Sharp VX-2652H Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sharp VX-2652H an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sharp VX-2652H, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sharp VX-2652H die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sharp VX-2652H. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sharp VX-2652H sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sharp VX-2652H
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sharp VX-2652H
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sharp VX-2652H
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sharp VX-2652H zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sharp VX-2652H und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sharp finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sharp VX-2652H zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sharp VX-2652H, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sharp VX-2652H widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    VX-1652H VX-2652H ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA OPERATION MANUAL MANUAL DE MANEJO ENGLISH ............................................ Page 2 CALCULA TION EXAMPLES .............. Page 18 ESP AÑOL ........................................... Página 10 EJEMPLOS DE CALCULOS .............. Página 18 VX-1652H/2652H([...]

  • Seite 2

    Caution! The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. Aviso! El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y debe quedar bien accesible. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and[...]

  • Seite 3

    – 1 – THE KEYBOARD EL TECLADO (A) For use with the paper holder . Para usar con el sujetador del papel. (B) Not for use. No se utiliza. FOLD DOWN P APER HOLDER SVJET ADOR ABA TIBLE DEL P APEL (A) (B) VX-1652H/2652H(U1U)-Eng 02.5.15, 3:37 PM Page 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC[...]

  • Seite 4

    – 2 – ENGLISH Thank you for your purchase of the SHARP electronic calculator , model VX-1652H/ 2652H. Y our SHARP calculator is specially designed to save work and increase efficiency in all business applications and general of fice calculations. Careful reading of this manual will enable you to use your new SHARP calculator to its fullest capa[...]

  • Seite 5

    – 3 – Page • OPERA TING CONTROLS ........................................................................................ 3 • INK RIBBON REPLACEMENT ................................................................................. 7 • P APER ROLL REPLACEMENT ................................................................................ [...]

  • Seite 6

    – 4 – 5/4 ROUNDING SELECTOR: Example: Set decimal selector to “2”. 4 ÷ 9 = 0.444 ... , 5 ÷ 9 = 0.555 ... Note: The decimal point floats during successive calculation by the use of or . If the decimal selector is set to “F” then the answer is always rounded down ( ). CONST ANT / ADD MODE SELECTOR: “K” : The following constant funct[...]

  • Seite 7

    – 5 – NON-ADD / SUBTOT AL KEY : Non-Add – When this key is pressed right after entry of a number in the Print mode, the entry is printed on the left-hand side with “#”. This key is used to print out numbers not subject to calculations such as codes, dates, etc. Subtotal – Used to get subtotal(s) of additions and/or subtractions. When pr[...]

  • Seite 8

    – 6 – DISPLA Y Display format: Symbols: M : First memory symbol Appears when a number has been stored in First memory . : Second memory symbol Appears when a number has been stored in Second memory . – : Minus symbol Appears when a number is a negative. E : Error symbol Appears when an overflow or other error is detected. • : Grand total me[...]

  • Seite 9

    – 7 – 1. Remove the paper roll from the calculator. (T ear the paper and remove it from the print mechanism by using .) 2. Set the power switch to OFF . Make sure that the print wheel has stopped. 3. Remove the printer cover by sliding it towards the back of the calculator . (Fig. 1) 4. Remove the used ribbon. 5. Install the new ribbon. 6. With[...]

  • Seite 10

    – 8 – 1. Lift the paper holder up. (Fig. 1) 2. Fold the leading edge of the paper roll 3 to 5 cm. (Do not fold it slantwise.) (Fig. 2) 3. Insert the paper roll from the left side of the paper holder and make sure the paper roll is set in the proper direction (with the paper feeding from the bottom). (Fig. 3) 4. Insert the leading edge of the pa[...]

  • Seite 11

    – 9 – There are several situations which will cause an overflow or an error condition. When this occurs, the error symbol “E” will be displayed and all keys will electronically lock. The contents of the memory at the time of the error are retained. If an “0•E” is displayed at the time of the error , must be used to clear the calculato[...]

  • Seite 12

    – 10 – Muchísimas gracias por haber adquirido la calculadora electrónica de SHARP modelo VX-1652H/2652H. La presente calculadora ha sido expresamente concebida con el fin de ahorrarle trabajo y lograr una mayor eficacia en todas sus aplicaciones de negocios y cálculos generales de oficina. Una atenta lectura del presente manual le permitirá[...]

