Shark EP621 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Shark EP621 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Shark EP621, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Shark EP621 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Shark EP621. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Shark EP621 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Shark EP621
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Shark EP621
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Shark EP621
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Shark EP621 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Shark EP621 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Shark finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Shark EP621 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Shark EP621, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Shark EP621 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model/Modelo/Modèle EP621 120V., 60Hz ., 12 Am ps USA: EURO-PRO Operating LLC Canada: EURO-PRO Ope rating LLC 94 Main Mill Stree t, Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh, NY 12901 St. Laurent, QC H4S 1A7 Tel.: 1 (800) 798-7398 www.sharkva c.com[...]

  • Seite 2

    GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuos ité matériell e ou de main d’œuv re pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une ut ilisation domesti que normale, en vertu des modalités, excl usions et ex ceptions suiv antes. Si votre appareil manq ue d[...]

  • Seite 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS GUIDE DE DÉPANNAGE When using your Li ghtweigh t Heavyweigh t Vacuum basic safety precautions should always be observed, including the following: PROB LÈME RAISON POSS I BLE SOLUTION POS SI BLE L’ ASPIRAT EUR NE FONCTIONNE PAS 1. Le cor don n’ est pas br anc hé dans l a pri s e. 2. La pr is e n e f onct i on ne [...]

  • Seite 4

    Vis Fig. 18 • Retirez soigneusement la brosse en enlevant le côté droit de la brosse et ensuite son côté gauche. Assurez-vous de ne pas égarer les capuchons et rondelles (x2) (Fig. 18). • Si la courroie s’est brisée, retirez les morceaux de courroie avant de remettre la nouvelle courroie en place. • Pour installer la nouvelle cour roi[...]

  • Seite 5

    PRECAUTIONARY MEASURES DIRECTIVES D’USAGE Avert issement : Videz toujours la coupelle et nettoyez le filtre HEPA et l’écran à débris avant chaque usage ou l’usage pr olongé. Remarque: Le filtre HEPA est lavable. Pour assurer un rendement optimal de votre aspirateur, il doit toutefois être remplacé à chaque période d e six mois. Le fil[...]

  • Seite 6

    OPERATING INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’USAGE 3. Retirez ensuite le filtre HEPA de l’écran à débris. Retirez l’anne au du filtre HEPA. Après, « tapotez » vigoureusement le filtre HEPA de la coupelle à poussière sur une surface dure jusqu’à ce que vous n’observiez plus de poussière s’échappant. 4. Pour nettoyer l’ écran, nous v[...]

  • Seite 7

    WINDING & UNWINDING THE POWER CORD This vacuum cleaner is equipped with a convenient cord storage feature. The power cord winds around the two cord holders at the back of the unit. The top one has a quick cord release feature. Turn the cord hook to the left or the right to remove the power cord. (Fig. 4) When using the vacuum, attach the power [...]

  • Seite 8

    Crevice Tool For radiators, crevices, corners, baseboards and bet ween cushions. Dusting Brush The dusting brush is used for the furniture, venetian blinds, books, lamp shades and shelves. Warning: Always unplug the unit from electrical outlet before opening the Dust Cup (container). 1. T o remove the dust cup container, turn the dust cup release l[...]

  • Seite 9

    OPERATING INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’USAGE Cleaning the HEP A Filter and the Debris Screen INSERTION DE LA POI GNÉE DANS LE CORPS DE L’ASPIRATEUR • Insérez la poignée dans l’or ifice du haut de l’appareil. Assurez-vous que la fente de la poignée s’insère correctement dans l’ouverture (Fig. 1). • Pour retirer la poignée, appuyez[...]

  • Seite 10

    OPERATING INSTRUCTIONS MESURES DE PRÉCAUTION Warning : Always empty the dust cup container and clean the HEPA filt er, filter ring and Debris Screen before each us e and during prolonged usage. Never over fill the dust cup container - remove dirt a nd clean the HEPA filter, filter ring and debris screen when dirt in dust cup is at or below the &qu[...]

  • Seite 11

    • Remove the brush carefully by first lifting the right side of the brush and then the left side of the brush. Be careful not to lose the end caps and washers (x2). (Fig. 18) • If the belt has broken, remove any loose pieces of broken belt before replacing with ne w belt. • To stall a new belt, slip one e nd of the belt over the gears on the [...]

  • Seite 12

    CONSIGNES DE SÛRETÉ IMPORTANTES TROUBLE SHOOTING GUIDE Lors de l’usage de votre aspirateu r Lightweight Heavyweig ht , des précautions fondamentales doivent être observées, y compris les suiva ntes : PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION VACUUM W ILL NOT OPER ATE 1. Power cord not firm ly plug ged in to outlet. 2. No power in wall outl e[...]

  • Seite 13

    Impreso en China Modelo EP621 22 GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO EURO-PRO Operati ng LLC garantiza que este a rtefacto no p resentar á defectos de materiales ni de fabricac ión por un (1 ) año a partir de su fecha origina l de compra cuando se le da uso doméstico normal, su jeto a las siguientes condiciones, e xclusiones y excepciones. Si est[...]

  • Seite 14

    GUÍA DE DIAGNÓST ICO DE PROBLEMAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se use la Aspiradora L iviana para Trabajo Pesado se deben tomar precauciones básicas de seguridad, inclu yendo las siguientes : 1. Lea todas las instr ucciones antes de usar la aspira dora . 2. Use la as piradora sólo para lo que e stá diseñada. 3. Para evit ar c[...]

  • Seite 15

    1. Mango 2. Gancho par a manguera/cordón 3. Manguera fle xible 4. Mango desmo ntable para la manguera 5. T apa del filtro de escape 6. Cuerpo princ ipal de la unidad 7. Contenedor d e polvo 8. Seguro del con tenedor de polvo 9. T ubo de extensión 10. Interruptor 11. Asa para levantar 12. Accesorio para rendijas 13. Escobilla para polvo 14. Escobi[...]

  • Seite 16

    3. Antes de comenzar a aspir ar, recoja todos los objetos grandes, punzantes o cortantes que puedan dañar el filtro o el contenedor. 1. No operar la aspiradora cerc a de calentadores, radiadores o col illas de cigarrillos. 2. Antes de enchufar al tomacorriente, asegurarse de tener las manos secas. Nota : El filtro HEPA y el de escape son lavables;[...]

  • Seite 17

    INSTRUCCIONES PARA OPERAR INSTRUCCIONES PARA OPERAR NOTA: El material plegado del filtro HEPA se decolorará con el tiempo. Esto es NORMAL y NO afectará el rendimiento del filtro. Si el filtro HEPA se limpia apropiadamente sacudi éndose después de cada uso y la fuerza de succión no se restituye al 100%; sugerimos limpiarlo sacudiéndolo vigoros[...]

  • Seite 18

    INSTRUCCIONES PARA OPERAR INSTRUCCIONES PARA OPERAR Accesor io para Rendija s Para radiadores, rendijas, esquinas zócalos y juntas de cojines. Escobilla para Polvo Se usa para limpiar persiana s, libros, pantallas de lámparas, y repisas. Tubo de Extensión Para lugares difíciles de alcanzar use con el accesorio para rendijas o la escobilla para [...]