Sony DSC-W510 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony DSC-W510 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony DSC-W510, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony DSC-W510 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony DSC-W510. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sony DSC-W510 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony DSC-W510
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony DSC-W510
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony DSC-W510
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony DSC-W510 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony DSC-W510 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony DSC-W510 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony DSC-W510, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony DSC-W510 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    4-264-982- 21 (1) DSC-W510 Digital Still Camera / Instruction Manual GB Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones ES[...]

  • Seite 2

    GB 2 Owner’s Recor d The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your So ny dealer regarding this product. Model No. DSC-W510 Serial No. ______________________________ To reduce fire or shock ha zard, do not e xpose the unit to r ain or[...]

  • Seite 3

    GB 3 GB • Be sure to charge the b attery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recomm ended by Sony. • Dispose of used battery packs promptly as describe[...]

  • Seite 4

    GB 4 UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669). The number below is for the FCC related matters only. [ Regu lato ry Infor matio n [ CAUTION You are cautioned that [...]

  • Seite 5

    GB 5 GB [ Notice for th e customers in the count ries applying EU Dire ctives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters ple[...]

  • Seite 6

    GB 6 [ Disposal of waste batteries (applicabl e in the Europe an Union and other Eur opean count ries with sepa rate collec tion systems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this sym bol might be used in combination with a [...]

  • Seite 7

    GB 7 GB For details on advanced oper ations, please read “C yber-shot U ser Guide” (HTML) o n the C D-ROM (supplied) u sing a computer. For Win dows users: 1 Clic k [Us er G uid e] t [Install]. 2 Start “U ser G uide” from the s hortcut on th e desktop. For Macintosh us ers: 1 Select the [U ser Guide] and copy [en g] folder stor ed in the [U[...]

  • Seite 8

    GB 8 A ON/OFF (P ower) button B Shutte r butt on C Flash D Self-t imer lamp /Smil e Shutter lamp E Microph one F Lens G LCD scre en H (Pla ybac k) b utto n I For shoot ing: W/ T (Zoom) button For vie wing: (Playb ack zoom) but ton/ (Index) b utton J Mode sw itch K Hook for wrist strap L (Delete) button M MENU button N Control butto n Menu on : v / [...]

  • Seite 9

    GB 9 GB x Cha rgin g ti me Full ch arge time : approx . 245 min . Normal charge time: approx. 185 min. • The above charging times apply when charging a fully depleted battery pack at a temperature o f 25 °C (77 °F). Charging may take longe r depending on condition s of use and circumstances. • Connect t he battery charger to the nearest wall [...]

  • Seite 10

    GB 10 x Battery life and number of stil l images yo u can record/vie w Battery life : approx. 110 min . (recording) /approx. 320 mi n. (viewing) Number of imag es: approx. 220 images (recor ding)/appr ox. 6400 image s (viewing) • The numbe r of still images that can be reco rded is based on the CIPA standard , and is for shooting und er the follo[...]

  • Seite 11

    GB 11 GB x Memory cards that you can use • In this manual, products in A are collecti vely refer red to as “Memory S tick Duo” media. • In this manual, products in B are collectively referred to as S D card. • When r ecording mo vies, it is recommended t hat you use Clas s 2 or faster SD cards. x To remove the memory card/ battery pack Me[...]

  • Seite 12

    GB 12 Date & Ti me sett ing is dis played w hen you pr ess the ON/ OFF (Powe r) button for the first time. Setting the da te and time 1 Press the ON/OFF (Pow er) button. Date & Tim e setting is displa yed when you pr ess the O N/OFF (P ower) button for the first ti me. • It may take time for the power to turn on and allow operati on. 2 Se[...]

  • Seite 13

    GB 13 GB Shooting still ima ges: Shooting movie s: Shooting still images/movies 1 Press the s hutter but ton halfway down to foc us. When the image is in foc us, a be ep sounds an d the z indicator lights. 2 Press the s hutter but ton fully down. 1 Press the s hutter but ton fully down to sta rt recordin g. • You c an zoom by pres sing the W/T (z[...]

