Smeg A41 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Smeg A41 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Smeg A41, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Smeg A41 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Smeg A41. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Smeg A41 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Smeg A41
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Smeg A41
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Smeg A41
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Smeg A41 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Smeg A41 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Smeg finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Smeg A41 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Smeg A41, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Smeg A41 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Contents 35 1. INSTRUCTIONS FOR SAFE AND PROPER USE _____________________ 36 2. INSTALLATION OF THE APP LIANCE ______________________________ 38 3. ADAPTATION TO DIFFERENT TYPES O F GAS ______________________ 42 4. FINAL OPERATIO NS ___________________________________________ 44 5. DESCRIPTIO N OF CONTROLS ___________________________________ 45 6. [...]

  • Seite 2

    Introduction 36 1. INSTR UCTIONS FOR SAFE AND PR OPER USE THIS MANUAL IS A N INTE GRAL PA RT OF T HE APPL IANCE AND THEREFOR E MUST BE KEPT IN ITS ENTIRETY AND IN AN ACCESSIBLE PLACE F OR THE WHOLE WORKING LIF E OF THE COOKER. WE ADV ISE READING THIS MANUA L AND A LL THE INS TRUCTIONS THEREI N BEFORE USING THE COOKER . ALSO KEEP THE SERIES OF NOZZL[...]

  • Seite 3

    Introduction 37 NEVER PUT IN FLAMMABLE OBJECTS IN TO AN OVEN: IF TH EY CATCH FIR E THEY COULD CAUSE A FI RE IN THE HOME. THE I. D. PLAT E WITH TE CHNICAL DAT A, REGI STRAT ION NUMBE R AND BRAND NAME IS VISIBLY POSITIONED ON TH E REAR PROTECTIVE COVER OF THE APPLIAN CE. A COPY OF TH E PLATE IS IN CLUDED WITH THE HANDBOOK A ND YOU A RE ADVIS ED TO FI[...]

  • Seite 4

    Instructio ns for the installer 38 2. INST ALLA TION OF THE APPLIANCE It is the law that all gas appliances are installed by competent persons . Corgi gas installers are approved to work to s afe and satisfactory standards. All gas installation, s ervicing and repair work m ust be in accordanc e with the gas safety regulations 1984 (installation an[...]

  • Seite 5

    Instructio ns for the installer 39 2.1 Electrical connection Check that the voltage and dimensioning of the supply line correspond to the characteristics shown on the plate fixed to the rear protective cover of the appliance. This plate must never be removed. If the appliance is hooked-up to the supply by means of a fixed connection, install a mult[...]

  • Seite 6

    Instructio ns for the installer 40 Twin oven model The appliance comes with a terminal board on the back for electrical hook-up (see following diagram). To open the term inal board cover, remove the fixing screw and raise the cover. 1 - For operation on 230V ∼ ∼ ∼ ∼ : use a three- pole H05RR-F type cable (3 x 4 m m 2 ). T his is the connect[...]

  • Seite 7

    Instructio ns for the installer 41 2.2 Ventilation requirements The room containing the appliance should have an air supply in accordance with B.S. 5440 part 2 1989. 1. All rooms require an opening window or equivalent, and som e rooms will require a permanent vent as well. 2. For room volum es up to 5 m 3 an air vent of 100 cm 2 is required. 3. If[...]

  • Seite 8

    Instructio ns for the installer 42 3. AD APT A TION T O DIFFERENT TYPES OF GAS Before performing any c leaning or maintenance work, detach the appliance from the elec trical sock et. The cooking hob of the cooker is preset for G20 natural gas at a pressure of 20 mbar. In the case of functioning with other types of gas the burner nozzles must be cha[...]

  • Seite 9

    Instructio ns for the installer 43 3.2 Burner and nozzle char acteristics table Burner Rate d heating capacity (kW) LPG – G30/G31 28/37 mbar Nozzle diameter 1/100 mm By-pass mm 1/100 Reduced flowrate (W) Flowrate g/h G30 Flowrate g/h G31 Auxiliary 1.05 50 30 360 76 75 Semi rapid 1.8 65 33 450 131 128 Rapid 3.0 85 45 750 218 214 Triple crown 3.3 9[...]