  • Seite 13

    – 11 – Página • CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO .................................................................. 1 1 • CAMBIO DE LA CINT A ENTINT ADA ...................................................................... 15 • CAMBIO DEL ROLLO DEL P APEL ......................................................................... 16 • ERRORE[...]

  • Seite 14

    – 12 – 5/4 SELECTOR DE REDONDEO: Ejemplo: Fija el selector decimal en “2”. 4 ÷ 9 = 0,444 ... , 5 ÷ 9 = 0,555 ... Nota: E l punto (= coma) decimal flota mientras se hacen cálculos sucesivos usando o . Si el selector decimal se coloca en “F”, la respuesta siempre se redondea por defecto ( ). SELECTOR DEL MODO DE CONST ANTE / SUMA: “K[...]

  • Seite 15

    – 13 – TECLA DE NO SUMA / T OT AL P ARCIAL: No-suma – Cuando se aprieta esta tecla inmediatamente después de haber ingresado un número en el modo de impresión, el número registrado se imprime a la izquierda, junto con “#”. Esta tecla se usa para imprimir números que no están sujetos a cálculos como, por ejemplo, códigos, fechas, e[...]

  • Seite 16

    – 14 – TECLA DE ALMACENAMIENTO: Esta tecla se usa para almacenar el tipo de impuesto/descuento. • Se puede almacenar un máximo de 4 dígitos (el punto decimal no cuenta como dígito). • Para almacenar el tipo de descuento, apriete primero. • Sólo puede almacenar un tipo. Si introduce un nuevo tipo, borrará el anterior . TECLA DE RECUPE[...]

  • Seite 17

    – 15 – 1 . Quitar el rollo de papel de la calculadora. (Cortar el papel y sacarlo del mecanismo impresor usando .) 2. Colocar el interruptor de corriente en la posici ó n marcada OFF . Asegurarse de que la rueda de impresi ó n se haya detenido. 3 . Quitar la tapa de la impresora deslizándola hacia la parte trasera de la calculadora. (Fig. 1)[...]

  • Seite 18

    – 16 – 1. Levantar el sujetador del papel. (Fig. 1) 2. Doblar la punta del rollo de papel de 3 a 5 cm (no la doble nunca de forma oblicua). (Fig. 2) 3. Introducir el rollo de papel desde el lado izquierdo del sujetador del papel y asegurarse de que el rollo de papel esté puesto en la dirección correcta (con el avance del papel desde el fondo)[...]

  • Seite 19

    – 17 – Existen diversos casos en los que ocurre un exceso de capacidad o una condición de error . Al producirse esto, aparecerá el símbolo de error “E” quedando electrónicamente bloqueadas todas las teclas. Los contenidos de la memoria, en el momento del error , quedan retenidos. Si, al ocurrir el error , se visualiza el símbolo “0?[...]

  • Seite 20

    – 18 – 1. Set the decimal selector as specified in each example. The rounding selector should be in the “5/4” position unless otherwise specified. 2. The grand total mode selector and the constant/add mode selector should be in the “ • ” position (off position) unless otherwise specified. 3. The print/item count mode selector should b[...]

  • Seite 21

    – 19 – Note: All totals and sub-totals may be used for further calculations. RE-ENTER the number into the calculator by using the FUNCTION key and continue the problem. Nota: Se pueden usar todos los totales y los totales parciales para cálculos posteriores. VOL VER A INGRESAR el número en la calculadora usando una tecla de FUNCION y continua[...]

  • Seite 22

    – 20 – ADDITION AND SUBTRACTION WITH ADD MODE / SUMA Y REST A CON MODO DE SUMA 12.45 + 16.24 + 19.35 – 5.21 = *1 : was not used in the entries. *1 : La no ha sido usada en los registros. MIXED CALCULA TIONS / CALCULOS MIXTOS A. (10 + 2) × 5 = B. 5 × 2 + 12 = (1) (2) * 1 (3) (4) F 6 4 3 2 1 0 1245 12.45 12 . 45 + 1624 28.69 16 . 24 + 1935 48[...]

