Smeg CMSC45NE Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Smeg CMSC45NE an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Smeg CMSC45NE, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Smeg CMSC45NE die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Smeg CMSC45NE. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Smeg CMSC45NE sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Smeg CMSC45NE
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Smeg CMSC45NE
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Smeg CMSC45NE
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Smeg CMSC45NE zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Smeg CMSC45NE und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Smeg finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Smeg CMSC45NE zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Smeg CMSC45NE, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Smeg CMSC45NE widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    MACCHINA PER CAFFÈ E CAPPUCCINO COFFEE AND CAPPUCCINO MAKER MACHINE À CAFÉ ET À CAPPUCCINO KAFFEE-/CAPPUCCINO-VOLLAUTOMA T KOFFIE- EN CAPPUCCINOAPP ARAA T CAFETERA P ARA CAFÉ Y CAPUCHINO MÁQUINA DE CAFÉ E CAPPUCCINO ΜΗΧΑΝΗ ΚΑΦΕ ΚΑΙ CAPPUCCINO КОФЕМАШИНА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ И КАПУЧЧИНО P[...]

  • Seite 2

    A B A1 A2 A3 A4 A5 A8 A12 A13 A18 A20 A14 A17 A16 A15 A9 A6 A7 A19 A21 A22 A23 A24 A7 A9 A10 A11 B1 B7 B6 B8 B9 B2 B3 B4 B5 A25[...]

  • Seite 3

    1 4 56 7 8 91 0 1 1 1 2 13 14 16 2 15 3 2 1[...]

  • Seite 4

    17 18 22 19 20 24 27 21 25 26 23 1 2 28 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1[...]

  • Seite 5

    6 INHOUDSOPGA VE INLEIDING ................................7 In deze aanwijzingen gebruikte symbolen .7 Letters tussen haakjes ................................7 Problemen en reparaties ............................7 VEILIGHEID ..............................7 Belangrijke waarschuwingen betreffende de veiligheid .......................................[...]

  • Seite 6

    INLEIDING Wij danken u voor uw voorkeur voor dit automa- tische apparaat voor het zetten van koffie en cap- puccino. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat. Neemt u enkele minuten de tijd om deze gebruiksaanwijzingen door te lezen. Zo voorkomt u eventuele gevaarsituaties of be- schadiging van het apparaat. In deze aanwijzingen gebruikte s[...]

  • Seite 7

    8 waterdamp gevormd worden. Let op dat u niet in contact komt met waterspatten of hete stoom. Raak niet de warme oppervlakken van het huishoudelijke apparaat aan. Gebruik de knoppen of handgrepen. Attentie! Steunt u niet op het apparaat wanneer het uit het meubel is getrokken. Plaats geen voorwerpen op het apparaat die vloeistoffen, ontvlambare of [...]

  • Seite 8

    9 B3. T oets voor de afgifte van een of twee kopjes “ristretto” (kleine hoeveelheid sterke koffie) B4. T oets voor de afgifte van een of twee kopjes normale koffie B5. T oets voor de afgifte van een of twee kopjes “lungo” (slappe koffie) B6. T oets MENU voor het activeren of inactiveren van de instelmodus van de menuparameters B7. T oets vo[...]

  • Seite 9

    10 INST ALLA TIE (INBOUW) Controleer de benodigde minimumafmetingen voor de correcte installatie van het apparaat. Het koffiezetapparaat moet geïnstalleerd worden in een kolom en deze kolom moet stevig aan de muur bevestigd zijn m.b.v . beugels die in de han- del verkrijgbaar zijn. Attentie: • Belangrijk: Alle installatie- en onderhoud - swerkza[...]

  • Seite 10

    11 Bevestig het netsnoer met de hiervoor bestemde clip, om te voorkomen dat het snoer tijdens het inbrengen of uitnemen van het apparaat blijft steken. Het netsnoer moet lang genoeg zijn om toe te staan dat het apparaat uit het meubel kan worden geschoven wanneer het koffiebonenreservoir gevuld moet worden. Plaats het apparaat op de rails en contro[...]

