Sennheiser EM500 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sennheiser EM500 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sennheiser EM500, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sennheiser EM500 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sennheiser EM500. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sennheiser EM500 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sennheiser EM500
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sennheiser EM500
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sennheiser EM500
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sennheiser EM500 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sennheiser EM500 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sennheiser finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sennheiser EM500 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sennheiser EM500, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sennheiser EM500 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    EM 500 Instructions for use[...]

  • Seite 2

    2 Thank you for choosing Sennheiser! W e have designed this product to give you reliable operation over many years. Over half a century of accumulated expertise in the design and manufacture of high-quality electro-acoustic equipment have made Sennheiser a world-leading company in this field. Please take a few moments to read t hese instructions ca[...]

  • Seite 3

    3 Contents The EM 500 G2 rack-mount receiver ........... .................................. ....................... 4 The channel bank system ................ .......................................... ..................... ................. 4 Safety instructions ........... ................................................................. ........[...]

  • Seite 4

    4 The EM 500 G2 rack-mount receiver The EM 500 G2 rack-mount receiver is part of the evolution wireless series ew 500 G2. With this series, Sennheiser offers high-quality state-of-the-art RF transmission systems with a high level of operational reliability and ease of use. T ransmitters and receivers perm it wireless transmission with studio- quali[...]

  • Seite 5

    5 Safety instructions Never open an electronic unit! If units are opened by customers in breach of this instruction, the warranty becomes null and void. Keep the unit away from central heatin g radiators and electric heaters. Never expose it to direct sunlight. Use the unit in dry rooms only. Use a damp cloth for cleaning the unit . Do not use any [...]

  • Seite 6

    6 Areas of application The EM 500 G2 receiver can be combined with transmitters of the ew 500 G2 series (SK 500 G2 bodypack transmitter, SKM 500 G2 radiomicrophone or SKP 500 G2 plug-on transmitter). The transmitters are available in the same five UHF frequency ranges and are equipped with the same channel bank system with factory-preset frequencie[...]

  • Seite 7

    7 Overview of operating controls                        Operating controls Graphic display panel  Headphone output (PHONES), ¼” (6.3 mm) jack socket  Headphone volume control (VOL)  Graphic display, backlit   /  rocker button, backlit  SET button, bac[...]

  • Seite 8

    8 Indications and displays When used together with an ew 500 G2 transmitter, the receiver provides information on its operating states and those of the received transmitter (remote displays). Indications and displays of the receiver “PILOT” display The “PILOT” display  appears on the display panel when the pilot tone evaluation is activa[...]

  • Seite 9

    9 “MUTE” display The “MUTE” display  appears on the display panel and the backlighting of the standard display switches from green to red. In addition, the text “MUTE” flashes in alternation with the standard display when y the RF signal of the received transmitter is too weak, y the received transmitter has been muted (with the pilo[...]

  • Seite 10

    10 Preparing the receiver for use Mounting the receiver feet T o ensure that the receiver cannot slip on the surface on which it is placed, four self-adhesive sof t rubber feet are supplied.  Ensure that the base of the receiver is clean and free from grease before mounting the rubber feet.  Fix the rubber feet to the base of the receiver by [...]

  • Seite 11

    11 Connecting the amplifier/mixing console The receiver’s audio outputs are available as an XLR-3M socket  and a ¼” (6.3 mm) jack socket  , allowing you to simultaneously connect two units (e.g. amplifier, mixing console). The adjusted audio output level is common for both sockets.  Connect the amplifier/mixing console to the XLR-3M s[...]

  • Seite 12

    12 T o mount two receivers into a rack:  Place the two receivers side by side onto a flat surface, their bottom sides facing upwards.  Align the connecting plate  over the holes in the bottom sides of the receivers.  Secure the connecting plate  to the receivers using eight of the supplied recessed head screws (M 3x6).  Hook the t[...]

  • Seite 13

    13 Using the receiver Switching the receiver on/off The receiver can only be switched off when the standard display is shown on the display panel. When in the operating menu, briefly pressing the ON button will cancel your entry (ESC func tion) and return you to the standard display with the last stored settings.  Press the ON button  to swit[...]

  • Seite 14

    14 The operating menu A special feature of the Sennheiser ew 500 G2 series is the similar, intuitive operation of transmitters and receivers. As a result, adjustments to the settings can be made quickly and “without looking” – even in stressful situations, for example on stage or during a live show or presentation. The buttons Overview of men[...]

  • Seite 15

    15 W orking with the operating menu By way of example of the “ Tune ” menu, this section describes how to use the operating menu. Af ter switching the receiver on, the stan dard display is shown on the display panel. Getting into the operating menu  Press the SET button to get from the standa rd display into the operating menu. The last sele[...]

  • Seite 16

    16 Operating menu of the receiver SET SET SET SET SET SET SET SET SET SET SET SET Stored Menu Exit Bank 1 Channel 01 Menu Bank 3 Channel 01 T une 786.400MHz Exit AF Out +18 Bank 3 .01 B.CH 790.250 MHz Bank 1 .01 B.CH 786.300 MHz Stored Stored Channel 3. 08 B.CH 807.900 MHz Channel 3. 01 B.CH 790.250 MHz Menu Channel 08 T une 807.900MHz Scan Tu n e [...]