  • Seite 23

    – 21 – CONST ANT / CONST ANTES A. 62.35 × 11.11 = ① 62.35 × 22.22 = ② B. 11.11 ÷ 77.77 = ① 22.22 ÷ 77.77 = ② POWER / POTENCIA A. 5.25 2 = (1) (2) (3) (4) F 6 4 3 2 1 0 62.35 62.35 62 . 35 × 11.11 11 . 11 = K 692 . 71 ✱ ① 692.71 22.22 22 . 22 = K 1 , 385 . 42 ✱ ② 1,385.42 (1) (2) (3) (4) F 6 4 3 2 1 0 11.11 11.11 11 . 11 ÷ [...]

  • Seite 24

    – 22 – B. 5 3 = PERCENT / PORCENT AJES A. 100 × 25% = B. 123 ÷ 1368 = (%) (1) (2) (3) (4) F 6 4 3 2 1 0 100 100. 100 . × 25 25 . % 25 . 00 ✱ 25.00 (1) (2) (3) (4) F 6 4 3 2 1 0 123 123. 123 . ÷ 1368 1 , 368 . % 8 . 99 ✱ 8.99 (1) (2) (3) (4) F 6 4 3 2 1 0 5 5. 5 . × 5 . = K 25 . ✱ 25. 25 . = K 125 . ✱ 125. F 6 4 3 2 1 0 5 5. 5 . × [...]

  • Seite 25

    – 23 – RECIPROCAL / RECIPROCOS ADD-ON AND DISCOUNT / RECARGOS Y DESCUENT OS A. 5% add-on to 100. / Un 5% de recargo sobre 100. B. 10% discount on 100. / Un 10% de descuento sobre 100. 1 = 7 (1) (2) (3) (4) 5/4 7 7. 7 . ÷ 1. 7 . ÷ 7 . = F 6 4 3 2 1 0 0 . 14285714285 ✱ 0.14285714285 (0.142857142 0 . 142857142 ✱ VX-1652H) (1) (2) (3) (4) F 6[...]

  • Seite 26

    – 24 – MARKUP AND MARGIN / INCREMENTO PORCENTUAL Y MARGEN Markup and Profit Margin are both ways of calculating percent profit. – Profit margin is percent profit vs. selling price. – Markup is percent profit vs. cost. – Cost is the cost. – Sell is the selling price. – GP is the gross profit. – Mkup is the percent profit based on cos[...]

  • Seite 27

    – 25 – PERCENT CHANGE / CAMBIO PORCENTUAL • Calculate the dollar difference (a) and the percent change (b) between two yearly sales figures $1,500 in one year and $1,300 in the previous. • Calcular la diferencia en dólares (a) y el cambio porcentual (b) entre dos cifras de ventas anuales, $1.500 en un año y $1.300 en el año anterior . PE[...]

  • Seite 28

    – 26 – *2 : Press to clear the memory before starting a memory calculation. *2 : Apretar para cancelar la memoria antes de empezar a efectuar un cálculo con memoria. ITEM COUNT CALCULA TION / CALCULO DE CUENT A DE ARTICULOS (1) (2) (3) (4) F 6 4 3 2 1 0 * 2 123 123.00 123 . 00 + 456 579.00 456 . 00 + 5/4 789 1,368.00 789 . 00 + 123 1 , 368 . 0[...]

  • Seite 29

    – 27 – GRAND TOT AL / T OT AL GLOBAL (1) (2) (3) (4) F 6 4 3 2 1 0 100.55 100.55 100 . 55 + 200 300.55 200 . 00 + 500.55 200 . 00 + 400.55 901.10 400 . 55 + 500.65 1,401.75 500 . 65 + 005 (a) 1 , 401 . 75 ✱ (b) 1,401.75 100 + 200 + 300 = ① + ) 300 + 400 + 500 = ② + ) 500 – 600 + 700 = ③ Grand total / T otal global ④ (1) (2) (3) (4) [...]

  • Seite 30

    – 28 – MEMORY / MEMORIA A. 46 × 78 = ① + ) 125 ÷ 5 = ② – )7 2 × 8 = ③ T otal / T otal ④ (1) (2) (3) (4) F 6 4 3 2 1 0 * 3 46 46. 46 . × 78 78 . = 3,588. M 3 , 588 . + M ① 125 125. M 125 . ÷ 5 5 . = 25. M 25 . + M ② 72 72. M 72 . × 8 8 . = 576. M 576 . –M ③ 3 , 037 . ◊ M ④ 3,037. M VX-1652H/2652H(U1U)-Cal 02.5.15, 3:3[...]