  • Seite 11

    12 EERSTE GEBRUIK V AN HET APP ARAA T • Op de fabriek is er koffie gebruikt tijdens de controle van de machine; het is dus normaal als u sporen van koffie in de koffiemolen aan- treft. Wij garanderen in elk geval dat dit ap- paraat nieuw is. • Men adviseert om zo snel mogelijk de har - dheid van het water aan te passen volgens de procedure besc[...]

  • Seite 12

    13 buiten en plaats er een kan onder (inhoud: minimaal 100 ml). Nota bene: Op het moment dat het filter wordt geïnstalleerd, moet dit aan het appa- raat gemeld worden. 6. Druk op de toets MENU (B6) om het menu te openen. 7. Druk op de toets NEXT (B7) totdat op het di- splay het opschrift “FIL TER INST ALLEREN” verschijnt. 8. Druk op de toets O[...]

  • Seite 13

    14 KOFFIE ZETTEN (MET KOFFIEBONEN) 1. Het apparaat is in de fabriek ingesteld om koffie met een normale smaak af te geven. Het is mogelijk koffie met extra milde, milde, sterke of extra sterke smaak te zetten. Druk, om de gewenste smaak te selecteren, op de toets (B2) (fig. 6): de gewenste smaak verschijnt op het display . 2. Zet één kopje onder [...]

  • Seite 14

    15 “KOFFIEDIKRESERVOIR LEGEN” om aan te geven dat het bakje voor koffiedik vol is. Maak het bakje leeg en reinig het. Zolang het bakje voor koffiedik niet wordt gereinigd, blijft de melding weergegeven en kan geen koffie worden gezet. Open, voor de reiniging, het deurtje vooraan door aan de afgiftegroep te trekken (A13) (fig. 13), neem vervolge[...]

  • Seite 15

    16 druppelsgewijs), één klik rechtsom draaien (=koffiebonen grover gemalen). (Op de fabriek is er koffie gebruikt tijdens de con- trole van de machine; het is dus normaal als u sporen van koffie in de koffiemolen aantreft. Wij garanderen in elk geval dat dit apparaat nieuw is). ESPRESSOKOFFIE ZETTEN MET VOORGEMALEN KOFFIE (IN PLAA TS V AN KOFFIEB[...]

  • Seite 16

    17 • Draai de stoomknop (A9) (fig. 18) (naar links of naar rechts). Het display toont “STOOM DRUK OP OK”. • Druk op de toets OK (B9) (fig. 1). • Verdraai de stoomknop (A9) om de af- gifte van stoom te onderbreken. • Dompel het cappuccinomondstuk (A10) onder in het kannetje met melk (fig. 19) en let hierbij op dat de lijn in reliëf op h[...]

  • Seite 17

    egd en gereinigd worden. Zolang het bakje voor koffiedik niet wordt gereinigd, blijft de melding weergegeven en kan geen koffie worden gezet. Om de reiniging uit te voeren: • Open het deurtje (A2) vooraan (fig. 13), neem vervolgens het drupbakje uit (A14) (fig.14), ledig het en maak het schoon. • Maak het bakje voor koffiedik leeg en reinig het[...]

  • Seite 18

    19 1. Controleer of het apparaat correct is uitge- schakeld (zie “Uitschakeling”). 2. Open het ser vicedeurtje (A2) (fig. 13). 3. Verwijder het drupbakje (A14) en het bakje voor koffiedik (fig. 14). 4. Druk de twee rode ontgrendeltoetsen naar binnen en verwijder tegelijkertijd de zetgroep (fig. 27). Attentie! Reinig de zetgroep zonder rei- nigi[...]