  • Seite 14

    GB 14 x Selecting ne xt/previous im age Sele ct an ima ge with B (nex t)/ b (previous) on the contr ol butto n. Press z in the ce nter of th e control button to view mo vies. x Deleting an im age 1 Press (Delete) button. 2 Select [ This Image] wi th v on the control button, then press z . x Returning to sho oting images Press the shutt er button ha[...]

  • Seite 15

    GB 15 GB A B C D List of icons displayed on the screen (When shooting still images) Displ ay Indication Battery remaining Low battery warning Image size Scene Selection Shooting mo de Scene Recogn ition icon White balance Metering Mod e Vibration warning Scene Recog nition DRO Smile Detection Sensitivity indi cator Zoom scaling Displ ay Indication [...]

  • Seite 16

    GB 16 Other functi ons used when shooting or playing ba ck can be oper ated using the Control butt on or MENU button on the camera. This c amera is equippe d with a Functio n Guide that al lows you to easil y select from th e functions. While displayi ng the guide, try the other funct ions. x Control button DISP (Scree n Disp lay Sett ings): A llow[...]

  • Seite 17

    GB 17 GB Viewin g x Setting items If you press the MENU but ton while shoot ing or during playba ck, (Setti ngs) is provided as a final s election. You can ch ange the d efault settin gs on the (Settings) scre en. Focus Select the focus method. Meterin g Mod e Select the metering mode tha t sets which part of the subject to measur e to determine th[...]

  • Seite 18

    GB 18 * If a memor y card is not inse rted, (Int ernal Memory Tool) will be displayed and only [Format] and [File Number] can be selected. The number of sti ll image s and recordab le time may vary de pending on the shooting condit ions and the m emory c ard. x Still images (Un its : Image s) x Movie s The tab le below s hows the approximate maximu[...]

  • Seite 19

    GB 19 GB Changing the la nguage setting The sc reen lang uage sett ing, pres s the MENU but ton, the n select (Setti ngs) t (Mai n Sett ings ) t [Language Settin g]. Notes on re cording/playbac k • Before you start recordi ng, make a trial recording to make sure that the camera is worki ng corre ctly. • The camera is neither dust-p roof, nor sp[...]

  • Seite 20

    GB 20 On camera’ s temperatur e Your camera an d battery may ge t warm due to cont inuous use, but it is not a malf uncti on. On the overh eat protec tion Depending on the camera and batt ery temper ature, you may be una ble to record movies o r the power may tu rn off aut omatical ly to p rotect t he camera. A message wil l be displayed on the L[...]

  • Seite 21

    GB 21 GB Came ra [System] Image device: 7.79 mm (1/2.3 type) color CCD, Primary color filter Total pixel number of camera: Approx. 12.4 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 12.1 Megapixels Lens: 4× zoom lens f = 4.7 mm – 18.8 mm (26 mm – 105 mm (35 mm film equivalent) ) F2.8 (W) – F5.9 (T) Exposure control : Automatic exposur[...]

  • Seite 22

    GB 22 BC-CSN/BC-CSNB battery charger Power requirem ents: AC 100 V to 2 4 0V , 5 0H z / 6 0H z , 2W Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A Operating temperature: 0 °C to 40 ° C (32 °F to 104 °F) Storage temperature: –20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F) Dimensions: Approx. 55 mm × 24 mm × 83 mm (2 1/4 inches × 31/32 inches × 3 3/8 inches) ([...]

  • Seite 23

    [...]

  • Seite 24

    ES 2 Nomb re del produ cto: Cám ara Digit al Modelo: DSC- W510 Para reduc ir el riesgo de incendio o descarga e léctrica, no exponga la unidad a la ll uvia ni a la h umedad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE S -GUARDE ESTA S INSTRUCCIONES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRI CA, SIG A ATENTAME NTE ESTA S INSTRU CCION[...]

