ound Kit WA H T - S A 2 0 Operati ng Instruction s Mode d’ emploi Manual de instru cciones GB US FR ES[...]

  • Seite 2

    2 US 3 To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Do not install t he appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabin et. To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not place the naked f lam[...]

  • Seite 3

    3 US GB US CAUT ION You are cautioned t hat any changes or modifications not expre ssly approved in this manual could void your authorit y to operate this equipment. Impo rtant S afet y Instru ctio ns 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all ins tructions. 5) Do not u se this appar atus near water.[...]

  • Seite 4

    4 US Precautions On po we r sour ces • The unit is not disconnected from the mains as long as it is connected to the AC outlet, even if the unit itself has bee n turned off. • As the main plug is used to disconnect the unit from t he mains, c onnect the unit to an easily accessible AC outlet. Should you not ice an abnormality in the unit, disco[...]

  • Seite 5

    5 US This surroun d ampli fier allo ws you to use a 5.1 chan nel system (five speak ers and one subwoofer) or 7.1 channel syst em (seven speakers and on e subwoofer). Enjoyin g a 5.1 chann el system S-AIR can av oid cl uttered c ords to keep your room t idy. Enjoyi ng a 7.1 channel system S-AIR makes possible a 7.1 channel system, using two surrou [...]

  • Seite 6

    6 US Surround a m plifier (TA-S A200WR) (1) Wireless tra nsceiver (EZW-RT10/EZW-RT10A) (1) Speaker cords ( 2) Operati ng Instruc tions (1) Connect the surround amplifier to your S-AIR m ain un it. Before install ing, m ake sur e to remove the AC power c ords (mai ns lead s) of all S -AIR produc ts fr om wal l outl ets (mai ns) . 1 Insert the wirele[...]

  • Seite 7

    7 US 2 Insert the wireless transmitter in the slot on t he S-AIR main unit. For S-AIR mai n units that do not includ e a wirele ss transmitter, prepare the op tiona l S-AI R Ada pter (E ZW- T100). For det ails, refer to the o peratin g instr uct ions of the S -AIR main unit. The illust ration of the re ar panel of an S-AI R main un it i s an examp [...]

  • Seite 8

    8 US Note • Do not conn ect the speaker cor ds supplied with the Wireless Surround Kit to any of the speaker jacks on your S-AIR main unit. 4 Connect the AC power cords (mains leads). Before c onnecting th e AC power co rds (mains l eads) of your S- AIR ma in unit and the sur round ampl ifier to wa ll outlet s (mai ns), make sure th at all speake[...]

  • Seite 9

    9 US Setting up the surround amplifier Front panel Rear panel 1 Set the SURROUND SELECTOR switch as follows. 5.1 channel syst em: SURROUND 7.1 chan nel system for surrou nd speak ers: SURRO UND for surrou nd back speake rs: SURROUND BACK For mo re info rmatio n on mul ti-channel surround system s, see “Overv iew” (page 5). 2 Set the S-AIR ID sw[...]

  • Seite 10

    10 US About t he standby mode The surrou nd amplifier e nters standby mode automatical ly (the S-AIR/STANDBY indi cat or turn s red ) whe n the m ain unit is in standby mo de or wire less tra nsmission i s deac tiva ted. The surrou nd amplifier is turne d on automatical ly (the S-AIR/STANDBY indic ator t urns gr een) w hen t he syst em is turned on[...]

  • Seite 11

    11 US 3 Set up the S- AIR main unit so it is ready for pairing. For det ails, refer to the o peratin g instr uct ions of the S -AIR main unit. The S-AIR/ STAND BY indicato r on the surroun d amplif ier flashes gree n. 4 Press PAIRING on the rear panel of th e surr ound ampl ifier. The PAIRING indicato r flashes when pair ing s tar ts. When sound tr[...]

  • Seite 12

    12 US even after checking all the above it ems, consult your nearest Sony dealer. – Flash es green slowly or turns red. • Confirm the S- AIR IDs of the S- AIR main unit and surround amplifier. • Confirm the pairing setti ng. • Sound transmis sion is poo r. Move the surround amplifier so that the S-AIR/ STANDBY indicator turns green. • Mov[...]