  • Seite 19

    20 ters te wijzigen. Wanneer het apparaat in standby is en op een wil- lekeurige toets wordt gedrukt, verschijnt gedu- rende 5 seconden de tijd op het display , samen met het symbool van de automatische in- schakeling, indien ingesteld. Instelling van het tijdstip van automatische inschakeling Met deze functie wordt het tijdstip geprogram- meerd wa[...]

  • Seite 20

    21 • Zet onder het cappuccinomondstuk een kan met een inhoud van minimaal 1,5 liter (fig. 3). • Druk op de toets OK, waarna de oplossing met ontkalkingsmiddel uit het cappuccino- mondstuk begint te lopen en de ondersta - ande kan vult. Op het display verschijnt de melding “APP ARAA T IN ONTKALKING”. • Het ontkalkingsprogramma voert automa[...]

  • Seite 21

    22 dness test uit zijn verpakking (bijgevoegd op pag. 2) en dompel het enige seconden volle- dig onder in een glas water . Neem het uit het water en wacht circa 30 seconden (totdat het van kleur verandert en rode vierkantjes ver - schijnen). • Schakel het apparaat in door de knop (A7) te verdraaien (fig. 5). • Druk op de toets MENU (B6) en druk[...]

  • Seite 22

    23 wijzigingen . • EMC-richtlijn 2004/108 /EG en latere wijzigingen. De materialen en voorwerpen die bestemd zijn om met levensmiddelen in contact te komen zijn conform de voorschriften van de Europese ve- rordening 1935/2004. VERWERKING Elektrische apparaten mogen niet samen met het gewone huishoudelijke afval wor - den verwerkt. De apparaten di[...]

  • Seite 23

    MELDINGEN OP HET DISPLA Y WEERGEGEVEN MELDING MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING WA TER VULLEN • Het waterreservoir is leeg of verkeerd geplaatst. • V ul het waterreservoir en/of breng het correct aan door het volledig aan te duwen. TE FIJN GEMALEN REGELEN MAALGRAAD en afwisselend DRUK OP OK • De maalgraad is te fijn en de koffie komt dus te lan- gz[...]

  • Seite 24

    25 PLAA TSEN ZETGROEP • Na het reinigen is de zet- groep niet aangebracht. • Breng de zetgroep aan zoals beschreven in de pa- ragraaf “Reiniging van de zetgroep”. WEERGEGEVEN MELDING MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING DEUR SLUITEN • Het deurtje is open • Sluit het deurtje. VULLEN RESERVOIR KOFFIEBONEN • De koffiebonen zijn op. • Vul het re[...]

  • Seite 25

    26 PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING OPLOSSING V AN PROBLEMEN Hieronder zijn enkele mogelijke storingen opgesomd. Als het probleem niet op de beschreven manier opgelost kan worden, moet contact worden opgenomen met de T echnische Ser vice. De koffie is niet warm. • De kopjes zijn niet voor - verwarmd • De zetgroep is koud ge- worden omdat er[...]

  • Seite 26

    27 De koffie wordt te snel afge- geven. • De koffiebonen zijn te grof gemalen. • Draai de regelknop van de maalgraad één klik lin- ksom richting nummer 1 terwijl de koffiemolen werkt (fig. 11). Let erop dat de regelknop van de maalgraad niet te veel wordt verdraaid, want anders kan de afgifte druppelsgewijs gebeuren als er twee kopjes koffie [...]

  • Seite 27

    28 RECEPTEN Koffiepunch Ingrediënten (voor 6 personen): 1/2 l hete koffie 1/2 l witte port 1/2 l rum 100 g kandijsuiker Bereiding: Schenk de koffie in een pan, voeg de rum en de port toe en verhit tot aan het kookpunt. Voeg ge- leidelijk aan de kandijsuiker toe en proef af en toe of het mengsel zoet genoeg is. Zodra de suiker is opgelost, opdienen[...]

  • Seite 28

    571321 1921 /02.09 10[...]