  • Seite 10

    Instructio ns for the installer 44 4. FINAL OPERA TIONS After replacing the nozzles, reposition the flame-spreader crowns, the burner caps and the grids. Following adjustment to a gas other than the preset one, replace the gas adjustment label fixed to the appliance with the one corres ponding to the new gas. This label is in the packet together wi[...]

  • Seite 11

    Instructions for the user 45 5. DESCRIPTION OF CONTROLS 5.1 Front cont rol panel All the cooker controls and commands are on the front panel. Single oven model Before using the oven c heck that the electronic programmer is showing the symb ol (see paragraph “5.2.1 Clock adjustment”. DESCRIPTION OF SYMBOLS FRONT RIGHT BURNE R OVEN VARIABLE GRILL[...]

  • Seite 12

    Instructions for the user 46 OVEN THERMOSTAT KNOB Selection of cooking temperature is carried out by turning the knob clockwise to the required temperature, between 50 ° and 250 °C. The tell-tale l i ght comes on to indicate that the oven is warming up. When it goes out it means that the required temperature has been reached. Intermittent going o[...]

  • Seite 13

    Instructions for the user 47 Twin oven model Before using the main oven c heck that the electronic programmer is showing the s ymbol (see paragraph “5.2.1 Clock adjustment”. DESCRIPTION OF SYMBOLS FRONT RIGHT BURNE R MAIN OVEN BACK RI GHT BURNER AUXILIARY O VEN GRILL BACK LE FT BURNER AUXILIARY O VEN VARIABLE GR ILL FRONT LEFT B URNER COOKING H[...]

  • Seite 14

    Instructions for the user 48 Intermittent going on and off of the light means that oven temperature is being constantly maintained at the programm ed level. The oven is switched on by turning the knob clockwise to any one of the following functions except the oven light: NO FUNCTIO N SET GRILL ELEMENT + VENTILATION ( SPIT) OVEN LIGHT ( NO ELEMENT E[...]

  • Seite 15

    Instructions for the user 49 5.2 Electronic Programmer The programmer user ins tructions are valid only for the main oven . LIST OF FUNCTIONS MINUTE -COUNTER KE Y COOKIN G TIME KEY END-OF-COOKING KE Y DECREASE TIME KEY INCREASE TIME KEY 5.2.1 Clock adjustment When using the oven for the first time, or after a power failure, the display flashes regu[...]

  • Seite 16

    Instructions for the user 50 5.2.2 Semiautomatic cooking Use this setting for automatic oven switch-off at the end of cooking tim e. By pressing key , the display lights up, showing ; keep the key pressed and at the same tim e, press keys or to set the cooking time. Release key to start the programmed cooking tim e count. The display will now show [...]

  • Seite 17

    Instructions for the user 51 5.2.5 Adjusting alarm volume The acoustic alarm has three different settings. These can be operated, while the alarm is sounding, by pressing key . 5.2.6 Switching off the alarm The alarm switches off automatically after seven m inutes. They can be manually de-activated by pressing the keys and together . 5.2.7 Minute C[...]

  • Seite 18

    Instructions for the user 52 6. USE OF THE COOKING HOB 6.1 Lighting of t he cooking hob burne rs Before lighting the hob burners chec k that the flame-spreader crowns are located in their housing w ith their res pective caps. Ensure t hat flame- spreader holes A correspond to the s park plugs and the thermoc ouples. Grid B should be used for Chines[...]

  • Seite 19

    Instructions for the user 53 6.2 Practical advice for using the cookin g hob burners For better use of the burners and lower gas consumption, use covered containers that are proportional in size to the burner to prevent the flame from licking the sides (see paragraph “6.3 Diameter of containers”). When water reaches the boiling point, lower the[...]

  • Seite 20

    Instructions for the user 54 8. A V AILABLE A CCESSORIES The main oven has 4 support for positioning plates and racks at various heights and has upper protection. The auxiliary oven has 2 support . Oven grill: for cooking food on plates, small cakes, roasts or food requiring light grilling. Plate grill: for placing above plate for cooking foods tha[...]