  • Seite 13

    13 US Dimensions (appr ox.) 206 mm × 60 mm × 256 mm ( 8 1 / 8 in × 2 3 / 8 in × 10 1 / 8 in) (w/h/ d) with the wireless transcei ver insert ed Mass (approx .) 1.3 kg (2 lb 14 oz) Wireless transceiver (EZW-RT10/EZ W-RT10A) Communi cation system S-AIR Speci ficat ion version 1 .0 Frequency ba nd 2.4000 GH z - 2.4835 GH z Modulat ion method DSSS P[...]

  • Seite 14

    14 US Surround a mplifier A ? / 1 (Power) B S-AIR/STANDBY indicator C S-AIR ID switc h D PAIRING butt on E PAIRING ind icator F SURROUND SELECTOR switch G SPEAKERS jacks H Wireless transceiver (EZW-RT10) slot Index to Parts L R SURROUND SELECTOR SURROUND PAIRING ABC SURROUND BACK EZW-RT10 S-AIR ID SPEAKERS S-AIR/STANDBY 3-16 IMPEDANCE USE Front pan[...]

  • Seite 15

    [...]

  • Seite 16

    2 FR 3 Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution , gardez cet apparei l à l ’abri d e la pl uie et de l’humidit é. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré. Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec[...]

  • Seite 17

    3 FR ///FR FR ATTENTION N’oubliez pas que toute modification non expressément approuvée dans ce manuel peut annuler votre dr oit d’utilisation de cet équipement. Consig nes de séc urité importan tes 1) Lisez ces instructions. 2) Conservez ces instructions. 3) Tenez compte de tous les avertis sements. 4) Respectez toutes les instruct ions. [...]

  • Seite 18

    4 FR Précautions Sources d ’ aliment ation • L’appareil n’ est pas débranché du secteur aussi longtemps qu’il est raccordé à la pr ise secteur, même s’il a été éteint. • Comme la fic he principale permet de débrancher l’appareil du secteur, raccordez l’appareil à une prise secteur facilement acces sible. Si vous constat[...]

  • Seite 19

    5 FR Cet am plificat eur surrou nd perm et d’u tiliser un systèm e 5.1 ca naux (ci nq ence intes et u n caisson de g raves) ou un système 7. 1 canaux (sept enceinte s et un cais son de gra ves). Utilisatio n d’un système 5.1 c anaux Avec la tech nolo gie S- AIR, l es câbles disparaissen t et votre p ièce est toujour s parfait ement r angé[...]

  • Seite 20

    6 FR Amplific ateur surround (TA-S A200WR) (1) Emetteur-r écepteur sans fil (EZW-RT10/EZW-RT10A) (1) Cordons d’en ceinte (2 ) Mode d’em ploi (1) Raccor dez l’ampl ificat eur surround à votre unité pri ncipale S-AI R. Avant l’ install ation, veil lez à retire r des pri ses mura les les cord ons d’ aliment ation de tous les pr oduits S-[...]

  • Seite 21

    7 FR 2 Insérez l’émetteur sans f il dans l’emplacement situé su r l’unité princi pale S-AI R. Pour les unités princ ipales S-AIR qui ne compr ennen t pas d’émett eur sa ns fil, prépa rez l’ad aptate ur S-AIR en option (E ZW-T1 00). Pour plus d ’inform atio ns, re portez- vous au mode d’e mploi de l’u nité princi pale S- AIR.[...]

  • Seite 22

    8 FR Remarque • Ne raccordez pas les cor dons d’enceinte fournis avec le Kit surround sans fil aux prises d’en ceinte situées sur votre unité principale S-AIR. 4 Raccordez les cor dons d’ali mentati on. Avant de rac corder le s cord ons d’ali mentati on de vot re unité p rinci pale S-AI R et de l’am plific ateur s urround aux prise s[...]

  • Seite 23

    9 FR Configu rati on de l’amplific ateur surrou nd Pannea u fronta l Panneau a rrière 1 Réglez l’interrupteur SURROUND SELECTOR comme suit. Système 5.1 canaux : SURROUND Systè me 7.1 canaux pour ence intes surrou nd : SURROUND pour en ceinte s arrièr e surround : SURROUND BACK Pour plus d ’ inf orm atio ns sur les systèmes surround mult[...]