  • Seite 17

    17 SET SET SET SET Name OCAL Soundcheck is started, current RF and AF levels are displayed   /  : Low , Mid, High SET : Stores the setting Menu Scan AF Out + 1 8 Squelch High Doing the soundcheck Menu AF Out –24 Squelch Low Display Scan Reset AF Out +18 Stored Squelch Low Squelch High   /  : Main, Frequency , Bank/Channel, Name,[...]

  • Seite 18

    18 SET SET SET SET Current frequency response   /  : Flat , Low Cut, Low Cut/High Boost, High Boost SET : Stores the setting Changing the frequency response Menu Lock Off Equalizer Flat LCD Contr IIIIII..... STORED Equalizer Flat Equalizer High Boost Name Bank 1   /  : On, Off SET : Stores the setting Menu Reset Pilot On Lock Off [...]

  • Seite 19

    19 Adjustment tips for the operating menu Switching between channel banks Bank Via the “ Bank ” menu, you can switch between the receiver’s nine channel banks. The channel banks “1” to “8” have up to 20 switchable channels that are factory-preset to a receiving fr equency (see “The channel bank system” on page 4 ). The channel ban[...]

  • Seite 20

    20 Displaying a list of all free channels Via the “ Channel list “ menu, you can display the number of free channels for all channel banks.  Select the “ Scan ” menu.  Select “ Channel list ” to display the last scan result. The illustrated list is an example list and may look different in other frequency ranges. The number of fre[...]

  • Seite 21

    21  Select a channel bank with a sufficient number of free channels.  Set all transmitter/receiver pairs in you multi-channel system to the free channels in this channel bank. Adjusting the audio output level AF Out Via the “ AF OUT ” menu, you can adjust the audio output level of the receiver. The level can be adjusted in eight step s. A[...]

  • Seite 22

    22  Select the “ Soundcheck ” menu. The soundcheck is started immediately.  With the transmitter, walk up and down the transmission area.  Press the  button on the receiver to terminate the soundcheck and to display the result of the soundcheck. The level displays “RF” and “AF” will indicate the lowest RF and the highest AF [...]

  • Seite 23

    23 Entering a name Name Via the “ Name ” menu, you can enter a freely selectable name for the receiver. You can, for example, enter the name of the performer for whom the adjustments have been made. The name can be displayed on the standa rd display and can consist of up to ten characters such as: y letters (without pronounciation marks), y num[...]

  • Seite 24

    24 Activating/deactivating the lock mode Lock Via the “ Lock ” menu, you can activate or deactivate the lock mode. The lock mode prevents that the receiver is accidentally programmed or switched off during operation. The lo ck mode icon on the display indicates that the lock mode is activated. T o deactivate the lock mode, first press the SET b[...]

  • Seite 25

    25 T roubleshooting Error checklist If problems occur that are not listed in the above table or if the proble ms cannot be solved with the proposed solutions, please contact your local Sennheiser agent for assistance. Problem Possible cause Possible solution No operation indication No mains connection Check the connections of the mains unit No RF s[...]

  • Seite 26

    26 Recommendations and tips ... for optimum reception y T ransmission range depends to a larg e extent on location and can vary from about 10 m to about 150 m. There should be a “free line of sight” between transmitting and receiving antennas. y If, with the EM 500 G2 receiver, reception conditions are unfavourable, you should use two remote an[...]

  • Seite 27

    27 Additional information HDX noise reduction Progress you can hear: The evolution wireless G2 series is equipped with HDX , the Sennheiser noise reduction system that reduces RF interference. It increases the signal-to- noise ratio in wireless audio transmission to more than 110 dB. HDX is a wideband compander system wh ich compresses the audio si[...]

  • Seite 28

    28 Squelch Pilot tone squelch The ew 500 G2 transmitters adds a pilot tone to the audio signal. The receiver checks incoming audio signals to see if the pilot tone is present. In the absence of the pilot tone, the receiver’s audio output will remain muted, even if a strong RF signal is present. This prevents strong interfering sign als from causi[...]

  • Seite 29

    29 Specifications RF characteristics Modulation wideband FM Frequency ranges 518–554, 626– 662, 740–776, 786–822, 830–866 MHz Receiving frequencies 8 channel banks with up to 20 factory-preset channels each 1 channel bank with up to 20 freely selectable channels (1440 frequencies, tunable in steps of 25 kHz) Switching bandwidth 36 MHz Nom[...]

  • Seite 30

    30 Connector assignment Accessories AM 2 Antenna mount for mounting antennas to the front of the GA 2 A 1031-U UHF antenna, passive, omni-directional, can be mounted onto a stand AB 2-A UHF antenna booster, 10 dB gain powered via ASP 2/NT 1 518–554 MHz AB 2-B 626–662 MHz AB 2-C 740–776 MHz AB 2-D 786–822 MHz AB 2-E 830–866 MHz GZL 1019-A1[...]

  • Seite 31

    31 Manufacturer declarations W arranty regulations The guarantee period for this Sennheiser product is 24 months from the date of purchase. Excluded are accessory items, rech argeable or disposable batteries that are delivered with the product; due to their char acteristics these products have a shorter service life that is principally dependent on[...]

  • Seite 32

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 W edemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 02/06 090624/A2[...]