  • Seite 25

    ES 3 ES • Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Son y. • Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones. [ Cargador de batería Aunque la lámpara CHARGE no esté encendida, el cargador de batería no estará desconectado de la fuente de ali[...]

  • Seite 26

    ES 4 [ Tratamient o de las baterí as al final de su vi da útil (apl icable en la Unión Europe a y en paíse s europeos con sistemas de r ecogida selectiva de residuos) Este símbolo en la batería o e n el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto n o puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías[...]

  • Seite 27

    ES 5 ES Para obten er más inform ación acerca de operaciones a vanzadas , consulte la “Guía del usu ario de Cyber-sh ot” (HTML) en el CD-ROM (sumi nistrado) mediante un ordenador. Para usuarios de Windo ws: 1 Haga clic en [Guía del usua rio] t [Instalac ión]. 2 Inicie la “Gu ía del usuario” des de el acceso directo de l escritorio . P[...]

  • Seite 28

    ES 6 A Botón ON/OFF (Encendido) B Botón de l disparador C Flash D Indica dor lumi noso del autodi sparador/I ndicador luminos o del captador de sonris as E Micrófono F Obje tivo G Panta lla LCD H Botón (Rep roducción) I Para toma r imágene s: botón W/T (Zoom) Para visu aliz ar imág en es: bo tón (Zoom de reproduc ción)/ botón (Ín dice) [...]

  • Seite 29

    ES 7 ES x Tiempo de ca rga Tiempo de carga completa: aprox. 245 min Tiempo de carga normal: aprox. 185 mi n • Los tiempos de carga ant eriores se apli can cuando se carga una bater ía totalmente agotada a una temper atura de 25 °C El tiempo de carga puede ser mayor en determinadas circunstancia s o condiciones de uso. • Conecte el cargador de[...]

  • Seite 30

    ES 8 x Duración de la batería y número d e imágenes fijas que se pueden grabar/ ver Duración de la bate ría: apr ox. 110 min (gr abación)/ aprox. 320 min (visua lización) Número de imágenes: aprox. 220 i mágenes (gra bación)/apr ox. 6 400 imág enes (visua lización) • El númer o de imágenes fija s que se pueden gr abar está basado[...]

  • Seite 31

    ES 9 ES x Tarjetas d e memoria qu e es posibl e utilizar • En este manual, se refiere a los productos de A colectivamente como “Memory Stick Duo”. • En este manual, se refiere a los productos de B colectivamente como tarjeta SD. • C uando grabe películas, se re comienda que utilice ta rjetas SD de Clase 2 o superior. x Para extraer la ta[...]

  • Seite 32

    ES 10 La configuración Fecha y hora aparece cuando s e pulsa el botón ON/OFF (Encendid o) por prime ra vez. Ajuste de la fecha y la hora 1 Pulse el botón ON/O FF (Encendido ). La configuración F echa y hora aparece cuando se pulsa el botón ON/OFF (Encendid o) por primera vez. • Es posi ble que la al imenta ción tarde unos instan tes en acti[...]

  • Seite 33

    ES 11 ES Toma de imág enes fijas: Toma de pe lículas: Toma de im ágenes fi jas/película s 1 Pulse el b otón del d isparado r hasta la mitad par a rea liza r el enfo que. Cuando se enfoc a la imagen, se escu cha un pitido y el indi cador z se ilumi na. 2 Pulse el b otón del d isparado r complet amente. 1 Pulse el b otón del d isparado r a fon[...]

  • Seite 34

    ES 12 x Selección de la imagen siguiente/an terior Selec cio ne una imag en media nte B (siguiente)/ b (anterior) del botón de contro l. Puls e z en el centro del botón de contr ol para ver pe lículas. x Eliminación de imág enes 1 Pulse el bo tón ( Borra r). 2 Seleccio ne [Est a ima] med iante v del botón de control y, a contin uación, pul[...]