  • Seite 24

    10 FR A propos du mod e de veille L’ampli ficateur surroun d passe automa tiquem ent en mo de de veille (le témoin S -AIR/STANDBY vir e au ro uge) lorsque l ’unité princ ipal est en mode de veille ou que la transmissi on sans fil es t désa ctiv ée. L’ampl ificat eur surro und se me t automa tiquemen t sous t ension (le t émoin S-AIR/STA [...]

  • Seite 25

    11 FR x Après l’opé rati on de jumelage (exemple) La tr ansmi ssio n du son e st étab lie en tre l’ampl ificateu r surround et l’unité principal e S-AIR qu i a proc édé au jum elage. 1 Mettez l’unité principale S-AIR et l’amplificateur surround sous tensi on. Le système se met sous tension. 2 Faite s correspondr e l’ID de l’un[...]

  • Seite 26

    12 FR Si vous rencont rez l’une des di fficultés suivan tes lo rs de l ’utili satio n de ce systèm e, consult ez ce guide de dépannage pour tente r de remédi er au problèm e. Si le problèm e persiste, consu ltez votre re vendeur Sony le plu s pr oche . Remarq uez que s i le techn icien remplac e des pi èces au cours d ’une répar atio [...]

  • Seite 27

    13 FR La tran smissio n sans fil n’est pas activée. (Le témoin S-AIR/STANDBY clignote lentem ent en v ert ou vire au rouge.) • Vérifiez le S-AIR ID de l’unité principale S-AIR et de l’amplificateur surround. • Vérifiez les paramètr es de jumelage. • La transmission du son est mauvaise. Déplacez l’amplificateur surround de sorte[...]

  • Seite 28

    14 FR Dimensions (environ ) 206 mm × 60 m m × 256 mm (8 1 / 8 po. × 2 3 / 8 po. × 10 1 / 8 po.) (l/h/ p) avec l’éme t teur- récepteur s ans fil insér é Poids (env iron) 1,3 kg (2 li. 14 on. ) Emetteur-récepteu r sans fil (EZW-RT10/EZW-RT10A) Système de com municatio n Spécificat ions S-AIR version 1.0 Band e de fr équenc es 2,4 000 G [...]

  • Seite 29

    15 FR Amplif icateu r surroun d A ? / 1 (Ali mentation ) B Témoin S-AIR/STANDBY C Interrupteur S-AIR ID D Touche PAI R ING E Tém oin P AIR ING F Interrupteur SURROUND SELECTOR G Prises SPEAKER S H Emplacement pour émetteur -récepteur sans fil (E ZW-RT10) Index des composants L R SURROUND SELECTOR SURROUND PAIRING ABC SURROUND BACK EZW-RT10 S-AI[...]

  • Seite 30

    2 ES 3 Para reduc ir el ri esgo de incend io o descarga eléctrica, no exponga este aparato a l a lluvia ni a la hu medad. No sitúe el apar ato en un espacio ce r rado, como una estantería o un armario empotrado. Para reducir el riesgo de incendio, no cubra las aberturas de ventil ación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. No co[...]

  • Seite 31

    3 ES GB ES PRECAUCIÓN Todo cambio o modificación que no esté expresamente aprobado en este manual podría anular la autori zación del usuario para utili zar el equipo. Instrucc iones importantes de segu rida d 1) Lea estas in strucciones. 2) Conserve estas instrucciones. 3) Haga caso a todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5)[...]

  • Seite 32

    4 ES Precauciones Fuentes de alimen tación • Aunque apague la unidad, no se des conectará de la fuente de aliment ación mientras permanezca conectada a la toma de ca. • Dado que el enchufe del cable de alimentación se utiliza para desc onectar la unidad de la fuente de alimentación , conecte la unidad a una toma de c a de fácil acceso. E [...]

  • Seite 33

    5 ES Este ampl ificado r de sonido env olvente permite uti lizar un sistema de 5.1 cana les (cinco alta voces y u n alt avoz pot enci ador de graves) o un sistem a de 7.1 canal es (siete altavoce s y un altavo z potencia dor de graves ). Utiliza ción de un siste ma de 5. 1 canal es El si stema S-AIR per mite evitar l a utiliza ción de muc hos cab[...]