  • Seite 21

    Instructions for the user 55 9. COOKING HINTS During cooking, do not cover the bottom of t he oven with aluminium or tin foil and do not place pans or oven trays on It as this may damage the enamel coating. If you wis h to use greaseproof paper, plac e it so that it will not interfere with the hot air c irculation inside the oven. In fan-assis ted [...]

  • Seite 22

    Instructions for the user 56 9.2 Hot-air grilling FUNCTION SWITCH THERMOSTAT SELECTOR SWITCH FROM 50° TO 230°C VARIABLE GRILL CHOICE BETWEEN MIN. AND MAX. FUNCTION SWITCH THERMOSTAT SELECTOR SWITCH FROM 50° TO 250°C Ensures uniform heat distribution with greater heat penetration into the food. Food will be lightly browned on the outside and rem[...]

  • Seite 23

    Instructions for the user 57 9.4 Defrostin g FUNCTION SWITCH THERMOSTAT IN POSITION “0” THERMOSTAT IN POSITION The flow of air produced by the fan ensures quicker defrosting. The air circulating inside the oven is at room temperature. The advantage of defrosting at r oom temperature is that it does not alter the taste and appearance of the food[...]

  • Seite 24

    Instructions for the user 58 This traditional cooking method, in which heat comes from above and below, is suitable for cooking food on a single level. You have to pre- heat the oven until the s et temperature is reached. Place the food in the oven only after the thermostat indicator light has turned off. very fatty meats may be put in when the ove[...]

  • Seite 25

    Instructions for the user 59 Permits rapid browning of foods. You are advised to place the pan in the highest guide. For short-term cooking of small quantities, place the grid in the third guide from the bottom. For long-term cooking and grills, put the grid in the lowest guide in accordance with the size of the pieces. Make sure that the oven door[...]

  • Seite 26

    Instructions for the user 60 This type of cooking is only for the main oven . Use it for small size pieces. Prepare the food on the spit rod and block fork screws A . Insert the frame B in the third level from the bottom . Remove handle D and position the spit rod so the pulley E remains guided on frame B . Completely fit frame B until the tip of t[...]

  • Seite 27

    Instructions for the user 61 10. CLEANING AND MAINTENANCE 10.1 Cleaning stain less steel To keep stainles s steel in good condition it should be cleaned regularly after use. Let it cool firs t. Always disc onnect the electric ity s upply before cleaning the appliance. 10.1.1 Ordinar y Daily Cleaning To clean and preserve the stainless steel surface[...]

  • Seite 28

    Instructions for the user 62 10.2.3 Ignition plugs and thermocouples To work well, the ignition plugs and thermocouples m ust always be very clean. Check them frequently and clean them with a wet rag if necessary. Any dry residue should be removed with a toothpick or a needle. 10.3 Cleaning th e inside of t he oven For best oven upkeep clean regula[...]

  • Seite 29

    Instructions for the user 63 10.3.4Assembling the self-cleaning liners 1. Remove all accessories from the oven; 2. Remove the side grilles (fig.1); 3. Extract the side liners “ F ” and “ G ”(fig. 2); 4. Remove the back panel “ A ” after undoing the threaded ring-nut “ C ” (fig. 2). 5. Reassemble the panels, restoring them to their o[...]

  • Seite 30

    Instructions for the user 64 11. EXTRA ORDINAR Y MAINTENANCE Ovens periodically require small maintenance interventions or replacement of parts subject to wear and tear such as gaskets, electric bulbs etc. Specific instructions for each intervention of this type appear below. Before performing any operations r equiring access to powered parts, swit[...]

  • Seite 31

    Instructions for the user 65 11.2 Dismantling of the doors Hold the door on both sides with both hands near hinges A and raise levers B . Lift up the door forming an angle of about 45° and remove. To refit, slide the hinges A in the grooves, drop the door and release levers B . 11.3 Oven door gaskets The door gaskets can be dismantled for thorough[...]