  • Seite 31

    – 29 – B. (123 + 45) × (456 – 89) = *3 : Press to clear the memory before starting a memory calculation. *3 : Apretar para cancelar la memoria antes de empezar a efectuar un cálculo con memoria. (1) (2) (3) (4) F 6 4 3 2 1 0 * 3 123 123. M 123 . + M 45 45. M 45 . + M GT 456 456. M 456 . + 89 367. M 89 . – 367 . ◊ 367. M 367 . × 168 . ?[...]

  • Seite 32

    – 30 – (1) (2) (3) (4) F 6 4 3 2 1 0 * 4 12 12. M 12 . + M 23 23. M 23 . + M 1746 1,746. M 1 , 746 . + 876 2,622. M 876 . + 2 , 622 . ◊ 2,622. M 2 , 622 . ÷ 35 . ✱ M 35. 35 . = 75. M 75 . + M 874 874. M I 874 . + Ι 557 557. M I 557 . + Ι 7 7. M I 7 . + 8 15. M I 8 . + 15 . ◊ 15. M I 15 . × 1 , 431 . ◊ Ι 1,431. M I 21,465. M I 1 , 4[...]

  • Seite 33

    – 31 – EXAMPLE 1: Set a 5% tax rate. Calculate the total amount for adding a 5% tax to $800. EJEMPLO 1: Fijar el tipo de impuesto al 5%. Calcular la cantidad total resultante de añadir el impuesto del 5% a $800. EXAMPLE 2: Calculate the total amount for adding a 5% tax to the sum of $500 and $460. EJEMPLO 2: Calcular la cantidad total resultan[...]

  • Seite 34

    – 32 – EXAMPLE 3: Calculate the total amount for the sum of $500 with tax already included and $460 with 5% tax to be added. EJEMPLO 3: Calcular la cantidad total resultante de sumar $500 con el impuesto ya incluido y $460 con el impuesto del 5% a añadir . (1) (2) (3) (4) F 6 4 3 2 1 0 500 500. 500 . + 460 460 . 23 . TX 483 . 483. 483 . + 983 [...]

  • Seite 35

    – 33 – DISCOUNT RA TE CALCULA TION CALCULO CON EL TIPO DE DESCUENT O EXAMPLE: Set an 8% discount rate. Calculate the final amount for an 8% discount on $800. EJEMPLO: Fijar el tipo de descuento al 8%. Calcular la cantidad que se obtiene al hacer un descuento del 8% a $800. (1) (2) (3) (4) F 6 4 3 2 1 0 8 8. – TX –8 . 000 % 8.000 – - - - -[...]

  • Seite 36

    – 34 – For your convenience, Genuine Sharp Supplies. Accessories, and additional Sharp Products can be purchased from the Authorized Sharp Reseller where you purchased your product or on-line at: www .sharpplace.com VX-1652H/2652H(U1U)-Cal 02.5.15, 3:39 PM Page 34 Adobe PageMaker 6.5J/PPC[...]

  • Seite 37

    – 35 – MEMO / NOT AS VX-1652H/2652H(U1U)-Cal 02.5.15, 3:39 PM Page 35 Adobe PageMaker 6.5J/PPC[...]

  • Seite 38

    – 36 – MEMO / NOT AS VX-1652H/2652H(U1U)-Cal 02.5.15, 3:39 PM Page 36 Adobe PageMaker 6.5J/PPC[...]

  • Seite 39

    VX-1652H/2652H(U1U)-Cover 02.5.15, 3:37 PM Page 3 Adobe PageMaker 6.5J/PPC[...]

  • Seite 40

    02BT(TINSZ0517EHZZ) PRINTED IN CHINA / IMPRESO EN CHINA SHARP ELECTRONICS CORPORA TION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-2135 www .sharp-usa.com SHARP CORPORA TION VX-1652H/2652H(U1U)-Cover 02.5.15, 3:37 PM Page 4 Adobe PageMaker 6.5J/PPC[...]