  • Seite 34

    6 ES Amplific ador de s onido env olvente (TA-S A200WR) (1) Transcep tor inalámbri co (EZW-RT10/EZW-RT10A) (1) Cables de alta voz (2) Manual de instr ucciones (1) Conect e el amplif icador de sonido envolve nte a la unidad pr incipal S-A IR. Antes de efect uar la ins talació n, asegúr ese de desc onec tar los cables de alimen tación de ca de to[...]

  • Seite 35

    7 ES 2 Inserte el transmisor inalámbrico en la ranura de la unid ad princi pal S-AI R. Para las unidade s principales S-AIR que no incl uyen un transmiso r inalá mbrico, pr epare el Adaptador S-AIR opc ional (EZW-T 100). Para ob tener má s inform ación, consulte e l manual de in struccione s de la unidad pri ncipal S-AIR. La ilustració n del p[...]

  • Seite 36

    8 ES Nota • No conecte los cable s de alta voz suministr ados con el kit de sonido envolvente inalámbrico a ninguna de las tomas de altavoz de la unidad principal S-AIR. 4 Conecte los cabl es de alimentación de ca. Ante s de co nectar los cabl es de alimen tación de ca de la unidad principa l S-AIR y el a mplificador de soni do envol vent e a [...]

  • Seite 37

    9 ES Confi gura ción de l amplifica dor de sonid o envol vente Pane l fron tal Pane l pos terio r 1 Ajuste el interruptor SURROUND SELECTOR co mo se indica a continuación. Sistema de 5.1 can ales: SURROUND Sistema de 7.1 can ales para alt avoces de sonido envolve nte: SURROUND para alt avoces de sonido envolve nte posteriores: SURROUND BACK Para [...]

  • Seite 38

    10 ES Acerca d el modo de espera El amplifi cador de sonido envolvent e accede al modo de espe ra aut omátic amente (el indicador S-AIR/STANDBY se ilumina en rojo) c uando la uni dad princip al está en mod o de e sper a o la trans mis ión in alám bric a está des acti vada. El am plificador de sonido envolv ente se encien de aut omáticament e [...]

  • Seite 39

    11 ES 1 Encienda la unidad principal S-AIR y el amplificador d e sonido envolvente. El sistema se encenderá. 2 Haga coincidir los ID de la unidad princi pal S-AI R y del amplificador de sonido envolvente. 3 Configur e la unidad pri ncipal S-AIR de modo que esté lista para el emparejamiento. Para ob tener má s inform ación, consulte e l manual d[...]

  • Seite 40

    12 ES Si le surg e cual quier a de las sigui entes difi cultad es mie ntras emple a el sis tema , utilice esta guía de soluci ón de proble mas para reso lver el prob lem a antes de sol icita r asiste ncia técni ca. Si el p roble ma per siste, consulte con el distribuidor Sony más próximo . Tenga en c uenta que el personal técn ico pued e qu e[...]

  • Seite 41

    13 ES La tra nsmisión i nalámb rica no está activada. (El indi cador S-AIR/STANDBY parp adea e n verde l enta mente o se ilum ina en roj o). • Confirme los ID de S-AIR de la unidad principal S-AIR y del amplif icador de sonido envolvente. • Confirme el ajuste de emparejamiento. • La transmisión de sonido es deficiente. Mueva el amplificad[...]

  • Seite 42

    14 ES Consumo de energía en modo de espe ra 0,9 W (en m odo de espera) 0,13 W (apagado ) Dimensi ones (aprox.) 206 mm × 60 mm × 256 mm (8 1 / 8 in × 2 3 / 8 in × 10 1 / 8 in) (an/al/p rf) con el transc eptor inalám brico insert ado Peso (apro x.) 1,3 kg (2 lb 14 oz) Transceptor inalámbrico (EZW-RT10/EZW-RT10A) Sistema d e comun icación Vers[...]

  • Seite 43

    15 ES Amp lificad or de s onido envol vent e A ? / 1 (al imentación ) B Indicador S-AIR/ STANDBY C Interrupt or S-AI R ID D Botón PAIRING E Indic ador PAIRIN G F Interruptor S URROUND SELECTOR G Tomas SPEAKERS H Ranura del transceptor inalámbrico (EZW-RT10) Índice de componentes L R SURROUND SELECTOR SURROUND PAIRING ABC SURROUND BACK EZW-RT10 [...]

  • Seite 44

    Sony Cor poration Printed in China (1)[...]