  • Seite 35

    ES 13 ES A B C D Lista de los iconos visualiz ados en la p antalla (Cuando se toman i mágenes fi jas) Visual izació n Indicación Batería re stante Advertencia de poca batería Tamaño de imagen Selección de escena Modo de toma Icono de reconocimiento de escena Balance de blancos Modo medición Aviso de vibración Reconocim iento de escen as DR[...]

  • Seite 36

    ES 14 Las otra s func iones nec esarias pa ra la toma o reproduc ción d e imá genes s e pueden utili zar mediante el botó n de Control o el bot ón MENU de la cámara . Esta cám ara está equipada con una Gu ía de fun ciones que perm ite selecc ionar fácilm ente entre las distint as funcione s. Mientra s visualiz a la guía, prue be las otras[...]

  • Seite 37

    ES 15 ES Visual ización x Opcione s de ajuste Si pulsa el botón MENU mien tras toma una im agen o durante su reproduc ción, (Ajus tes) s e ofrecer á como sel ección fi nal. Es posibl e cambiar la configur ación predeterm inada en la panta lla (Ajust es). EV Permite ajustar la expos ición manualmente. ISO Permite a justar la sensibil idad lum[...]

  • Seite 38

    ES 16 * Si no se ha introducido ninguna tarjeta de memoria, (Herr. memoria interna) aparecerá en pantalla y solamente se podrán seleccionar las opcio nes [Formatear] y [Número Archivo]. El número de imág enes fijas y el tie mpo de gra bación pue de variar en función de las con dicio nes de la tom a de imág enes y de la tarjeta de memori a. [...]

  • Seite 39

    ES 17 ES Cam bio de los ajuste s de idio ma En la panta lla de selecc ión de idio ma, pulse el bot ón MENU y, a conti nuación, selecci one (Ajustes ) t (Ajuste s princip ales) t [Language Se tting]. Notas sobre l a grabación/ reproducción • Antes de c omenzar a gra bar, realice una gr abación de pr ueba para aseg urarse de que la cámara fu[...]

  • Seite 40

    ES 18 Notas sobre la pantalla LCD y e l objetivo • La pantal la LCD está fabric ada media nte tecnolo gía de muy alta precisión, de forma que más de l 99,99% de los pí xeles so n operativ os para uso efectiv o. No obstant e, es po sible qu e se o bserven e n la pantalla LCD pequ eños punt os negros y/o bril lantes (blanc os, rojos, a zules [...]

  • Seite 41

    ES 19 ES Acerca del u so y los cuida dos No maneje el produc to con brusq uedad, no lo desmont e ni lo modifique , evite los golpes físicos o los impac tos (como los produ cidos por un mar tillo), no deje que se caiga y no lo pise. Sea especialm ente cuida doso con el objetivo.[...]

  • Seite 42

    ES 20 Cámara [Sist ema] Dispositivo de imagen: CCD de color de 7,79 mm (tipo 1/2,3) , filtro de color prim ario Número total de píxel es de la cámara: Aprox. 12,4 megapíxeles Número efectivo de píx eles de la cámara: Aprox. 12,1 megapíxeles Objetivo: objetivo zoom de 4× f = 4,7 mm – 18,8 mm (26 mm – 105 mm (equivalente a una película[...]

  • Seite 43

    ES 21 ES Cargador de ba tería BC-CSN/ BC-CSNB Requisitos de alimentación: ca de 100 V a 240 V 50 Hz/60 Hz 2 W Tensión de salida: cc de 4,2 V 0,25 A Temperatura de fun cionamiento: de 0° C a 4 0° C Temperatura de almacenamiento: de –20 °C a +60 °C Dimensiones: aprox. 55 mm × 24 mm × 83 mm (an/al/prf ) Peso: aprox. 55 g Batería recar gabl[...]

  • Seite 44

    [...]

  • Seite 45

    [...]

  • Seite 46

    [...]

  • Seite 47

    [...]

  • Seite 48

    ©2011 Sony Corporation Printed in China[...]